Pest Megyei Hírlap, 1969. július (13. évfolyam, 149-175. szám)

1969-07-18 / 164. szám

OIIOVECZ ISTVÁN Orovecz István vezérőr­nagy július 15-én — hosz- szú szenvedés után — el­hunyt. Temetéséről a Hon­védelmi Minisztérium gon­doskodik. Katonai gyász- szertartással július 18-án temetik Budapesten, a Ke­repesi temetőben. Finom falatok PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XIII. ÉVFOLYAM, 161. SZÁM 1969. JÚLIUS 18., PÉNTEK Már a jövő évre köt szerződéseket r az Allatforgalmi Vállalat Kedvező feltételek - Javul az ellátás választék a különböző élelmi­Cegléden, az Árpád utcá­ban tegnap megnyílt a Róna Vállalat új üzlete, a finom fa­latok boltja. A boltban többi között speciális készítménye­ket, házi hurkát, kolbászt, májpástétomot, házi sütésű zsírt, egyedi receptek szerint készült disznótoros csemegéket árusítanak. A bolt a város ínyenc lakóinak örömére szol­gál, emellett — mivel a piac közelében van — a piacosok-» nak is kedvenc reggeliző-, ebédelőhelye lesz, mivel a ké­szítményeket helyben is lehet fogyasztani. Jókedvű diákok zsivajától hangos reggelenként a ceglédi Dózsa Népe Tsz tanyája. Negyven, negyvenöt gyerek várja, hogy Magyar Benő bá­csi megmondja, mi lesz a mai feladat, aztán megindulnak a határba. Reggel hatkor már a szőlősorok elején állnak éles kapáikkal. A lakosság közellátása meg­kívánja, hogy időben megte­gyék a szükséges lépéseket az illetékes vállalatok: az üzle­tekben minél bővebb legyen a tökön fizette ki a tsz. Nem bánták meg a gyerekek, hogy korábban kell felkelni. A leg­szorgalmasabbak 5—600 forin­tot kerestek két hét alatt. Július végéig dolgoznak még a Hámánosok, aztán ők is nyaralhatnak kedvükre, hogy erőt gyűjtsenek az új tanév-' hez. szerfélékből is. A kereskedelmi szervek­nek a húsellátás javítása is egyik számontartott feladatuk. Az Állatforgalmi Vállalat­nál elmondották, hogy már megkezdődtek a szerző­déskötések az 1970-es esz­tendőre. A vállalat munkatársai ter­melőszövetkezetekkel, közös gazdaságokkal folytatnak tár­gyalásokat, és már most fel­mérik, hogyan alakul a jövő évi ellátás, emellett mi kerül­het exportra. Két adat a jövő évre eddig megkötött szerződésekről: a város és a járás közös gazda­ságaiból a legutóbbi napokig 5000 hízott sertésre és 500 hízómarhára kötöttek szerződést. Az eddigi adatok szerint kevés süldőre kötnek szerző­dést a gazdaságok. A feltéte­lek kedvezőek: 30—50 kilo­grammig 23 forintot fizetnek kilójáért. Süldőnként 50 kilo­gramm takarmányt, vagy az átvételkor 1 forinttal maga­sabb árat számolnak el kilo­grammjáért. Az Állatforgalmi Vállalat tájékoztatása szerint szarvas- marha hizlalására a tsz-eken kívül a háztá\'i gazdaságok is köthetnek szerződést. A sertéshizlalás, illetve a.sül­dőnevelés szerződéskötése a közös gazdaságokon keresztül bonyolítható le. (cs — i) Nem bánták meg, hogy dolgoznak Két hétre 5—600 forint Hagyomány már, hogy a Hámán Kató iskola tanulói se- j gítik a Dózsa Népe Tsz-t nyá- j ri mezőgazdasági munkáinak j elvégzésében. Június 16. óta { mindenpap 40—50 gyerek dolgozik a szőlőben. A két brigádban két nevelő és két nyugdíjas tsz-tag felügyel rá­juk. Szabó Dezső tanár el- mqpdta, hogy a- láp-ypk között Király Mária, a fiúknál Dán- ■ cső József a legszorgalmasabb. Jóska hétfőn is 16 sort horolt meg, kétszer annyit, mint a többi. Eddig a hűvös időjárás nem zavarta őket, legtöbbször csak délután esett. Hűvösben pedig sokkal jobb dolgozni, mint rekkenő hőségben. Á munkaidő reggel 6-tól déli 12 óráig tart, és aztán, ki-ki Ze- torral, vagy kerékpárral indul haza ebédelni. Az első kétheti munkabérüket a múlt csütör­(sz. a.) TIZENÖT SZAKMA TANULÓKRA VÁR A KIOSZ ceglédi csoportjá­nál még 15 szakmára jelent­kezhetnek a fiatalok. Elsősor­ban cipő- és faipari, szakmát választókat keresnek, de még többféle szakma közül lehet választani. Az érdeklődőket naponta reggel 8—12 óráig tájékoztatják a KIOSZ Kos­suth téri irodájában. A KIOSZ egyébként mes­tervizsgára előkészítő tanfo­lyamot is indít — kőműves- és ácsszakma kivételével, több szakmában. A tanfolyamra je­lentkezni július 23-ig lehet, a Kossuth téri irodában. TANYAI PORTRÉ Sáfrány Magda rajza Jó napot ÍGY ÜDVÖZLÖM kedves olvasóinkat. A téma ugyanis: a köszönés. Erről beszéljünk most. Megyek az utcán. Ismerősöm jön velem szemben. Biccent a fejével, barátságosan üd­vözöl: „Kívánok!" Tehát köszönt, azt akarta mondani, hogy „jó napot kívánok". Legalábbis én naív lélek, úgy hiszem. Mert csak kívánt valamit. De mit? Ezt nem mondta. Bízott a fantáziámban. Lehet, hogy úgy van vele, tu­dom, mire gondolt. Nem bántottuk még egy­mást, ezért nyilván azt kívánta, hogy most rögtön találjak az üres zsebemben három harmincat, vegyek egy lottószelvényt, és pén­teken az én számaimat húzzák ki. De hangos „kívánok!”-kal fogad Szepi úr is, aki csak azért nem nyomja a fejem egy kanál vízbe, mert fél a börtöntől, ö sem közölte, hogy mit kíván. Igaza van, sejthetem. Azt, hogy adjam fel magam csomagban az őserdőbe. De sokan köszönnek így, harag vagy jó­indulat nélkül is, szokásból. „Kívánok!" A másik típus kicsit bőbeszédűbb. Ezzel nyújt­ja a kezét: „.. .ot kívánok!" Az elejét lenyeli. A „jó nap”-ot megtartja magának. Csak az ......ot” az enyém. Kis önző! Pedig milyen s zép: jó napot kívánok! Miért hát a csonkí­tás? Sietségből adódik? Nem érünk rá rende­sen köszönteni egymást? Ennyit mindenki megérdemel. Hogy a napunk milyen lesz, igaz, nem ezen múlik. Mégis, — jólesik. SZIA! Én most csak idézem ez a nagyon elterjedt köszönési formát. Kedves, közvetlen, hangulatos — ha fiatalok használják egymás között. Az ő világuk könnyedsége, játékossá­ga fejeződik ki benne. Persze, ez járja min­dig. Reggel, délben, este, találkozáskor, búcsú­záskor. Kár! A kapcsolat formája így elszür­kül. Vele együtt az érzelemvilág és a nyelv is szegényedik. Mi lenne, ha néha így hang­zana az üdvözlés? „Jó éjszakát!" Üdvözöl­lek!” „Szervusz!” Ez is mai. És szép. Hallhatunk kificamodott „sziázást” is. Fel­kívánok! nőttek intenek így egymásnak, nagyapa gü­gyög ezzel a szóval unokájának, és sok koro­sodó ember a vagány „szia” használatával akar megfiatalodni. Nevetséges! Kikent nagysága bájolog ráncai mögül. A férfi rózsaszín sziruppal átitatott bókját ezzel kezdi: „Csókolom, tündibogica!” Pedig ha meg kellene tartani szavát, a gyomra is felfordul­na. Akkor miért rebegi: „csókolom!" Kedves lehet ez a köszönés a pici gyerek szájából. Csak később nehezen tudnak leszokni róla... SZÉP, FIATAL NŐNEK köszön a férfi. „Csókolom!” Ilyen jóban vannak? Dehát ak­kor miért nem megy oda, és miért nem csó­kolja meg? Mafla. Ezt kihagyni! Később ki­derül, alig ismerik egymást. Ja! Akkor csak szeretné megcsókolni. De mit? Nem azt mond­ta, hogy „kezét csókolom!” A kezét? Hát nem királynő. Meg abban mi az érdekes? Veszi a kalapját és az ajtóból visszavigyo­rog. „Viszlát!” Micsoda és hová viszi a „lát”? Inkább a „fát” vinné. Az szebb hang. Meg jó tűzreValónak is. Viszontlátásra! Így komo­lyabb. Ismerős példák, ugye? Akadna még. Most nézzük, mi is a köszönés. Az emberi együtt­élés, érintkezés alapvető kezdési formája. Az emberek közötti kapcsolat „nyitánya”. Fel­csendül benne egymáshoz való viszonyunk sokszínű hangja. Tehát nem üres formaság. Kifejezi a kapcsolat közelségét, a másik fél iránti tiszteletet, szeretetett. A mindennapok rohanásában a köszönés legtöbbször csak az illendőség kívánta tartal­matlan szokás, sőt sokak számára terhes kö­telesség. Én úgy vagyok vele: aki nem kíván őszintén jó napot, az ne is mondja. Látszólag semmiség, apróság életünkben. Ezzel keveset törődünk. Mert így vagyunk egymással is ... GYORSAN ELKÖSZÖNÖK most már. Csó­kolom! Szia! Illetve őszintén: továbbra is — jó napot kívánok! Kohlmayer Adám „ Strand vonat" A Cegléd és Csemő közt járó kis vonatból és a vezse- nyi járatból szinte „strandvo­natot” csinált a júliusi ká­nikula: a környékbeli telepü­lésekről is a ceglédi strandra igyekeznek az emberek. A nagy forgalom egyelőre gon­dot nem okoz. az öltözőszek­rény és a kabin elegendő az idén. Köszönetnyilvánítás. Hálás kö- szönetünket fejezzük ki mind­azoknak, akik szeretett férjem, drága, jó édesapánk és nagy­apánk: Kartalik János nyug. ta­nár elhunyta alkalmából nagy bánatunkban velünk együtt- éreztek. Mindazoknak, akik felejthetet­len jó férjem, dr. Szaniszló La­jos elhunyta alkalmából rész­vétükkel mérhetetlen fájdal­munkat enyhíteni iparkodtak, sírjára koszorút, virágot helyez­tek és külön az MG. Kísérleti In­tézet dolgozóinak megnyilvánult együttérzését, hálásan köszö­nöm. Dr. Szaniszló Lajosné és a gyászoló család. Felvételre keresünk ceglédi telephellyel azonnali belépéssel gépkocsivezetőket Munkaruhát adunk. Jelentkezni lehet: 1. sz. Autó'-'ö"'' -*ési Vállalat, 11. sz. üzemegység forgalmi osztályán. Cealéd, Külső Körösi út. (Vásártér mellett.) VANDÁLOK, TOLVAJOK A Lenin-park látogatói A PARKŐR Amikor reggel munkába in­dulunk, a Lenin-park útjai már tiszták, nincs rajtuk sze­mét, hulladék, szétszórt ka­vics. Fehér László parkőr haj­nalban 5 órakor kezdi el a munkát. Lesöpri az utakat, összegyűjti a szemetet, úgy vigyáz mindenre, mintha a sajátja lenne. Nyolc órára nyoma sincs annak, hogy az előző este :nit tett néhány fe­lelőtlen parkrongáló. — Ide pihenni jönnek az emberek — mondja Laci bá­csi —, tiszta, gondozott kör­nyezetben szeretnének pihen­ni, olvasgatni, beszélgetni. Nemcsak nekem, mindnyájunknak vigyáz­ni kellene a park szépsé­gére. Mégis gyakran megesik, hogy néhány nagyobb gyerek ron­gálja a parkot. Többször fel­húzták a kerékpározást meg­tiltó táblát és elvitték a dísz­halas medence mellé. Mász­kálnak a fákra, a szoborra, le­veleket szaggatnak le, kerék­párral száguldoznak a sötét­ben sétálók között. A múlt éjjel 15 muskátlit vittek ei. A város felől sok italos em­PANASZA bér megy itt keresztül, és gyakran tesznek kárt az érté­kes növényzetben. Este 8-kor letelik a délutáni szolgálat, nincs aki őrizze. — Csendet, nyugalmat árasztanák a fák, üdít a friss levegő. A parkőr is mindig olyan nyugodt, mint akik itt pihenni vágynak? — Az én nyugalmamat több dolog z ivarja. Sok vidéki vendége van a fürdőnek. Erre jönnek az állomásról, lepi­hennek. megreggeliznek, amíg nem nyit ki a strand. Gyö­nyörködnek a szép környezet­ben, de amikor fölösleges pa. pírjaikat el akarják dobni, csak bosszankodnak. Egyetlen egy szeméttartó sincs a Lenin-parkban. A másik, ami nyugtalanít, nem kis dolog, öt-hat kandeláber alján a biztosítékokat, villa­mos vezetékeket tartalmazó szekrényecsike nincs bezárva. Nézze, itt is valaki kicsavarta a, biztosítékot. Rossz rágon­dolni, ha egy kisgyerek be­nyúl, hogy megnézze, mi az. Ha ilyen aggodalmaim nem lesznek, én is nyugodtabban sétálhatok a járókelők között. Szabó Alfréd A BERCELI HATÁRBAN A Búzavirág brigáddal beszélgettünk Délidőben érkeztem a ceg- lédberceli Egyetértés Tsz-be. A répaföld szélén, az árnyat adó fák hűvösében ebédszü­netet tartó asszonyok falatoz­tak. Aki a közelben lakik, az hazaszalad egy falásra, meg a lábasjószágot megnézni. A há­zakban nappal nemigen tar­tózkodik senki. Az asszonyok a tsz-ben, a férfiak nagyobb része Pestre jár dolgozni. Ezek az asszonyok nemcsak emle­getik azt a bizonyos második műszakot... — Van mit a tejbe apríta­ni — möriö'jä'";!Vagry Jáhosné, a Búzavirág szocialista brigád vezetője. — Reggel hattól es­te hatig vagyunk a tsz-bep. Otthon azt sem tudjuk ilyen­kor, hová kapjunk ... Tizenöt asszony bológat he­lyeslőén. Bizony, nem könnyű az életük. Ahogy elnézem, nem sok a menyecskesorban levő a társaságban. — Legtöbbjük olyan „kulcs a zsebben" korban van, ha reggel eljön hazulról, zsebbe teheti az ajtó kulcsát, nem zár be senkit, és este, ha hazamegy, úgy talál mindent, ahogy hagyott, öt­ven év a brigád átlagéletkora. A brigádnapló nem mutat­ja, hogy idősek vezetik. A be­tűk ugyan fáradt kezekre val­lanak, de a sorok között friss versenyszellemről, megvalósí­tott feladatokról, a jól végzett munka öröméről olvashatunk. Igazolásul egy bejegyzést idé­zünk: „Május hónapban 32 tsz-tag jutalomüdülésen volt Csehszlovákiában és Lengyel- országban." Amikor pedig a község tej-, gyümölcs- és húsellátásáról esik szó, az eddig szót nem hallató asszonynak is megered a nyelve. Mert itt bizony akad még ten­nivaló. Akinek nincs kertje meg tehene, az még csak beszerez­heti a házaknál a friss gyü­mölcsöt és a tejet — mond­ják —, igaz, jóval drágábban ugyan, mint a boltban. Húshoz viszont nehezen jutunk, mert ha vari is, akkor nyit meg csuk a bolt, amikor már ré­gen a földeken vagyunk. Igaz, korábban nyit, mint más bol­tok, de mit érünk el vele? Hiába húzza fel a rolót reg­gel hatkor. Este hat órakor, amikor zár, mi akkor tesszük le a kapát Vége az ebédszünetnek. Az asszonyok a kapa fölé hajol­nak. Az egyik asszony utánam­kiált: — Ha megírja, lehet, hogy korábban nyit a hentes? — Reméljük! (csat—) CEGLÉDI APROHIRDETESEK Figyelem! A Patyolat Vállalat Szolnoki úti átvevőhe­lye felhívja a város lakosságának figyel­mét, hogy reggel 7-től este 19 óráig tart nyitva. Vegy tiszti tás, fes­tés és mosás ha­tárideje 10 nap. Gyorsmosás és vegy tiszti tás 3 nap alatt készül el. Szeretettel várjuk kedves megrendelő­inket. Cladó az öregszőlő középútban 2800 n.-öl szántó. 800 n.-ölenként is. Érdeklődni lehet II. kér.. Virág utca 17. alatt.__________________ Értesítjük a lakossá­got, hogy Július 1-től CEGLÉDEN. a Sza­badság tér 3. szám alatti (RENDELT- SZABOSAG) helyiség­ben beindítjuk: AB­LAKTISZTÍTÓ. TA­KARÍTÓ. SZŐNYEG­TISZTÍTÓ. valamint LÉGELZARAST végző részlegünket. A2 Igé­nyek bejelentése az 562-es telefonszámon, vagy személyesen a fenti címen. Egy ügyes fiút tanuló­nak felveszek. Mózes Sándor kárpitos, Ceg- léd, Teleki u. 20. Eladó 800 négyszögöl szőlő közel Alsóerdő­höz. Egyéni terület. Cegléd. Sas u. 34. 300 négyszögöl porta a benzinkúttal szemben eladó. Érdeklődni le­het: Cegléd, Bezerédi utca 24. Beköltözhető ház el­adó. Cegléd, Virág u. 3. sz. Érdeklődni: dél­után 5 után. _________ M odern táncot külön­órán tanít dr. Mák L.- né Tetz Hédi, Cegléd, Rákóczi út 11. szám. Üvegfalak, veranda­ajtó, speizajtó, geren­da, padló, gyermekko­csi, dunna eladó. — Damjanich utca 36. 15 óra után._____________ J ó karban levő oldal­kocsi eladó. Guti Fe­rencnél, Cegléd, Cifra­kerti Állami Gazda- ság, Üjházsor 18. szám. A Ceglédi Szeszipari Vállalat felvételre ke­res női és férfi segéd­munkásokat, lányokat és fiúkat szezon jelle­gű munkára, üzemi ét­keztetés biztosítva, jó kereseti lehetőség. Azonnal oeköltöznető ház eladó. Cegléd. II. kér.. Árok u. 20. sz. Eladó OPEL RECORD személygépkocsi. Bes- nyő utca 27. szám. Pesti úton Jurászikék mellett házhely, Ság- vári utca 4. számú ház, Hajó utca sarok eladó. Érdeklődni le­het Alkotmány utca 54. szám. ______________ I dős, magányos nőt vagy férfit eltartásra vállalnánk, fiatal há­zaspár, házingatlaná­ért. „Béke” jeligére leveleket a ceglédi nyomdába kérek. Autógarázs kiadó, Do­rottya uttía 2. szám alatt. Géplakatosipari tanu­lót felveszek. Lévai Mihály lakatos mester, Vécsei 47. Üj szép menyasszonyi ruha kölcsön kapható, vékony termetre. Vé- csei út 47. szám. Azonnal beköltözhető ház eladó. X. kér. Tö­mörkényi utca 50. sz. Wesselényi utca IL számú ház eladó. Ér­deklődni lehet Bocskai út 6. szám. Sürgősen, azonnal be­költözhető fél ház, szo­ba, konyha, kamra, víz az udvarban, eladó. Hunyadi utca 15. sz. A DÉMÁSZ V. Ceglédi Üzemvezetősége 6 órás munkára 18 éven aluli fiúkat segédmunkási munkakörbe (nyári szünidőre is) felvesz. Jelentkezés helye; Cegléd, Ady E. u. 5.

Next

/
Oldalképek
Tartalom