Pest Megyi Hírlap, 1971. május (15. évfolyam, 102-126. szám)

1971-05-15 / 113. szám

rest uccret 1971. MÁJUS 15.. SZOMBAT Oldalán a Poseidon Konténerrel a BNV-n A VÁCI HAJÓGYÁR A Budapesti Nemzetközi Vásáron évek óta sikerrel sze­repel a Magyar Hajó- és Da­rugyár váci üzeme. Az elmúlt években vizijárműveket; men­tőcsónakokat, alumínium mo­torcsónaktesteket állítottak elő. — Az idén mivel készül­nek? — érdeklődünk dr. Zi- lahy Istvántól, a kereskedelmi osztály vezetőjétől. — Mint ismeretes, két éve rátértünk a konténerek gyár­tására. Tavaly már bemutat­tunk néhány típust, nem kis sikerrel. Az idén gyártottak mégis újdonságnak számítanak. Két húsztonnás és egy öttonnás konténerrel sze­repelünk. Az első, hagyományos kivi­telben készült. Érdekessége, hogy egyszerre akár négy da­rab is összekapcsolható, ami a szállítóhajóból való ki- és berakodást teszi gyorsabbá. Oldalán az egyik legnagyobb konténerszállító tengerhajó­zási cég, a német „Poseidon” neve látható. A másik húsztonnásnak az az érdekessége, hogy mind­két oldalán nyitható, ugyan­úgy lehet megrakni, mint a vasúti vagonokat. Újdonság­nak számít az öttonnás alu­mínium konténer is, amelyet a KGST-szabványok szerint ké­szítettünk. Ezt eddig csak a VOLÁN-nak és a MÁV-nak gyártot­tuk, de reméljük, meg­nyeri a külföldi cégek tet­szését is. — Hány konténert gyárta­nak évente? — Az idén mintegy 1200— 1500 darabot készítünk. A kö­vetkező években azonban növelni szeretnénk a ter­melést, ezért nem közömbös, hogy milyenek a piaci igé­nyek. Cs. A. Negyvemnillió ikrából kétmillió ponty Kikeltették a halikrákat a Szegedi Állami Gazdaság fe­hértói kerületében, ahol már hetedik éve korszerű eljárás­sal gondoskodnak a tavak ál­lományának pótlásáról. A ki­válogatott legnagyobb anya­pontyokból mintegy 40 millió ikrát fejtek le a keltetőház­ban, ahol a természetes kör­nyezetet vízbe helyezett élő nö­vényzettel pótolták. Az apró hallárvák innen előnevelő kis tavakba kerülnek, ahol még egy hónapig edződnek, zsenge ivadékká fejlődnek, és csak utána helyezik ki azokat a nagy tavakba. Ily módon a 40 millió ikrából 2 millió ponty marad meg, ami nagyon ked­vező arány, hiszen természetes körülmények között mindösz- sze 10 000 nőne fel. A hullám­verések, az éjszakai lehűlések okozta hőmérsékletingadozá­sok elpusztítanák a többit. A gazdaság ez év őszén mintegy 500 000 ivadékot a társgazdaságoknak ad át. I TATABANYAI BEKAEMBEREK Expedíció a tó fenekén Az elmúlt évtized egyik leg­jelentősebb, legkomplikáltabb víz alatti munkájára vállal­koztak az MHSZ „békaembe­rei”. A tatabányai központi műhely vízi klubjának köny- nyűbúvár csoportja az Orosz­lányi Hőerőmű hatalmas ki­terjedésű hűtőtavának mély­beli áramlás viszonyait, az üle­dékképződés sebességét és a feltöltődés mértékét deríti fel. A három kilométer hosszú és fél kilométer széles mesterséges tározó meden­ce vize ugyanis „gyengél­kedik”, a kelleténél több szilárd lebegőanyagot és iszapot tartalmaz. A hagyományos, légtömlős, nehézkes búváröltözékben szinte megoldhatatlan ez a fel­adat. A pontos felméréshez ugyanis nem kevesebb, mint 2400 mérési ponton kell a bú­várnak alámerülnie, belefúrni észlelő szondáját az üledékbe, a 4 helyszínen regisztrálni és rögzíteni a kapott értékeket. Még a gyors mozgékonyságot biztosító könnyűbúvár-felsze­relésben is nagy erőbevetést követel ez a munka a béka­emberektől. A víz hőmérsék­lete tudniillik nem a legkelle­mesebb, mindössze 16—17 Cel­sius fok. A munkára vállalkozó köny- nyűbúvárok bonyolult haditer­vet dolgoztak ki a feladat el­végzésére. Elméletileg négyzet- hálós rendszerre osztották fel a víztükröt, gyakorlatilag pe­dig csónakból, geodéziai mű­szerek segítségével mérik be, majd lebegő bólyákkal jelölik ki a mérési, merülési ponto­kat. Hogy elkerüljék a szerve­zetüket túlságosan megterhelő föl-leszállásokat, valóságos víz alatti KRESZ-t dolgoztak ki, s ennek rendje szerint közle­kednek a tófenéken. A nagyszabású felderítő munka még ilyen szerve­zettséggel is csaknem há­Székesfehérvár 1000 ÉVES Két évforduló Székesfehérvár 1972-ben ün­nepségsorozattal emlékezik meg a város múltjának két nevezetes évfordulójáról. Ezer éve alakult ki a város. Ennek időpontját Géza fejedelem — 1. István király atyja — ural­kodásának első esztendejétől, 972-től, számítják. A másik évforduló: jövőre lesz hét­százötven éve annak, hogy a magyar Magna Chartát, vagy­is az Aranybullát kihirdették Székesfehérvárott. Autóspihenők a vasi tájakon A szombathelyi erdőgazda­ság hasznos kezdeményezése­ként a megye fő útvonalai melletti erdőkben autóspihe­nőket állít fel. A különösen nagy átmenő forgalmú 8-as számú főútvonal mellett már az elmúlt évben is igen jó szolgálatot tettek az utazók­nak ezek a táborozóhelyek. Az útvonal vasi szakaszán több helyen, Szemenye és Hosszú- pereszteg között várja pihenő­hely az autósokat. A fák kö­zött autóparkoló-helyeket ala­kítottak ki, s a tájba illő gombaasztalokat, ülőalkalma­tosságokat helyeztek el. Űj autóspihenők készültek, illet­ve készülnek a 84-es Sop­ron—balatoni út mentén, va­lamint az ősrégi, a szombat­hely—körmendi és a vát— sárvári utak melletti erdőkben is. HÁZ MŰANYAGBÓL A balatonkenesei Sirály Ktsz. amely műanyaghajóiról ismert, új program megvaló­sításán dolgozik: keresi a mű­anyagok építőipari felhaszná­lásának lehetőségeit Az első műanyag hétvégi mintaházat a Balaton partján építik fel, A /CUtvrÁit KöiiekeottHEz ■A BiztoS/tAs ?$ AbzzÄrjwozik.. rom hónapig tart, s egy* egy békaember az össz- időt számítva, több napot tölt a víz alatt A könnyűbúvárok észleléseik­ről és a mért adatokról pon­tos szelvénytérképet készíte­nek, s ennek alapján kezdhe­tik majd meg a kotróhajók a gyengélkedő tó „gyógyítását”. BUDAI JÁRÁS: Értekezlet a mii velő (lésügyről Lengyel Sándor, a Budai Járási Pártbizottság titkára tartott előadást azon az össze­jövetelen, amelyen a járás községi tanácselnökei és isko­laigazgatói találkoztak. Meg­vitatták a községek hatáskö­rének növekedéséből adódó újszerű művelődési feladato­kat. Sok volt a hozzászóló, hi­szen a nagyobb feladatokat csak a község politikai, taná­csi vezetőivel együttműködve tudják megoldani az iskolák igazgatói. Az államigazgatás munkatársainak pedig inten­zívebben kell támaszkodniuk a pedagógusok segítségére. Az értekezleten részt vett és felszólalt Racskó István, a bu­dai járási hivatal elnökhe­lyettese is. ■ ÉPÜL A HOTEL WIEN srapfiT:' •WMWWWMWSMií A Pannónia Szálloda- és Ven­déglátóipari Vál­lalat új, 240 ágyas szállodát épít az Osztyapenko-em- lékmű szomszéd­ságában. Az építkezés ér­dekessége, hogy mindössze nyolc hónapja kezdték a munkálatokat és június 1-én már vendégek laknak Budapest új szál­lodájában, a Hotel Wien-ben. NYIKOLAJ NOSZOV: NAGYOTMONDOK MISUTKA ÉS SZTASZIK a parkban ültek egy padom és beszélgettek. így: — Sztaszik, te hány éves vagy? — kérdezte Misutka. — Kilencvenöt. Hát te? Én száznegyven. Tudod, ré­gebben én nagy voltam. Olyan nagy, mint Borja bácsi. De az­tán kicsi lettem. Visszafelé nőttem. — Furcsa... Én meg előbb kicsi voltam, aztán megnőt­tem, majd ismét kicsi let­tem ... S persze, rövidesen nagy leszek majd megint. — Amikor én felnőtt vol­tam, a legszélesebb folyót is át tudtam úszni. — Keresztbe? — Dehogy! Hosszába! — Nem nagy vicc... Én egyszer a Csendes-óceánt úsz­tam át. — Én meg repülni is tud­tam. Mint a sas. — Tényleg?... Hát akkor rajta, repülj! Hadd lássam! Sztaszik felpattant, kettőt- hármat legyintett a karjaival, mintha azok szárnyak lettek volna, majd csendesen vissza­ült Misutka mellé: — Már nem megy... tel­jesen kijöttem a gyakorlatból. Nagyon régen repültem utol­jára... Misutka elmélázott. — Én egyszer — szólalt meg kisvártatva —, fürödtepi a tengerben és rámtámadt egy cápa. Persze, én sem hagy­tam magam, jói orrba vertem, mire a cápa leharapta a fe­jemet — Ezt már aztán nem ' hi­szem ! Ez már hazugság... Hi­szen altkor meghaltál volna! — Ugyan!... Kiúsztam a partra és hazasétáltam. — Fej nélkül?! — Persze, hogy fej nélkül!... Az ember a lábával szokott sétálni és nem a fejével! — Nagy lókötő vagy, hal­lod-e?! Hiszen a fejed most ott van a nyakadon. Ez hogy lehet?! — Másik nőtt SZTASZIK TÖRTE A FE­JÉT, törte, törte, nagyon sze­retett volna túltenni Misut- kán. Végül megszólalt: — Engem egyszer Afrikába megevett egy krokodil. — Ezt nem hiszem! — Pedig igaz. Nem hazudok. — Akkor hogyan élsz most mé^s? — Mert aztán mindjárt ki­köpött — Még hogy kiköpött! — vakarta meg a fejebúbját Mi­sutka —, hiszi a piszi!... Ha­nem ezt hallgasd meg! Sétál­tam egyszer az utcán, körülöt­tem villamosok, buszok, teher­autók robogtak... — Ezt már hallottam — vá­gott közbe Sztaszik —, most majd az jön, hogy elgázolt egy villamos. Erről már hazudtál egyszer. — Várd ki a végét!... Mon­dom megyek, sétálok az utcán, hát egyszer csak reccs! — ro­pog valami a talpam alatt. Mi a fene az, nézek a talpam alá?... Mit gondolsz, mi volt? Egy autóbusz! Palacsintává tapostam egy autóbuszt!... Sajnos, nem vettem észre, hogy közeledik, így nem én voltam a hibás. — Ezt aztán meséld a ... — Nem hiszed?! — Nem! Még hogy palacsin­tává taposott egy autóbuszt!... Nem mondanád meg, hog/ mi­lyen busz volt az? — Dehogynem. Játékautó­busz ... Egy kis óvodás ját­szott vele egyik kapualjban és... — Mit hazudoztok ti itt már megint összevissza?! — top­pant oda váratlanul eléjük a szomszéd fiú, Igor. — Nem szégyellitek magatokat? — Nem hát. Mért szégyell­nénk. Senkinek sem ártunk vele, senkit nem csapunk be vele. Csak kitalálunk egy-egy érdekes mesét és kész! — Mesét! — legyintett Igor. — Ócska hazugságot! — Az eszed tokját!... Te azt hiszed, hogy olyan könnyű ilyesmiket kitalálni? — Már mért ne lenne köny- nyű? ... Semmiség. — Hát akkor találj ki te is valamit! — Ahogy parancsoljátok!... Már mondom is... izé... szó­val ... IGOR FELBÁMULT AZ ÉG­RE, lenézett a porba pislogott jó néhányat és — hosszan, hosszan hallgatott. — No. mi lesz már! — sür­gette a két fiú. — Mondasz valamit, vagy nem? — Mondok, mondok, csak hadd gondolkozzam már egy kicsit... szóval... vagyis hát... A, ti csak összevissza fecsegtek itt mindent és sem­mi hasznotok nincs belőle. De ha én hazudok... izé, mesé­lek valamit, abból nekem hasznom is van ... Mint pél­dául tegnap is. — Halljuk! — Tegnap anyu és apu el­mentek hazulról. Ketten ma­radtunk otthon a húgommal. Irocska elaludt, és elővettem a konyhaszekrényből egy üveg lekvárt és mind belakmároz- tam. Persze, aztán begazoltam, hogy baj lesz a torkoskodás­ból, és kitaláltam valamit... Bekentem az alvó Irocska szá­ját lekvárral. S amikor anyuék hazajöttek — szóval, a többit képzelhetitek... — Képzeljük!... A húgod kapott ki helyetted... — pat­tant fel Igor mellől felhábo­rodva Misutka. — Hogy te mi­lyen arcátlan tudsz lenni! — Menj innen! — állt fel a pádról Sztaszik is. — Mi nem játszunk egy ilyen... — Megyek, is — indult el Igor. — Gyáva kis fajankók vagytok... NÉHÁNY PERC MÚLVA Misutka és Sztaszik is haza­indultak. Útközben megálltak egy fagylaltosbódé előtt. Nagy nehezen tudtak csak össze­szedni a zsebeikből egy adag fagyira való aprópénzt. — Vegyünk egy adagot és osszuk ketté — javasolta Szita- szik. — Jó. Hazavisszük és otthon kiskanállal pontosan kétfelé ossztjuk. Házukban a lépcsőházban Irocskával találkoztak. A kis­lány az ajtajuk előtt ült és pi- tyergett. — Miért sírsz, Irocska? — kérdezte Misutka. — Anyu nem enged ki ját­szani ... a lekvár miatt... fje­dig ... pedig nem is én... — Tudjuk — néztek a sze­mébe komoran a fiúk. — Min­dent tudunk. — De azért ne sírj, Irocska — vigasztalta Misutka. — Gye­re, neked adom a fagyiból az én részemet. — En is odaadom az én ré­szemet — mondta Sztaszik. — Gyerünk! — De hát... de hát, akkor nektek mi marad? — tétová­zott könnyeit törölgetve a kis­lány. — Velünk ne törődj — le­gyintett Sztaszik. — Mi már torkig vagyunk fagyival. Vagy tíz adagot megettünk ma. — Jobban mondva, tizenné­gyet — lódított tovább Misut­ka. — Vagy ha úgy vesszük... — Húszat vagy huszonné­gyet is fejenként Ha úgy vesz- szük. — Az mindegy, azért mégis csak osszuk el három felé — ajánlotta jószívűen Irocska. — Nem bánom — mondta Sztaszik. — Én sem — szólt aztán Misutka. A FAGYIT HÁROM FELÉ OSZTOTTAK, s az udvarra ki­ülve nyalogatták. — Nagyon finom! — cset- tintett boldogan Irocska. — Nálam senki sem szereti jobban a fagylaltot — mélá­zott el Sztaszik. — Egyszer megettem egy egész vödörrel. — Nem nagy valami — biggyesztette le az ajkát Mi­sutka. — Én a vödröt is meg­ettem !... , Baraté Rozália fordítása

Next

/
Oldalképek
Tartalom