Pest Megyi Hírlap, 1970. február (14. évfolyam, 27-50. szám)

1970-02-13 / 37. szám

rts i MEG) K/Cirlap 1970. FEBRUAR 13., PÉNTEK Vak Bottyán Vácra utazik Hogyan születnek a szobrok? Az igazgató szobájában munkásportré és leányfigura Majd minden szobrász al- i kotása mihozzánk kerül. Mi véssük kőbe a művész gipsz­álmát. — Mással is foglalkoznak? — Modellezéssel. Készítünk tízszeres kicsinyítésben au­tomobilokat, lakóházakat, da­rukat és csővezeték-hálóza­tot. Aztán a többit: működő, parányi gépmodelleket, a Bel­város tervét, transzformátor­állomást és sorolhatnám.,. Furcsa vállalat. A Népliget fái között meg­húzódó épület hatalmas kő­csodákat és miniatűr vilá­got rejt magában. A válla- let neve: Képzőművészeti Ki­vitelező és Iparvállalat. — Én is megyei vagyok. Kismaroson születtem és nem tudnék megválni a falumtól semmi pénzért — mondja mosolyogva az igazgató, Pol- daulf Medárd. — És az állandó vonatozás? — Mindennap Budapestre jártam és járok. Régen az Iparművészeti Főiskolára és jóformán a vonaton „tettem le” a marxista egyetem vizs­gáit is, megszoktam már... — Milyen alkotások in­dulnak idén a megyébe a vál­lalattól? — Varga Imre két leányfi­gurája Vácra kerül, Mikus Sándor Kossuth-díjas szob­rászművész kútfigurája a fel­sőgödi alállomáshoz, ugyan­csak oda Kiss Sándor Bláthy Ottóról készült szobra. Rajk László fekvő nője a váci Kö­töttárugyár előtt lesz, míg Pál István oroszlánja Visegrádot díszíti. — Tervek? — Kiss István Vak Boty- tyánt mintázza — ez is Vác­ra kerül, Ispótiki József kút­figurája pedig'- a Dunakeszi Járműjavító irodaházához. — Mivel készül a felsza­badulási jubileumra a Kép­zőművészeti Kivitelező és Iparvállalat? — Ügy érti, melyik a leg- monumentálisabb jubileumi szobor, amelyen dolgozunk? A világ legnagyobb páncé­los csatáját örökíti meg Pátzay Pál szobrászművész alkotása, melyet Debrecin városa kap... Majdnem öt méter magas és hét méter hosszú az emlékmű! És ha az olvasó elámul a monumentális emlékművön, akkor térjünk rá a tízszeres kicsinyítésekre, a modellezők munkájára. — A kicsinyítésnek négy feladata van. A múzeumi tár­gyak elkészítése, megmenté­se az időnek, egyes tervdo­kumentációk „élővé” tétele, gyárak és gépmakettek ké­szítése és az egyik legfonto­sabb, külkereskedelmünk ré­szére — a kiállításokra szánt újítások, gépmonstrumok mi­niatürizálása. A modellezők üzemvezetője Zsölnay Ede: — A kicsinyítéseknél sok, papíron nem „bekalkulált” hiba előjön és ez a makette­ken rögtön kijavítható. Higy- gye el, olcsóbb, mint az ere­detin észrevenni a hibát! így van ez nemcsak a tervdoku­mentációknál, hanem a gépek kicsinyített prototípusainál is: ugyanúgy működik, mint az elképzelt nagy gép. A kiállí­tások mottója pedig: minél kisebb helyen, minél több termék! Éppen ezért jók a modellek, makettek, most például a Csepeli Egyedi Szerszámgépgyárnak csinál­tunk vulkanizáló berendezések modelljeit, melyek Moszkvá­ba utaznak. Az asztalok mellett dolgoz­nak. Kis esztergagépeken, fi­nom szerszámokkal, apró al­katrészeket. — A gödi alállomáshoz ha­sonló transzformátorállomást készítünk. A szemben levő' asztalnál félig kész tartálykocsi. — A Győri Vagon- és Gépgyár rendelte meg ... A harmadik asztalnál már asztalosok ülnek. A Belváro­son dolgoznak. Az Interkonti- nentál Szállóban mutatják majd be a Belváros jövőjét, kicsiben, kiemelkedő, átren­dezhető épülettömbökkel. Ha­jókat és darukat sokat is csi­nálunk — most a váci Hajó­gyárnak, például egy Argentí­nába induló rákhalászhajó modelljéhez kezdünk... Újra az igazgatói szobában. — A szentendrei szoborpark nyáron már nem lesz egye­dül! Május elsején, az épület mögött mi is megnyitjuk be­mutató parkunkat, és ez nem­csak a laikusoknak öröm, ha­nem a szobrászoknak is. Nem kell Szegedre utazniuk, hogy megnézzék barátjuk, kollégá­juk alkotását, hanem itt, hely­ben, akár szobrászati ankétet is tárthatnak egymás művei­ről... Szeretnénk a későb­biekben a Várban és a Margit­szigeten is szoborparkot nyit­ni, ahol nyári estéken esetleg koncerteket is tartanának! Ilyen is elsőnek Szentendrén volt... És Európában is csak Svédországban. A vállalat évi forgalma 35 millió forint. A munka vál­tozatos : mindenből csak egyetlen darabot csinálnak. — tamás — Influenza és beugrások A Madách Színház Kamaraszínházában Fejes Endre: „Vo­nó Ignác” című színművének előadása a sorozatos influenzás megbetegedések miatt majdnem elmaradt. Az előadásra hét művész ugrott be. Az egyik női főszerepet, Virág Teklát, Vas Éva helyett Csűrös Karola játszotta. Az ízek mestere Nem vagyak ínyenc. Még | soha nem hoztak különösebb | lázba a gasztronómiai „költe­mények”. De ami jó, az jó. Ezt tudomásul kell venni s adózni előtte kellő tisztelet­tel. Van Cegléden egy kicsinyke j üzlet. Ajtaja felett a felírás: Finom falatok boltja. Alig né­hány négyzetméternyi az egész üzlet. Hűtőpultján mégis olyan gazdag a választék, mint a legnagyobb pesti csemege­üzletekben. Van itt hurka, kolbász, disznósajt, kocsonya, tepertő és szalonna, paprikás csemegeszalámi és a fenntartó vállalat nevét viselő Róna­páros. Melegen mustárral vagy tormával. Ki hogyan sze­reti. A csöppnyi üzletbe alig férnek be az emberek. Kér­dem az eladót: mennyi a for­galmuk? S a válasz szinte meghökkentő: havonta félmil­lió forint! Mi vonzza ide az egész vá­rosból az embereket? A ké­szítmények íze, aromája. Mert itt igenis íze, zamata van min­dennek. ★ Keresem az eredeti ízek ma­gyarázatát, mire az eladónő megnyom egy csengőt s alig telik el egy perc, belép az üz­letbe egy zömök, pirospozsgás arcú, szélesmosolyú középko­rú férfi, az ízek mestere vagy ahogy negyedszázaddal ezelőtt egy szovjet tábornak tréfásan elnevezte: kolbászov profesz- szorov... A neve: Utassy Mihály. Jó­hangzású név, amely több, mint hét évtizede fogalom Cegléd városában. Azóta áll­nak a közönség szolgálatában az Utassy hentesmesterek. Az volt Utassy Mihály apja, akit a fél város csak Sándor bácsi­nak titulált, s az volt apjának testvére is. — Éppen negyven esztende­je léptem az apám helyébe — kezdi a beszélgetést egy po­hár saját termésű, muskotály bor mellett. — Tizenhat éves voltam aktkor. .. Apám várat­lanul meghalt, tetszett, nem tetszett, a helyébe 'kellett áll- nom. Akkor még nagy volt a konfcurrencia: ötvenkét hús­iparos dolgozott a városban. A vásárlók kedvükre válogat­hattak, melyik üzletbe menje­nek. ★ Az emlékezést megszakítja egy derűs kis esemény: nyílik az ajtó, most érkezik haza az asszony-lány, Julika, karján a háromhónapos unokával, Vi­kivel. A nagyapa elnézést kér, de meg kell csókolnia a kis- unoka hidegcsípte, rózsás ar­cát, ez olyan családi szertar­tás, amióta megjött a nagyon­— Egyszer bejött hozzám az üzletbe egy feketébe öltözött asszony, a balján hatalmas szál fiúval. „Meghalt a fér­jem” — mondta csendesen,. „Ez a fiú szeretné kitanulni a hentesmesterséget, "Jtassy úr. Nagy jót tenne velünk, ha fel­venné tanulóinak.” A fiú a ke­zét nyújtotta, és tisztességtu- dóan bemutatkozott: „Reznák János”. Megtetszett a gyerek, bár akikor még nem tudtam, hogy néhány esztendő múlva távoli földrészeken is megta­nulják az emberek ezt a ne­vet: Reznák János, birkózó.,. Közben egy csésze illatos fe­kete is kerül az asztalra, em­lékezet-frissítőül. — A hentesmesterség mel­lett kitanultam közben a sza­kácsmesterséget is. így lettem konyhafőnök, előbb a hon­védségnél, majd a 42-es Épí­tőipari Trösztnél. Tizennégy esztendővel ezelőtt pedig a Róna Vendéglátó Vállalat kért fel: álljak szolgálatukba. Hogy mi volt a feladatom? Az ét­termek konyhájának húsellá­tása és a disznótoros vacso­rák rendezése. Elvállaltam, mert ez már közelebb állt hoz­zám, mint a konyhafőnökség, de úgy igazából csak egy esztendeje érzem jól magam, amióta megnyílt a szom­szédságban ez a kicsi üzlet. Közel húszféle különlegessé­get készítünk s az egyre nö­vekvő forgalom bizonysága szerint a vásárlóközönség legnagyobb megelégedésére. ★ Közben előkerül a kisebbik lány is, a harmadik gimna­zista Marika. Óvónőnek ké­szül, imádja a gyerekeket, a kis Viki mintha megérezné, mert ahogy megpillantja, máris ránevet. Utassy Mihály március­ban lesz ötvennyolc éves. Jö­vőre két ipari tanulót sze­retne szerződtetni, hogy to­vábbadja nekik tudományát. Ha már fia nem született, ne múljon el nyomtalanul az Utassy ak ízes tudománya. Már a holnapra gondol, pe­dig nem nézné többnek az ember ötvennél. — Bizony, szívesen kezde­ném újra az ötödik X-nél — mondja derűsen. — Mert na­gyon szép mesterség a mienk: kedvére tenni az emberek­nek. Higgye el, nem kis do­log. p. p. Balatona/kaliban, a vidék egyik legszebb panorámát kí­náló üdülőhelyén festők, szob­rászok, építészek és más mű­vészeti ágak képviselőinek ösz- szefogásával művészitelepet építenek. A községi tanács mintegy húszholdas területet tartalékolt erre a célra. A tervek szerint a balatoni művésztelep leendő lakói mű­termes lakásokat kívánnak építeni. A zavartalan alkotási lehetőségek megteremtésén kí­vül a művészek a Balaton-part üdülősáv jának gazdagítására is gondolnak. Parkokat, sétá­nyokat terveznek, s szobrokat alkotnak a legforgalmasabb idegenforgalmi helyekre. Terv­be vették Balatonakaliban egy szabadtéri szobormúzeum megalapítását is. A művészte­lep bejáratánál nagyméretű szoborkompozíciót szándékoz­nak felállítani. Mensáros-est Nagykőrösön Szerda este ünnep volt Nagykőrösön, legalábbis azok számára, akik helyet tudtak kapni az irodalmi presszó asz­talainál Mensáros László előadóestjén. A neves művész a XX. századról adott áttekintést versben és prózában. A kö­zönség a két indító számra: Nobel Alfréd Végrendeleté­re, valamint Karinthy Frigyes gyerekkori naplójának egy ré­szére, amelyben a XX. szá­zadot köszöntötte, azonnal reagált és a továbbiakat már feszült figyelemmel várta. A kitűnően összeállított mű­sorban helyet kapott Ady Endrétől, a Futurista Kiált­ványon keresztül egészen nap­jainkig, illetőleg Fellini nagy­sikerű Nyolc és fél filmjének forgatókönyvéből vett egy részletig minden jelentős író és költő. maa mxsssmm 11. Mit keresel erre, Ernő fiam? Rá- jáír a szám a hazugságra, gondol­kodni se kell, behívtak, méltóságos uram, búsulunk egyet utoljára Bar- talék présházában, itt a doktor is, és Deső főhadnagy, méltóztatik ismer­ni, Deső Kálmán, továbbá... A bá­ró félbeszakítja a felsorolást, búsul­jatok nálam, fél nyolckor vacsora, gyere át a tiszt urakkal és a doktor­ral. Nem vár választ, beléptet a ka­pun. Gallai izgatottan liheg, egy iga­zi báró, nahát, még úgysem vacso­rázott kastélyban, de aztán felülke­rekedik benne a kaján plebejus, Öméltósága bizonyára pakol, tele a gatyája, de hát csináljunk be nagy­úri módon, várom vacsorára a tiszt urakat. Nincs kedvem beszélni, Klá­ra bizseg az idegeimben, mit csinál­jak, fáj. Hallgatok. Az igazi fájda­lom néma és bezárt, mint buborék a borostyánban. Deső is csak áll, be­lehallgatva a sötétbe, a fátylas ho­mályba süppedt várost bámulja. Él a város, makacsul, értetlenül, szo­rongva él, de lélegzetnyi nesz nem hallatszik belőle. Távolabb, délnek, amerre a Duna lusta kanyart ír le, mélyvörös lobbanások tépkedik a szürke eget. Nehéz tarackok, morog­ja Gallai. A fényerősségből próbá­lom felbecsülni a távolságot, a dör­gés nem ér el idáig. Harminc kilométerre lehetnek a tarackok. Sűrű, örvénylő, vörös fényt okádnak. Pompéji vörös, jut eszembe, az ilyen tömör, tele szín, ki is mondom hangosan, pompéji vörös: emlékszel, Kálmán? Az utol­só békeév nyiarán, hármasban, Deső Kálmánnal s egy pesti joghallgató barátommal, gyalog barangoltuk be Olaszországot. Bámész, nehézkes pannonok a mediterrán ég alatt, há­tizsákunk átzsírosodott a három hét­re csomagolt kolbásztól, szalonnától. Naplementekor értünk fel, augusztus közepén, a lávától szürke, holt vá­rosba, a falak parázslóitok a leszál­ló nap vörösében, a tüzes ragyogás ott fogott bennünket álltó helyünk­ben, csak lefelé botorkálva jutott eszünkbe, hogy a Villa Mysteriosát — melynek az egyhangú szerelemtől intő ábráiból okulni szerettünk vol­na — elfeledtük megnézni. Bartalék szőlőhegyi háza inkább villa, mint présház. Tágas veranda, konyha, három szoba, fürdőszoba van benne, alul óriási, téglaboltoza- tú borospincével. Géza orrát fintor- gatja, a törköly- és birsalmaszagú levegőben. Ötször se járt itt, nem szereti a bort, ahogy ő mondja, az egész parasztvircsaftot nem szereti, lóbűz, gané, verejték: apja, a nagy- orrú Bartal, magányosan, komoran borozva szokott üldögélni itt, talán azon búsul, hogy az alma milyen messze esett a fájától. Kitaníttatta a fiát, azt hiszem, négyszemközt is doktor úrnak nevezi, úgy szolgál kö­rülötte mint egy öreg cseléd, de hát folytatás nincs, a vőre marad min­den, kár volt annyit kaparni, a dok­tor urat — aki szándékoltan is túl ideges, szenzibilis alkat, mintha egy nemzedéken belül mindenáron le akarná vetkezni paraszt elődei tem­pós nyugalmát — nem érdekli se a föld, se a jószág. Az ablakokon, ajtók üvegén feke­te papír, de azért csínján bánunk a világítással, csak egy kis asztali lámpát gyújtunk meg. Sorki mosdik, hideg vízzel fröcsköli magát, Tarba a géppisztolyát takarítja egy rongy- danabbal, nagyon irigylem, aki ilyenkor is talál valami tennivalót magának Mégis vissza kellene men­ni Surándyétohoz. Behívómat nézem, reggel kilenckor kézbesítették, az­óta hét vonat ment Pestre, nincs mentség, az első járőr fülöncsíphet. A kastélyban József vezet fel az emeleti kisszalonba. Lötyög rajta a fekete ruha, mint mindig, gyér haja ügyesen sorokba gereblyézve a ko­ponyáján, mint mindig. Gallai nya­kát forgatja a cínteremből átalakí­tott, remek hallban, ez igen, hát nem disznósáe, hogy az ember akkor ismerkedik meg az igazi eleganciá­val, mikor mindjárt el is búcsúzhat tőle. A gránitból faragott, széles lép­csősor mentén a falra akasztott réz­karcokat nézem. Igen, épp úgy mint régen, az aradi vértanúk szomszéd­ságában parforce vadászjelenet: szeszélyes csoportosítás, vagy vélet­len lehet, nem hiszem, hogy a báró valaha is sorba végignézte volna rézkarcait. A szilvakék selyemtapé­tával bevont kisszalonban, üvegek­kel, s tele poharakkal megrakott asztalka körül hárman társalognak szivarozva, Gáldy, Grétha esperes, és a bittai főjegyző. Nem nagy tár­saság. A főjegyző bizonyára azért van itt, mert Gáldy birtokainak majd a fele a bittai határba esik. Gallai csodálkozva súgja, hát nem pakol a méltóságos úr? Nagyon örülök, mondja a báró, nem nyújt kezet senkinek, deres szegélyű, nagy, ko­pasz fejével csak int, hogy akik nem ismerősök, mutatkozzanak be egy­másnak. Deső nem járt még soha a kastélyban, érdeklődve néz körül a pompás kis barokk szalonban, az ablakmélyedésbe festett, lepkeűző p ’ttokon akad meg a szeme. — Ez nem Maulbertseh? A báró megnézi Desőt, udvariasan bólintva. — De igen. Dédapám a kegyúri templom oltárképét festette meg ve­le, akkor készült ez is. Meg az ebéd­lő mennyezetfreskóíja. Nem rossz. Én ugyan túlságosan kimértnek, mesteremberesen precíznek találom ezt a Maulbertschet, de hát... ízlés dolga. Tessék skót whisky — A tál­cára mutató!., mint aki a világ leg­természetesebb dolgának tartja, hogy a háború negyedik évében még van skót whiskyje. — De ha a barackot szeretik, tessék, Ernő fiam, te itthon vagy, tölts az uraknak. A főjegyző a sarokban áll. ma­rokra fogva egy poharat. Bei eiszik, nem ízlik neki. de , eim meri leten­ni. Csíkos, kávébarna öltönye szek- rényszagú, száraz bőre csupa szél­marta repedés. Készségesen tájékoz­tatja, akik rászorulnak. — A méltóságos úr, igen — mond­ja, homlokát törölve —, diplomata korában kedvelte a whiskyt. Követ- ségi titkár volt Londonban, igen. és mindenki mondja, milyen csodásán beszél angolul. (Folytatjuk) < Művésztelep

Next

/
Oldalképek
Tartalom