Pest Megyei Hírlap, 1969. október (13. évfolyam, 227-253. szám)
1969-10-15 / 239. szám
PEST megyei 'kJCÍI'ÍSSP 1969. OKTÓBER 15., SZERDA MA A vietnami háború tiltakozás napja Frankfurti jelzések — Kommentár a török választásokról A nyugatnémet szociáldemokrata párthoz közelálló napilap, a Frankfurter Rundschau kedden kommentárban foglalkozik Európa egyik legjelentősebb irodalmi — egyszersmind irodalompolitikai és üzleti — eseményével, a frankfurti könyvvásárral. Rámutat, hogy míg a korábbi években a vásár egyik legnagyobb kiállítójának, az NDK-nak bírói és rendőri intézkedéseket, politikai inzultusokat kellett elszenvednie, addig idén rend és nyugalom van. „A marxizmus klasszikusainak gazdagon díszített luxuskiadásaival, szeretetteljesen összeállított szép- irodalmi kiadványaival — pornográfia, protest-irodalom és fekete humor nélkül — hű tükörképe volt egy másik, oly 'közeli, és mégis távoli Németországnak” — írja némi irigy nosztalgiával a lap. Merjük remélni, hogy egyrészt ez a tár- •jgyilagos és lojális hang az 'NDK irányában, másrészt a ’kiállítás idei — valóban jobboldali provokációktól mentes — szervezése, az október 21-én tBonnban hatalomra kerülő (kiskoalíció külpolitikai és az ■NDK-val szembeni politikájának alaphangját üti meg. A török választásokról tettünk már említést tegnapi lapunkban, most ismét foglalkozunk vele, mert bizonyos elemzések és kommentárok is rendelkezésünkre állnak. Lényeges, hogy Demirel kormánypártja abszolút többséget szerzett és ezt megfigyelők döntően annak tulajdonítják, hogy az utóbbi években De- mirelék javítják kapcsolataikat a szocialista országokkal. Ilyen pozitív jel az ellenzéki — és a korábbi, jobboldali szárnytól megszabadult — Igazság Párt (Kemal Atatürk és Izmet Inönü egykori pártja) megerősödése is. E pártból éppen akkor vátak ki a jobboldali elemek, midőn a pártvezetés kiadta a „középtől balra” jelszót. Szerda, október 15-e: A vietnami háború elleni általános tiltakozás napja az Egyesült Államokban, de nemcsak ott! A dél-vietnami szabadságharcosok behatoltak a fővárosba, Saigonba és röpcédulákat terjesztettek, felhívást intézve a lakossághoz: ugyancsak tüntessen szerdán, ezzel támogassa az amerikai tömeg- tüntetéseket, sőt, mint az AFP jelenti, számos, Dél-Vietnam- ban dolgozó polgári személy is tüntetni kíván szerdán, a sai- goni USA-nagykövetség előtt, A HEURÉKA GUMIGYÁR Vác, Derecske dűlő 1. felvételre keres férfiakat betanított munkára, férfi segédmunkásokat, lakatos szakmunkásokat, nyugdíjas férfiakat és nőket, könnyű fizikai munkára. Havonta 2, illetve 3 szabad szombat. , Hetenként 44, illetve 42 órás munkaidő. A betanított munkások havi keresete: 2000-2500 Ft, a segédmunkások havi keresete: 1700 — 1800 Ft. A gyár könnyen megközelíthető a MÁVAUT- központból induló helyi járatokkal. Váci és Vác környéki lakosoknak időmegtakarítást jelent és jó kereseti lehetőséget nyújt HEURÉKA GUMIGYÁR Washington vietnami háborúja ellen! Nagy jelentőséget tulajdonít ennek az amerikai mozgalomnak, s „a háború elleni tiltakozás viharának” nevezi a Hanoiban megjelenő Nhan Dán című lap keddi cikke is. Pedig ráadásul külföldön is egyre több gondja van az USA-nak. Azzal kapcsolatban, hogy Svédország miniszterelnöke most az a Palme lett, áki 1967-ben, közlekedési miniszter korában, részt vett az amerikai agresszió elleni,_a vietnami háború beszüntetését követelő nagy stockholmi utcai béketüntetésben — s ezért hívta vissza stockholmi nagykövetét az USA, azóta sem küldve utódot a helyére —, Washington most büntető szankciókat helyez kilátásba, amennyiben a svéd kormány gazdasági segélyt nyújt a VDK-nak, az amerikaiak felülvizsgálják a Svédországnak nyújtott hiteleket, kétségtelen, hogy ez egyes svéd és skandináv vállalatokat — például a SAS légitársaságot — nehéz helyzetbe hozná, ám valószínűtlen, hogy Palme kormánya engedne a zsarolásnak, és nem adná meg azt a 40 millió dolláros gazdasági segélyt Hanoinak, amelyet kilátásba helyezett. Az utóbbi időben szaporodnak az amerikaellenes tüntetések Japánban is. Különösebb jóstehetség nélkül is előre láthatjuk: a közeljövőben még jobban megszaporodnak majd. Az uralmon levő japán liberális demokrata párt vezetősége ugyanis kedden úgy döntött, hogy 1970 után is érvényben hagyja a japán—amerikai, úgynevezett biztonsági szerződést. Csakhogy éppen ez ellen tiltakozik a legerőteljesebben a japán közvélemény mind nagyobb része. A Károm Szojuz űrhajó kötelékrepülése Jubileumi ünnepség Gödöllőn (Folytatás az 1. oldalról.) zőgépkísérletezés 100 esztendejének jelentősebb állomásairól, majd azokról a feladatokról beszélt, amelyek a nagyüzemi mezőgazdaság továbbfejlesztése során az intézetre hárulnak. Ezt követően átadta az intézet igazgatójának, dr. Bánházi Gyula kandidátusnak, a Népköztársaság Elnöki Tanácsa nevében a Munkaérdemrend ezüst fokozatát. (Az 1. oldalon levő képen.) .Ugyancsak átnyújtotta dr. Bölöni István tudományos osztály- vezetőnek és dr. Fülöp Gábor tudományos csoportvezetőnek a Munkaérdemrend bronz fokozatát. Többen kaptak az intézet jubileuma alkalmából kiváló dolgozó címet, illetve miniszteri dicséretet. A háromnapos tudományos ülésszak nyitó előadását dr. Bánházi Gyula, az intézet igazgatója tartotta „100 év a mezőgazdasági gépesítés fejlesztésiben” címmel. . Előadást tartottak a szovjet, a csehszlovák, a német, valamint a román mezőgazdasági gépkísérleti intézet igazgatói is. Kora délután avatták fel az intézet több mint 50 millió forint beruházásból létesített gödöllői központját. Ma tovább folytatódik több szekcióban a jubileumi tudományos ülésszak. Ennek során az erőgépek, az anyagmozgatás gépesítéséről, a talajművelés gépesítéséről, a szántóföldi, a kertészeti, valamint az állattartás gépesítéséről hangzanak el előadások a különböző szekciókban. Az előadásokat filmvetítéssel egészítik ki. Holnap ugyancsak ezekben a témákban összegzik a tudományos kutatás eddigi eredményeit. Este fogadásra kerül sor, majd pénteken Törökszentmiklósra, A'gárdra, Környére, Szolnokra és Balatonboglárra látogatnak a különböző szekciók tagjai, I ahol gépbemutatókon vesznek | részt. (Folytatás az 1. oldalról.) hatását, az űrrepülés közben megőrzi magasfokú munkaképességét. A Szovjetunió területén működő kísérőállomás, valamint a Szovjet Tudományos Akadémia tudományos kutatóhajói állandóan veszik és feldolgozzák az űrhajókról érkező információkat és szilárd kapcsolatot tartanak az űrhajósokkal. A Szojuz 6. és a Szojuz 7. és a Szojuz 8. kedden moszkvai idő szerint 16 óráig 50, 34, illetve 18 fordulatot tett a Föld körül. Az űrhajósok közérzete jó. Több mint 24 órája folyik a három űrhajó kötelékrepülése. Az űrhajók lakófülkéiben a légnyomás a 790—820 higany- milliméter között mozog. A hőmérséklet 20—24 Celsius fok, a viszonylagos páratartalom 54 —57 százalék. A kötel^krepülés második 24 órájának kezdetén valamennyi űrhajó személyzete ellenőrizte az automatikus és kézi irányítási rendszerek munkáját. A három kozmikus tudományos laboratórium szoros összhangban, egységes terv szerint folytatja a tudományos kutatómunkát. Az űrhajó és a Föld között megbízható a kétoldalú kapcsolat, Vlagyimir Satalov ezredes, a kötelék parancsnoka, minden űrhajós nevében mély köszönetét fejezte ki a tudósoknak, a tervezőknek, a mérnököknek, a technikusoknak és a munkásoknak — a nagyszerű űrhajó megteremtőinek. A szovjet Kozmovízió kedden ismét közvetlen adást sugárzott a Szojuz 6. fedélzetéről. A képernyőn látni lehetett mind a két űrhajóst, akik félig ülő, félig fekvő helyzetben foglalták helyet a személyzet fülkéjében. Georgij Sonyin, az űrhajó parancsnoka, mosolyogva mutatta a televízió nézőinek háromnapos szakállát. Valérig Kubászov felemelte a fedélzeti naplót, és azzal mutatta be a súlytalanság hatását. A bemondó közölte, hogy az űrhajósok közérzete jó, az űrhajó minden rendszere szabályszerűen működik. Viktor Sztyepanov, a TASZSZ különtudósítója, jelenti, hogy a Szojuz-űrhajók főkonstruktőrje újságírók előtt ismertette a három szovjet űrhajó útjának céljait. Az egyik legfontosabb cél az űrhajó-berendezések, a kormányzási módszerek, a parancsnoki mérőkomplexek további tökéletesítése. A három űrhajó csoportos repülése gondos előzetes szervező munkát és edzést igényelt — hangsúlyozta a főkonstruktőr. Ez a kísérlet nagy jövőt jósol az űrrepülésnek. Eljön az idő, amikor az űrben az űrhajók nagy csoportjai folytatnak majd tudományos kutatásokat. A másik fontos feladat a Szojuz-típusú űrhajók nyújtotta új lehetőségek kutatása. Bármilyen lesz is az automatizáció aránya a jövő- en, az űrhajó vezetéséin a fő szerepet mindig az ember fogja betölteni. Természetesen ez nem jelenti az automatizálás és az ember szembenállásét, hanem az ember §s technikai lehetőségek együttes felhasználásának keresését — hangsúlyozta a fő- konstruktőr. Nyikolaj Kazakov profesz- szor, a TASZSZ túdósítójával folytatott beszélgetésben ismertette az űrhegesztés felbecsülhetetlen jelentőségét a modem technikáiban. Az október 11-én földkörüli pályára bocsátott Szojuz—6 programja előirányozza a hegesztés különböző fajtáinak kikísérletezését a teljes vákuum és súlytalanság állapotában a legfejlettebb technológiai berendezések segítségévek Kazakov rámutatott, hogy a légüres térben teljesen hermetikusan zárt űrhajókat és különböző rendeltetésű orbi- tális állomásokát lehet építeni. Megkezdődtek a magyar—tanzániai tárgyalások (Folytatás az 1. oldalról.) a Külügyminisztérium csoportfőnöke, Bárd Miklós, a Magyar Népköztársaság Dar es Salaam-i nagykövete, dr. Rande Jenő, a Külügyminisztérium sajtóosztályának vezetője, Veres János, a Külügyminisztérium főosztályvezetője. Tanzániai részről a tárgyaláson részt vett dr. Julius K. Nyerere, a Tanzániai Egyesült Köztársaság elnöke, P. Boma- ni gazdasági és tervezésügyi miniszter, S. Mhandó külügyi állámminikzfér, R. Abdulla, Zanzibar mezőgazdaság- és földreformügyi minisztere, D. A. Nkembo, az elnöki hivatal főtitkára, R. Lukivdo, a Tanzániai Egyesült Köztársaság moszkvai nagykövete, M. S. H. Sarakikya vezérőrnagy, a tanzániai népi véderő parancsnoka, E. T. Mshendwa, a TANÚ párt vezetőségi tagja, P. A. Sozigwa, az elnöki hivatal sajtótitkára, D. L. Mfinanga protokollfőnök és J. Msolomi, a külügyminisztérium európai osztályának vezetője. Az MTI tudósítójának érte=> sütése szerint a tárgyalásokon áttekintették a fontosabb nemzetközi kérdéseket, a kétoldalú kapcsolatokat és a két fél tájékoztatást adott országa helyzetéről. Megállapították, hogy azonosan, vagy hasonlóan ítélik meg legfontosabb nemzetközi kérdéseket. Magyar részről hangsúlyozták, hogy igen nagyra értékelik Tanzánia szerepét a gyarmatosítás ellen vívott harcban. Mindkét, fél nagy fontosságéit tulaj donit ' az európai biztonság kérdésének, amely hari^sülyozottáh vetődött fel a megbeszéléseken. Számbavet- ték a két ország kulturális, ipari, mezőgazdasági kapcsolatait, s egyetértettek abban, hogy szükséges és lehetséges azok fejlesztése. Dr. Julius K. Nyerere, a Tanzániai Egyesült Köztársaság elnöke és kísérete kedden délben az Ikarus Karosszéria- és Járműgyárba, majd délután a székesfehérvári Szabad Élet Termelőszövetkezetbe látoga- i tott. Jelentkezés mindennap regqel 7 órától a Munkaügyi osztályon. di) Még mielőtt bementünk volna a kislányhoz, Bözsi néni megjegyezte: — Semmi nincs ám belőle az anyjából. Tisztára az apja, meg a nagyanyja. — Mi van az apjával? — Sohasem látta. Amikor a fiú megtudta, hogy Marnának gyereke lesz tőle, el akarta venni, de a szülei nem engedték. Később meg már nem akarta. De a tartásdíjat fizeti. Megnősült, de minden hónapban négyszáz forintot fizet a gyerekért. Majd még beszélek róla, mert ez a kislány egészen másképpen van az apjával, mint a Babuci. Az még Pestre is fölutazott, hogy meglássa, ki az apja. Ezt nem érdekli. Nyugodtan kérdezhet tőle akármit. A nyomozóknak is igen okosan válaszolt. Mindent megmondott, amit tudott. Amit nem, arra meg azt mondta: nem tudom. Nem akartam az elnök úr előtt beszélni a nevelőapjáról, de én tudom, hogy mi volt a nagylánnyal, meg látom, mi van ezzel. Tudja, irigyek az emberek. Már azt pletykálják, hogy a pénzért tartom a kislányt. Pályáznak ám rá nagyon sokan. Isten látja a telkemet, \ ha egy fillért nem fizetnének, akkor is ugyanígy törődnék vele, mert sajnálom. Láthatja, jó helyen van nálam, mindent megadok neki, amire egy fejlődésben levő gyereknek szüksége van. Hogy visszatérjek a nevelőapjára. Azt tetszik hinni, hogy én örülök, ha Ide jár? Dehogy! De nem tilthatom ki. Nekem nem volt bajom vele, engem nem bántott, ami meg a családban történt, nem rám tartozik. Azért én nem "haragudhatok rá. Hogy ők hogyan voltak a nagylánnyal, a Babucival, az sem rám tartozik. Nem akarok pletykát. A múltkor láttam, hogy a kis Pirit simogatja, csókolgatja, megmondtam neki, hogy ezt meg ne lássam még egyszer. Eljöhet hozzá, megnézheti, de ilyesmit nem engedek meg. A kislány Ludas Matyit olvasott, amikor bementünk. Szokott regényeket is olvasni, a Pöttyös-könyveket szereti, meg a televízióban a krimit. A tanulás nehezen megy neki, de szorgalmas. Legjobban az éneket és a tornát szereti. Varrónő lesz. Otthon nem tudott rendesen tanulni, anyja nem szerette, ha a tanulópárjához ment. Azt szerette volna, ha mindig, mindenki otthon van, de akkor meg veszekedés volt. — Anyu csak a kis Marikával* törődött. Én nem szerettem otthon .lenni. Most se nézek a házunk felé. Én oda nem megyek be többet. Utoljára akkor voltunk bent, amikor a Bözsi nénivel kihoztuk a holmimat. — A nagymamára emlékszel? — Egy kicsit. A nagymamám nagyon szeretett engem is, meg a Babucit is. — Édesanyád nem szeretett benneteket? — De. Csak sokat veszekedett. — Miért? — Hogy nem csinálunk semmit., De ha Babuci ki akarta takarítani a lakást, akkor nem engedte. — Miért? — Azt mondta, hogy ő beteg és neki le kell feküdni. — Szeretted édesanyádat? — Szerettem. — Voltál a sírjánál? — Voltam. A temetésen ... Nem akarok odamenni... — Bábudról és a kis Józsikáról mit tudsz? A lábánál levő táskához nyúl. Meleg szeme felélénkül, aztán kaparászni kezd a könyvek, füzetek között. Tegóap írtak levelet. Kihúzza és átadja. „Drága Piriké! Mi jól vagyunk Józsikával. A gyámügyis kiadott bennünket egy nyugdíjas tanár nénihez. Most én segítek neki, és ő tanít engem, hogy ha sikerül, le tudjam tenni a vizsgát, és akkor visszamegyek a gimnáziumba. Józsikát meg én tanítom. Két Szobájuk van, mert férje is van a Gitta néninek, így hívják. A férjét meg Sza- bolcsky Ádámnak. Ádám bácsi hivatalba jár. Már nem kiabál Józsika éjjel és csak egyszer pisilt be, de azért gumipelenkát teszek a lepedője alá. Az orvos azt mondta, hogy nem kell vele beszélni arról, ami volt. Úgy majd el fogja felejteni teljesen. Az anyakönyvi kivonatodnak abban a ládában kell lenni, ami anyué volt. Tudod, amiben a fényképek és a hivatalos iratok szoktak lenni, írod, hogy Józsi bácsi meglátogat. Küld el. A saját gyerekét nem nézi' meg, de téged igen. Fogadj szót nekem. Ne engedd meg neki. Kérd meg a Bözsi nénit is. De ide se jöjjön. A Gitta néni el fogja intézni, hogy ne jöhessen ide. Bár soha ne jött volna a mi életünkbe. Te még nem tudhatod, de ak- kar nagyon jó volt Anyuval, amikor nem ismerte a Józsi bácsit. Bár soha ne ismerte volna. Nekünk most össze kell tartanunk. Hárman vagyunk csak, meg a nagymama, de ő nem jöhet haza, csak látogatóba. Ö fog segíteni bennünket. Irta, hogy nem hagy el. Te csak igyekezz nagyon, légy szorgalmas. Kár, hogy nem lehetünk együtt. Gitta néni matek tanár volt és sokat tudna neked is segíteni. A tavaszi szünetre majd eljössz és akkor mindnyájan együtt leszünk. A házzal ne törődj. Azt majd a hatóság elintézi. Én oda úgysem megyek soha. Két és fél év múlva nagykorú leszek és akkor majd én fogok gondoskodni rólatok. Szerettem volna állásba menni, hogy ne legyek más nyakán és estin tanultam volna, de Gitta néni azt moíjd- ta, hogy az nagyon nehéz lenne és nekik nem vagyunk terhűkre. így ez jobb is. Drága Piriké! írj nekünk minél többször. A kis Józsi is nagyon örül neki. Én felolvasom, de ő még külön is elolvassa. Most nem küldök bélyeget és borítékot, mert még biztosan van abból, amit a múlt héten küldtem. írtad, hogy Józsi bácsi elvitte anyu biciklijét. Ezzel s e törődj. Mondd meg a Bözsi néninek is. Nekünk az úgysem kellett volna. Csak fájt volna a szívem, ha látom. Nézd meg a kis ládában, van-e fénykép Anyuról. Nekem csak egy rossz igazolványképem van róla. Egyáltalán nem hasonlít hozzá. Úgy emlékszem, hogy több is volt abból, amelyiken kicsi korunkban mind a ketten le vagyunk véve. Ha lehet, azt küldd el. Add át üdvözletemet Bözsi néninek és Karcsi bácsinak. Sok szeretettel csókolnak testvéreid: Babuci és Józsi”. Szeretnék tapintatos lenni, de attól tartok, hogy akkor túlságosan homályos marad néhány lényeges kérdés. — Miért utazott el Pestre a nővéred ? — Úgy tudom, hogy anyu küldte. Állásért ment. Ahol anyu is dolgozott. Valami ismerőséhez. (Folytatjuk.)