Pest Megyi Hírlap, 1970. február (14. évfolyam, 27-50. szám)
1970-02-20 / 43. szám
nsarr MECYEI K/Círiap 1970. FEBRUÁR 20., PÉNTEK Közlemény az MSIfflP Központi Bizottságának kétnapos üléséről (Folytatás az 1. oldalról.) zatása miatt felmentette a külügyi osztály vezetői tisztségéből; — Erdélyi Károly elvtársat — a KB tagját — kinevezte a külügyi osztály vezetőjének. A Központi Bizottság a tanácskozásról, az ülés határozatairól a pártbizottságokat, a pártszervezeteiket, az érintett területeik dolgozóit részletesen tájékoztatja: a párt ifjúságpolitikájáról, valamint a nők politikai, gazdasági és szociális helyzetéről beterjesztett jelentéseket, az elhangzott előadói beszédeket és a Központi Bizottság határozatait nyilvánosságra hozza. Panelgyártás - helyszínen Ann Arbor-i roham A chicagói bíróság elítélte a békéért és demokráciáért tüntető baloldali fiatalokat. Az ítélet ellen Amerika-szerte tiltakozások robbantak ki, a többi között a Michigan állambeli Ann Arborban is (ott készült ez a felvétel), ahol a rendőrség rohamot indított a michigani egyetem mintegy másfél ezer tüntető fiatalja ellen. CSAK RÖVIDEN AZ ÜNNEPÉLYES ülésszaknyitás és U Thanit ENSZ- főtiibkár szózatszerűen felépített beszéde után csütörtököt) munkamederbe terelődött a génfi leszerelési értekezlet. A 25 küldöttség délelőtt fél 11 órakor, zárt ajtók mögött kezdte meg a 451. ülést. MARIANO RUMOR kijelölt miniszterelnök folytatta tanácskozásait a fasizmus leverése utáni 31. Olasz kormány megalakításálról. CSÜTÖRTÖKÖN Varsóba érkezett az amerikai külügyminisztérium két Kína-szak- értője, hogy részt vegyenek a kínai—amerikai nagyköveti szintű tatáik ozósorozat pénteken sorra kerülő 136. ülésén, CSÜTÖRTÖKÖN meghalt himlőben egy 81 éves asszony, és ezzel négyre emelkedett az Északrajna-Vesztfáliában kirobbant feketehimlő járvány halálos áldozatainak száma. MÁSFÉL TONNÁS német bombát találtak London egyik víztárolójában. A bomba 1940- ben esett a tartályba, de szerencsére nem robbant fel. Tűzszerészeknek sikerült hatástalanítaniuk. A Közlekedés Építő Vállalat Nagykőrösi Telepére FELVESZ ács és kőműves szakmunkásokat, kubikosokat és segédmunkásokat. ♦ Jelentkezés NAGYKŐRÖSÖN, a Kárász utcai telepen. (Folytatás az 1. oldalról.) nyeg —, munkaerőt takarítunk meg. Téglára egyáltalán nincs szükségünk. Mindössze egy korszerű betonkeverő-telepet és egy vagy két felvonót állítunk fel a helyszínen. Az új eljárásnak nincs nagy gépigénye, az építkezésekhez nem kell a hagyományos módon felvonulni. . — Hol építkeznek Ily módon? — -Nagykőrösön, az OTP-la- kótdepen. A háromszobás otthonok nagyrésze függőfolyo- sós lesz. Az első 20 lakás építése már végéhez közeledik. CSÜTÖRTÖKÖN Münchenben amputálták a bal Jáibát Hannah Marron 46 éves izraeli színésznőnek, aki a múlt héten az El-Al izraeli légitársaság gépe ellen Münchenben elkövetett arab merénylet következtében sérült meg. A HATALMAS esőzések és a szokatlanul kemény hideg súlyos károkat okoz az állatállományban. Ausztrália nyugati - területein. Az Inddai- óoeán partján fekvő Perth- ben például 40 ezer birka pusztult el. HAJLANDÓ mezítelenül megjelenni, akár operaelőadások alkalmából is a színpadon Anna Moffo amerikai énekesnő. Csupán az a kikötése, hogy „a vetkőzós összhangban legyen a mű mondanivalójával”. 11« nm&sx 17. A présház előtt még ott áll Bartal kocsija, a lovak ropogva rágják a, zablát. Nem lesz ez jó, a nagyorrú ennyit sündörög körülöttünk, még ránk csődít valakit. — Te Géza, szóilj apádnak ... — Nem is értem, elment az esze! Az öreg fejét leejtve szundikál, arcára árnyékot vet a lámpaernyő, csak lilás, bunkó orra lóg bele a fénybe, mint egy nagyra nőtt padlizsán a napon. Még valaki ül a sarokban. Elrongyolt katonaköpeny van rajta, tátogó bakancs, szőrös és aszalódott képe akár a kecskéé, az ördögbe is, hiszen ez Fésűs Járó Ferenc. Feltápászkodik, de nem szól hozzánk semmit, az öreg Bartalt , lökdösi a széken, keljen már fel. A szomszéd szobából Sorki bámul be álmosan, hosszú szárú gatyában, hersegve vakarja a fenekét,: morog valamit, és becsukja az ajtót. Elképedve nézzük egymást. Deső is felismerte Fésűs Járót, látom a szemén, csak Géza lel a hangjára, indulatosan ront neki apjának. — Ezt hogy gondolod? Erről nem volt szó! Megmondtam neked, rajtunk kívül... a fene egye meg, miért nem fuvaroztad ki mindjárt az egész várost? Bartal a szemét dörgöli. , — Há, há. na végre. Olyan soká jöttetek, elbólintottam. Pedig mindig menni kellett volna, anyátok nem tudja, hol kódorgók, ilyen marha időben... — Arra felelj, amit kérdeztem. — Na. igen. Igaz is... —• Bartal feláll, zsákforma testét nyújtóztatja, vállát-térdét ropogtatva, de közben tanácstalanul pislog. — Üljetek már le. Rossz nézni, hogy csak álltok, ■ álltok ... — Nem ülök le. — Jobb lenne. Ha állsz, mindjárt ideges vagy, fiam. Ügy is elég a bajunk, ne idegeskedj még te is, valami kurva gránát a birkák közé csapott, ingyen dobálom széjjel a birkahúst, oda a drága szép cigája nyájam, az egész Horváth-köz az én húsommal csapja el a hasát... — Tehát? Fésűs Járó megnéz bennünket egyenként, összerántja magán a rongyos köpenyt. — Ne fáradjon, Bartal bátyám. Ha magának könyörögnie kell, mit kéne csinálni nekem. Megy kifelé. Bartal azonban visz- szahúzza. — Itt maradsz. Lenyomja Fésűs Járót a székre, recseg a szék. Vadparaszt az öreg, ha dühre lobban, cselédei citeráznak előtte, mint a rezgőnyárfa. Hát most eldől benne a borjú, öblösen ordít, zeng a présház. — Nem érted az egészet, doktor úr? Nem tudod, kik állnak az Öregvárosban ? — Ne ordíts! — Én ordíthatok! Én nem bújkálok! , — Ha ez« a bajod, én ... — Fogd be a pofád! Rád aggatnék mindent, mint a karácsonyfára, te meg... te kiművelt állat! Az anyád úristenit, kin akarok én segíteni? Magamon? Eleget éltem, ha most inegdöglök, azt se bánom ... de ehhez én jobban értek, hiába jártál annyi iskolát, doktor úr, tizenkilencben miért a főszolgabírót dugtam el a szénapajtában? — most meg miért ezt a nyomorultat? Hát én szabom meg, milyen idők jöjjenek. A hétszentségit. de annyi eszem már legyen, magam ellen, a családom ellen nem vétek! ^ — Ilyen áron én.. * — Milyen áron.? — Nem akarod megérteni, hogy én. nemcsak a bőrömet védem? Az elveimet, igen! Semmi közöm ehhez a nyilas bandához! Mást nem tehe- teík, fegyver sose volt a kezemben, azzal tiltakozom egész disznó, esztelen kalandjuk ellen... az értelem, igen, és a humanitás nevében, hogy félreállok. Bujkálásommal tiltakozom! De azokkal sem yállalok semmi közösséget, akik jönnék... Űristen, hát miért nem lehet megérteni, hogy most mindenféle kupec ravasz- kodás csak lealjasítja az embert? — De fiam, drága fiam ... — Tudod te, kik az oroszok? Mit hoznak magukban s magukkal? Tudod? De már tornáznál velük, bolond vénember, talán épp azt a kést köszörülöd, melyet a nyakadnak szánnak! — Kiverik innen a németet — mondja Fésűs Járó. — Magyar embernek ez most elég kell legyen. — És ezzel vége? Hogy kiverik a németet? Te már tudod a folytatást is? Hát én is épp eleget tudok., egyik terrorból nem kívánok a másikba besétálni. Mitől szebb a vörös, mint a zöld? Vagy a barna? Nincs akarata köztük az embernek, semmi akarata, a diktatúrák nem tűrnek efféle rakoncátlankodást, akarat, vélemény, egyéniség... de ha neked jók, csak szaladj hozzájuk. Magyar embernek ez elég kell legyen! Ilyen hülyeség, magyarságot emlegetni az oroszok szomszédságában, fütyülnek rá, ki milyen náció... mikor mondták, hogy világ nemzetei egyesüljetek? Hallottál ilyet? Csak a világ proletárjairól szónokolnak, hát én magyarázzam meg neked, hogy... — Különb hazafiak, mint te. Verekednek érte, ami az övék. — Hát csak bújj beléjük. Megtehetted volna, apám szénapaj tájától ötszáz lépésre vannak. — Megpróbáltam. Ha lehetséges volna, azt hiszed itt lennék? És ne rágalmazz senkit, a terror nem igaz. Mit tudhatsz róluk? Amit fasiszta szennylapokból összeolvastál, amit az ellenség el akar hitetni veled. — A katyni tömegsír se igaz? A lengyel tisztek lemészárlása? Csak úgy kitalálta a hullákat az ellenség... mi? Vagy felöltöztettek ötezer hazátlan hullát lengyelnek, mi? — Ott voltál? — Én nem, de nekem... — Azt állítsd, amit a saját szemeddel láttál! — És te? Mit láttál Oroszországból? Egy négyszögölet se. Még eleven oroszt se, nemhogy beszéltél volna velük. De azért mindent tudsz, mert veled, ugye Fésűs Járó Ferenccel nem lehet elhitetni semmit, csak velünk, hülyékkel! Sorki, Tarha az ajtóiban állnak, meresztik a szemüket. Bartal elfakad sírva. Szörnyű. Inkább ordítana. Nyála is csepeg, nemcsak a könnye, nehéz teste ráng, izgalmában csuklik é- böfög. A' ár egy meg- virrasztott, hajszolt, öreg állat. — Drága fiam. én csak ... Miattad, énnekem mindegy, én már... De te, édes gyermekem, élj, élj, neked élned kell, mit bánom én. ezért az ördögnek is kezet csókolnék: ha élsz. Gézuka, kisfiam ... majd Lesz valahogy, hallgass rám, de ha elpusztul az ember ... mindennek vége, akkor már nem tud fordíta-' semmin... (Folytatjuk) Rogers William. Rogers amerikai külügyminiszter kétnapos kinshasai látogatásának befejeztével szerdán továbbutazott Kamerunba. Amikor Boeing—707 típusú különre- pülőgépe Kamerun kereskedelmi fővárosába, az Atlantióceán partján fekvő Dqua- lába érkezett, át kellett szállnia egy DC—4 típusú négymotoros repülőgépre, mert a főváros, Yaoundé repülőtere nem alkalmas ’ nagy lök- hajtásos gépek fogadására. Űtközben a DC—4 egyik motorja elromlott és erről tájékoztatták a külügyminisztert. O azonban úgy döntött, hogy folytatja az utat, mert nem akarta megváltoztatni az egynapos kameruni látogatás i programját. A gép végül is szerencsésen megérkezett Yaoundé-ba. Rogers csütörtök délután megbeszélést folytatott Amadou Ahidjo kameruni elnökkel, majd este továbbutazott La- gosba. Mint az AP jelenti, Rogers Kinshasából való elindulása előtt bejelentette, hogy Mobutu kongói elnök elfogadta a meghívást egy kaland washingtoni látogatásra, de annak időpontját még nem tűzték ki. A külügyminiszter közölte továbbá, hogy megállapodást kötött Mobutuvál, amelynek értelmében az amerikai „békehadtest” önkénteseit elküldik Kinshasa-Kon- góba. ZÖLDSAPKÁSOK INDONÉZIÁBAN Sugandhi tábornok, az indonéz hadsereg hírszerző szolgálatának vezetője csütörtökön megerősítette, hogy az amerikai hadsereg különleges haderőinek „zöldsapkásai” tartózkodnak „polgári küldetésben” Indonéziában. A zöldsapkások tisztjei az indonéz hadsereg „nevelési programjának” végrehajtásában vesznek részt és — az indonéz tábornok szerint — nincs szerepük katonai kiképzésben. A Harian Kami indonéz diáklap a közelmúltban azt írta, hogy „jóllehet a zöldsapkások hasznos munkát végeznek Indonézia fejlesztés seben, jelenlétük mégis kellemetlen érzelmeket váltott ki.” p.z amerikai kormány odáig elment a dél-vietnami lakosság ellen elkövetett szörnyű háborús bűntettek tagadásában, hogy szerinte az emlékezetes My Lai-i vérengzés csak „elszigetelt eset”, volt. Nguyen Minh Vy, a VDK küldöttségének helyettes vezetője, külön nyilatkozatban csatlakozott a dél-vietnami ideiglenes forradalmi kormány küldöttségének a vegyi fegyverek alkalmazását elítélő nyilatkozatához. Az ötvenötödik- Párizsban (Folytatás az 1. oldalról.) gok és mérges gázok alkalmazását Dél-Vietnamban. Nguyen Thi Binh asszony rámutatott : az amerikai küldött ezen az értekezletein különböző nemzetközi konvenciók alkalmazását követeli. Vajon milyen nemzetközi konvenció engedi meg az Egyesült Államoknak a vegyi fegyverek alkalmazását a rombolás és a gyilkolás megsokszorozására Dél- Vietnamban? A dél-vietnami ideiglenes forradalmi kormány külügyminisztere végül rámutatott: Manilái tüntetés Manilában nagyszabású tüntetést rendeztek a Fülöp-szigeti fiatalok az USA vietnami háborúja és a Washingtont támogató Marcos-kormányzat ellen. A hatóságok válasza: valamennyi egyetemet és iskolát bezáratták. i