Pest Megyei Hírlap, 1969. október (13. évfolyam, 227-253. szám)
1969-10-29 / 251. szám
PKST UBCVEI 1969. OKTÓBER 29., SZERDA Szovjet-csehszlovák közös nyilatkozat (Folytatás az 1. oldalról.) a szovjet vezetők társaságában elhaladtak a díszszázad sorfala előtt. A moszkvai dolgozóknak a repülőtéren megjelent képviselői, valamint más hivatalos személyiségek melegen búcsúztak a csehszlovák nép küldötteitől. ★ A csehszlovák párt- és állatai küldöttség Moszkvából hazatérőben a repülőgépről táviratot küldött L. 1. Brezsnyev- nek, az SZKP Központi Bizottsága főtitkárának, N. V. Pod- gornijnak, a Szovjetunió Legfelsőbb Uanácsa Elnöksége elnökének, A. N. Kosziginnek, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének. „Drága Elvtársak! A csehszlovák párt- és állami küldöttség, áthaladva a Szovjetunió határai felett, Önöknek és az egész hős szovjet népnek őszinte szívélyes üdvözletét küldi a repülőgép fedélzetéről. Ma, az önálló csehszlovák állam kikiáltásának 51. évfordulóján, emlékezünk arra, hogy a Nagy Október nélkül nem lenne nemzeti szabadságunk és függetlenségünk. A baráti szocialista államokhoz és mindenekelőtt a Szovjetunióhoz fűződő szilárd testvéri viszonyunk szuverenitásunk és fejlődésünk záloga. Éljen a megbonthatatlan csehszlovák—szovjet barátság!” — hangzik többek között a távirat. Kedden visszaérkezett Prágába a csehszlovák párt- és állami küldöttség, amely Gustav Húsúknak, a CSKP Központi Bizottsága első titkárának vezetésével baráti látogatást tett a Szovjetunióban. ★ Prágában, a Julius Fucik Icultúrparkban szerdán 14 óra 30 perces kezdettel tartják a Csehszlovák Kommunista Párt prágai aktivistáinak gyűlését. Az aktívagyűlésen részt vesznek a Szovjetunióban járt párt- és állami küldöttség tagjai Gustáv Húsúkkal, a CSKP Központi Bizottságának első titkárával az élen. Gustáv Húsúk beszámol a küldöttség tárgyalásainak eredményeiről. ★ Moszkvában nyilvánosságra hozták a csehszlovák párt- és állami küldöttség október 20— 28-i látogatásának eredményeiről kiadott nyilatkozatot, amelyet a két ország vezetői — Leonyid Brezsnyev, Nyiko- laj Podgornij, Alekszej Koszigin, Gustáv Husák, Ludvik Svoboda és Oldrich Cernik írtak alá. A szovjet—csehszlovák nyilatkozat kimondja: a Szovjetunió és Csehszlovákia megerősítették, hogy i teljesen azonos módon értékelik a kétoldalú kajf- 1 csolatok továbbfejlesztésének kérdését. A két ország komoly megpróbáltatásokat kiállt barátsága bebizonyította leküzdhetetlen életerejét A nyilatkozat hangsúlyozza, hogy a Szovjetunió és a Csehszlovák Szocialista Köztársaság gazdasági együttműködése elősegíti a csehszlovák gazdaság optimális fejlődését. A Szovjetunió egyebek között növeli a Csehszlovákiába irányuló kőolaj, nyersvas, gyapot és egyéb nyersanyagfajták, berendezések szállítását, a Szovjetunió segítséget nyújt új nagy kapacitású atomvillany- telepek építéséhez, megvizsgálja, milyenek a lehetőségei a csehszlovákiai tehergépkocsi-gyártás kiszélesítésében való szoros együttműködésnek. A Szovjetunió hozzájárult, hogy segítséget nyújt a Csehszlovák Szocialista Köztársaságnak egyes deficites áruk külföldi piacon való megvásárlásához. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság küldöttsége kijelentette, hogy a szocialista országokkal való szoros szövetséget úgy tekinti, mint „Csehszlovákia igazi szuv0rénitásá- nak zálogát, a nemzetbiztonság és a szocialista fejlődés garanciáját”. A felek megállapították: az 1968—69-es csehszlovákiai események tanulságai bizonyítják, az imperializmus éket akar verni a szocializmus rendszerébe. A küldöttségek véleménye szerint a szuverenitás osztályalapokon álló értelmezése magában foglalja minden szocialista államnak, minden kommunista pártnak azt a jogát, hogy meghatározza a szocialista építés formáit és módszereit, valamint azt a közvetlen kötelességét, hogy megvédje a munkásosztály és az egész dolgozó nép hatalmát. Minden kommunista párt tevékenységéért felel országának népe előtt és internacionalista felelősséggel tartozik a szocialista közösség országainak, valamint a nemzetközi kommunista és munkásmozgalomnak. A nyilatkozat hangsúlyozza: a Csehszlovák Szocialista Köztársaság népei megértik, hogy Csehszlovákia nyugati határa — amelynek szilárdsága az európai béke és biztonság megőrzésének egyik alapvető tényezője — egyben a szocialista közösség nyugati előretolt állása is. Ebben a vonatkozásban nagy elvi jelentősége van a szovjet csapatok ideiglenes csehszlovákiai tarBetonozómunkára FÉRFI MUNKAERŐT FELVESZÜNK. kereseti lehetőség: 2200—2800 Ft. $ VÁC ÉS VIDÉKI ÁFÉSZ betonáru üzeme, Vác (a Gumigyár mellett) ZöLÖOSZLOP ' USÍIÁS A kerítésoszlopnak alkalmas 230x15x10 cm-es szőlőoszlop darabja 69 Ff helyett 40 Ft. VÁC ÉS VIDÉKE ÁFÉSZ befonáru üzeme, Vác (a Gumigyár mellett) BEMUTATKOZOM A NEVEM: ismerjen meg! Meglátja a fokhagymakrém GAZDASÁGOS NEM ÉRZŐDIK MEG A KEZÉN KÉNYELMES M! NŐIG HASZNÁLATRA KÉSZ FGKRAGYMAKRÉM tózkodásáról szóló szerződésnek. A Szovjetunió és a Csehszlovák Szocialista Köztársaság nagy jelentőséget tulajdonít a szocialista országok fegyveres erői barátsága és együttműködése megerősítésének. A Szovjetunió és a Csehszlovák Szocialista Köztársaság továbbra is figyelmet szentel a Varsói Szerződés szervezete védelmi ereje növelésének, amely féken tartja az imperializmus legfőbb agresszív erőit. 1 A szocialista országok az imperializmus agresszív doktrínájával szembehelyezik a béke konstruktív programját, amelynek alapja a különböző társadalmi rendszerű államok békés együttműködésének lenini elve. A felek megerősítették azt az eltökéltségüket, hogy a jövőben minden erejükkel támogatják a vietnami népnek az Egyesült Államok agresz- sziója ellen vívott harcát. A felek szolidárisak azzal a harccal, amelyet az arab népek folytatnak az európai és az amerikai imperialista körök által támogatott izraeli agresszió ellen és a jövőben sokoldalú támogatást nyújtanak az ázsiai, afrikai és latin-amerikai népeknek a felszabadulásért és függetlenségért vívott küzdelmükhöz. A küldöttségek elhatározták, hogy új barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződés aláírásával emlékeznek meg Csehszlovákiának a hitleristák uralma alóli felszabadulása 25. évfordulójáról. Szovjet részről elfogadták a meghívást, hogy hivatalos látogatásra szovjet delegáció utazzék a Csehszlovák . Szocialista Köztársaságba. A nyilatkozat megállapítja, hogy Európában a nemzetközi kapcsolatokat bonyolulttá' teszi a NATO-nak, valamint az NSZK reakciós újnáci erőinek tevékenysége. A kontinensen a szilárd béke biztosításának elengedhetetlen feltételéül szolgálhat, ha az NSZK kormánya reális álláspontra helyezkedik az alábbi igazságos követeléseket illetően: ismerjék el a kialakult határok sérthetetlenségét, ismerjék el az NDK-t, mondjanak le arról az igényről, hogy „minden német nevében” lépjenek fel. Hagyjanak fel a Nyugat-Berlin elleni merényletekkel, mondjanak le a nukleáris fegyverre támasztott igényükről, ismerjék el kezdettől fogva érvénytelennek a müncheni egyezményt: A Szovjetunió és a Csehszlovák Szocialista Köztársaság úgy véli, hogy ez idő szerint adva vannak a reális feltételei az összeurópai értekezlet megrendezésének, és tevékenyen elő fogiák segíteni egy ilyen érteke’’1 előkészítését és megtartását. Valahol Jordániában! Harci álcázásban ábrázolja ez a kép az arab gerillaszervezetek egyik harcosát, hadgyakorlat közben, „valahol Jordániában”. AZ ELET „SO'-JA A finn fővárosban rövidesen megkezdődnek az előkészületek, hogy a hét végi közös szovjet—amerikai bejelentés nyomán fogadják annak a nagy horderejű leszerelési párbeszédnek a résztvevőit, amely november második felében kezdődik a Szovjetunió és az Egyesült Államok képviselői között. Helsinkiben egyelőre még csak előzetes vita indul, ám a tárgyalások célja, a későbbi, de talán már a finn fővárosban kibontakozó eszmecsere tárgya rendkívüli jelentőségű: a stratégiai fegyverkezési hajsza „lefékezése”, hivatalos szóval: korlátozása. E napirendi pont angol nyelvű elnevezésének ösz- szevont kezdőbetűi (salt) történetesen egy közkeletű angol szó, a „só” betűivel azonosak. Nem csupán e véletlen, szótári egyezés teszi, ha azt mondjuk, hogy a Helsinkiben induló tárgyalások bizonyos értelemben — az élet sóját jelenthetik. Nevezetesen abban a vonatkozásban, hogy a nukleáris fegyverkezési verseny, amelyet — a hiro- simai atombomba óta — az Egyesült Államok kénysze- rített a világra, a tömegpusztító eszközök életveszélyes „raktárává” tette a földgolyót. Ennek a folyamatnak a megállítása, sőt — idővel esetleg „leépítése” tehát valóban életkérdés. A probléma horderejéből azonban az is következik, hogy gyors és látványos eredményre aligha számíthatunk. Nem utolsó sorban azért sem, mert az Egyesült Államok agresszív körei, a rek ét af egy v érkezésben érdekelt monopóliumok, a hadügyminisztérium, a Pentagon útján azt akarják eíérni, hogy a helrr sinki tárgyalások ellenére — folytassák a legújabb típusú nukleáris fegyverek előállítását, kipróbálását és támaszpontokra szállítását. Ez pedig aligha fog jótékonyan hatni a helsinki eszmecsere légkörére. Bármennyire nehéz és bonyolult kérdésekről is lesz szó Helsinkiben, a puszta tény, hogy — több mint esztendeje tartó előkészítő tanácskozások után — egyáltalán sor kerül rá, mindenképpen biztató fejlemény. Ha beillesztjük a hasonló típusú atomlesze- relési tárgyalások sorába, ez különösen nyilvánvalóvá válik. 1963-ban megszületett a moszkvai atom- csend egyezmény. Tavaly aláírták az atomsorompő- egyezményt, amely a tömegpusztító fegyverek további elterjedésének hivatott gátat vetni. S éppen most október elején került a genfi leszerelési tárgyalások asztalára közös szovjet —amerikai javaslat a tengerfenék atomfegyvermentesítéséről. A helsinki szovjet—amerikai atomleszerelési párbeszéd bejelentése időben egybeesett azzal a vitával, amely az ENSZ-közgyűlés- ben a nemzetközi biztonság megszilárdításának tárgyában a Szovjetunió által előterjesztett indítványról folyik. E véletlen időbeli egyezés ismételten felhívhatja a figyelmet arra, hogy a szovjet kormány, amely már annyiszor lépett fel kezdeményezőleg az égető nemzetközi kérdések, köztük a leszerelés általános és teljes megoldása érdekében, milyen messzemenő rugalmassággal és tárgyalási készséggel ragad meg minden lehetőséget, amely közelebb vihet az átfogó rendezés nagy céljához. CSAK RÖVIDEN AZ ÉSZAK-OLASZORSZÁGI Pisában hétfő este a rendőrség megrohamozta fiatal antifasiszták egy csoportját: egy fiatalember meghalt, több tucat megsebesült. II. ERZSÉBET angol királynő megnyitotta az alsóház 1969—70. évi ülésszakát. AZ USÁ-BAN tartózkodó Beregovoj és Feoktyisztov szovjet űrhajósok San Fran- ciscóba látogattak. IDEIGLENES megállapodás született a Közös Piac 15 órás luxemburgi maratoni ülésén a márka ügyében. 23 — Tudjuk, mi történt, de a gyerekek előtt soha nem beszélünk róla. Nem kérdezgetjük őket. Amit maguktól elmondanak, azt meghallgatjuk. Pontos napirendjük van. Ilonával mindennap átveszem az aznapi kémia és matematika anyagot. Szeretném, ha utólagos engedéllyel vizsgát tehetne az első gimnáziumból. Ígéretet kaptam rá. Nem akarom, hogy évet veszítsen. Jó képességű gyerek. A kisfiú játékosabb. Nem hangos, de ha nincs rajt a szemünk, eljátsz- sza az időt. Amióta nálunk van, javított jegyein. Jó matematikai érzéke van neki is. Az írása nehézkes. Az a típus, amely csak a logikus dolgokra tud koncentrálni. Egyébként szófogadó és nagyon ragaszkodó. A két gyerek meghatározott időben kel és fekszik. Babuci fennmaradhat tévét nézni, de Józsikának nyolckor le kell feküdnie. Kivétel a szombat és a vasárnap, ez utóbbi azonban csak akkor, ha a következő héten délutános. A reggeli elkészítésében mind a két gyerek segít. Babuci csomagolja be a kisfiú uzsonnáját, ellenőrizteti, hogy magával viszi-e mindazt, amire az órarend szerint szüksége van, utána elmosogat. Ha a kisfiú délutános, a reggeli törölgetésben segédkezik. A takarítást Gitta néni Bábuéival együtt végzi, bevásárolni a kislány megy, hogy megtanulja a pénzzel való gazdálkodást, a főzésben is segédkezik, délután pedig tanul. — Nagyon intenzíven kihasználja a napot — mondja a tanárnő —, de azt hiszem, hogy ez pillanatnyilag nem baj, sőt nagyon hasznos. Erkölcsileg mindenképpen. Van néhány tanítványom, velük néha elmegy moziba. Megegyeztünk, hogy egyelőre nem jár fiúkkal. A gyász miatt sem. Különben is fiatal még, majd, ha újra gimnáziumba jár, elmegy a klubnapokra, beiratkozik a tánciskolába. Nagyon hiányzik neki a húga. Sajnos,1 őt nem tudnám elvállalni, de meghívtam szünetre. Ilona komoly, érdeklődő kislány, bár túlságosan zárkózott, de, ha az ember megtalálja vele a hangot, fel tud oldódni. Mindezt addig mondta el, amíg a gyerekeket a meleg konyha-nappaliban hagyva körülnéztünk a lakásban. — A kisfiút nem kell emlékeztetni az esetre. Nagyon rossz idegállapotban került hozzánk. Mindössze egy hete, hogy végigalussza az éjszakát. Még nyugtatót kap esténként. Holnap kell orvoshoz mennie. Öt viselte meg a legjobban. Szemtanúja volt az anyja tragédiájának. A háziasszony elhívta a kisfiút, bennünket pedig magunkra hagyott. Nehezen indult á) beszélgetés. A kislány eleinte jóformán csak tőmondatokban válaszolt. — Szeretted édesanyádat? — Nagyon. — örültél, amikor férjhez ment? — Nem. — Nevelőapádat nem szeretted ? — Soha. — Gyűlölted? — Bár soha ne láttam volna. — Tudtad, hogy édesanyád beteg ? — Tudtam. Sokat járt orvoshoz. — Hogy hívtad nevelőapádat? — Ha csak lehetett, sehogy. Ha muszáj volt, Józsi bácsinak. — Ez a sérülés á karodon, mitől van? — Józsi bácsi hozzámdobta a forró vasalót. — A kis Piri nem haragszik rá. — Mert nem ismeri. — Beszélj róla, milyen ember? Milyennek láttad, mint apát, mint édesanyád férjét, mint embert? — Rossznak. ‘ Mindig el akartam menni hazulról, Miatta. — Mégis visszamentéi a gimnáziumból... Ügy tudom, hogy ő ment el érted. — Szegény anyut sajnáltam. Ö akarta, hogy otthon legyek. Pélt, hogy Józsi bácsi megmérgezi. , Azért ettük a konzerveket is. Később attól is félt, hogy én mérgezem meg. Szegény anyu, a végén már mindenkitől félt. Nagyon gonosz volt hozzá az az ember. Mi olyan boldogok voltunk, amíg az nem jött hozzánk. Emlékszem, hogy anyu mennyit énekelt... * Mancika azt hitte, hogy a gyerekek is olyan boldogok, mint amilyen ő. Amikor otthon maradt, és nem járt be többé a bölcsődébe, minden idejét lekötötte az új ház és a berendezés. A gyerekeket naponta felkészítette rá, hogy kedvesek legyenek a Józsi bácsihoz, ha megjön. Pirikének nem esett nehezére. Az ő életében színt jelentett a nevelőapa. Elbolondozott vele, térdén lovagoltatta, cukrot szedett elő a zsebéből. Babuci már akkor iskolába járt, nem kért ezekből a kedveskedésekből. Józsi bácsi elvette tőle anyukát. Elment közülük a másik szobába aludni. Piriké úgy várta Józsika születését, mint akinek karácsonyra szép játékbabát Ígérnek. Babuci féltékeny volt. Később nagyon megszerette. Az ikreket már. ő is várta, de annak örült 'volna a legjobban, ha anyu elküldi Józsi bácsit. .(Folytatjuk.)