Pest Megyei Hírlap, 1969. május (13. évfolyam, 98-123. szám)
1969-05-07 / 102. szám
Tápkorongok Látogatás a vecsési Zöld Mező kertészetében A vecsési Zöld Mező T&z 1-es számú kertészetében a szokottnál is sietősebb munkában találtuk a tagokat. Az igazi gazda gondosságával takargatták a féltve őrzött melegágyakat. — Ez a kertészeti ág a szabadföldi primőrök termesztésére rendezkedett be. Van do1- log bőven — mondja Dobro- titz József brigádvezető-helyettes. Az itt dolgozó 55 nő és 10 férfi a tsz egyik legjobb kollektívája. Nagyon sokat vállaltak és azt becsülettel teljesítik is. Itt soha senki sem hiányzik a posztjáról. — Mi már januárban, februárban készülünk a tavaszra. Készítjük a melegházakat és a melegágyakat, kis melléküzemágunk előre gyártja az elemeket. Munkában a tápkorongformázö gép. Zeneiskolai növendékhangverseny Vecsésen A monori állami zeneiskolához tartozó vecsési körzet 58 növendéke nyilvános hangversenyt adott a vecsési művelődési otthon nagytermében. Keretül a zeneiskola énekkara szolgált, amely dr. Ne- deczky Jenőné tanárnő nagyszerű vezetésével megnyitotta és zárta be műsort. Harminc zongorista, 12 hegedűs adott számot tudásáról, 10 gyermek zenei előképzőbe jár még, ők majd csak a jövő tanévben lépnek dobogóra. Az énekszólökkal, zongora-négykezesekkel kamarazenekarral tarkított műsor a vecsési zeneiskola tanulóinak és tanárainak munkáját tükrözte. Néhány gyermek a tehetségesebbek, szorgalmasabbak közül: Böjté Veronika, Dorogi Zsuzsanna, Gábor Anikó, Károly Katalin, Keserű Ildikó, Kiss Katalin, Krasnyánszki Gabriella, Molnár Magda, Müller Anna, Sulyovszky Csaba, Valentsik Emma. Ezúton is köszönjük a tanárok: Bodor Orbánná — hegedű, Borbély Tekla — zongora, dr. Nedeczki Jenőné *— szolfézs — áldozatkész, odaadó munkáját, akik mindent elkövetnek, hogy az apróságokból minél többet „kihozzanak”. Persze kettőn áll a vásár, s a gyermek előrehaladását alapjában véve a tehetsége és szorgalma dönti el. Az állami jellegű zeneoktatás — ami állami iskolai bizonyítványt, rendszeres tervszerű szakfelügyeletet, minimális tandíjat jelent — Vecsésen kétéves múltra tekint visz- sza. Bár a hangszeres zene- pedagógiának e községben több évtizedes hagyománya van, ez a mai új, biztosabb alapokon nyugvó oktatás a korábbiaknál nagyobb reményekre jogosít. Ebből a Vecsés öt iskolájának (négy általános iskola és a gimnázium) közel háromezer tanuló létszámából arra lehet következtetnünk, hogy á zeneiskola növendékeinek száma és tudása évről-évre gyarapodni fog. ’Bi&b'rtyárá n'ém egy jó zeneérzékű tehetség szunnyad a vecsési gyerekek között, akik könnyedén mestereivé válhatnak a különböző hangszereknek. A muzsika: varázslat, mely szebbé formálja életünket, ünnepi hangulatot áraszt a munkás hétköznapokon is, családi és társadalmi körben egyaránt. Örömmel üdvözölnénk fúvós- tanszakot is a zeneiskolában, mert Vecsésen tradíciója van a fuvószenének. Az idősebb korosztály, mintegy 200 ember, lassan leteszi a trombitát, klarinétot, s a többi fényesen csillogó hangszert. Az ifjúságnak át kellene venni a stafétabotot, még időben, amíg nem késő. És még egyet: a község centrumában lenne jó keresni és találni egy megfelelő hajlékot a zeneiskolásoknak, hogy a gyerekek fele ne gyalogoljon hosszú kilométereket hétről hétre, mint eddig. V. I. Dobrovitz József és Vennes Józsefné brigádírnok bemutatják a tápkorongok gyártását. Az alapanyag keverésére kell nagyon ügyelniük, a nedvesség határozza meg a tápkorong minőségét. Egy külföldi speciális gépen készülnek. A keverőbe föld. tehéntrágya és víz kerül, majd a markoló-formá- zóba teszik, és végül a futószalagon sorakoznak a kész termékek. A palántákat beleállítják a mélyedésbe, laza földdel kitöltik és úgy helyezik el a melegágyba. Ott „beerősödik”, a kiültetést észre sem veszi. így került ki öt hold karfiol március végén, májusban pedig már piacra szeretnék vinni, mint primőrárut. Ezt követte öt hold korai fejeskáposzta és előcsíráztatott burgonya. Öt holdon korai paprika és paradicsom ültetését tervezték, nem lesz hiány egyéb zöldségfélében sem, arról a 2-es számú kertészetük gondoskodik. F.-né Ilyen korongokba ültetik a palántákat. (Péterffy felvétele) MID A P EST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNK I A/D A S A XI. ÉVFOLYAM, 102. SZÁM I960. MÁJUS 7.. SZERDA Ha beválik: három-négyszeres termés Csévharaszton palántázták a lucernát A Monori Állami Gazdaság csévharaszti üzemegységében a napokban — kísérletképpen — két hold területre lucerna- palántákat ültettek ki.. A való- színűtlenül hangzó hír igaz. Tizenöt centiméterre visszavágott, tavalyi telepítésű palánták ezek, hetven centiméteres sorközökben és negyven centiméteres tőtávolságokban. Az új módszert tavaly Zsám- békon, a Felsőfokú Mezőgazdasági Technikum tangazdaságában már egyszer kipróbálták. s ott a lucerna lioldankénti átlagban 470 kilogramm nyers magtermést hozott. Ha minden szerencsésen alakulna, a csévharasztiak- nak sem lenne kevesebb, összehasonlításul: a régi, hagyományos módszerrel Csévharaszt környékén a lu- cemamagfogás általában SO— 150 kilogramm holdanként. S még egy jellemző adat, 1 mázsa nyers lucemamag 4—5 ezer forintba kerül. Ha az időjárás, meg a többi, tehát ha minden sikerülne, .már ez a két hold is szép pénzt hozna a konyhára. S akkor jövőre megpróbálkoznának ötven holddal! Ez az egész ötlet, kezdeményezés tulajdonképpen az ősszel, a monori központban megalakult műszaki klub február elejei összejöveteléről indult ki. Azon a vendégek — Maninger Rezső, a Gödöllői Agrártudományi Egyetem professzora és Páti Nagy Elemér, a Zsámbéki Felsőfokú Mezőgazdasági Technikum igazgatója — elmondták kísérletük lényegét, és a tavalyi eredményeket S most a csévharasztiak józan mértékkel, de jó gazdasági érzékkel és vállalkozó kedvvel megpróbálják. (d. g.) Gombán és Mendén vb-ülés Vb-ülést tartanak ma délelőtt 9 órakor Gombán, ahol beszámolnak a község és a tsz állategészségügyi helyzetéről. Mendén is 9 órakor kezdődik a vb-ülés. Itt is a tsz és a község állategészségügyi helyzetéről tárgyalnak, valamint tájékoztató hangzik el az állami felvásárlás 1968. évi tervteljesítéséről és az 1969. évi feladatokról. Levelesládánkból Árukapcsolás A minap betértem Monoron a piactéri zöldségesboltba. Két kiló petrezselymet akartam vásárolni. Az eladó azonban. közölte, hogy csak akkor ad, ha mellé két kilő sárgarépát is viszek. Joggal voltam feháborodva, s elmentem a MÉK mezőgazdasági termékeket árusító boltjába, a Kossuth Lajos utcába. Udvarias, pontos kiszolgálásban volt részem. „Hogy mi ebből a tanulság? Akad azért bőven”: legközelebb megtakarítom a fáradtságot, és egyenesen a Kossuth Lajos utcai boltba megyek vásárolni, ahol nem alkalmazzák az árukapcsolást. Ha répára van szükségem, azt veszek, ha petrezselyemre, azt kapok. Hörömpő János Monor, Dugonics u. 14. Úriban: százhúsz holdon gyümölcsös A beteg málnás helyébe: barack és meggy Az úri Béke Tsz-ben is gondot okoz az országos málnabetegség, hiszen nem kis pénzt és munkát fektettek be annak idején a málnásukba. Mivel a málnabetegséget nem lehet gyógyítani, kénytelenek kivágni ők is 30 holdas málnásukat. Úgy tervezik azonban, hogy az idén még leszüretelik a termést — s csak utána kerül sor a málnás helyére telepítendő gyüfnölcsös létesítésére. — A gyümölcsös terveinek FELTÖLTÖTTEK A MALOM UTCA VIZESÁRKÁT Szépítik az utakat, járdákat Tápiósüly csatlakosoti a tneyyei versenyhez Tápiósüly legutóbbi tanácsülése egyhangúlag csatlakozott a hazánk felszabadulásának 25. évfordulójára rendezett megyei községfejlesztési versenyhez. A tanácstagok ígéretet tettek, hogy körzetükben mindenütt kijavítják á hibás járdákat, rendezik az árkokat és az utcák szegélyét virágokkal ültetik be. Kovács József tanácselnök elmondotta, hogy a 3—8000 lakosú községek versengésében Tanyavilág 1969 Kilépünk a szabadba, arcunkat megcsapja a friss levegő. Bagó néni mutatja a faladat: — Nézzék, ilyen magasan állt a víz, befolyt az ajtón, s még alulról is felszivárgott. Szerencse, hogy volt üres lakás és át tudtak költözni innen a lakók. Szívesen elmenne már innen mindenki, de nincs lehetőség. Nyáron voltak kint a lakásügyi osztálytól, s azt mondták, hogy lebontják az egészet. Nagyon örülnénk, ha valahol máshol, közelebb a vasúthoz kapnánk lakást. Bagó néni mutat még mást is. Felmegyünk a padlásra, de a padlásajtóban figyelmeztet: — Megálljának, most már én megyek elöl. Csak ide lépjenek, a nyomomba. — Lehajol, félretol egy deszkát, felemel egy kabátfélét, s bepillantunk a szobába. Épp az ágy fölött vagyunk. Ilyén már minden épület mennyezete, gyenge és beázik. II. — Miért nem javítják meg? — Nincs mesterember, az itteniek meg úgy varinak vele, hogy nem érdemes, úgyis lebontják. Nyiczék szobája ragyogó tiszta. Különös szag terjeng a levegőben, a nyirkos falak, a korhadt gerendák árasztják mindezt. Nyicz néni hat éve jött Szabolcsból. — Ha már itt vannak, én elmondok mindent úgy, ahogy van. En már sok helyen megfordultam, éltem már jó pár évet tanyán, de ilyen állapotokkal még nem találkoztam. Odanézzen — bök az ujjával a mennyezetre, ahol új gerendák görnyedeznek — leszakadt az ágyra az egész. A férjem javította meg most a napokban. A szobában már-már kínos a rend. — Bizony kedveskéim én törődök a lakással. Nem akarok én senkit megsérteni, de higy- gyék el, az emberek is hibásak itt. Nem veszik a fáradságot, hogy egy kicsit tapasz- szanak, vagy helyére rakjanak egy leszakadt lécet. Ez a tanyasi emberek hibája. De kedveskéim, az kinek a hibája, hogy nyáron, sőt ha erre fúj a szél; télen is, állandóan ebben a bűzben kell élnünk? Kinézünk az ablakon, körülbelül 50 méterre magaslik a sertéstrágya. — Nézzék csak meg azt is, hol van a kút! Még húsz méterre sem a trágyadombtól. Mi kértük már, hogy szállítsák máshová, de nem hallgattak meg. Talán ha maguk megírják. Biztatjuk, csillapítjuk, de semmit sem ígérhetünk Ígérni, cselekedni az illetékeseknek kell. V ereszki—Sinkovicz (Folytatjuk) utcát. Itt folyt egykor a Tápió- patak régi medre. Helyén nemrég még valóságos dzsungel uralkodott. Már a patkányok is tanyát vertek. A községi tanács, a Virágzó Tsz-szel karöltve, a vizesárkot teljesen feltöltött eNem kevesebb mint négyezer köbméter földet mozgattak meg. A szinte járhatatlan Malom utca most szépen kiszélesedett, s megszépültek egyszeribe a környező házak is. Szinte a földből nőttek ki. Érdemes megemlíteni, hogy e munka főszervezője: Benkó József vb-tag volt, akinek a tanácsülés és a Malom utcai lakók nevében köszönetét fejezte ki. Krátky László költségeit most május 15-ig készítjük el — mondja Horin- ka József tsz-elnök. — Hetvenszázalékos állami dotációt kapunk, a többit nekünk kellene fizetnünk. Ez azonban jelentős pénzösszeg, ezért úgy határoztunk, mi magunk végezzük el a tereprendezést és a telepítést is, valamint be is kerítjük a gyümölcsöst. — Milyen fajtákat telepítenek? — Barackot és meggyet, ügy tervezzük, hogy barackból a korai fajtáktól a legkésőbbiekig telepítünk hatvan holdat, így hathetes időközönként tudjuk értékesíteni. Ugyancsak hatvan holdon telepítünk meggyet. Kilencszáz- ezer forintunk van a terep- rendezésre, félmillió a kerítésre, a többi pénzt a telepítésre tartalékoljuk. Vásároltunk már egy gépet, amivel a tereprendezést végezzük, ezt később egyéb célokra is használhatjuk. Az úriaknak eddig hat holdon volt almájuk, háromholdas barackosuk. A következő években tehát megszaporodik munkájuk a gyümölcsösben. S mivel csupán öt-hat év múlva fordul termőre a barack és meggy, sok türelemre, kitartó szorgalomra és szakképzettségre lesz szükségük ezekben az években. (í. o.) MAI MŰSOR MOZIK Maglód: Szüzek elrablása. Monor: A hallgatag ember. Nyáregyháza: Hazai pálya. Tápiósüly: Vihar a lombikban. Vecsés: Autósok, reszkessetek! SPORT Kihagyott helyzetek Pilis—Ga Igahévíz 2:2 (1:1) A pilisiek némileg átalakított csapattal léptek pályára vasárnap. Néhány friss erő került be, így Halgas 1. a kapuba. Pintér és a II. félidőben Tamás. A 14. perc hozta a pilisiek vezető gólját. Pintér átadása' a galgahévizi balhátvéd magasan hazaadta, s a labda átpattant a kapus fölött a hálóba (1:0). A 17. percben Kollár jó helyzetben lőtt mellé, majd a 21. percben szabadrúgása csattant a kapufán. A vendégek a 30. percben egy kapu előtti kavarodásból egyenlítettek (1:1). A második félidő 6. percében Kollár beadását Máté továbbította a hálóba (2:1). Röviddel ezután a 10. percben védelmi hibából egyenlített ismét a galgahévizi csapat (2:2). A 22. percben Pintér előtt nyílt nagy gólszerzési helyzet, amit kihagyott, majd a 38. percben mentett a hévízi kapus. Igen alacsony színvonalú mérkőzést vívott egymással a két együttes. Pilis közelebb állt ugyan a győzelemhez, de csatársora nem tudta a helyzeteket kihasználni. Jók: Kollár, Földvár szki, Csikós. Pilis ifi—Galgahévizi ifi 3:1 (0:1). O. F. az első díj százezer, a második pedig hetvenötezer forint. Érdemes tehát széppé varázsolni a községet. Ha valamennyi ház lakója szíwel-lé- lekkel összefog, jó eredményekre lehet számítani. A lakosság egy része, kiváltképpen a szőlősiek — a népgazdaság érdekeire hivatkozva —, utcájukban háztáji gazdálkodást folytatnak. Az út közepét meghagyják ugyan, de jobbrÖl-balról felássák a földet, s babot, krumplit vetnek bele. Tavaly például több helyen látni lehetett, hogy egyik-másik szilvafán nemcsak gyümölcs, hanem zöldbab, sőt, a keresztül-kasul keveredő indák között egy-két görbe tök is csüngött alá. Ez a furcsa gazdálkodás sérti a szépérzéket. Az út mellé ültetett vetemények különben is, még ha ki is kelnek, nem fejlődhetnek jól, mert az utcákon dübörgő kocsik, kerékpárok szüntelenül a földbe vájják, vagy letarolják a növényeket, miért is valamirevaló termést e helyről várai nem lehet.' Éppen ezért, ehelyett inkább szépítsük az utakat és tisztogassuk a járdákat — mondta a tanácselnök A kerítések mellé pedig virágokat ültessünk. Azok ellen, akik utcájukban továbbra is háztáji gazdálkodást űznek, kénytelenek leszünk szabálysértésért feljelentést tenni. A tanács azonban ezt a jogát csak akkor érvényesíti, ha a figyelmeztetés nem használ. A tanácselnök végül bejelentette, hogy a község szépítse tulajdonképpen már meg s kezdődött. A napokban teljesen rendbehozták a Malom