Pest Megyi Hírlap, 1970. március (14. évfolyam, 51-75. szám)
1970-03-06 / 55. szám
VÁROSI VB-ÜLÉS Napirenden a hétvégi telkek Ma délelőtt ülést tairt a városi tanács vb. Beszámoló hangzik el a múlt évi költség- vetésről, majd az öregek napközi otthonáról és gondozási helyzetéről tárgyalnak. Ez alkalommal kerül napirendre a hétvégi telkek értékesítésére vonatkozó előterjesztés is. GAZDASZBAL A Magyar Agrártudományi Egyesület ceglédi szervezete szombaton este 7 órai kezdettel tartja a hagyományos gaz- dászbált — immár tizedik alkalommal — Cegléden, a Kossuth Szálló éttermében és pál- maicertjében. Meghívó és belépő még korlátozott számban kapható a városi tanács mezőgazdasági osztályán. A lakástextil-bemutatónak népes néző és vásáiió közönsége van a ceglédi ÁFÉSZ Áruházban. A modem szőnyegek, mintás bútorhuzatok és a divatos, pasztell mintás ágynemű sokak tetszését megnyerte. Vásárló is akad szép számmal, aki nemcsak nézi, hanem haza is viszi otthonába a szép holmikat. PEST MEGYEI HÍbLAP KÜLÖNKIADÁSA A CEguápI JÁRÁS áa CECÍLl XIV. ÉVFOLYAM, 55. SZÁM 1970. MÁRCIUS 6., PÉNTEK A VÁNDORMADARAK NE KERÜLJENEK ELŐNYBE Nagyobb megbecsülést a törzsgárdának Törzsgárda-aktivaértekezlet Cegléden „Gazdaságpolitikai céljaink elérése megköveteli, hogy a szorgalmas munkát, a nagyobb képzettséget, az üzemi törzsgárdát minden vállalatnál erkölcsileg és anyagilag jobban megbecsüljék” — állapította meg az MSZMP Központi Bizottságának tavaly novemberi határozata. A megyei pértbifíOLNAP: Nőnapi ünnepség A nőnap alkalmával holnap ünnepi szovjet—magyar nőtalálkozót tartanak a városháza nagytermében a városi nőtanács rendezésében. A délután négy órakor kezdődő összejövetelen S. Hegedűs László, a megyei népfrontbizottság titkára, országgyűlési képviselő mond ünnepi beszédet. Három koreai vendéget várnak, és eljön Kovács Antalné, a megyei nőtanács titkára is. A nőtanács minden lányt és asszonyt szívesen lát a találkozón. Ma este vetélkednek a mezőgazdasági technikusok A mezőgazdasági könyvhónap alkalmából az albertirsai művelődési háziban ma esite vetélkedőt tartanak a mezőgazda- sági teohndkusok. Már hetek óta együttesen készülődik rá a művelődési ház a község két termelőszövetkezetével. Előkészítésében és a jutalomtárgyak megvásárlásában igen sokat segítettek a tsz-ek. A vetélkedő után fővárosi művészek és táncdal- enekesek szórakoztatják az egybegyűlteket. Mikor oltják a kutyákat? A Pest megyei Állategészségügyi Állomás az összes 3 hónapos és ennél idősebb ebek veszettség eüleni kötelező védőoltását az idén is elrendelte. A rendelet csoportos oltásokat ír elő, ezért minden ébtuiaj- donos ebét oltásra az aiáibbi helyre és időpontban vezesse. A torlódások elkerülése végett mindenki tartsa be a kijelölt időpontot, és a lakóhelye szerint legközelebb eső, oltásra kijelölt helyet válassza. Senki ne várjon pótoltási napra. A csoportos oltások, napja, 'helye és időpontja: Morc. 9. hétfő Márc. 9. hétfő Mire. 10. kedd Márc. 11. szerda Márc. 11. szerda Márc. 12. csütörtök Márc. 12. csütörtök Márc. 13. péntek Márc. 14. szombat XII. kér. Körösi út és Vett út sarok XI. kér. Gerje-telep Herczeg János tanya XIII„ XIV. kér. Vörös Csillag Tsz. II. üe. IX., X., XI. kér. Csíkos-széli csordaház XI. kér. Pesti út, Kovács István tanya XI. kér. Úgy er, Bodori-tanya XIV. kér. Cifrakert ÁG. központ XIII. kér. Homokpuszta Pótóltás, Allatkórház 8—II óráig 13—15 óráig 13—15 óráig 8—11 óráig 13—15 óráig 8—11 óráig 13—15 óráig 13—15 óráig 8—11 óráig Az oltásra az ebadó befizetését igazoló szelvényt és az előző évi eboltási igazolványt feltétlenül hozza magával mindenki, mert csak azt az ebet szabad beoltani, amely után az ebadót előzőleg befizették. Az ebeket szájkosárral ellátva, pórázon kell oltásra vezetni. Aki ebét nem oltatja be, pénzbüntetéssel büntethető szabálysértést követ el. Városi tanács mezőgazdasági és élelmezésügyi osztálya zottság kezdeményezésére a határozat megvalósítása érdekében megyeszerte törzsgárda- aktívaértekezleteket tartanak, amelyeken a több éve egy helyen dolgozók fokozottabb megbecsüléséről, az indokolatlan munkaerő-vándorlás megszüntetéséről tanácskoznak. Cegléden a Pest megye élelmiszeripari üzemeiben több éve azonos helyen dolgozók aktivaértekezletéré került sor. Dr. Biró Ferenc, a Pest megyei Pártbizottság mezőgazdasági osztályvezetőjének megnyitója után Kovács Sándor, a Nagykőrösi Konzervgyár igazgatója, arról tartott vitaindító előadást, hogy milyen szerep vár az 1970-es gazdasági és politikai feladatok megoldásában az élelmiszeripari üzemek törzsgárdájára. — Az élelmiszeriparnak fontos szerepe van a lakosság életében — mondta bevezetőjében. — A családok keresetük 50 százalékát élelmiszerre költik. Megyénkben a tartósító-, sütő- és húsipar a legjelentősebb. s a több százmilliós beruházások (Nagykőrösi Konzervgyár, Húsipari Vállalat ceglédi gyáregysége Dunakeszi Konzervgyár) tovább növelték a termelés fokozásának lehetőségét. Az előadó ezután a megye élelmiszeripari üzemeinek munkaerő-gazdálkodási gondjairól beszélt. Elmondta, hogy ha ötévi egy helyben dolgozást törzsgánda- tagságnak tekintünk, akkor a Pest megyei IV. sz. Sütőipari Vállalat dolgozói közül 40, a Nagykőrösi Konzervgyárban a dolgozók 50 százaléka törzsgárdaiag. Hasonló példa kevés található a megyében. A Pest megyei Zöldség- és Gyümölcsfeldolgozó Vállalat dolgozói közül csak 20 százalék dolgozik 5 vagy több éve azonos munkahelyen. Itt is, más vállalatoknál is, megmozdult a törzsgárda, mert látták, hogy a vándormadarak előnyösebb helyzetbe kerülnek, mint ők. Az elvándorlás másik oka, hogy amíg az átlagkereset más iparágakban 3—400 forinttal emelkedett a legutolsó 5 évben, addig az élelmiszeriparban csak 200 forinttal. A munkaerő stabilitását nehezítik a kedvezőtlen munkakörülmények is. A vizes, gőzös munkahelyeken, éjszakai műszakokban nehezebb a munka. Nemcsak kötelesség, hanem alapvető vállalati érdek a törzsgárda tagjaival való megkülönböztető foglalkozás — hangoztatta Kovács Sándor. — Kapjanak mind nagyobb részesedési alapot, fizetésük legyen magasabb az új dolgozókénál, üdültetésnél, lakásépítésnél részesítsék előnyben őket. Végül a szocialista brigádmozgalommal foglalkozott, amely a törzsgárdatagokkal való foglalkozás hű tükre. Ahol életerős a munka verseny, jobban megmarad a törzsgárda is. A szocialista brigádmozgalom nem a vándormadarak mozgalma. A vitában a megye élelmiszeripari vállalatainak küldöttei elmondták értékes tapasztalataikat, sok hasznos javaslatot vitték haza tarsolyukban. Áz eredményes tanácskozást Babinszki Károly, a Ceglédi Városi Pártbizottság titkára zárta be. Szabó Alfréd Szebb utcák \ és épületek Az utcák úttesteinek, járdáinak felújítására a lehetőségekhez mérten jelentős összegeket fordít a városi tanács. A rendszeres évi karbantartáson kívül négy utcai úttest kialakítását, autóbuszfordulók és megállóhelyek építését tervezik. Tervbe vették a tanácsháza épületének belső felújítását a felújítási alapból, a piactér további korszerűsítését, kulturális intézmények, szociális és egészségügyi intézmények épületeinek felújítását A parkosítással és a járdaépítéssel kapcsolatos társadalmi munkák szervezését megkezdték Jászkarajenőn. A község lakói szívesen vesznek részit benne, mert hiszen az még egészségesebbé, korszerűbbé teszii környezetűiket Fájó szívvel mondunk hálás köszönetét rokonainknak, ismerőseinknek, jó szomszédainknak, akik szeretett jó férjem, édesapánk és nagyapánk: Nyilas Ferenc temetésén megjelentek, részvétükkel nagy bánatunkban osztoztak, sírjára koszorút, virágot helyeztek, özv. Nyilas Ferencné és a gyászoló család. Ezúton mondunk hálás köszönetét mindazoknak a rokonainknak, ismerőseinknek, jó szomszédainknak, akik szeretett jó édesapám, nagyapám, és testvérünk id. Gál Mihály temetésén megjelentek, részvétükkel bánatunkban osztoztak, sírjára koszorút, virágot helyeztek. Gál Mihály és családja. Ezúton mondunk hálás köszönetét rokonainknak, az ismerősöknek, a Tanács Építő Vállalata' dolgozóinak és ipari tanulóinak, akik felejthetetlen Jó férjem, édesapánk. nagyapánk id. Darányi Ferenc temetésén megjelentek, részvétükkel nagy bánatunkban osztoztak, sírjára koszorút, virágot helyeztek, özv. id. Darányi Ferencné és családja. Köszönetét mondunk mindazoknak a rokonainknak, ismerőseinknek, az AKÖV és a Tőzegkitermelő Vállalat vezetőségének és dolgozóinak, akik szeretett jó édesapánk, nagyapánk id. Mácsai István temetésén megjelentek, részvétüket nyilvánították, sírjára koszorút, csokrot helyeztek. A gyászoló család. Sárguló fé húszéves adatok EGY ÜZEM KIÁLLÍTÁSRA KÉSZÜL Az első varrógépeket kézikocsival, csacsifogattal — ki hogy tudta —, otthoniról hozták húsz évvel ezelőtt abba a varróműhelybe, amely két évtized ala/t a Május 1. Ruhagyár ceglédi részlegévé alakult. Az egykori pufajkák, vattás kabátok, lódenek amelyek itt készültek, már ha kopottan is, de történelmet jelentenek. Egy gyár két évtizedes történetét. Most, hegy évforduló előtt állnak, méltó módon kívánnak megemlékezni az eltelt évekről, eredményeikről, fejlődésükről. A törzsgárda tagjai papírra vetik emlékeiket, gyűlnek a fényképek, a kezdeti idők bizonyítékai, amelyekből kiállítást akarnak rendezni. Mészáros Gyuláné, az üzemrész pártit; tkára sokat tesz azárt. hogy minél látványosabb és tanulságosabb dokumentációs gyűjtemény legyen ez a kiállítás. KOSÁRLABDA Második lett a gimnázium női csapata Öt csapat részvételével Cegléden rendezték meg az ifjúsági kupa megyei döntőjét. A hazai együttes két mérkőzésen szerepelt, az egyiken győzött, a másikon kikapott. így kellemes meglepetésre, Nagykőrös mögött a második helyet szerezte meg. Eredmények: Ceglédi Kossuth Gimnázium— Monori József Attila Gimnázium 52:12 (13:2). Cegléd: Velkey 2, Füle 4, Szelcer 13, Katona N 18, Réti. Csere: Törőcsik 2, Hajdú, Szür- szabó, Nagy. Elég gyenge ellenfél ellen, jó játékkal nyert a ceglédi csapat. A döntőben: Nagykőrösi Pedagógus— Ceglédi Kossuth Gimnázium 33:22. Ceglédi pontszerzők: Füle 8, Katona 7, Velkey 4, Szeker 3. A több NB III-as játékost szerepeltető nagykőrösiek r.e sy csatában szerezték meg a győzelmet és ezzel az első helyet. (—reán) TEKE NB II. Vereség a nyitányon A bajnokság első fordulójában a ceglédiek idegenben szerepeitek a MEDOSZ ÉRDÉRT ellen. Az eddigi találkozók során többnyire sikerült nyerni, még Budapesten is. Most a hazai csapatnak nagyon kijött a lépés, győztek is. MEDOSZ ÉRDÉRT—Ceglédi Építők 7:1. 2661:2454. Jók: Király (432). Juhász (420). NB tartalékbajnofcság: Ceglédi Építők ..B”—BKV Előre „B” 2459:2475. 2459:2475. Jók: Zsándéki (437), Raffai (421). (—reán) Hálás köszönetünket fejezzük k: rokonainknak, és mindazoknak, akik szeretett jó férjem, édes apánk, nagyapánk: Kótai Jáno. temetésén megjelentek, részvétükkel bánatunkban ■ osztoztak, sírjára koszorút, csokrot helyeztek. özv. Kótai .Tánosné és családja. CEGLÉDI APRÓHIRDETÉSEK Festett hálószobotoű- tar és zongora olcsón eladó, vagy az utóbbi bérbe kiadó. Cegléd, Bocskai út 26. Uj ház eladó. Érdeklődni Fürst Sándor utca 33. A Gerje—Perje Vízgazdálkodási Társulat (Cagléd, Pesti út 20.) azonnali belépéssel felvesz két technikust, vízépítő vagy mezőgazdasági technikumot végzett, 2—3 éves gyakorlattal rendelkező férfiakat, tervező5 és építésvezetői munkakörbe. Felvesz három ács, néarv kőműves és két vasszerelő szakmunkást k o-mpl ex brigádba, külső és belső munkákhoz. Jelentkezés személyesen a társulat irodájában, vagy a Cegléd 603-as telefon on. Ü syin téző: Soha Szilveszter. Eladó Cegléd, Kinizsi utca 12. sz. ház. Érdeklődni lehet: 206-os telefonon. Házhelynek is alkalmas szőlő a Görbe és a Nótás utcában eladó. Érdeklődni Széchenyi út 93. alatt. Egy kataszteri hold szántó a Mikebudai úton eladó. Egyéni terület. Érdeklődni lehet a Világszél 4. alatt. Két anyaoisznó eladó a VIII., Nyár utca 20. sz. alatt. Tenyésznyulak eladók. Szűcs Mihály, XIV., Kenderföld 39. szám alatt. Egy tehén eladó. Wee- seLényi utca 5. szám. Csemő H. kér., 225. számú egy holdas -banya eladó, ebből 800 n.-öl szőlő. Érdeklődni : Mészáros Lőrinc 17. _____________________ Kü lön bejáratú bútorozott szoba két igényes személynek kiadó. n. kér.. Magyar utca 19. szám._________ Bérszámfejtésben jártas nyugdíjast, valamint árukihordó munkára férfi munkaerőket keres a Ceglédi Tejüzem. Kovácssegédet felvesz Király László kovács- mester, Cegléd, Ba.i- csy-Zsilinszky tér 5. szám. Pannónia motorkerékpár kifogástalan állapotban eladó. I., Gu- bodi u. 3. szám. Bútorozott szobát keresek fiatal tanítónő részére az állomástól nem messze. Cím a Ceglédi Nyomdában. Azonnal beköltözhető kétszobás ház, mellék- helyiségekkel eladó a Nagy Sándor utca 8. szám alatt. Érdeklődni Juhasz Ferencnél, Nagy Sándor utca 1. Három 160x160-as két- szárnyas, dupla, befelé nyíló ablak eladó. Megtekinthető Cegléden a X., Kender utca 5. szám alatt, mindennap 5 órától. Azonnal beköltözhet szoba, konyhás ház mellékhelyiségekké 1 eladó. Avar utca 7. szám, a Mizsei úton. Érdeklődni lehet Saj- tó utca 19. szám alatt. Hocsszűhomoki szőlő. Vilker-féle, haláleset miatt sürgősen eladó. Érdeklődni VII. kér., Kossuth Lajos utca 50. szám. _______________ Ip ari szakmunkásképző intézet (Cegléd, Pesti u. 7.) középfokú végzettséggel villany- szerelő szakoktatót keres DÁV munkahelyre. Jelentkezés írásban a fenti címen. Eladó egy fekete Pannónia oldalkocsival kitűnő állapotban. XI. kér. Budai úti új házsor. Sápi Pál. Elcserélném Szolnoki út 12. szám alatti szoba, konyhás lakásomat a város központiától nem messze levő hasonlóért. Megtekinthető vasamap. öregszőlőben 1200 n.- öl föld eladó, ebből •500 n.-öl szőlő, 700 n.- öl príma gyümölcsösnek való. puszta terület. Nem csereingatlan. Érdeklődni lehet a Kazinczy utca 23. szám alatt. Alsóerdőn, Matusz dűlőben 1800 négyszögöl ió szőlőmet hosszabb időre olcsón, bérbe adom. Cegléd, Alkotmány u. 12. Trágya eladó a XIL kér. Bede 19. szám alatt. Kürti Ambrus. Vásároljon szoküzleteinkben és őrizze meg blokkjait, meri a március l-től december 24-ig nálunk vásárolt cikkek árából az év végén l7o-of visszatérítünk PEST MEGYEI RUHÁZATI KISKERESKEDELMI VÁLLALAT