Pest Megyi Hírlap, 1971. január (15. évfolyam, 1-26. szám)
1971-01-22 / 18. szám
Rendőrségi krónika Fakan Ambrus 20 éves fiatalember „kényszer-elvonóke- zelés alóli kibúvás” vádjával került a rendőrség szabálysértési hatósága elé. A járási tanács kényszer-elvonókúrára ítélte. Az állandó munkahely- lyel nem rendelkező Fakan Ambrus többszöri felszólításra sem jelent meg a kezelésen, és ezért 20 napi elzárásra büntették. ★ Négy nagryfröccs elfogyasztása után ült oldalkocsis motor- kerékpárjára és vett részt a közúti forgalomban Dávid Sándor Kocsér, X. dűlő 50. szám alatti lakos. Vezetés közben sem ő, sem utasa nem viselt bukósisakot. A szabálytalankodó motorost 1200 forint pénzbüntetés megfizetésére kötelezték. ★ Károly István nyársapáti lakos azért került a szabálysértési hatósághoz, mert december 13-án egy fiatalkorú részére szeszes italt vásárolt a tör- teli művelődési házban. Az ital elfogyasztása után a társaságában lévő fiatalkorúval verekedést kezdeményezett a kultúrház előtt. Károly Istvánt 1300 forint büntetésre ítélték. ★ Ifj. Juhász Pál, Kocsér, IV. dűlő 46. szám alatti lakos nem először állt már verekedés miatt a szabálysértési hatóság előtt. A múlt év novemberében a kocséri kisvendéglőben verekedett. A zsebkéssel duhajkodó fiatalembert csak a község egyik önkéntes rendőre tudta megfékezni. 1500 forint pénzbüntetést fizetett. NEMCSAK TERVET SZŐ Szőnyegterveket készít az Albertirsán élő fiatal művészházaspár nőtagja, M. Orbán Edit. A rajzos, festett tervek megvalósítására alkotójuk szőni is megtanult, és saját- kezűleg szeretné kivitelezni elképzeléseit. CEGLÉD Apróságok? Albertirsa, vasútállomás. Részeg fiatalember randalíroz. Belerúg a földön fekvő bőröndökbe. Nincs senki, aki rászólna. Az emberek egykedvűen ülnek, nézik. Van, aki még nevet is Apróság. PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA Cegléd, vasútállomás. „Röhögsz, kisanyám?” A „kisanyám”, 18 év körüli lány, nem nevet, sőt fél. Két meglehetősen viharvert külsejű fiatalember próbálja őt meggyőzni elveinek feladására. A közönség hallgat és néz, mint a színházban. Apróság. Cegléd, Utasellátó. „Az anyja tetű ... Engem nem akar kiszolgálni? Hát részeg vagyok én?” Láthatóan az. Szitkozódik. A szesztestvérek helyeselnek, a kevés józan hallgat. Megszokott jelenség. Vajon valóban meg lehet szokni ezeket az „aprósá- gOk”-at? (szalontai) A CEGLÉDI J XV. ÉVFOLYAM, 18. SZÁM RE ■-.■.■TarrssT.: =====-- ....—■ ..... ■ .......-------------19 71. JANUAR 22., PÉNTEK DUGONICS UTCA, KÖRÖSI ÚT Bővítik Abony vízhálózatát ceglédbercelen kétszáz házba kötik be a vizet A Víz- és Csatornamű Vállalat ceglédi kirendeltségének vezetőjétől, Hallási Tibornétól a városban és a járás területén folyó munkákról és az idei feladatokról, tervekről kértünk tájékoztatást. _— A városban folyó jelentős munkáink közé tartozik a A hollandusoknak készül Dugonics utca vízhálózatbővítése, mintegy 800 méteren. A több mint 200 ezer forintos költséget igénylő munkához az ott lakók 50 ezer forint értékben végeztek társadalmi munkát. Átadását jövő hét végére tervezzük. — Tervünkben szerepel a Körösi út vízvezetékhálózatának bővítése, illetve felújítása. Részünkről a munka megkezdésének nem lenne akadálya, ehhez azonban a KPJVf engedélye szükséges. Itt ugyanis az útfelbontás miatt forgalomkorlátozásra lesz szükség. Mi az engedélykérelmünket időben elküldtük a KPM-nek, reméljük, megkapjuk a hozzájárulást és rövidesen hozzáfoghatunk a munkához. Cegléden a IV. ötéves terv időszakában 2 millió forint értékben végzünk általános felújítási munkát. A házi bekötési munkák — a kedvezőtlen időjárás miatt — jelenleg szünetelnek, ezt tavasztól folyamatosan végezzük. — A járásban jelenleg Abonyban dolgozunk, ahol ameddig a községi víztorony fel nem épül, amire ugyancsak a IV. ötéves tervben kerül sor — ideiglenes jelleggel törpe vízműveket építünk. Elsőként a Damjanich utcában levő kútra telepítünk ilyen vízmüvet, amely a környék lakóinak vízigényét elégíti ki. Ceglédbercelen az év első felében 200 házba kötjük be a vízvezetéket. A bekötési munkát itt is folyamatosan végezzük — mondotta a kirendeltség vezetője. (cs—i) Holland megrendelésre, holland anyagból, átmeneti kabátok készülnek a Május 1. Ruhagyár ceglédi üzemében. A divatos maxi- és midi-modellekből több mint százezret szállítanak ebben az évben a megrendelőknek. Foto: Apáti-Tóth Sándor A kétarcú, csúszós város JEGES VÉLEMÉNY Hajnali hat óra, szerda. A rádió már az első híradásban valóságos vészjeleket küld az ország minden pontjára: aki hallja, adja át! Az időjárás miatt országszerte tükörfényű jégpályák az utak, a KPM emberei alig boldogulnak az országú takkal. Autóbuszok korcsolyáznak négy keréken, roppant nagy a baleseti veszély. Nemcsak illetékesek kérik a lakosságtól, hanem csak egyszerűen emberek az emberektől a segítséget. Szórják fel hamuval, homokkal a járdát a ház előtt, hisz’ az is baleset- veszélyben lépked, aki a helyzetet felmérve, jó fél órával előbb indul a munkahelyére. A rádió felhívása után induljunk hát útnak mi is kora reggel. — Még megjegyzem, hogy plakátok hirdették a ta-, nácsi rendeletet, lapunk közölte az illetékes osztályok felhívását a balesetveszélyek megszüntetésére, az 1/1967-es tanácsi rendelet 3-ik paragrafusa, valamint a BM—KPM 2/1962-es rendelete 16-ik paragrafusában szereplő rendeletek értelmében. Ezek szerint megbírságolják azokat, akik nem fordítanak gondot időben az utcai lefolyók tisztaságára, a síkos járdák, utak balesetveszélyének csökkentésére. Tehát: szerda reggel, negyed hét. Az úttesteken köny- nyebb közlekedni a sós homoktól, enyhüléstől kásás hórétegen, mint a járdán. Persze, csak gyalogszerrel. .Az autók szinte lépésben haladnak, mert a hó alattomos jégpáncélt fed. Meg-megpördül a kocsi, ha a vezetője fékre lép, még rosszabbul járhat... A gyalogosok is inkább a kocsi- útra szorítkoznak, ott topognak, libasorban. A járda tükör. Itt-ott ugyan meghintették homokkal, sóval — nem jobban, mint némely süteményt a porcukorral, tessék- lássék módra. Amelyik házban később kelnek, ott később szórják, szórogatják fel a járdát. Való igaz, hogy a meleg lakást a hideg utcával felcser&ni nem a legkellemesebb mulatság. De a rendeleteken kívül az emberiesség is megkövetelimiriden háztulajdonostól, minden boltostól — akiknek portája előtt hajnali hattól nyolcig korcsolyázhat a balesettől rettegő, munkába igyekvő — az előírt gondoskodást. ★ Szerdán délelőtt felhívtuk a ceglédi kórház baleseti sebészetét. Dr. Anka Péter főorvost már a műtőben érte a telefonhívás. Igen nehéz a dolguk, mivel két sebészorvost más jellegű hivatalos munkájuk miatt hiányolniuk kell. Az év eleje óta legalább húsz balesetest hoztak hozzánk a mentők. Pontos adatot most nem mondhatok, hiszen a kartonok az irodában vannak. De ennyi biztosan volt. Törések, zúzódások, belső sérülések. Az SZTK rendelőintézet sebészeti ambulanciájára a városból és a környékéről naponta 12—14 balesetest hoznak. Legtöbb sérülés oka: csúszás, esés, pillanatnyi figyelmetlenség. Napról napra évülnék a balesetes kartonok, sokasodik a segélynyújtók munkája. Mennyivel kevesebb dolguk lenne, ha az emberek figyelmesebbek lennének. (eszes) „Téliesített” főzelékfélék Abonyban, a Nagykőrösi Konzervgyár előkészítő telepén a múlt évi szezonban 79 vagonnyi zöldbabot tisztítottak a konzervkészítéshez. A babhegyezést 14 gép végezte, a telep dolgozói három műszakban kezelték a gépeket, és végezték az egyéb tennivalókat. Műszakonként egy-egy babtisztító gép 10—14 mázsa hüvelyessel végzett. A babszezon után cecei paprikát, majd paradicsompaprikát tisztítottak — a két fajtából összesen 97 vagonnyit. Karfiolból 70 vagonnal került az abonyi telepre, majd előkészítve a konzervgyárba. Mindazoknak a rokonainknak, ismerőseinknek, a Magyar—Szovjet Barátság Tsz vezetőségének és tagságának ezúton mondunk hálás köszönetét, akik szeretett apósom, nagyapánk, dédapánk és testvérem, Kiss Gábor temetésén megjelentek, részvétüket nyilvánították, sírjára koszorút helyeztek, özv. Kiss Gáborné, és a gyászoló család. Köszönetünket fejezzük ki rokonainknak, ismerőseinknek, jó szomszédainknak, akik szeretett jó férjem és testvérünk: Inczédi Mihály temetésén megjelentek, részvétükkel nagy bánatunkban osztoztak, sírjára koszorút helyeztek. özv. Inczé/11 Mlhályné és a gyászoló család. LASTEXNADRÁG, CSIZMA MIT LÁTOTT - NŐI SZEMMEL? Mértéktartó frizurák, csodálatos fodrászatold Maradandó, szép élményben volt részük azoknak a női fodrászoknak, akik a nemrégen megtartott megyei fodrászversenyen ügyességükkel, fantáziájukkal kiérdemelték a zsűri dicséretét. Jutalmuk sem maradt el, egyhetes külföldi útra mehettek. A legjobbak egy hetet töltöttek az NDK csodálatos városában, Drezdában. A szokástól eltérően mi most nem a város különös látnivalóiról, a híres képtárban őrzött alkotásokról kértünk beszámolót Liptai Jánosáétól, a Kossuth Ferenc utcai üzlet fodrásznőjétől, hanem arról, hogy mit látott Drezdában — női szemmel. — A város női szemmel is csodálatos — mondta még mindig az élmények hatása alatt. — Üvegfalú, modern bérházak, és az utcákon rengeteg fiatal, ök a mínusz 25 fokos hideg ellenére sapka, kendő nélkül, széllelbélelt orkándzsekiben sétálgattak. Ugyancsak ránkcsodálkoztak, akik állig begombolt kabátban, fülünkre húzott sapkával is majd megfagytunk. — A nők egyszerűen öltöznek. Egy hét alatt mindössze két maxikabáttal találkoztunk. Szűk szárú lastexnadrágot visel szinte minden fiatal, amelyet térdig érő csizmába húznak. Nappal nem látni „kihúzott” szemet, az arcok kikészí- tetlenek. — Frizurájuk sima, egyszerű. Még csak véletlenül sem láttunk tornyos kontyot! Félrövid, alig tupírozott hajviselet a divat. Nem láttunk. — legalábbis nappal — frizurakölteményeket. — Talán azért is lepődtünk meg annyira a fodrászüzletek láttán. Csodálatosak! A vendéget, mivel állítható székek és burák vannak, egy ültő helyében kiszolgálják. Nagyobb üzletekben büfé is található. Magas pult előtt üldögélnek a várakozók, és a szendvicstől a legkülönbözőbb italfajtákig mindenből válogathatnak. Minden üzletben árusítanak kozmetikai cikkeket, kiegészítve fodrászkellékekkel, parókák, vendéghajak gazdag választékával, amelyek olcsó áron kaphatók. — Mi szerencsések voltunk, mert egy hétig a magyar Szeged étteremben étkeztünk. Azért mondom szerencsésnek, mert az utolsó napon megismertük a német konyhát is. Szokatlan, idegen ízek, rögtön, meg is állapítottuk, hogy nem magyar gyomornak valók. Ezzel együtt felejthetetlen napokat töltöttünk Drezdában. Mindannyiunk első külföldi útja volt ez, és először ültünk repülőgépen — fejezte be beszámolóját Liptai Jánosné. (csat—) Cegléden, a Hámán -Kató általános iskola tornatermében rendezték meg Pest megye 1971. évi felnőtt női és férfi egyéni bajnokságát. Sajnálatos, hogy „foghíjas’’ volt a mezőny, Nagykőrös és Gödöllő nem képviseltette magát A női. számokban az NB I-be került Abony minden lehető számolt megnyert, csakúgy, mint a férfiaknál a Ceglédi VSE versenyzői. Eredmények: Női egyéni: 1. Diószegi, 2. Tamási, 3. Balogh, Koczka (valamennyi Abonyi Tsz SK). Női párosban: 1. Koczka— Balogh, 2. Diószegi—Tamasi, 3. Szteiszkál—Szöllősi (abonyiak). Meglepetésnek számít az esélyesnek hitt Diószegi—Tamasi veresége a döntőben. Vegyes párosban: 1. G. Bíró —Tóth Éva (CVSE), 2. Kude- lich I—Koczka (CVSE— Abony), 3. Bodor—Tamasi (Abony), Kudelich II—Szöllősi (CVSE—Abony). Férfi egyéniben: 1. Farkas, 2. Kudelich II, Bodrogi (valamennyi CVSE). Meglepetésekben itt sem volt hiány. Bodrogi a legjobb nyolc között legyőzte az esélyes G. Bírót. A két fiatal (Bodrogi, Kudelich II) harmadik helye szép teljesítmény. Férfi párosban: 1. G. Bíró— Farkas (CVSE), 2. Kudelich II —Bodrogi (CVSE), 3. Kókai— Bodor (Abony), Kudelich I— Csomós (CVSE). A bajnoki címet védő Farkas—G. Bíró biztosan nyert, s így visszavágott a járási bajnokságon elszenvedett vereségért. A helyezettek vasárnap Kelet-Magyarország vidék bajnokságon vesznek részt Miskolcon. (-reán) Ezúton mondunk hálás köszö- netet rokonainknak, ismerőseinknek, szomszédainknak, a Lenin Tsz és a Kecskéscsárdai All. Gazdaság vezetőségének és dolgozóinak, akik szeretett férjem, apám: Barna András temetésén megjelentek, részvétüket nyilvánították, sírjára koszorút helyeztek, özv. Barna Andrásné és a gyászoló család. Hálás köszönetünket fejezzük ki mindazoknak, akik szeretett édesanyánk, nagyanyánk, dédanyánk, testvérünk: özv. Imecs Albertné szül. Kovács Irma elhunyta alkalmából részvétükkel bánatunkban osztoztak. A gyászoló család. Hálás köszönetünket fejezzük ki rokonainknak, ismerőseinknek, szomszédainknak, akik felejthetetlen emlékű édesanyám, nagyanyám és testvérem: özv. Győr Mihályné szül. Bellér Etelka temetésén megjelentek, részvétükkel bánatunkban osztoztak, sírjára koszorút helyeztek. A gyászoló család. Fájó szívvel mondunk hálás köszönetét rokonainknak, ismerőseinknek, az MSZMP Városi Bizottságának, a Vörös Csillag vezetőségének, pártszervezetének, munkatársainak, tagságának, barátainak és mindazoknak, akik szeretett férjem, édesapánk, fiam és testvérünk: Barát,h János tragikus elhunyta alkalmából együttérző részvétükkel nagy bánatunkban osztoztak, a temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek. özv. Baráth Jánosné és a gyászoló család. ASZTALITENISZ Abonyi és ceglédi sikerek Pest megye bajnokságán CEGLEDI APRÓHIRDETÉSEK Munkást keresek a város alatt fekvő 100b n.-öl területű szőlőgyümölcsös (elsőrendű) ingatlanomba. Esetleg felesbérbe is kiadnám hozzáértő bérlőnek. Cegléd, Mátyás király utca 40. szám Ipari Szakmunkásképző Intézet takarítónőt keres felvételre. Jelentkezés írásban Cegléd Pesti u. 7 sz. Modern táncot köny- nyen és gyorsan megtanulhat dr. Mák Lász- lóré Cegléd Rákóczi út 11. alatt. Gyakorlott gépkocsi- vezetőt keres azonnali felvételre Tejipari Szállítási Szolgáltató és Készletező Vállalat. Ceglédi Tejüzem. Mekalor olajkályha eladó 17 órától. Kazinczy utca 16. Német ezüst fajnyulak eladók. IV. kér. Szép utca 42. alatt. _________ El adók: gáztűzhely, jugoszláv konyhaszekrény, akasztós szekrény fehér, háromrészes tükör, kettő éjjeliszekrény és egy padlókefélő. Megtekintés este fél hat után. Marx Károly utca 8. II. em. 4.______________________ Ce glédi, VII. kér. Des- sewffy u. 20. szám alatt, ruhagyárhoz közel. ház eladó. Zárt veranda, konyha. két szoba, kamra, nínce és egyéb melléképületek. 190 ezer forint, Májusban bekötözhető. Hízó és ugyanott trágya eladó. Nagy Sán- dor utca 17. Beköltözhető ház " eladó. Cegléd. Pét u. 23. Beköltözhető ház eladó. Cegléd, Szélmalom-zug 6/B. sz. József Attila utca 1. számú ház eladó, társas- vagy szövetkezeti háznak nagyon alkalmas. Értekezni lehet Dorottya utca 2. alatt. Hízó 120 — 200 kilós eladó Jászberényi út 116. Szúcstelep. Elveszett egy drótsző- rú foxterrier szuka. Megtalálója illő jutalomban részesül. Lovas Antal, Cegléd Vak Bottyán utca 17. Beköltözhetően eladó Fürst Sándor utca 5. számú ház. Érdeklődés 5 óra után, vasárnap egész nap. Szoba konyhás lakást keres fiatal házaspár. Cím a Ceglédi Nyomdában. " mr—•— Haszonbérbe kiadó 1096 n.-öl kenderföld, esetleg eladó. Értekezés Sárkány utca 8. I