Pest Megyei Hírlap, 1969. május (13. évfolyam, 98-123. szám)

1969-05-27 / 119. szám

I SZUDÁN! PUCCS PEST MEGYEI VIIAÍ PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! AZ MSZMP PEST MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA XIIJ. évfolyam, no. szám ARA 80 FILLER 1969. MÁJUS 27., KEDD JtpoMJo 10. Az energia új országútija Hazatérés menetrend szerint fits államcsínnyel hatalom­ra került új szudánl kormány miniszterelnöke: Abu Baki Avadallah. A szudáni rádió szerint Khartoumban tömegtüntetések támogatják az új forradalmi tanácsot, amely vasárnap ál­lamcsínnyel vette át a hataV mat Szudán új katonai veav tjői bejelentették, hogy ellen (Folytatás a 2. oldalon.) Az Apolló 10. amerikai űr­hajó fedélzetén a három űrha­jóssal hétfőn, magyar idő sze­rint 17.52 órakor leszállt a Csendes-óceán vizére. A le­szállás előtt körülbelül három órával az űrhajó pályáját mó­dosították, hogy az űrkabin a 'kiküldött amerikai repülőgép- ípsvahajóhoz a lehető legkö- ' .Trtebb ereszkedjék le a vízre. i 17.25 órakor a földi ellen­Fock Jenő ma Ausztriába utazik Fock Jenő, a Magyar Nép- köztársaság Minisztertanácsá­nak elnöke, dr. Josef Klaus osztrák kancellár meghívására ma hivatalos ausztriai látoga­tásra indul. Ebből az alka­lomból a Magyar Távirati Iro­da munkatársa kérdéseket in­tézett a Minisztertanács elnö­kéhez. — Hogyan ítéli meg Fock elvtárs Magyarország és Ausztria kapcsolatait? — A két ország kapcsolatai jónak mondhatók. Az osztrák kancellár magyarországi láto­gatása óta eltelt két esztendő­ben minden területen tovább fejlődtek országaink kapcsola­tai. Szerepe volt ebben az el­múlt időben létrehozott bi­zottságoknak, a magyar— osztrák általános vegyesbizott­ságoknak, a vízügyi és határ- ügyi vegyesbizottságnak, ör­vendetesnek tartom a gazda­sági együttműködés élénkülé­sét. Ausztria a magyar külke­reskedelemben a nyugati or­szágok közül exportban és importban egyaránt a harma­dik helyen áll. Az 1968. évi összforgalom meghaladta a 90 millió dollárt, két év alatt több mint 15 millió dollárral emel­kedett. Természetesen nem akarunk megállni a jelenlegi szinten, mert még sok lehető­séget látunk kapcsolataink ja­vítására — Szomszédos országaink különböző társadalmi rendsze­rűek. Fontos, hogy mindent megtegyünk kapcsolataink fej­lesztése érdekében. Nem kell külön hangsúlyoznom, milyen jelentősége van ennek a mai nemzetközi helyzetben, ami­kor újra előtérbe került az európai béke és biztonság kér­dése, mely nemcsak a közvéle­ményt, hanem igen sok kor­mányt is aktívan foglalkoztat. S mivel megbeszéléseinken a kétoldalú kapcsolatok mellett bizonyára szóba kerülnek a nemzetközi élet legjelentősebb problémái, ezt a kérdést is meg kívánjuk vitatni osztrák tárgyalópartnereinkkel. Az egyetértés, az álláspontok kö­zeledése nemzetközi kérdések­ben kihat a kétoldalú kapcso­latok alakulására, s ugyanez a tétel fordítva is áll. Mind­ebből azt hiszem világos, hogy van miről tárgyalnunk osztrák vendéglátóinkkal. — Milyen program várja Fock elvtársat és kíséretét Ausztriában? — Alkalmam lesz találkozni Jonas köztársasági elnökkel, megbeszéléseket folytatok Klaus kancellárral, Withalm alkancellárral, Waldheim kül­ügyminiszterrel. A látogatás idején sor kerül műszaki-tu­dományos együttműködési egyezmény aláírására, amely újabb lépést jelent országaink kapcsolatainak fejlődésében. — Szerepel természetesen a programban Bécs nevezetessé­geinek megtekintése, érdeklő­déssel várom a vidéki kirán­dulást, amelynek során ellá­togatunk a magyar járműipar­ral szoros kapcsolatot fenntar­tó Steyr-művekbe. — Mit vár a látogatástól, miniszterelnök elvtárs? — Mindenekelőtt nyílt, őszinte, s mind a két ország számára hasznos eszmecseré­ket. Fontosnak és hasznosnak tartom az ilyen szintű tárgya­lásokat, melyeket kiegészíte­nek a szakminiszterek és szak- delegációk megbeszélései. Sze­retném, ha látogatásom előse­gítené kapcsolataink további bővülését, gazdagodását, hi­szen igen sok olyan terület van — kezdve a nemzetközi szervezetektől a gazdasági élet számos ágáig —, ahol nagyok a lehetőségek együttműködé­sünk kialakítására, vagy fej­lesztésére. Bízom abban, hogy a két országot kölcsönösen ér­deklő kérdésekben — s itt a fontos nemzetközi problémák­ra is gondolok — eredménye­sek lesznek tárgyalásaink. őrző központ közölte, hogy a parancsnoki kabint leválasz­tották az űrhajó úgynevezett műszerkocsijáról. A kabin megfordult, hogy hőálló paj­zsa megfelelő védelmet nyújt­son az óriási gyorsulás követ­keztében keletkezett körülbe­lül 3000 C fokos hőség ellen. A kabin több mint 39 000 km/ óra sebességgel közeledett a Föld felé, majd 17.42 órakor behatolt a Föld légkörébe. Nem sokkal később kibomlot­tak a kabin ejtőernyői, a né­hány másodpercre megszakadt rádióösszeköttetés helyreállt és az űrhajósok közölték, hogy a célpont felett vannak. 17.52 Órakor az Apolló 10. nyolcna­pos űrutazás után — menet­rend szerint — visszatért a Földre. A három űrhajós: Thomas Stafford, John Young és Euge­ne Cérnán épségben tért visz- sza űrutazásáról, miután első­nek próbálta ki a Hold köz­vetlen közelében az amerikai űrhajózási program Holdra szálló járművét, a Lunar Mo- dulé-1. Stafford és Cérnán kö­zelebb jutott a Holdhoz, mint bárki más: útjuk egy szaka­szán a holdkomppal mintegy 15 kilométerre száguldottak el a Hold felszíne felett. Az Apollo 10. személyzete csaknem három napon át ke­ringett az égitest körül és ér­tékes megfigyeléseket végzett a júliusra tervezett Holdra- szállás előkészítéseként. Az űrkutatás történetében első íz­ben láthattak a földi nézők élő, színes tv-közvetítést a vi­lágűrből, az űrhajó belsejé­ből és a Hold közvetlen köze­léből. ' A, leszállás napján, hétfőn az űrhajósok még egy tv-köz­vetítést adtak a világűrből: magyar idő szerint röviddel 13 óra előtt a Földet mutatták be. Az Apollo 10. Holdtól visz- szafelé vezető úton csak ki­sebb pályakorrekcióra szorult. Az utolsó korrekciók végre­hajtása rendkívül nagy pon­tosságot igényelt: ha az űr­hajó nem megfelelő szögben lépett volna be az atmoszférá­ba, a nagy ellenállás követ­keztében elégett volna. A leereszkedés színhelyén, az amerikai Srwnoa-szigetek térségében, a Fago Pago és (Folytatás a 2. oldalon.) BNV Vásárzárás — Az idei vásáron 34 or­szág ipari, kereskedelmi körei vettek részt kiállítóként, s most első ízben jöttek kiállí­tók Kolumbiából és Kanada Ontario tartományából. Az Unido, pedig ezúttal, Buda­pesten jelent meg először, a Nemzetközi Vásáron — mon­dotta a BNV befejezése alkal­mából az MTI munkatársának adott nyilatkozatában Droppa Gusztáv, a HUNGEXPO ve­zérigazgatója. — A vásáron sok ezer külföldi kereskedel­Rekord málnaszörpből Avatás gyermeknapon Vasárnap a nemzetközi gyermeknapon a megyében is több ezer fiatal köthetett nya­kába először piros, vagy kék nyakkendőt. Úttörők, kisdobo­sok lettek. A váci stadion zsúfolt lelá­tói előtt kürtösök jelére vo­nultaik be a kisdiákok és tet­téle le az esküt a csapatzászló, tanáraik és szüleik előtt Az ünnepélyes avatás után Ta­kács Marika, a televízió be­mondónője — s vidám, gyer­meknapi műsor vezetője — üdvözölte az ünnepeiteket (a képen) és ismertette a további programot: a tréfás versenye­ket sportbemutatókat és a focibajnokságot. .Tegnapelőtt Monor is ünne­pelt. Az Ady Endre úttörő- csapat elnyerte a KISZ KB vörös selyemzászlaját, melyet Fodor László, a KISZ Pest megyei titkára adott át A csa­patgyűlésről hangfelvételt ké­szített a Magyar Rádió ifjú­sági osztálya az Űttörőhíradó számára. Vasárnap ünnepelték a fóti gyermekváros megnyitásának tízéves jubileumát. Az ünnep­ségen sok kisdobost avattak úttörővé, akárcsak a budake­szi nagy akadályverseny előtt, amelyen 1300-an vettek részt. Mondanunk sem kell, vasár­nap rekord mennyiség fo­gyott málnaszörpből, s a bu­dapesti Vidám Parkban is csúcsforgalom volt. Felsorol­nunk nem lehet az ünnepsége­ket és a játékos rendezvénye­ket, hiszen a gyermeknapon a megye valamennyi iskolája köszöntötte diákjait. mi és ipari szakember tár­gyalt magyar partnereivel és ennek megfelelően alakultak az üzletkötések is. Vélemé­nyem szerint azonban a vá­sárt, illetve annak sikerét sem a látogatók számából, sem az üzletkötések számából és értékéből nem lehet köz­vetlenül megítélni, már csak azért sem, mert az itt meg­kezdett tárgyalások jó része csak később zárul le, és rea­lizálódik. Az értékelés alapja csak az lehet, hogy mennyi­ben felelt meg céljának a BNV. — Ha ennek figyelembe­vételével tesszük fel a kér­dést: akkor a válasz egyér­telmű. A vásár sikere a ma­gyar népgar. iaság sikerét is bizonyítja: az új gazdasági mechanizmus kibontakozását követően ez volt az első Bu­dapesti Nemzetközi Vásár, amely alkalmat adott arra, hogy bebizonyítsuk: vállala­taink igyekeznek lépést tar­tani az egész világon tapasz­talható gyors technikai elő­rehaladással, fokozottabban kívánnak részt venni a nem­zetközi munkamegosztásban. = Jól emlékszem a csontfagyasztó, ködös, esős, jeges időre. Akkor 1968 végét írtuk. A tévéoperatőrrel együtt vágtunk neki az útnak. A filmes szakember zsörtölődött, hogy semmi se lesz ezekből a képekből ilyen borús, ködös időben, ráadásul a gépét is veri a jeges eső. Drága jószág, nem akarja, hogy tönkremen­jen. Aztán elkezdődött valami, amit elmesélni sokkal nehezebb, mint érzékelni. Előttünk emberek kapasz­kodtak a jéggel borított vastag kábelekbe, dróthuza- lokba. Odafent, az oszlopok oldalán, tetején életveszé­lyes zsonglőrmutatványok közben rögzítették a porcelá­nokhoz a vezetékeket. S közben időnként elfagyott, meggémberedett ujjaikat próbálták életre dörzsölni. Az operatőrt már visszatartani sem lehetett, ment egyre feljebb, nem törődött sem magával, sem a géppel, el­kapta, vitte magával a nem patetikus, nagyon is hét­köznapi, de annál igazabb és nemesebb küzdelem len­dülete. Egy nap volt ez a sok közül. Nem mind ilyen ne­héz, hiszen jöttek forró nyarak, s kellemes tavaszi na­pok. Mégis kettőzött erőfeszítést kívánt a naptári év minden órája. Sürgetett az idő, új országút kellett — ezúttal az energiának. A kisebbik Csehszlovákia felől, a nagyobb teljesítményű a Szovjetunióból. Es most, a mai napon eljött a hangos, zászlós ün­neplés ideje is. Felavatják a gödi alállomást, amely a kétféléi érkező energiát fogadja. A feszültséget megfe­lelően csökkenti s szétosztja, s így küldi rendeltetési helyére. Most már készen áll minden; a XXI. század fantasztikus, titokzatos képe porcelán csigasorokkal, vezetékhálózattal, búgó óriás transzformátorokkal. A mű csodálatosan szép. A több száz kilométer hosszú nem­zetközi vezetékhálózat száz és száz óriás oszlop, s maga a nagyszerűen sikerült elosztó állomás egyaránt dicséri valamennyi alkotóját, a nemzetek együttes munkáját. —tgy— Egy Napóleon-legendával kevesebb.­A Szmolenszk melletti Szem- lev-tó fenekén nem. találták meg azt az aranyat, amelyet Naipöleon állítólag Moszkva bevételekor, 1812-ben rabolt össze és meneküléskor az em­lített tóba süllyesztett. A ku­tatást különleges, színesfémek felderítésére alkalmas mű­szerrel szovjet geofizikusok végezték. Különben a szovjet gyártmányú készülék geoló­giai expedíciók mindennapi munkájának megkönnyítésére szolgál. DNFF-tözsziinet Buddha születésének 2513. évfordulóján Az AP hírügynökség jelen­tése szerint a DNFF rádiója közölte, hogy a Felszabadítási Front harcoló alakulatai má­jus 29-én, reggel 7 órától kez­dődően május 31-én reggel hét óráig, azaz 48 órán ke­resztül tüzet szüntetnek. A tűzszüneti bejelentés abból a2 alkalomból történt, hogy má­jus 30-án lesz Buddha szüle­tésének 2513. évfordulója. /

Next

/
Oldalképek
Tartalom