Pest Megyei Hírlap, 1969. július (13. évfolyam, 149-175. szám)

1969-07-15 / 161. szám

1969. JÚLIUS 15., KEDD MSI uEcrci n Átadta megbízólevelét Csehszlovákia új nagykövete ÁRU ES FOGYASZTÓ Kisházi Ödön, a Népköztár­saság Elnöki Tanácsának he­lyettes elnöke hétfőn fogadta Frantisek Dvorsky rendkívüli és meghatalmazott nagyköve­tet, a Csehszlovák Szocialis­ta Köztársaság magyarországi új nagykövetét, aki átadta megbízólevelét. Frantisek Dvorsky nagykö­vet megbízólevelének átadása­kor beszédében a többi között elmondta: A szocialista Csehszlovákia népe érdeklődéssel figyeli a testvéri magyar népnek, a Ma­gyar Szocialista Munkáspárt IX. kongresszusa határozatai­nak megvalósítására irányuló törekvéseit. Őszintén örven­dünk azoknak a sikereknek, amelyeket a Magyar Népköz- társaság a szocialista társada­lom megszilárdítása, a szocia­lista demokrácia szélesítése, az ország gazdasági fejlődése és a kúltúra felvirágoztatása terén elért. Az építő tevékeny­ség eredményei növelték a Magyar Népköztársaság nem­zetközi tekintélyét. — Csehszlovákia népe is nagy erőfeszítéseket tesz Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságá­nak novemberi, áprilisi és. má­jusi plénumain elfogadott ha­tározatok teljesítésére, továb­bá a múlt összes hibáinak fel­számolására, a társadalmi élet minden területén végbemenő konszolidálódási folyamat meggyorsítása érdekében. A párt központi bizottsága plé­numainak határozatai megte­remtették a feltételeket a szocializmushoz és a proletár- internacionalizmushoz hű erők egyesítéséhez a pártban és a társadalomban is és a január utáni politika pozitív elveinek realizálásához. — Csehszlovákia Kommu­nista Pártjának, a csehszlovák kormánynak, az egész cseh­szlovák népnek az a kívánsá­ga, hogy á baráti kapcsolatok és a szoros együttműködés az országaink között tovább erő­södjön és mélyüljön. Kisházi Ödön a nagykövet beszédére válaszolva a többi között hangsúlyozta: — A szocialista társadalom megteremtéséért vívott har­cunkban kovácsolódott ki kö­zös felelősségünk a szocializ­mus-ügye iránt. — Népeink jól felfogott érdekei és a Var­sói Szerződésben vállalt köte­lezettségeink feladatként ál­lítják elénk, hogy a szocializ­mus pozícióit országainkban és az osztályharc nemzetközi küzdőterén is szakadatlanul erősítsük. — Saját tapasztalatainkból tudjuk, hogy a szocializmps építése nem mentes a megráz­kódtatásoktól és a konfliktu­soktól sem. A szocializmus erőinek az elmúlt időszakban kétségtelenül nagy nehézsé­gekkel kellett és kell megbir­kózniuk a Csehszlovák Szocia­lista Köztársaságban. Biztosak vagyunk azonban abban, hogy Csehszlovákia népe, a kom­munista párt vezetésével úrrá lesz minden nehézségen. Ered­ményes harcuk következmé­nyeképpen a szocializmus po­zíciói tovább szilárdulnak majd Csehszlovákiában. A megbízólevél átadása után a nagykövet bemutatta Kisháei Ödönnek a kíséreté­ben megjelent Ladislav Vince nagykövetségi tanácsost, J ozef Buzek kereskedelmi tanácsost, Milán Mojzisek alezredes, ka­tonai és légügyi attasét, Vi- liám Salgovic első titkárt, Ma­tej Petrina első titkárt, Alexander Horváth másod­titkárt, Jan Hucko harmad- titkárt, Jozef Sitár kereskedel­mi attasét. Kerti bútor, konyhabútor, előszoba-berendezés A megyében árusított kerti, bútorok, konyha- és előszoba­berendezések minőségéről, vá­lasztékáról, külleméről, hasz­nálhatóságáról, áráról érdek­lődtünk Tölgyessy Zoltánnál, a Pest megyei Iparcikk Kiske­reskedelmi Vállalat bútor­szakelőadójánál, aki egyúttal a vállalat propagandistája is, valamint a nágykátai ÁFÉSZ bútorboltban Pintér István he- lyáttes üzletvezetőnél, akinek megállapításai azért is hitelt érdemlőek, mivel eredeti szak­mája szerint műbútorasztalos. Kezdjük a kerti bútorokkal, mint a megyében igazán fontos cikkekkel. Kertkultúránkat, mely most még leginkább gazdasági félt szolgál, vagy egyfajta „reprezentativitásra” törekszik az utca felé, a jó kertibútor-választék a kertek zártabb, bensőségesebb, üdü­lést szolgáló funkciója felé te­relhetné ... Nálunk a megyé­ben, nagyjából tükrözve az or­szágos választékot, elmélet­ben négyféle kerti bútor kap­ható a háztartási boltokban. Cső és pvc-zsinór kombináció­ja, fonott vesszős, hagyomá­nyos nyugszékek és nádkészít­mények. Általánosságban e darabokon kevés nyomát lát­ni az elmúlt fél évszázad mo­dern 1 stílustörekvéseinek. A legszebbek még mindig a ha­gyományos kézműves, házi­ipari, népművészeti elemeket őrző fonott vessző és nádszé­kek, asztalok, amelyeknél azonban a műanyaggal való kombináció a jelenlegi kivitel­ÚTÉPÍTŐK A rozsdaszínű út tengerhul- lámzású búzatáblát vág ketté, dombra szalad és eltűnik a tető horizontjánál. Kő, aszfalt nincs még rajta, csak a le­meztelenített püspökhatvani agyag, ahogyan a gépek le­gyalulták, árkát kiszántották. Csend. A cseppnyi tisztáson egy fakózöld, lerobbant lakó­kocsi, aztán egy szerszámbo- dega, böfögő lánctalpas. Em­ber sehol. A nálam magasabb eke mellett állok, száz és száz lóerő az egyik oldalon — a drága föld makacs ellenállása a másikon, és az eredmény: ez a zsilettpengefényű, ragyo­gó felület, acéltükör, benne hosszúkás arcom, uborkafor­májú fejem. Tapintom a fé­met, kerekét, derékvastagsá­gú vázát, és esendőnek, kicsi­nek érzem magam a monstrum alatt. — Ruszki... azok gyártot­ták — testes, rózsás arcú fia­talember közelít felém. — CCCP... látom, azt nézi! — Fogjad! — a nálamnál ala­csonyabb termetű, olajos ké­pű férfinak nyújtja a két, víz­zel teli „asztali fehér” üveget. — Barom egy erős jószág — mondja. (Ismerik azokat az erős csontú, vastag húsú pa­rasztfiúkat? Nos, ő ilyen és olyan büszkén, vaskosan ne­vet, az ember el sem képzel­hetné máshol, mint az ekénél, meg a tempósan bufogó lánc­talpasnál.) — Tudja. . nagy láncost állítottunk eléje, négy­száz lóerőt, és adj neki.. húzták ... ezzel árkoltunk. De ha nincs eső. ezt a talajt öt­ven se tépi fel. Néztük is utána az ekét. de karcolás se volt rajta. Remek anyagot dobnak bele!... Különben Ju­hász József vagyok. Kezét nyújtja, az együttér­zően vigyorgó másik is: La­katos József — kétszer rábó­lint a fejével, aztán visszatér tekintete Juhászra (a napot nézi így a föld). — Az Országos Talajjavító­tól vagyunk, a szentendrei ki- rendeltség katonái, de ő nem. Ö tsz — a megjegyzés Laka­tosnak szól, de nincs benne semmi bántó, inkább kedélye­sen szerető hangsúly. „Trak­toros vagyok a tsz-ben, igen, kérem” — a fekete hajú fia­talember megint meghajtja magát. — Ebben_ a kocsiban lak­nak? — a fakózöldre intek. Juhász bólint. Elmondja, né­gyen jöttek ide egy hónappal ezelőtt „Szórád Péter jászla- dányi lakos. Harmincbeli. Manzinger Mihály 29-es, ő a legidősebb. Nagy Pál Szent- mártonból. Huszonkilenc éves. És én vagyok' az öcskös” — hatalmas derű. Ketten a nagy­kocsiban laknak, ketten a má­sikban, amiről azt hittem, szerszámosbódé. Négyen egy hónap alatt 7 kilométer hosz- szúságban legyalulták a föl­det buldózerrel, kiárkolták a csatornanyitó ekével, két ol­dalon 70 centiméter mélyen. Az út Püspökhatvan és a püspökszilágyi erdészetet köti majd össze. A többiek tuskóz­nak az erdőben. Nehéz munka még így, géppel is. A tuskó ellenáll, reped, nem akar egyben kijönni. Üjra rá kell menni, s közben Szórád keze úgy jár a fekete fogantyúk között, mintha láthatatlan ze­nekart vezényelne és közben dobolna is hozzá. — Mi is utat építünk — Lakatos gyorsan, kicsit ha­darva beszél. — Földet hor­dunk most arra. Igaz, csak két-három kilométer hosszú lesz, Galambospusztáig, de út. És ilyen földben! — Aztán ugyanúgy készül, mint ez? — Lakatos helyett barátja, Juhász válaszol: — Fenét. Kapirgálják, meg gyalogerővel. — Nem igaz. — Lakatos szeme szikrát szór. — Vannak gépeink is. Kisebbek, de gé­pek. Juhász csípőre teszi a kezét. — Az árok uram! Az árok! Megkértek, menjünk ... neki­vittük a láncosokat... a ruszkit és kiszórtuk a téeszc­séknek. — (Ehhez meg mit szólsz, tudsz-e erre valamit mondani? — ez van a kijelen­tésében és kis gúny.) — És ha végeznek a meló­val? Este mi van?... — Magának való falu ez — válaszolja Juhász. — A me­nyecskék, a lányok behúzód­nak. A lakókocsiba? ... Hát máshol csak benyitnak, oda­osonnak, lopódznak, ha feljön­nek a csillagok... ha, ha, ha... én obligón kívül va­gyok, feleségem van... — vi­lágos szemével hunyorít —... így aztán rexezünk a kocsmá­ban. — Tévéjük sincs a lakóko­csiban — mondja Lakatos — csak a táskarádió. — Nincs tévé, de ha akar­juk, azt is nézhetünk, nem igaz? Láttam annyit, mint te Mennem kell, mert várnak a traktorok — kiált Lakatos, de nem indul, csak néz a tá­voli útra, ahol a masinája pö­fög. Kis gyufásdoboznak lát­szik a pótkocsi. — Csak vízért voltunk. Meg egy szusszanás- ra megpihentünk. — Még egy hónap, aztán szedjük a sátorfánkat. Nem is bánom — így Juhász. — A hentes itt egyszer nyit. akkor is marhahúst árul, a mozi egyszer játszik, mert va­sárnap, a másik előadáskor otthon vagyunk ... Szóval egy hónap, aztán föl is út, le is út. vár a másik út... Új tájak, új emberek... — Igen — mondja Lakatos és nagyot nyel — ők sokfelé mászkálnak. És ötezret kere­sett a múlt hónapban, mutatta a céduláját... • — Gyere pajtás — öleli át a kövér emberek puha mozdu­latával Juhász Lakatost. — Iszunk egy jót, aztán döcce- nünk tovább. — Este bejössz?... Gyere ám! Ott leszek! — búcsúzik a kis ember és átvág a táblán, a téeszút felé, a traktorához. A faluban valószínű lesz két jó út és egy jó barátság... Szűts I. Dénes ben legtöbbször stílustörést eredményez. Kár, hogy kevés­sé kelendők megyénkben a nagyon szép nádfotelek — a modern lakberendezés ezeket beviszi a szobákba is — me­lyek azonban elég drágák: egy-egy darab általában a két­szeresébe kerül a vesszőből fonottaknak. Szűknek találtuk a hazai választékot kertibútorokban, de még inkább annak tarthat­juk a megyei kereskedelem­ben. Nagykátán a háztartási boltban például csak nyugszé- keket és egyfajta vesszőből fonott karszéket találtunk, kerti asztalt pedig semmilyent. Konyhabútorok ? Néhány éve jelentek meg üzleteinkben a formájukban valóban modem­nek nevezhető típusok. Jelen­leg kapható változataik az Ág­nes, Dorottya Hága, Klára, Edit — a Tiszai Bútoripari Vállalat termékei. Általában műanyag (dekoritlap) borítá- súak, polcaik, fiókjaik, külső burkolatuk könnyén mosható. A választékot külföldi, NDK, lengyel, cseh konyhabútorok bővítik — de minőségben a szakemberek szerint egyedül az NDK-gyártmány veri a magyart (Fél éve nem kapni belőle Nagykátán.) Árusítanak ezenkívül még hagyományos, olajjal festett konyhabútoro­kat is, amelyek általában harminc százalékkal olcsób­bak, mint a dekoritlemezesek. De a megvizsgált bútorszak- üzlet készletében nem talál­tunk belőlük. Különösen az utóbbiakat tekintve sok a pa­nasz a szállítás közben kelet­kezett sérülésekre. Itt említ­jük meg, hogy a garanciális bútorjavító-hálózat az egész megyét átfogja. Nézzünk meg azonban köze­lebbről is néhány konyhabú­tort a nagykátai boltban. Pél­dául a Klára dekoritlemezes konyhaszekrényt, mely prak­tikus, tetszetős — kár, hogy »j tájit műanyagpánt' tart­ja: ez hamar eltörik, új pántot pedig nem kapni. Laza fogantyúk, s törékeny fűszer­tartók ingatják meg egy kissé a vásárló bizalmát ennél a ter­méknél. A Szolnok nevű fes­tett konyhaszekrényen az üveg zörög, a műanyag fűszertartó akadozik. Pintér István nagy­kátai üzletvezető arról panasz­kodik, hogy ugyanazt a „BNV” mosogatót, mely tavaly két tálcával került forgalomba, most egy tálcás kivitelben árusítják, ugyanannyi pénzért. Nem veszik, mert nincs hol öblögetni. Ha már az áraknál tartunk, tudott, hogy a búto­rok ára, a konyhai berendezé­seké is, átlag nyolc százalék­kal nőtt. (A kárpitozott cikke­ké ugyanakkor csökkent.) Egyes bútorok azonban, a rossz árazás végett, a keres­kedelmi vállalat szakelőadója szerint szinte eladhatatlanok Például a tizenháromezer fo­rintos — ötvenliteres hűtő- szekrénnyel, kétrészes moso­gatóasztallal, ötliteres bojler­rel, kétlapos villanytűzhellyel ellátott — kombinált konyha­szekrény. Hiányzik a piacról egy egé­szen kisméretű, „garzon” konyhai berendezés. Végül az előszobabútorokról, melyekben, legalábbis Nagy­kátán, rendkívül kicsiny a választék. Nagyon tetszett egy dekorit- lapos előszobaszekrény. Ke­vésbé a Margó nevű, 1820 fo­rintos előszobafal, amelyen a megvizsgált boltban csúf alu­míniumakasztókat, foltos, laza, hibás tükröt találtunk. Mind a háromféle bútortí­pusban, kerti bútornál, kony­hai és előszobái berendezések­nél kirajzolódik bútorgyártá­sunknak egy általános hibája: a kellékek, a zárak, fogantyúk, pántok, textilek, stb. rendsze­rint esztétikailag is, minőség­ben is lerontják még a szép és jó bútorokat is. Padányi Anna Vosztok és Mirnij 1819. július 15-én, 150 éve In­dult nevezetes felfedező útjára a kronstadti kikötőből az orosz hadiflotta két fregattja, a Vosztok és a Mirnij, Az expe­díció parancsnoka F. F. Bol- lingshausen már érdemeket szerzett a Kruzenstern vezette első orosz földkörüli hajózás részeseként. Mellette M. P. La­zarev volt a kiküldetés másik vezetője. Ütjük során ők vol­tak, akik a délsarki nagy szá­razulat, az Antarktisz partjait elsőként megpillantották 182G februárjában. A szokatlan és kedvezőtlen időjárás ekkor át­menetileg visszakényszerítette a két hajót. Az ausztráliai Jaeksonban rendbehozták a hiányosságokat, élelemtartalé­kaikat kiegészítették, majd visszavitorláztak, a délsarki vi­zekre, az újonnan felfedezett sarki földrészt nyugat-keleti irányban körülhajózták, felfe­dezték az I. Péter-szigetet, az általuk I. Sándor-földnek elne­vezett félszigetet és a Bellings- hausen-szigetcsoportot. 751 napig tartó távoliét után érkez­tek vissza kiindulópontjukra. Collegium Musicum Strigoniense Esztergomban, a Dunaka- nyár művészeti nyári egye­teméhez kapcsolódva érdekes zenei rendezvénysorozatot szerveztek „Collegium Mu-> sicum Strigoniense” címmel, Vasárnap a Bazilikában már a második hangversenyre ke-, rült sor. Ismét ritka zenei él-, menyben volt részük az egye-, tem 10 országból érkezett hallgatóinak, s a város zene. kedvelő közönségének. A ki- váló akusztikájú templom« ban az Állami Hangverseny^ zenekar és a Forrai kórus Liszt: Esztergomi miséjét és Kodály: Psalmus Hungáriái• sát adta elő. I Kis Jankó Borira emlékezett Mezőkövesd A Mezőkövesdi Háziipari Szövetkezet dolgozói hétfőn, a mezőkövesdi temetőben meg­koszorúzták Kis Jankó Bori­nak, a szövetkezet alapító tag­jának sírját. A híres mezőkö­Siker Siófokon Tudósítónk, Urbán Sándor tanár tíz Pest megyei pedagó­gussal együtt küldöttként vett részt az Iskolatelevízió siófoki nemzetközi tanácskozásán. — Három, a pedagógusok számára rendkívül fontos té­makörben hallottak előadáso­kat — írja. — Ezeken a vitá­kon részt vettek a szovjet, csehszlovák, román, jugoszláv, kelet- és nyugatnémet, vala­mint a norvég iskolatelevízió és oktatásügy vezető szakem­berei. Az „ötesztendős az Iskola­televízió” pályázat első díja­sa, Hamvas Sándor tanár, Tahitótfaluból származott el Szabolcs megyébe. A további tíz díjazott pályamunka kö­zött szerepel Gulyás Sándor és Lengyel Sándor budai járási szakfelügyelők tanulmánya. A felszólalók között Jakab Ervin apajpusztai tanár és Kiss Já­nosáé biológia-földrajz szakos felügyelő nagy tetszés mellett fejtette ki mondanivalóját. A küldöttek igen értékes ta­pasztalatokkal tértek haza. Megtekintették a Tokióban tartott nemzetközi iskolatele- vízió-bemutató díjazott leg­jobb adásait, ezenkívül ro­mán, angol, japán, kanadai, norvég és izraeli filmeket lát­tak. Elégedetten állapították meg, hogy nem kell szégyen­kezniük: a magyar iskolatele­vízió adásai a nívós nemzet­közi mezőny legjobbjaival áll­ják a versenyt. Biztató, hogy valamennyi magyar pedagó­gusképző Intézet elküldte szakembereit a tanácskozásra és még talán ennél is többet jelent, hogy a díjazott pálya­munkák szerzői között több főiskolai hallgató szerepel. — Lesznek méltó utódai Comeniusnak — fejezte be le­velét Urbán Sándor tanár Du- nabogdánybóL vesdi hímzőasszony 15 éve hunyt el, de emlékét az áltála összegyűjtött több mint fél­ezer motívumot őrző gyűjte­mény, továbbá az általa hím­zett muzeális értékű varrottá, sok őrzik. Egykori lakóházát, a hagyo­mányos kontyos tetejű, sza- badtűzhélyes parasztházat mú­zeumnak rendezték be: régi „pingált” bútorokkal, cserép­edényekkel, hímzésekkel. A Borsod megyei Tanács Kis Jankó Bori emlékére évente hirdet pályázatot. Az idén a díjak kiosztása alkal­mával leplezik le a matyóház szomszédságában Kis Jankó Bori mellszobrát. Hajóállomás - magyar tervek alapján Magyar tervek alapján épült fel Pozsony hajókikötő köz­pontja. A közeljövőben átadásra kerülő hajóállomás a leg­modernebb építészeti megoldásokkal, vrsbeton, acél, alumí­nium szerkezettel, üvegborítással készült. Az épület emeleti teraszán kávéházat létesítettek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom