Pest Megyi Hírlap, 1971. április (15. évfolyam, 77-101. szám)
1971-04-17 / 90. szám
6 rfcvi NEcni 1971. ÁPRILIS 17., SZOMBAT A nyárra készülnek Még mindig nagyon kevés íérőhely várja a Dunakanyar bal partjára érkező turistákat. Nagymaroson a 400 embert befogadó kemping az idén is működik, de a sződli- geti 700 férőhelyes megszűnt, és KISZ-, illetve úttörővezetőképző táborrá alakult. Sződli- geten már a közeljövőben megkezdik egy újabb KISZ- iskola építését 14 millió forintért. Az utazási irodák és a sok vállalati üdülő közül a legnagyobb forgalmat az Express verőcei és királyréti tábora bonyolítja le. Ceglédi toronyházak ' A negyedik ötéves terv első ütemében a Jászberényi úton három tízemeletes toronyház építését tervezik. A MÉK telepének helyén később hat hasonló épül. — Elkészült a Csepeli Papírgyár szennyvíztisztító telepe, melynek célja a ráckevei Duna megkímélése a víz- szennyezéstől. A Csepel Autógyár is építteti már tisztítótelepét. 36 francia vendég az országos kiállításon Amikor a Szuezi-csatorna építőié Magyarországra látogatott A Közel-Kelet politikai válságában olyan nagy szerepet betöltő Szuezi-csatorna érdekes epizódra emlékeztet a múltból, amikor Ferdinand Lesseps, a csatorna építője 1885-ben Magyarországra látogatott. 1885-ben a budapesti országos kiállítás rendezősége a kiállítás megtekintésére meghívott 36 francia írót, művészt és tudóst. Ezek között volt Ferdinand Lesseps is. Lesseps akkor már 80 éves volt, mégis vállalkozott a nagy útra, mert rokonszenvet érzett a magyar nemzet iránt. Budapesti tartózkodása idejében a Margitszigeten lakott, a többi francia vendéggel együtt. Vele volt Francois Coppée (1842—* 1908) francia költő, elbeszélő és drámaíró is, Leluthier de Cremone (A cremonai hegedűs) világszerte ismert szerzője. A vendégek több napos budapesti tartózkodásuk folyamán az országos kiállításon kívül megtekintették a főváRÉSZLETRE IS MEGVÁSÁROLHATJA a rövidesen megjelenő TERMÍSZfTTUDOMÁM KISLEXIKONT! Matematika, csillagászat, geológia, fizika, kémia, biológia, növény- és állattan egy kötetben! 10000 címszó - 3000 szövegközti ábra - 32 oldal színes képmelléklet — bordó egészvászon kötés — ízléses borítófedél! ARA: 225,- Ft Még ma jegyeztesse elől Itt levágandó KÖZPONTI KÖNYVSZOLGALAT Megrendelőlap Budapest 62. Pf. 583. Megrendelem a Természettudományi Kislexikont 5 havi részletre, 3% kezelési és portóköltség felszámításával. A vételár egyötödét a postai kézbesítéskor fizetem, a fennmaradó összeget pedig 4 egyenlő havi részletben törleszteni. Név: Pontos cím: ; ; ; i i i í í i i Készpénzfizetés esetén kezelési és portóköltséget nem számítunk fel. A következő rovatokat csak a részletre vásárlók töltsék ki: Szül. hely, év: Édesanyja neve: ras nevezetességeit, majd megkoszorúzták Petőfi szobrát. Ferdinand Lesseps helyezte el a koszorút a szobor talapzatára francia üdvözlő szavak kíséretében, amelyeket Pulszky Ferenc fordított magyarra. Ezután Francois Coppée elszaval- tá a Petőfi emlékéhez írt versét. A francia vendégek magyarországi tartózkodásuk idejében nagyobb körutazást tettek, ellátogattak több felvidéki és alföldi várasba. Utolsó napon, augusztus 20-án részt vettek a Szent István napi ünnepségeken. Augusztus 21-én utaztak vissza Párizsba. Ferdinand Lesseps magyarországi tartózkodása idejében már világhírnévre tett szert a Szuezi csatorna megépítésével, amely a Földközi-tengert ösz- szekötötte a Vörös-tengerrel. Lesseps, aki eredetileg diplomata és mérnök volt, Szaid pasa egyiptomi alkirály felszólítására elkészítette a szuezi földszoros átvágásának tervét, részvénytársaságot szervezett Franciaországban és 1859-ben megkezdte a csatorna építését. Tíz évi kemény munka után, 1869-ben fejezték be a Szuezi- csatorna építését, amely a világkereskedelem legrövidebb útját nyitotta meg az Indiai-óceán felé. Lesseps 1879-ben a Panama-csatorna megépítésének tervét vetette fel Amerikában, részvénytársaságot alakított erre a célra, de később a Panama-csatorna építésébe belebukott és vagyonának jó .részét is elveszítette. Charles fiával együtt belekeveredett az úgynevezett Panama-perbe — innen származik, hogy a vesz- tegetésts bűnügyet panamának nevezik —, majd 1893-ban vesztegetés miatt öt étre ítélték el, de a semmítőszék az akkor már 88 éves Lessepsre vonatkozóan megsemmisítette az ítéletet. A következő évben, 1894. december 7-én, nyolcvankilenc éves korában meghalt. Emlékiratait több kötetben jelentette meg. Irtják a gyomot Az előző évek tanulságait leszűrve ebben az évben nagy gondot fordítanak a gabonafélék tavaszi fej trágyázására és a vegyszeres gyomirtásra a Ceglédi Állami Tangazdaságban. A múlt évihez képest 20 százalékkal növelték a kenyérgabona vetésterületét. A gabona még alig zöldül, de már az aratásra is gondolnak: a tárolóhelyek, a gépek és a szárítás évről évre visz- szatérő gondján akarnak könnyíteni. A nagymotorok után mi várható egy 50 cm -estől? Ismerkedés a BALKAN 50 cm3-es kismotorral Minden cigány a maga lovát dicséri — s ez akkor is igy van, ha autósok, motorosok beszélgetnek a jármüveikről. Kritikával keli fogadni bárki álláspontját, különösen annak, akinek alkalma voll az egyes motortipusokat kipróbálni és műszeres vizsgálatnak alávetni. A Balkan 50 cm‘-as kismotorkerékpárról szerzett kedvező tapasztalatok azonban kibírják a legszigorúbb bírálatot is. Bemutatkozása megnyerő. Ami egy 50 cm’-es motortól nem várható: a hirtelen kiengeded kuplungnál levegőbe emelkedik az első kerék. Persze, hanyatt azért nem esik az ember, de ez is jelzi: várhat tőle valamit. Aki a kismotor nyergében végigporoszkálja a Duna —Tisza-közét, a Tiszántúlt és az északi hegyvidék útjait, végül is megkedveli a Balkant. A sportos keménységű rugózás ugyanis lehetővé teszi rossz úton is a nagy tempójú utazást. További kedvező tapasztalat az utazási kényelem. Általános vélemény, hogy a Balkan kismotor vezetőülése a legkényelmesebbek közé tartozik. A hátsó ülés viszont kifejezetten pólülés; a többi kismotorkerékpárhoz hasonlóan a lábtartó takarékossági okból, a lengővillán van. A jó stabilitáshoz hozzájárulnak a nagy átmérőjű kerekek, amelyeknek azonban keskenyek a gumijai, ezért a villamos sineket csak meredek szögben szabad keresztezni. Ahhoz, hogy a motort <Í00—1000 km után már teljes fordulalszámmal és 2000 km után teljes terheléssel tudjuk üzemeltetni, nemcsak a bejáratás: módszer, hanem a gvári illesztés kedvező volta is hozzájárul. A bejáratás gondos és szakszerű elyégzése a motor nagyobb élettartamának és nagyobb teljesítményének feltétele. Az üzemanyag fogyasztás az első 2000 km alatt — több motoron is megvizsgálva —, 3,4 — 3.7 liter/IOü km között változott, a terheléstől és a sebességtől függően. Ezt egyrészt a gyári porlasztóbcáHitás okozza —, amely a bejáratás idejére üzemanyagban dús levegő —üzemanyag- keveréket adagol —, másrészt a motor üzemi hőfoka a mérés idején a bűvös időjárásban alacsony volt. Melegebb időjárási viszonyok között a magasabb üzemi hőfok következtében mintegy 0,5 —0,8 liter, 100 km értékkel csökken a fogyasztás. A porlasztóban a szint csökkentésével el lehet érni 50 km óra sebességnél az 1.7 liter 100 km-es fogyasztást is meleg időben, bár ekkor & végsebesség 2 — 3 km/óra értékkel csökken. Az elérhető gyorsulás igen jő: 60 kg súlyú vezetővel a 40 km'órát 6,9 sec. az 50, km órát 10,2 sec. alatt lehet elérni. A motor nagy nyo- matéka következtében hegyes vidéken különösen jól hasznául.'ló. Mer-sek szerint a 2 — 8 százalékos emelkedőket a III. fokozatban 60 — 45 km/óra sebességgel tudja leküzdeni. Kellő kipörgctéssel két személlyel is veSzi az ország- útjainkon előforduló emelkedőket. Végsebessége, ülő testtartással, a légköri viszonyoktól függően 60 — 62 km óra, e fölé csak fekvő testtartással küzdi fel magát. Lassulása mindkét fékkel fékezve 5,5 mé- ter/sec. Zajszintje, a magyar kérésre szerkesztett szívászaj-csökkentövei, a legalacsonyabbak közé tartozik egész Európában. (X) bánja: egyebet súcsforgalom az utcán. Kerülgetik az embereket, ez felmenti őket a beszélgetés alól. Nem néhány közhelynél most aligha tudna mondani a lánynak. A csendre vágyott, de a csend három nap után elviselhetetlen. Menekült előle, társaságot kívánt, és megint csak egyedül maradt. A lány, aki mellette lépked, idegen. A nevén kívül csak annyit tud róla, hogy kezdő festő, aki élete első kiállítására készül. Mi köze hozzá? A lánynak van rá szüksége, hogy megmutassa a képeit, és előszót írasson vele a katalógusához. Régen került már ilyen kínos helyzetbe. Soha nem lelkesedett a muszáj-dol- gokért. Mégsem léphet vissza. Kénytelen megnézni a világ- megváltó mázolmányokat. És ami ennél is rosszabb: írnia kell róluk. Valóban kell?Pin- kei ezt még soha nem tette vele. Szidja magában, mást nem tehet. És éppen most, amikor beszélni akart vele. Feleletet vagy legalább tanácsot kérni tőle. De beérte volna azzal is, ha csak a véleményét hallja. És mit kapott helyette? Ezt a festőpalántát. — Itt vagyunk — sodródik mellé a lány. Sötét lépcsőház, csigalépcső. A lány sejtelmes árnyékként imbolyog előtte. Olyan valószínűtlennek tűnik, mint minden, amióta az asszony elutazott. Mire számíthat a műteremben? Nagy mesterek utánérzésére? Szertelen gondolatok szélsőséges megelevenítésére ? A lány képei — eddigi magatartásából következően — az utóbbihoz állhatnak közelebb. — Elnézést a rendetlenségért — szabódik félszegen a lány, amikor beengedi az ajtón. — Nem számítottam látogatóra. Nem tesz semmit — mondaná, de a lány az előszobában megfogja a karját. — Megkérhetem, hogy üljön le itt néhány percre? A műteremben minden a feje tetején áll. — Rendben — támaszkodik egykedvűen a gyékény előszö- bafalnak. Cigarettát keres a zsebében, de nem talál. Odalenn a sarkon látott egy trafikot. Leszalad, vesz egy csomag cigarettát. Csendben távozik. Az ajtót nem csukja be egészen. A trafikban sokan vannak, várnia kell. Mire visz- szaér, az ajtó zárva. Most elmehetnék, villan át rajta, mielőtt ujja a csengő gombjára feszül. Aztán lemond róla. Még soha nem futott meg semmi elől. A lány arca vörös, de nincs kedve elemezni, mitől. — Azt hitte, megszöktem? — kérdezi, s mert a lány nem mond semmit, hozzáteszi: — Elfogyott a cigarettám. Leszaladtam a trafikba — mutatja a bontatlan csomagot. A lány megkönnyebbülten sóhajt. — Megijesztett — ismertbe halkan. Tágas, az egyik oldalon csupa ablak szoba. Körben, a falakhoz támasztva, képek. Képek a falon, a festpállványon. — Ez van — mondja nagyon szerényen a lány. — Főzök egy kávét — teszi még hozzá és választ sem várva magára hagyja. Izgul, ha nem is mutatja, CSEND állapítja meg magában. Azért vonult vissza. Vagy csak figyelmes? Az első mustra mindig olyan, mint az első csók: a harmadik felesleges. Lassan körbejárja a szobát. Szokása szerint elsőre nem időz egyik kép előtt sem. Csupán hangulatot keres bennük. Vagy még inkább: alkotójuk jellemvonásait. Hiábavaló kísérlet. A képekben nem leli azt a szeleburdi lányt, aki berobbant Pinkei műtermébe. Üjra kezdi a sétát. Ezúttal sem enged az önmaga számára felállított szabályból: a kép a festő világával azonos. Színpompás virágcsendéletek. Nyugalom sugárzik róluk. Derű és melegség. Fiatalos formáktól duzzadó női aktok, erőteljes, fekete kontúrokkal körülhatárolva. Forrásuk őszintén emberi: gyönyörködés a fiatal női élet üde frisseségében. Kisvárosi utca. Az ajtók, ablakok, falak foltjaiban viliódzó színek fénnyé válnak és ez a fény eloszlik a kép egész felületén. Derűs látásmód, gazdag érzelemvilág. Érződik ugyan Pinkei hatása, de a vonalvezetés lágyabb, nőiesebb és modernebb is. — Ebben az utcában születtem •— hallja maga mögött a lány hangját. — Hány éves vagy? — kérdezi, még mindig az utcaképet nézve, bár nem tudja, miért fontos ez neki. — Huszonnégy... Most véleményt kellene mondania, de még nem tud és nem is akar. Soha nem ítélkezett könnyen, de ha egyszer már véleményt mondott, konokul kitart mellette. — Pinkei tanított a főiskolán? — fordul vissza és meglepődve néz végig a lányon. Egy egészen más Goda Vera áll szembe vele, nem az a heb- rencs kamaszlány, aki garbóban és farmerban Pinkeinél bemutatkozott. Egyszerű, fehér blúz, almazöld miniszoknya, hozzá egy árnyalattal sö- tétebb szandál. — Tavaly végeztem nála .. 1 Átkozottul csinos. Nem tudja magában tartani a véleményét. —- Neked nem szabadna nadrágot viselned! A lány ráfüggeszti vizsgálódó, figyelmes tekintetét. Nem pironkodik, nem is kérdez, csak csendesen figyelmezteti. — Elhűl a kávé. Suta csend telepszik közéjük. Ez is régen fordult elő vele. Csak hallgat, nem tud mit kérdezni a lánytól. — Mit tölthetek? — áll fel a lány, de leinti. —■ Inkább magadról beszélj. Az életedről. Mindegy, hogy mit, csak beszélj, ami éppen eszedbe jut. A kerekre tágult szemek árulkodnak: a lány nem érti kérését, de azért beszélni kezd. Közömbös, lényegtelen epizódokat említ az életéből. Nem szakítja félbe. — Nagyon sok babám volt. Nem játszottam velük. Rajzolni szerettem, összefirkáltam mindent, a könyveim szélét is. Apám szidott érte, hogy nem tudom megbecsülni a könyveket. Neki nagyon sok könyve van. Mérnök és igazgató. JóJÖJiÖN A DUNAKESZI HÁZGYÁRBA DOLGOZNI! Felveszünk: kőműves, ács, gépkezelő, vasbetonszerelő, asztalos, burkoló, festő-mázoló, lakatos, villanyszerelő és vízszerelő szakmunkásokat, valamint \ betanított és segédmunkásokat Jelentkezés: a 43. sz. ÁÉV Dunakeszi 3. sz. Házgyárában képű férfi, ma is fiatalos. Otthagyta anyámat, de hozzám ragaszkodott. Hatodikos voltam, amikor egy rajzkiállításon nyertem valamit. Ez tűzbe hozta apámat. Mindent! megvett, ami a festéshez kel-" lett. Akkor abbahagytam. Soha nem szerettem, amit csak úgy kapok. Azt nem tudom becsülni. Az első alkalom, hogy közbekérdez. — És a műteremlakás? — Ez volt az egyetlen dolog, amiben megalkudtam — ismeri be szégyenkezés nélkül a lány. — Elvégeztem a főiskolát, ez kellett, ezt nem tudtam visszautasítani. Már azért sem, mert a függetlenségemet váltottam meg vele. Apám addig mindenbe beleszólt. Most önálló vagyok ... ■ — Ez szép. De miből élsz? — Szőnyegterveket készítek.' Jól megfizetik. Nincsenek anyagi gondjaim. Harmadikos voltam a főiskolán, amikor megkaptam az első rendelést. Nem az apám járta ki. Magam szereztem. Erre büszke vagyok. Már van harmincezer forintom a bankban. Szeretném viszafizetni apámnak a lakást... A személytelenség varázsa szertefoszlik. Már biztosan tudja, hogy a láhy nem az, aki Pinkeinél mutatta magát, a korához képest határozott, kiegyensúlyozott. Tudja, mit akar. Képei azt bizonyítják: túljutott már az első útkeresésen. Ha még nem is teljes tisztasággal csendül ki a hangja, de a hang már az övé. Van mondanivalója és azt ki is tudja fejezni a képein. A lány közben mégis meg- ’ tölt két poharat. — Ha már tegeződünk — mondja bizonytalanul. — Szervusz — mosolyog és észreveszi, hogy vakítóan fehér blúza csupa sejtetés. — Van írógéped? — Van. Miért? — hökken 3 lány. w — Megírnám mostnnnnr>,7 — Az előszót? — Arra kértél, vagy nem? — Szerettelek volna, de... — Pinkei megelőzött. Ugyanaz. Ül az írógép előtt, befűzi a papírt, rágyújt, közben arra gondol, ha innen hazamegy, újra magára marad az összkomfortos börtönben, ahova maga zárta be önmagát, vagy ahova az elvei zárták be őt. Hol követte el a hibát? Ha nem jön ez a lány, talán mái tanácsot kapott volna Pinkei- től, vagy biztatást, hogy még mindent rendbehozhat. Ehelyett itt ül egy idegen lány műtermében, aki vitathatatlanul tehetséges és vonzó és nagyon fiatal és a képei jók. Meredten bámul az üres papírlapra mindaddig, míg a lány alakját a képei váltják fel. Akkor ujjai erőteljesen zongorázni kezdenek a kerék billentyűkön. „Művésszé akkor érik igazán az ember, amikor megérti, megkeresi és megszereti társait, az embereket. Amikor hozzájuk szól, róluk beszél és arról a világról, amelyben él és amelyben embertársai élnek ...” " Már nem érdekli a lány, nem figyel rá, csak a képeiben él. Néha feláll, rágyújt, odaáll az egyik, vagy másik kép eié, magában elemzi, radarként keresi a beléjük festett gondolatokat, s ha úgy érzi, rájuk talált, visszaül, folytatja az írást. Munka közben időérzéke nincs, nem tudja, meddig dolgozik, csak a lámpagyújtásra kapja fel a fejét, de ez szerencsére'egybeesik utolsó mondatával. Félretolja az írógépet, összeszedi a teleírt papírlapokat és nem lepődik meg, amikor a lány kávéscsészét tesz le az asztalka szélére. A fejével sem biccent, hogy köszöni, még nem oldódott benne az írás feszültsége. A lány nem tudja leplezni türelmetlenségét. — Elolvashatom? — Most már a tiéd. Megvárja, amíg á lány leül és elmélyülten olvasni kezd, akkor csendesen kimegy. Prukner Pál