Pest Megyei Hírlap, 1969. július (13. évfolyam, 149-175. szám)
1969-07-18 / 164. szám
PEST MEGYEI 'Adrian 1969. JÚLIUS 18., PÉNTEK A kánikula közgazdasági kislexikona Egynémely gazdasági ösztönző hatékonyságáról: Credo, quia absurdum. Egyenlőtlen fejlődés: (Egy teenager naplójából). Én még nem mentem férjhez. A barátnőm már kétszer el is vált. Érték t: Az érték érvényesül. Ez objektív. Szubjektív viszont, hogy ki érvényesül. Az azonban megint objektív, hogy ki által. Érték II.: (Egy karrierista feljegyzéseiből). Sokáig azt hittem, hogy az érték érvényesül. Ma már sajnos tudom, hogy a törvény is. Hitel. Nem igaz, hogy kocsmák is nyújtják. Kooperáció: Kiss dolgozik. Nagy felveszi a prémiumot. Piac: All the world a stage. Az egész világ egy színpad — mondotta Shakespeare. Az egész világ egy piac — mondotta egy Váci utcai maszek. Piaci egyensúly: Amit én megkeresek, az asszony elkölti. — bruckner — Régi iskola, új ruhában Kabinelrendszer — Táncterem Felhalmozott deszkák, mész- gödör, hosszú mélyárok, téglakupacok, csövek a földön; a nagykőrösi Arany János Gimnázium udvarán ostromállapot van. Éppen a vízvezetéket szerelik. A diákok helyét ugyanis munkások foglalták el egész nyárra, először hogy lebontsák a lépcsőt, amelyet a sok tanuló és tanár elkoptatott, hogy újra fessék a falakat. A több mint 400 éves gimnázium felújítását tavaly ősszel kezdték meg. Először a kazánház épült fel, majd a burkolatok cseréje következett. Uj parkett, új márványlapok a folyosó padlatá- ra és persze; a fűtőtestek, csövek elhelyezése, beszerelése. Mindez már elkészült, az új betonlépcső is a helyén. Az iskola rekonstrukciójához hozzátartozik még, hogy az eddigi terembeosztást megszüntetik; átépítéssel és új falak emelésével kabinetrendszert hoznak létre. Azaz. a modern, korszerű tanítás igényeinek megfelelően: minden tantárgynak külön előadótermet létesítenek, s ezeket megfelelő audioROBINZONAD 250 éve, 1719-ben Londonban egy hosszú című könyvet — „Robinson Crusoe yorki matróz élete és különös, meglepő kalandjai" — adtak ki, amely szerzőjét, Daniel De- foe-t a világirodalom klasz- szikusai közé emelte. A regény egy egészen új műfajt teremtett, a robinzo- nádot. Egész Európa irodalmára hatott, százával keletkeztek utánzatai. A Robinson Crusoe nemcsak kalandregény, való történeten alapul. Az általa feldolgozott történetet — Alexander Selkirk büntetésből egy lakatlan, magányos szigetre kitett és ott négy évig élt matróz élményeit Defoe egy folyóirat közleménye nyomán ismerte meg. Ez a könyv vezette be az angol felvilágosodás realista regényírását. Erőssége az érdekfeszítő elbeszélésmód és hőse találékony létfenntartási tevékenységének érdekes ábrázolása, küzdelme a természettel. A mű a világirodalom legolvasottabb könyvei közé került. Megszámlálhatatlanul sokszor dolgozták át minden civilizált nyelven és az ifjúság számára történt átdolgozásaiban, úgyszólván mindenki olvasta. vizuális és kísérleti eszközökkel látják el. A fizikai előadó már elkészült, tágas, világos, minden szempontból megfelel az előírt követelményeknek. Már csak a berendezés hiányzik, hogy ősszel a diákok új módszerekkel önálló kísérleteket folytathassanak, saját munkaasztalukon. A folyosók, a tantermek ma még dúlt csatatér képét mutatják. Őszre azonban a belső terek, a folyosók, tantermek már újjászületve fogadják a gimnázium diákjait. De a munka ezzel még nem fejeződik be. A harmadik építési ütemben az iskola külső falait is renoválják, rendbehozzák az udvart és a tornatermet. A végleges átadást 1971 januárra tervezik, addig még hátravan a tetőt tartó, bizony már elkorhadt gerendák cseréje is s a sok helyen megrongálódott cserepek kijavítása. Az udvart parkosítják, egy részét bitume- nezik. Az egyik tanterem bővítésével színháztermet alakítanak ki az iskolában. Függö- i nyös színpadot és nagy nézőteret létesítenek. A terem egy részét azonban üvegajtóval leválasztják, hogy használhassák osztálvteremkénft is. S szombat délutánonként. ha táncmulatságot, vagy előadást szerveznek, elég kinyitni ezt az ajtót, s az effész diákseregnek jut elegendő hely táncolni, szórakozni. A felújítás összes költsége — mondja Harsányi András, a Nagykőrösi Városi Tanács művelődési osztályának vezetője: — hatmillió forint. A munkát a Ceglédi ÉpííőiDari Vállalat végzi. A szükséges pénzt a város fejlesztési alapjából és megyei támogatásból biztosítják. Hogy az öreg épület újra fiatal legyen: megfelelve a korszerű tanítás, nevelés követelményeinek. V. V. Ember a holdon.. ZENÉLŐ UDVAR Zenélő udvar címmel a Tudományos Ismeretterjesztő Társulat az idén is megrendezi a már hagyományossá vált hangversenysorozatot. Az előadások színhelye azonban megváltozott, ugyanis az ed- ' dig otthont adó Táncsics Mi„Egy őrült éjszaka" Kardos Ferenc rendező filmvígjátékot készít „Egy őrült éjszaka” címmel. A KÖZÉRT-üzletben bonyolódó történet főszereplői többek között Mensáros László, Szirtes Adám, Kállai Ferenc, öze Lajos, Törőcsik Mari, Beáta Krisztievics, Garas Dezső és sokan mások. Operatőr Kende János. SZŐRJELEN KUTYA RÁDIÓ ÉS TV STATISZTIKA A Posta-vezérigazgatóságon összesítették az idei első félévi rádió- és televízióbejelentéseket. A kimutatás szerint 1969 első felében összesen 111 094 televíziókészüléket vett nyilvántartásba a posta. Ezzel hazánkban a televízió előfizetőinek száma meghaladja a másfél milliót, azaz pontosan 1 508 575. A rádióelőfizetők tábora igen mérsékelten, mindössze 13 246-tal növekedett fél év alatt — jelenleg számuk összesen 2 538 128. A napokban ismét új, ritka állatok érkeztek a budapesti Állatkertbe. Most kapott itt szállást az Állatkert fennállása óta első ízben szőrtelen kutya. A hivatalos „anyakönyvi bejegyzés” szerint a kubai meztelen kutyákat — egy-egy hímet és nőstényt — dr. Heinrich Dathe professzor, a berlini állatkert igazgatója küldte ajándékba. A meleget szerető kopasz kutyákat a tigrisház napos kifutójában láthatja a közönség. Két nap óta lakója az Állatkertnek egy óriási vörös kenguru is. Hollandiából kaptuk cserébe a budapesti víziló- szaporulatért. A csere „jó üzlet” volt, mert ez az érdekes, Ausztrália keleti és déli füvesbokros vidékein élő állat még otthonában is ritkaságszámba megy. hály utcai volt Erdődy-palotát tatarozzák, s így a hangversenyek színhelyéül a volt királyi palota helyreállított szárnyát, a Budapesti Történeti Múzeum területén található, koncertekre igen alkalmas zárt, barokk stílusú udvart választották. A zenélő udvar szignálját a kapuval szomszédos Buzogány-torony ablakaiból fanfárok jelzik augusztus 4-én, a hangversenysorozat nyitó előadásán. Az augusztusi, illetve szeptemberi műsor ismét számos zenei és történelmi érdekességet tartogat a nyári hangversenyek kedvelői számára. Gerencsér Ferenc és Szalag József, Rácz Aladár két kiváló tanítványa ad önálló estet a klasszikus zenében is tért hódított magyar népi hangszeren, a cimbalmon. Az augusztus 11-i és 12-i esten barokk és régi magyar művek hangzanak el, a hangversenyen közreműködik Liebner János (baryton), Sebestyén János (csembaló) és Czidra László (block-flöte). A nyár folyamán bemutatjuk Esterházy Pál, „Harmonia caelestis” című kantáta-gyűjteményének legérdekesebb részleteit. Szerepel a műsorban H. Purcell „Dido and Aeneas” operájának eredeti angol nyelvű pódium-előadása és megszólalnak Beethoven magyar vonatkozású zongoraszonátái. Az idei nyár fő érdekessége Haydn „Ember a holdon” című operájának pódiumelőadása lesz. A magyar, illetve magyar vonatkozású zenei különlegességek bevezető előadásait dr. Falvy Zoltán és Várnai Péter tartja. A TIT a műsorra tűzött öj; előadásra bérletet bocsát ki. TERZENE Balatonfüreden és Siófokon kívül csütörtöktől a Balaton harmadik nagy idegenforgalmi központjában, Keszthelyen is térzenével szórakoztatják a vendégsereget. A Hullám Szálló teraszán és a kempingben a Néphadsereg Központi Zeneiskolájának fúvószenekara szolgáltat zenét. Könyvespolc A Dunakanyar A Corvina Kiadó legutóbb két ízléses kötetet jelentetett meg a Magyarország képekben sorozatában: az egyik a Budapest, a másik a Dunakanyar címet viseli. A Budapest kötet 63 felvételen mutatja be fővárosunk jellegzetes városrészeit, műemlékeit. A képek az olvasó elé idézik az ódon várnegyedet és a forgalmas pesti utcákat, az elegáns belvárost és a romantikus Margitszigetet, a karcsú Duna-hidakat; a régi és az új lakónegyedek életét. A másik kötet, a Dunakanyar, hazánk egyik legfes- tőibb tájáról nyújt bőséges tájékoztatást, szövegben és fotókban egyaránt. Visegrád, Szentendre és a többi hely turisztikai és műemléki tudni- és látnivalói elevenednek meg az ízléses kis kötetben. — K — Ifjú szakmunkások! KIEMELT BÉREZÉS, 44 ÓRÁS MUNKAHÉT, MINDEN SZOMBAT SZABAD A legmodernebb technológia mellett alkalmazunk benneteket a kőműves, ács. vasbetonszerelő, fűtés-, víz-, gáz-, villanyszerelő, festő-tapétás, parkettás, asztalos, lakatos, műköves, gépszerelő szakmákban Szállásról gondoskodunk. Utazási hozzájárulást térítünk. JELENTKEZÉS SZEMÉLYESEN: 43. sz. Állami Építőipari Vállalat Budapest XL Dombóvári út 19. Randevú szombaton (15) Végigsétáltak a Lenin utcán, befordultak a Rainisz sugár- útra, majd átmentek a hídon. A téren, a szökőkút mellett Milda hirtelen megállt: — Köszönöm a kíséretet, Fredisz. Itt felszállók a négyesre. — Engedje meg, hogy hazakísérjem. — Nem, nem, az felesleges, — ellenkezett Milda. Fredisz elkeseredett képet vágott, és széttárta karját: — Lámcsak. Én meg már azt hittem, hogy az új öltönyöm ellenállhatatlanná tesz. Milda elmosolyodott: a fiatalember igazán rokonszenvesnek mutatkozott. — Ezért nem kell elkeserednie. Tetszeni fog a lányoknak! — nevetett Milda. — Itt a villamosom. Kezet nyújtott. Fredisz nagyot sóhajtott: — Holnap szeretném újra látni... — Ilyen hamar? — kérdezte Milda. — Akkor gyakrabban kell varratnia nálunk. A négyes villamos már lelassított a megálló előtt. Milda sietni kezdett. — Holnap fél hétkor itt várom! — kiáltott utána Fredisz. Milda visszafordult: — Holnap nem érek rá. Inkább szombaton. — Hánykor? Milda már a kocsi lépcsőjén állva mutatta fel öt ujját... Szombaton újra találkoztak a szökőkútnál. Fredisz jegyet váltott az Ajna moziba. Még világos nappal volt, amikor az előadásról kijöttek. Sokáig sétáltak a városban, s a Daugava partján megbámulták az alkonyt ... Ettől az estétől kezdve sűrűn látták egymást. Együtt jártak színházba, cirkuszba, a stadionba. Fredisz rendkívül figyelmes és előzékeny partnernek bizonyult. Sok pénze volt, s lovagiasan költött Mildára. A nő gyakran rajtakapta magát, hogy türelmetlenül, izgatottan várja a legközelebbi találkozót. Csak nem lettem szerelmes? — nyugtalankodott. — Fredisz olyan fiatal. A bátyám sem, értene egyet a dologgal. Az utóbbi időben különben is olyan ingerlékeny... ... Augusztus huszonhetedi- ke — Milda születésnapja. Egyszer említette ezt Fredisz előtt s a fiú nem felejtette el, sőt, célzott arra, hogy megün- neplik a nevezetes napot. Huszonhatodikén este Milda hosszasan kereste az alkalmat, hogy bátyjával bizalmasan beszélhessen. Már lefeküdtek, amikor félénken megemlítette, hogy együtt jár egy fiatalemberrel. Várakozásával ellentétben, Prieditisz egykedvűen fogadta a hírt: — Korai is lenne még kolostorba vonulnod, hisz fiatal vagy. És ki az a fiú? — Holnap meglátod. Meghívtam hozzánk. Prieditisz összerezzent: — Megegyeztünk abban, hogy nem hívunk vendégeket! — Tudod, — kezdte bűntudatosan Milda, — olyan kellemetlen volt... Ajándékot akar venni a születésnapomra, s látszott rajta, hogy számít a meghívásomra... Teltek-múltak a napok, az egyik olyan volt, mint a másik. Prieditisznek megtetszett Fredisz. Minden szavát és tettét megjegyezte attól az estétől kezdve, amikor először látta nővére hódolóját. Divatos, angol szövetből készült öltönye volt rajta, s egy kristályvázát hozott ajándékba Mildának. Milda nem akarta elfogadni a drága ajándékot, Fredisz azonban megnyugtatta, hogy számára ez semmiség. Sokat ivott, s hamar meg is látszott rajta. Amikor elfogyott a bor, Prie- ditisszel együtt lementek vodkáért. Útközben a nő bátyja kifaggatta, honnan is szerezte ezt a csodálatos öltönyt? Fredisz bizalmasan elárulta, hogy az anyagot a nagybátyjától kapta, aki most települt át Dániából. — Pedig egyszerű kőműves — mondta, s jelentőségteljesen hozzátette: — Nem is élnek olyan rosszul Dániában a kőművesek! Vasárnap együtt utaztak a tengerpartra. Fredisz ismét rendkívül bőkezű volt, mindent ő akart fizetni. Milda otthon aggodalmaskodott, fogalma sincs, honnan lehet a fiúnak ennyi pénze? — Anyagbeszerző, — vonta meg a vállát Prieditisz. — Nyilván magának is beszerez egyet és mást. Manapság mindenki úgy boldogul, ahogy tud. Fredisz gyakran ját hozzájuk, s változatlan hévvel udvarolt Mildának. A lánynak azonban egyre kevésbé tetszett a fiú élete. Egyszer egész hónapra eltűnt. Majd egy este, viseltes, ócska öltönyben jelent meg újra. — Az angolt el kellett adnom, — mondta bánatosan. -- Elbocsátottak. — Tudtam, hogy ez lesz a dolog vége, — sóhajtott fel Milda. Fredisz azonban nem hagyta el magát. Kieszelte, hogy lakást cserél, és ezen fog nyerészkedni. Az ügy valahol mégis elakadt, s Fredisz pénz nélkül tengődött és szidta a bürokratákat, mint a bokrot. Végül már Prieditisznek kellett adnia néhány rubelt, hogy jóllakassa egy vendéglőben. , — Meglátod, öreg, nem maradok adósod, — mondta Fredisz. — Csak kapjam meg a lakáscsere engedélyt. Tizenkétezer rubel üti a markomat! Fredisz derülátó volt, de látszott rajta, hogy kutyául érzi magát pénz nélkül. Milda teljesen elhidegült tőle, s a fiú egyre inkább csak a bátyja kedvéért járt már hozzájuk. Prieditisznek nemhogy barátja, de még ismerőse sem volt. Vonzódott Frediszhez. Jelenlétében nyugodtabb volt, elfelejtette gondjait... Végül az anyagbeszerző ivásra adta a fejét. Prieditisz vett néha egy- egy üveg vodkát, s egész este poharazgattak. Fredisz náluk is aludt olykor... Amikor Prieditisz azt a feladatot kapta a felderítőközponttól, hogy gondoskodjon „helyettesről”, rögtön Fredisz- re gondolt. A fiú mindenképpen megfelelőnek látszott, s más választása amúgysem volt. Prieditisz közölte tehát következő jelentésében, hogy az ügynököt beszervezte. Hazudott? Csak részben. Bizonyos volt ugyanis abban, hogy a fiú lassan besétál hálójába. (Folytatjuk)