Pest Megyi Hírlap, 1970. március (14. évfolyam, 51-75. szám)

1970-03-06 / 55. szám

VÁROSI VB-ÜLÉS Napirenden a hétvégi telkek Ma délelőtt ülést tairt a vá­rosi tanács vb. Beszámoló hangzik el a múlt évi költség- vetésről, majd az öregek nap­közi otthonáról és gondozási helyzetéről tárgyalnak. Ez al­kalommal kerül napirendre a hétvégi telkek értékesítésére vonatkozó előterjesztés is. GAZDASZBAL A Magyar Agrártudományi Egyesület ceglédi szervezete szombaton este 7 órai kezdet­tel tartja a hagyományos gaz- dászbált — immár tizedik al­kalommal — Cegléden, a Kos­suth Szálló éttermében és pál- maicertjében. Meghívó és be­lépő még korlátozott számban kapható a városi tanács mező­gazdasági osztályán. A lakástextil-bemutatónak népes néző és vásáiió közön­sége van a ceglédi ÁFÉSZ Áruházban. A modem szőnye­gek, mintás bútorhuzatok és a divatos, pasztell mintás ágy­nemű sokak tetszését meg­nyerte. Vásárló is akad szép számmal, aki nemcsak nézi, hanem haza is viszi otthoná­ba a szép holmikat. PEST MEGYEI HÍbLAP KÜLÖNKIADÁSA A CEguápI JÁRÁS áa CECÍLl XIV. ÉVFOLYAM, 55. SZÁM 1970. MÁRCIUS 6., PÉNTEK A VÁNDORMADARAK NE KERÜLJENEK ELŐNYBE Nagyobb megbecsülést a törzsgárdának Törzsgárda-aktivaértekezlet Cegléden „Gazdaságpolitikai céljaink elérése megköveteli, hogy a szorgalmas munkát, a nagyobb képzettséget, az üzemi törzs­gárdát minden vállalatnál er­kölcsileg és anyagilag jobban megbecsüljék” — állapította meg az MSZMP Központi Bi­zottságának tavaly novemberi határozata. A megyei pértbi­fíOLNAP: Nőnapi ünnepség A nőnap alkalmával holnap ünnepi szovjet—magyar nő­találkozót tartanak a városháza nagytermében a városi nőta­nács rendezésében. A délután négy órakor kezdődő összejöve­telen S. Hegedűs László, a megyei népfrontbizottság titkára, or­szággyűlési képviselő mond ünnepi beszédet. Három koreai vendéget várnak, és eljön Kovács Antalné, a megyei nőtanács titkára is. A nőtanács minden lányt és asszonyt szívesen lát a találko­zón. Ma este vetélkednek a mezőgazdasági technikusok A mezőgazdasági könyvhónap alkalmából az albertirsai művelődési háziban ma esite vetélkedőt tartanak a mezőgazda- sági teohndkusok. Már hetek óta együttesen készülődik rá a művelődési ház a község két termelőszövetkezetével. Előkészí­tésében és a jutalomtárgyak megvásárlásában igen sokat segí­tettek a tsz-ek. A vetélkedő után fővárosi művészek és táncdal- enekesek szórakoztatják az egybegyűlteket. Mikor oltják a kutyákat? A Pest megyei Állategész­ségügyi Állomás az összes 3 hónapos és ennél idősebb ebek veszettség eüleni kötelező vé­dőoltását az idén is elrendelte. A rendelet csoportos oltásokat ír elő, ezért minden ébtuiaj- donos ebét oltásra az aiáibbi helyre és időpontban vezesse. A torlódások elkerülése végett mindenki tartsa be a kijelölt időpontot, és a lakóhelye sze­rint legközelebb eső, oltásra kijelölt helyet válassza. Senki ne várjon pótoltási napra. A csoportos oltások, napja, 'helye és időpontja: Morc. 9. hétfő Márc. 9. hétfő Mire. 10. kedd Márc. 11. szerda Márc. 11. szerda Márc. 12. csütörtök Márc. 12. csütörtök Márc. 13. péntek Márc. 14. szombat XII. kér. Körösi út és Vett út sarok XI. kér. Gerje-telep Herczeg János tanya XIII„ XIV. kér. Vörös Csillag Tsz. II. üe. IX., X., XI. kér. Csíkos-széli csordaház XI. kér. Pesti út, Kovács István tanya XI. kér. Úgy er, Bodori-tanya XIV. kér. Cifrakert ÁG. központ XIII. kér. Homok­puszta Pótóltás, Allatkórház 8—II óráig 13—15 óráig 13—15 óráig 8—11 óráig 13—15 óráig 8—11 óráig 13—15 óráig 13—15 óráig 8—11 óráig Az oltásra az ebadó befize­tését igazoló szelvényt és az előző évi eboltási igazolványt feltétlenül hozza magával mindenki, mert csak azt az ebet szabad beoltani, amely után az ebadót előzőleg befi­zették. Az ebeket szájkosárral ellátva, pórázon kell oltásra vezetni. Aki ebét nem oltatja be, pénzbüntetéssel büntethető szabálysértést követ el. Városi tanács mezőgazdasági és élelmezésügyi osztálya zottság kezdeményezésére a határozat megvalósítása érde­kében megyeszerte törzsgárda- aktívaértekezleteket tartanak, amelyeken a több éve egy he­lyen dolgozók fokozottabb megbecsüléséről, az indokolat­lan munkaerő-vándorlás meg­szüntetéséről tanácskoznak. Cegléden a Pest megye élel­miszeripari üzemeiben több éve azonos helyen dolgozók aktivaértekezletéré került sor. Dr. Biró Ferenc, a Pest megyei Pártbizottság mezőgazdasági osztályvezetőjének megnyitója után Kovács Sándor, a Nagy­kőrösi Konzervgyár igazgatója, arról tartott vitaindító elő­adást, hogy milyen szerep vár az 1970-es gazdasági és politi­kai feladatok megoldásá­ban az élelmiszeripari üze­mek törzsgárdájára. — Az élelmiszeriparnak fon­tos szerepe van a lakosság éle­tében — mondta bevezetőjé­ben. — A családok keresetük 50 százalékát élelmiszerre köl­tik. Megyénkben a tartósító-, sütő- és húsipar a legjelentő­sebb. s a több százmilliós be­ruházások (Nagykőrösi Kon­zervgyár, Húsipari Vállalat ceglédi gyáregysége Dunake­szi Konzervgyár) tovább nö­velték a termelés fokozásának lehetőségét. Az előadó ezután a megye élelmiszeripari üzemeinek munkaerő-gazdálkodási gond­jairól beszélt. Elmondta, hogy ha ötévi egy helyben dolgozást törzsgánda- tagságnak tekintünk, akkor a Pest megyei IV. sz. Sütő­ipari Vállalat dolgozói kö­zül 40, a Nagykőrösi Kon­zervgyárban a dolgozók 50 százaléka törzsgárdaiag. Hasonló példa kevés található a megyében. A Pest megyei Zöldség- és Gyümölcsfeldolgo­zó Vállalat dolgozói közül csak 20 százalék dolgozik 5 vagy több éve azonos munkahelyen. Itt is, más vállalatoknál is, megmozdult a törzsgárda, mert látták, hogy a vándormadarak előnyösebb helyzetbe kerül­nek, mint ők. Az elvándorlás másik oka, hogy amíg az átlagkereset más iparágakban 3—400 forint­tal emelkedett a legutolsó 5 évben, addig az élelmi­szeriparban csak 200 fo­rinttal. A munkaerő stabilitását nehezí­tik a kedvezőtlen munkakörül­mények is. A vizes, gőzös mun­kahelyeken, éjszakai műsza­kokban nehezebb a munka. Nemcsak kötelesség, hanem alapvető vállalati érdek a törzsgárda tagjaival való meg­különböztető foglalkozás — hangoztatta Kovács Sándor. — Kapjanak mind nagyobb ré­szesedési alapot, fizetésük le­gyen magasabb az új dolgozó­kénál, üdültetésnél, lakásépí­tésnél részesítsék előnyben őket. Végül a szocialista bri­gádmozgalommal foglalkozott, amely a törzsgárdatagokkal való foglalkozás hű tükre. Ahol életerős a munka verseny, job­ban megmarad a törzsgárda is. A szocialista brigádmozgalom nem a vándormadarak mozgal­ma. A vitában a megye élelmi­szeripari vállalatainak küldöt­tei elmondták értékes tapasz­talataikat, sok hasznos javas­latot vitték haza tarsolyukban. Áz eredményes tanácskozást Babinszki Károly, a Ceglédi Városi Pártbizottság titkára zárta be. Szabó Alfréd Szebb utcák \ és épületek Az utcák úttesteinek, járdái­nak felújítására a lehetőségek­hez mérten jelentős összegeket fordít a városi tanács. A rend­szeres évi karbantartáson kí­vül négy utcai úttest kialakí­tását, autóbuszfordulók és megállóhelyek építését terve­zik. Tervbe vették a tanácsháza épületének belső felújítását a felújítási alapból, a piactér to­vábbi korszerűsítését, kulturá­lis intézmények, szociális és egészségügyi intézmények épü­leteinek felújítását A parkosítással és a járda­építéssel kapcsolatos társadal­mi munkák szervezését meg­kezdték Jászkarajenőn. A köz­ség lakói szívesen vesznek részit benne, mert hiszen az még egészségesebbé, korsze­rűbbé teszii környezetűiket Fájó szívvel mondunk hálás kö­szönetét rokonainknak, isme­rőseinknek, jó szomszédainknak, akik szeretett jó férjem, édes­apánk és nagyapánk: Nyilas Fe­renc temetésén megjelentek, rész­vétükkel nagy bánatunkban osz­toztak, sírjára koszorút, virágot helyeztek, özv. Nyilas Ferencné és a gyászoló család. Ezúton mondunk hálás köszönetét mindazoknak a rokonainknak, is­merőseinknek, jó szomszédainknak, akik szeretett jó édesapám, nagy­apám, és testvérünk id. Gál Mi­hály temetésén megjelentek, rész­vétükkel bánatunkban osztoztak, sírjára koszorút, virágot helyez­tek. Gál Mihály és családja. Ezúton mondunk hálás köszönetét rokonainknak, az ismerősöknek, a Tanács Építő Vállalata' dolgo­zóinak és ipari tanulóinak, akik felejthetetlen Jó férjem, édes­apánk. nagyapánk id. Darányi Ferenc temetésén megjelentek, részvétükkel nagy bánatunkban osztoztak, sírjára koszorút, virá­got helyeztek, özv. id. Darányi Ferencné és családja. Köszönetét mondunk mindazok­nak a rokonainknak, ismerő­seinknek, az AKÖV és a Tőzeg­kitermelő Vállalat vezetőségének és dolgozóinak, akik szeretett jó édesapánk, nagyapánk id. Mácsai István temetésén megjelentek, részvétüket nyilvánították, sír­jára koszorút, csokrot helyez­tek. A gyászoló család. Sárguló fé húszéves adatok EGY ÜZEM KIÁLLÍTÁSRA KÉSZÜL Az első varrógépeket kéziko­csival, csacsifogattal — ki hogy tudta —, otthoniról hoz­ták húsz évvel ezelőtt abba a varróműhelybe, amely két év­tized ala/t a Május 1. Ruha­gyár ceglédi részlegévé ala­kult. Az egykori pufajkák, vat­tás kabátok, lódenek amelyek itt készültek, már ha kopottan is, de történelmet jelentenek. Egy gyár két évtizedes törté­netét. Most, hegy évforduló előtt állnak, méltó módon kívánnak megemlékezni az eltelt évek­ről, eredményeikről, fejlődé­sükről. A törzsgárda tagjai pa­pírra vetik emlékeiket, gyűl­nek a fényképek, a kezdeti idők bizonyítékai, amelyekből kiállítást akarnak rendezni. Mészáros Gyuláné, az üzem­rész pártit; tkára sokat tesz azárt. hogy minél látványosabb és tanulságosabb dokumentá­ciós gyűjtemény legyen ez a kiállítás. KOSÁRLABDA Második lett a gimnázium női csapata Öt csapat részvételével Ceg­léden rendezték meg az ifjú­sági kupa megyei döntőjét. A hazai együttes két mérkőzé­sen szerepelt, az egyiken győ­zött, a másikon kikapott. így kellemes meglepetésre, Nagy­kőrös mögött a második he­lyet szerezte meg. Eredmények: Ceglédi Kossuth Gimnázium— Monori József Attila Gimnázium 52:12 (13:2). Cegléd: Velkey 2, Füle 4, Szelcer 13, Katona N 18, Réti. Csere: Törőcsik 2, Hajdú, Szür- szabó, Nagy. Elég gyenge ellenfél ellen, jó játékkal nyert a ceglédi csapat. A döntőben: Nagykőrösi Pedagógus— Ceglédi Kossuth Gimnázium 33:22. Ceglédi pontszerzők: Füle 8, Katona 7, Velkey 4, Szeker 3. A több NB III-as játékost szerepeltető nagykőrösiek r.e sy csatában szerezték meg a győ­zelmet és ezzel az első helyet. (—reán) TEKE NB II. Vereség a nyitányon A bajnokság első fordulójá­ban a ceglédiek idegenben sze­repeitek a MEDOSZ ÉRDÉRT ellen. Az eddigi találkozók so­rán többnyire sikerült nyerni, még Budapesten is. Most a hazai csapatnak nagyon kijött a lépés, győztek is. MEDOSZ ÉRDÉRT—Ceglédi Építők 7:1. 2661:2454. Jók: Király (432). Juhász (420). NB tartalékbajnofcság: Ceglédi Építők ..B”—BKV Előre „B” 2459:2475. 2459:2475. Jók: Zsándéki (437), Raffai (421). (—reán) Hálás köszönetünket fejezzük k: rokonainknak, és mindazoknak, akik szeretett jó férjem, édes apánk, nagyapánk: Kótai Jáno. temetésén megjelentek, részvé­tükkel bánatunkban ■ osztoztak, sírjára koszorút, csokrot helyez­tek. özv. Kótai .Tánosné és csa­ládja. CEGLÉDI APRÓHIRDETÉSEK Festett hálószobotoű- tar és zongora ol­csón eladó, vagy az utóbbi bérbe kiadó. Cegléd, Bocskai út 26. Uj ház eladó. Érdek­lődni Fürst Sándor utca 33. A Gerje—Perje Víz­gazdálkodási Társulat (Cagléd, Pesti út 20.) azonnali belépéssel felvesz két technikust, vízépítő vagy mező­gazdasági techniku­mot végzett, 2—3 éves gyakorlattal rendelke­ző férfiakat, tervező5 és építésvezetői mun­kakörbe. Felvesz há­rom ács, néarv kőmű­ves és két vasszerelő szakmunkást k o-mpl ex brigádba, külső és belső munkákhoz. Je­lentkezés személyesen a társulat irodájában, vagy a Cegléd 603-as telefon on. Ü syin téző: Soha Szilveszter. Eladó Cegléd, Kinizsi utca 12. sz. ház. Ér­deklődni lehet: 206-os telefonon. Házhelynek is alkal­mas szőlő a Görbe és a Nótás utcában eladó. Érdeklődni Széchenyi út 93. alatt. Egy kataszteri hold szántó a Mikebudai úton eladó. Egyéni te­rület. Érdeklődni lehet a Világszél 4. alatt. Két anyaoisznó eladó a VIII., Nyár utca 20. sz. alatt. Tenyésznyulak eladók. Szűcs Mihály, XIV., Kenderföld 39. szám alatt. Egy tehén eladó. Wee- seLényi utca 5. szám. Csemő H. kér., 225. számú egy holdas -ba­nya eladó, ebből 800 n.-öl szőlő. Érdeklőd­ni : Mészáros Lőrinc 17. _____________________ Kü lön bejáratú búto­rozott szoba két igé­nyes személynek ki­adó. n. kér.. Magyar utca 19. szám._________ Bérszámfejtésben jár­tas nyugdíjast, vala­mint árukihordó mun­kára férfi munkaerő­ket keres a Ceglédi Tejüzem. Kovácssegédet felvesz Király László kovács- mester, Cegléd, Ba.i- csy-Zsilinszky tér 5. szám. Pannónia motorkerék­pár kifogástalan álla­potban eladó. I., Gu- bodi u. 3. szám. Bútorozott szobát ke­resek fiatal tanítónő részére az állomástól nem messze. Cím a Ceglédi Nyomdában. Azonnal beköltözhető kétszobás ház, mellék- helyiségekkel eladó a Nagy Sándor utca 8. szám alatt. Érdeklődni Juhasz Ferencnél, Nagy Sándor utca 1. Három 160x160-as két- szárnyas, dupla, befe­lé nyíló ablak eladó. Megtekinthető Ceglé­den a X., Kender utca 5. szám alatt, minden­nap 5 órától. Azonnal beköltözhet szoba, konyhás ház mellékhelyiségekké 1 eladó. Avar utca 7. szám, a Mizsei úton. Érdeklődni lehet Saj- tó utca 19. szám alatt. Hocsszűhomoki szőlő. Vilker-féle, haláleset miatt sürgősen eladó. Érdeklődni VII. kér., Kossuth Lajos utca 50. szám. _______________ Ip ari szakmunkáskép­ző intézet (Cegléd, Pesti u. 7.) középfokú végzettséggel villany- szerelő szakoktatót ke­res DÁV munkahelyre. Jelentkezés írásban a fenti címen. Eladó egy fekete Pan­nónia oldalkocsival kitűnő állapotban. XI. kér. Budai úti új ház­sor. Sápi Pál. Elcserélném Szolnoki út 12. szám alatti szo­ba, konyhás lakáso­mat a város központ­iától nem messze levő hasonlóért. Megte­kinthető vasamap. öregszőlőben 1200 n.- öl föld eladó, ebből •500 n.-öl szőlő, 700 n.- öl príma gyümölcsös­nek való. puszta terü­let. Nem csereingat­lan. Érdeklődni lehet a Kazinczy utca 23. szám alatt. Alsóerdőn, Matusz dű­lőben 1800 négyszögöl ió szőlőmet hosszabb időre olcsón, bérbe adom. Cegléd, Alkot­mány u. 12. Trágya eladó a XIL kér. Bede 19. szám alatt. Kürti Ambrus. Vásároljon szoküzleteinkben és őrizze meg blokkjait, meri a március l-től december 24-ig nálunk vásárolt cikkek árából az év végén l7o-of visszatérítünk PEST MEGYEI RUHÁZATI KISKERESKEDELMI VÁLLALAT

Next

/
Oldalképek
Tartalom