Pest Megyei Hírlap, 1969. november (13. évfolyam, 254-278. szám)
1969-11-30 / 278. szám
f P£S,T M EGV f I H' I R- LJT> K'ÜIÖN KJ AD ASA XI. ÉVFOLYAM, 878. SZÁM 1969. NOVEMBER 30., VASARNAP Ülésezett a háztartási bizottság Fiatal házasulandók tanfolyama Gáz, házhoz szállítva — Eltűnik az olcsó áru A járási nőtanács mellett működő háztartási bizottság szerdán délelőtt ülést tartott. Gasztner Lajosné, a bizottság elnöke beszámolt a megyei háztartási bizottság ülésén elhangzottakról, majd a soron következő teendőket beszélték meg. Mi a háztartási bizottságok feladata? A lényeg a névben is szerepei: a nők háztartási munkájának könnyítésére, a második, harmadik műszak okos megszervezésére próbálnak hasznos tanácsokat adni. Köztudott, hogy nálunk manapság háromféle család létezik — mondotta Gaszterné a beszámolójában. — Az egyik, ahol a feleség csak a háztartást vezeti, tehát a házimunkában a férj nem segít. A második, aihol férj is, feleség is dolgozik — a házimunkát is a feleség végzi. A férj itt sem segít. S a harmadik fajta, ahol mindkét fél dolgozik, s a házimunkát is közösen végzik. Ez lenne napjainkban az ideális, mégis erre van a legkevesebb példa. A házimunka, mint második műszak, a családok nagy többségében még mindig a feleségte hárul teljes egészében'. Özén a feudális szemléleten alapuló rossz gyakorlaton szeretnének változtatni a háztartási bizottságok tagjai. A háztartási munkák köny- nyítésére hivatottak az úgynevezett szolgáltatások: a Patyolat-fiókok, a kölCsönzőboítOk, a fővárosban ,a takarífóyóP.alá- tok. A legtöbb községben azonban kihasználatlanok ezek a szolgáltatások, mert a családok nagy részénél úgy szokás, hogy a feleség mosson, vasaljon, főzzön,-takarítson. Sokat segíthetne, a háziasszonyok gondjain, ha az üzletekben bőségesebb lenne a főzéshez az áruválaszték — vetődött fel . a bizottság ülésén. A kon- zervek, fclkészételek drágák, a töltelékáruból is csak a hét meghatározcít napjain — a szállításkor — lehet három-négyféléből válogatni. Lassan teljesen eltűnnek az olcsó kolbászféleségek az üzletekből. Igen sok család vásárolt az utóbbi időben olajkályhát Nekik kíván segíteni az üllői ÁFÉSZ legújabb kezdeményezésével: akiknek van guruló- abroncsds hordójuk, azoknak szállítanak olajat. Lehetne ezt egyszerűsítem, kisebb tételek szállítását a tehertaxi is vállalná talán, hiszen a gázpalackok cseréjét is végzi, palackonként 8 forintos áron. Szó esett még több hasznos kezdeményezésről, mint például a fiatal házasulandók tanfolyamának megindításáról is. A fiatalokat ugyanis meg kell tanítani a beosztásra, az otthon teremtésre, a jó családi légkör kialakítására, a helyes vásárlásra.’ (f. o.) ÉPÍTSENEK BUSZVÁRÓKAT! Beköszöntött a hideg. Sokan várakoznak napról napra a buszmegállókban. Sajnos kevés helyen van fedett váró- helyiség. Nincs például egyetlen buszváró sem Ecseren, Maglódon és Péteriben. Néhány éve Üllőn viszonylag kis költséggel, szép várólzat építettek. Nem lehetne Üllő példáját követni? TELEVÍZIÓK TANYAI ISKOLÁKNAK A Televíziót minden isko- nak mozgalom keretében a Fővárosi 4-es számú Építőipari Vállalat Bozsik Ferenc és Babarcai János vezette szocialista brigádja egy-egy Fortuna televíziót ajándékozott a Tá- piósáphoz tartozó Sándor-ta- nyai és jakabszállási tanyai iskoláknak. A készülékeket a központi iskolában Bozsik Ferenc brigádvezető adta át Szabó Gyuláné iskolaigazgatónak. Az ajándékokat a kisdobosok köszöntővel és virágcsokorral viszonozták. VB-ULES lesz holnap, december 1-én, délután 2 órakor Tápiósüly- ben. Beszámolnak a község villanyellátottságáról, a közvilágítás helyzetéről, az ÁFÉSZ terményfelvásárlásáról és a tsz szerződésen termelési kötelezettségeinek teljesítéséről. Vasárnapi mozaik A repülőzsüri Gombán Az utóbbi napokban kétszer is járt a járási repülőzsüri a gombai művelődési otthonban. Első alkalommal a községi könyvtárat látogatta meg. A könyvtárhelyiségben példás rend és tisztaság uralkodott, s a kartotékok arról tanúskodtak, hogy mérsékelten nő Gombán az olvasók száma. A zsűri Tölgyes Tamást, a művelődési otthon igazgatóját, aki egyúttal a könyvtárat is vezeti 200, Pudics Istvánná takarítónőt 100 forint jutalomban részesítette. A zsűri néhány nappal későbbi ismételt látogatása meglepetésszerű volt. Ezen az estén a népi tánccsoport tagjai próbáltak, Erdélyi Lajos vezetésével. Egy másik helyiségben az ifjúsági klub tartotta szokásos összejövetelét. A zsűri megállapította: az utóbbi hónapokban élénk a kulturális élet a községben, ezért Tölgyes Tamás igazgatót ezúttal 300, Erdélyi Lajost, a népi tánccsoport vezetőjét 200 és Pudics Istvánná takarítónőt szintén 200 forint jutalomban részesítette. (gcr) A járási egészségügyi állandó bizottság holnap, hétfőn délután egy órai kezdettel ülést tart. ★ Háromhónapos szabás-varrás tanfolyam indul Gyomron a művelődési házban. Ma estig lehet még jelentkezni. ★ Ötórai tea lesz ma délután a gyömrői művelődési otthonban, a kamarások játszanak. ★ Kis csoport utazik ma Mo-, nori-erdőről Budapestre. Megtekintik a Thália Színház: Légy jó mindhalálig című előadását, majd látogatást tesznek a Közlekedési Múzeumban. 1350 gázfogyasztó van Üllőn. •k 92 KISZ-alapszervezet van jelenleg a monori járásiban, 2082 KISZ-taggal. A történet az első szótól az utolsóig igaz, de a községet és a valódi neveket elhallgatjuk. A históriának ugyanis még nincs vége. ★ Leltár, felvéve Z. községben, 1957. május 13-án. A tragikus körülmények között elhunyt, néhai S. A.-né lakásán a következő ingóságok találhatók :r gyermekágy, gyermekdal ma. fazék, lábás paradicsomos üveg... S. A.-nét a férje hét halálos késszúrással megölte. Nevezettek házasságából 1953-ban született egy leánygyermek, 4 éves. A neve: Rozi. Rozi a nagyszülőkhöz kerül, a gyámhatóság az anya testvérét jelöli ki mellé gyámul. Jegyzőkönyv: „A kiskorú rendesen, tisztán, gondosan van ellátva, semmiféle szempontból kifogás nem emelhető”. 1965. április. Az apa kiszabadul a börtönből, lakhelye Budapest. ★ 1968. július 16. „Idézés nélkül megjelent X. Y.-né, s elmondja, hogy...” — Hetvenéves vagyok, kérem. A férjem tüdőbeteg, fertőző, nyílt kavernás ... önkényesen jött haza a kórházból. Iszik, rengeteget iszik, a lakók a házban fel vannak háborodva, hogy hogy mert hazajönni... Az unokám meg, a Rozi, nem jár haza rendesen. Három napja dolgozik a KISTEXT- ben, de valami bandába keveSZÖVETKEZETEKNEK, HÁZTÁJI GAZDASÁGOKNAK, ELADUNK 15 vagon TAKARMÁNYRÉPÁT és 20 vagon étkezésre alkalmas SÁRGARÉPÁT A sárgarépa ára — 6 km-es körzeten belül szállítva — kg-onként 60, a takarmányrépa ára kg-onként 50 fillér. Saját fuvareszközzel elszállítva a sárgarépa kg-onként 50, a takarmányrépa 40 fillér. Az árakat a béltartalma értéknek megfelelően állapítottuk meg. A sárgarépát sertésnek, növendék- és felnőtt marhák, lovak, házinyulak és barcmfik takarmányozására, mind a közös, mind pedig a háztáji gazdaságoknak ajánljuk. A répa árát a tsz Jókai utcai irodájának pénztárába lehet befizetni, reggel 8-tól, délután 5 óráig. A megrendelt mennyiséget a tsz Péteri úti majorjából lehet elszállítani. MONORI ÚJ ÉLET TERMELŐSZÖVETKEZET ROZI redett. Azt mondja, hogy ha | megkapja az első fizetését, el- j megy innen, merthogy nem j engedjük fiúkkal járni. Nem U ; bírok már vele ... Rozit beidézik. — A KISTEXT-be egy ba■ rátnöm vitt be. Kilépek, dime- ! gyek a vasöntödébe, mart ott j szabad szombat van. Igaz, be- j látom, hogy rossz társaságba j keveredtem, igyekszem megszabadulni tőlük .. . Rozi mellé pártfogót jelölnek ki. — A gyerekkel naponta találkozom, egy utcában lakunk. Kéréssel fordultam a Vas- és Fémöntöde szakszervezeti bizottságához, hogy kísérjék figyelemmel Rozi életét ők is. Kiderült, hogy két hete nem dolgozik. Azt hazudta otthon, hogy betegállományban van... Felkerestem a gyár szakszervezeti titkárát. A kislányt akkor vissza is vették... Rozi csavarog, éjszaka 2—3 ember is keresi őt, hol lehet, hiszen vigyázni kell rá. Egyszer a mozi előtt találnak rá. — Levetette magát a földre, csak egy erős férfi segítségével lehetett felállítani. Nem akart hazajönni. A barátai ilyeneket mondtak közben: megint meg vagy huzatva? Meghülyültél, miért ném mész már haza? Volt olyan eset, hogy kabát és nadrág nélkül vetődött haza, a ruhadarabokat később valaki bedobta a kertbe. — Nem járok haza, na és? Csibával és Hekivel rádiót, magnót hallgatunk, a P.-féle italboltba járunk. A nagyanya és a nagyapa, amikor dühösek, olyanokat kiabálnak, hogy „döglöttéi volna meg kiskorodban, te ringyól" Nem szeretek otthon lenni... A haverok Rozi nagybátyját úgy megverték, hogy fekvő beteg lett. „Aki Rozi ügyeibe beleavatkozik, mind így fog járni!” ★ Rozi az apjához, majd az apja bátyjához akar költözni. MŰSOR MOZIK Ecser: Majd a Leontine. Gomba: Nagymenő. Gyömrő: Az oroszlán ugrani készül. H: Háború és béke II. Maglód: Elátkozott hegyek farkasa. H: Beszélő köntös: Mende: Beszélő köntös. H: Elátkozott hegyek farkasa I— II. Monor: Mezítláb a parkban. H: Ha hallod a harangokat. Nyáregyháza : Megölni, vagy megmenteni. Péteri: Szeszélyes nyár. Pilis: Hogyan kell egy milliót lopni. H: Anna Karenina. Tápiósáp: A tigris. Tápiósüly: Mint a bagoly nappal. Űri: Modern Monte Cristó. Üllő: Beszélő köntös. H: A főnök 12-kor érkezik. Vasad: A tigris. Vecsés: Az idő ablakai. Matiné: Július 6. H: Egy fiatal pár. A nagyanya küldi, aztán a szomszédo>knak könyörög, hogy tartsák vissza, nem bírná ki nélküle, a részeges öreg mellett. 1969. áprilisában Rozi 16 éves lesz — s ä harmadik munkahelyére lép be, a Székes Kárpitosipari Vállalathoz. A nagyszülők idősek. A kislány nem hordhat rövid szoknyát, nem vágathatja fiúsra a haját... Veszekedések, végkime- rüíésig. És a fogadkozások ellenére Rozi megint kimarado- zik. Gyakran italosán megy haza — ha ugyan hazamegy... A pártfogó kéri, hogy mentesítsék a feladat alól — nem tud eredményt elérni. Rozi újból kilép a munkahelyéről. Hogy mi lesz vele? Talán hazatalál. Gyámok, pártfogók, hivatalos szervek, a rádió — mindenki foglalkozott már az üggyel, de Rozi nem kötődik sehová. Lehet, úgy érzi, a láthatatlan bélyeg, az induló út kuszasága végigkíséri mindenhová. Nem szabad, hogy így legyen. (koblencz) Nagy hal - kis tóban Közel félórás, fárasztás után Stránszky Györgynek 108 centiméter hosszú, 61 centiméter kerületű, 14,63 kiló súlyú csukát sikerült fognia a napokban a gombai tóban. A súlyba nincs beszámítva a kombináltfogó, amit a horog kivételekor nyelt le a hal. (sztodola) Ma ü! össze a KISZ járási- küldöttértekezlete Ma délelőtt 9 órai kezdettel ül össze a KISZ járási küldöttértekezlete Monoron, a járási , pártbizottság nagytermében. A KISZ járási bizottságának beszámolóját a VII. kongresszus óta eltelt időben végzett munkáról Berla Ferenc járási KISZ-titkár terjeszti elő. Szőke János elnök jelentést ad a járási pénzügyi ellenőrző bizottság munkájáról. Az értekezleten megválasztják a járási KlSZ-bizottsá- got. •k Napjainkban sok szó esik az ifjúságról, a fiatalok tevékenységéről. Mint az egész országban, a járásban is az ifjúság erényei és hibái az őket körülvevő társadalomban gyökereznek. Megnyilvánulásuk függ attól, hogy az adott környezetben őket milyen hatások érik.. Az ifjúság döntő többsége a párt és a kormány intézkedéseit alapvetően jónak tartja, s vonatkozik ez a monori járás ifjúságára is. ★ A járás ipari üzemeiben öt ifjúsági brigád dolgozik, 36 fővel. Tavaly két brigád nyerte el a szocialista címet, az idén mind az öt versenybe indult érte. ★ Több mint 400 katasztrális holdra ültettek el cellulóznyárfa csemetéket a fiatalok. ★ Tavaly 28, az idén 39 fiatal vett részt a kombájnosok és a szalimabálázók versenyében. Az idén négyen jutalmul külföldre utaztak. Évente 100 fiatal vesz részt a monori járásból a különböző diák építőtáborokban. Fogadóóra Sima István, a járási tanács vb-elnökhelyettese holnap, december 1-én délelőtt 8-tól 12-ig tartja fogadóóráit a járási tanács épületében levő hivatalos helyiségében. A lakosság felkeresheti a tanácsi szervek hatáskörébe tartozó ügyekben. Ügyeletes orvos Monoron: dr. Balogh József, Monori-erdőn, Nyáregyházán, Csévharaszton és Vasadon: dr. Csanálosi József (vasadi rendelőjében), Pilisen: dr. Pázmány Elemér, Üllőn: dr. Ley- rer Lóránt, Vecsésen: dr. Nagy Lajos tart ügyeletet vasárnap. — Ügyeletes gyógyszertár Monoron a főtéri, Vecsésen az Andrássy telepi. A Gyömrői Petőfi MGTSZ felvételre keres női és férfi munkaerőket az alábbi munkákra: daraboló, marós. revolver- eszterqályos, síkköszörűs, fúró, csiszoló, lakatos, qépbeállító lakatos és női szerelő. Fizetés megegyezés szerint. Jópofa koma r'gy pilisi gazdaember ismerősöm disznó- Ej ölésre készülődött az őszön, s köbben ki- állhatatlan fösvény természete miatt azon töprengett, hogy miképpen bújhatna ki az ajándékozás — szerinte igen kellemetlen — kötelezettsége alól. Nem jutott dűlőre magában, ezért bizalmasan legkedvesebb komájának ismert ravasz eszéhez folyamodott. — Kedves komám — mondta neki —, ma hajnalban leölöm hízott disznómat, de, ha belőle mindazoknak hurkát, kólbászt meg szalonnát küldözgetek sorra, akik rólam hasonlóképpen megemlékeztek, jómagámnak alig marad valamicske a télre. Márpedig cudarul hosszú az idő még tavaszig! — Igaz, igaz! — bólogatott megértőén a koma. A gazda pedig nagy nekibuzdulással így folytatta panaszkodását: — Látom, hogy szánod nehéz helyzetemet. Kérlek, adj tanácsot hát, mitévő legyek ebben a kellemetlen helyzetben...? — Ó, az a legkevesebb! — legyintett az ember. — Holnap hireszteld el a mindenfelé, hogy a múlt éjjel disznódat ellopták. így egy csapásra megmenekülsz az ajándékozgatás keserveitől. — Hallod-é, ez kitűnő! — örvendezett szívéből a gazda a kapott tanácson, és túláradó lelkesedéssel szorongatta komája kezét, majd bort hozott a pincéből és nagyol ittak az ügy sikerére. a pompás ötletef. adó jó barát azután a szó- StL banforgó sertést a ködös éj leple alatt szépszerével ellopta. Kora reggelre kelve a derűs hangulatú gazda szaporán nekilátott a dolognak, de annál nagyobb volt a megdöbbenése, amikor hosszas keresgélés, hívoga- tás után sem találta a cocát. Vidámsága igencsak gyorsan lelohadt. Fejéhez kapkodva nagy jajongással futkározott fel s alá tágas udvarában vagy fél órát, majd kirohant az utcára, s éppen belébotlott kedves komájába. — Szerelmetes barátom! — panaszkodott, — Képzeld, ellopták az éjjel g. disznómat. — Helyben vagyunk! — szólott a koma ragyogó ábrázattal. — Így kell beszélned ma, akivel csak találkozol. — A teremburáját — folytatta pattogva a kárvallott atyafi —, de én nem tréfálok ám! Esküszöm neked mindenre, ami szent, ho.gy valósággal ellopták! — Nagyszerű ... Helyesen beszélsz! Jó pofa vagy! — vigyorgott egyre huncutabbal a koma. — Ha ilyen meggyőzően erősítgeted a dolgot, biztosítalak, az egész falu elhiszi tragédiádat! Ekkor a szerencsétlen gazda térdreesett és magát hangosan átkozva bizonygatta, hogy ő a kristálynál tisztább igazságot mondja. De minél inkább heveskedett, gesztikulált és a keserűségtől kegyetlenül rázkódva magyarázkodott, a másik atyafi annál derekasab- ban bíztatta, hogy folytassa csak továbbra is ezt a kitűnő, ezt az igazán dicséretre méltó megjátszást. — Hidd el édes egy komám — mondogatta neki a bölcs tanácsadó —, egyedül ez a legmeggyőzőbb mód, hogy elkerüld keservesen fölhízlalt malackád haszontalan szétosztoga- tását potyalesö ismerőseid és barátaid között! rézzel mind aki jól végezte dolgát, fér- fiasan megveregette az ájuláshoz közelítő cimbora rogyadozó vállát, s apad hatatlan derűvel továbbindult a maga útján. Rakovszky József