Pest Megyei Hírlap, 1969. március (13. évfolyam, 50-74. szám)

1969-03-20 / 66. szám

ft Mil t/tirtap 1969 MÁRCIUS 20., CSÜTÖRTÖK Tavasz az Állatkertben nem üvegházban — virít már a tél-temető, a hóvirág, a ta­vaszi sáfrány, a magyar kike­rics és a májvirág. Talán ösztönzően hatott rájuk az is. hogy a virágtermő pázsit alatt ezen a részen éppen egy me­leg vizet szállító csőrendszer húzódik. S2ARVASKMMD A Zselicségben fekvő Alma­melléken Hazlinger János a reggeli órákban lovas kocsijá­val a korcsánypusztai üzem­egységbe igyekezett. Amikor a vadrezervátum közelébe ért, hirtelen hat szarvasbika tört elő az erdőből s nagy iramban vágtattak a kocsi felé. A fTÉ éves embernek csak annyi ide­je maradt, hogy a bakról le- ugorjék, a száguldó állatok máris odaértek és hatalmas szökelléssel át­ugrottak a járművön. Eközben azonban a kocsit és a lovat is feldöntötték. Szeren­csére, sem az idős termelőszö­vetkezeti tagnak, sem a lónak és a kocsinak nem esett baja. Műemlékké nyilvánították a Tanácsköztársaság és a munkásmozgalom legfontosabb épületeit Műemléki védelem alá ke­rültek — a Tanácsköztársaság évfordulója alkalmából — olyan történelmi jelentőségű épületek, amelyeknek valami­lyen kapcsolatuk van a Kom­munisták Magyarországi Párt­jának megalakulásával, a Ta­nácsköztársasággal, illetőleg az 50 évvel ezelőtti, események legjelentősebb személyiségei­vel, Vezetőivel. 1970 tavaszára — a felszabadulás 25. évfordu­lója jegyében — újabb objek­tumokat nyilvánítanak, védet­té a két világháború közötti időszak munkásmozgalmának, az ellenállási harcoknak és az 1945-ös történelmi fordulónak az emlékezetes fórumai, épít­ményei közül. Most, a tanácsköztársasági jubileummal kapcsolato­san öt épület — négy bu­dapesti és egy vidéki ház Bartók-életmű magyar hanglemezen Az alig húsz esztendős ma­gyar hanglemezgyártás fenn­állása óta olyan hatalmas vál­lalkozásba nem fogott még, mint legutóbb, Bartók vala­mennyi kompozíciójának tel­jes kiadásával. Zeneszerzői életművek lemezre rögzítése az utóbbi esztendőben világ­szerte szokássá vált. A hangle­mezes összkiadások haszna kettős, egyfelől kibocsátásuk­nál egységes művészi szem­pontokat lehet érvényesíteni, másfelől, mert a zeneszerzői életmű rejtettebb, kevésbé is­mert alkotásaira is felhívhatja a figyelmet. Bartók műveinek teljes magyar sorozata olyan mondanivalóval fordul a világhoz, amelyet sehol másutt hasonló hitelesség­gel elmondani nem tud­nak. A vállalkozás impozáns mére­teit érzékelteti, hogy néhány esztendő alatt 50 hanglemezre rögzítik a zeneszerző teljes . hagyatékát, beleértve azokat a máig is kiadatlan ifjúkori műveket, amelyek a zenehall­gató közönség előtt teljesen is­meretlenek. Bartók művei sok hangle­mezkiadást értek meg az utol­só negyed évszázadban. Ze­nekari- és kamarazenei alko­tásait neves karmesterek, ze­nekarok és vonósnégyesek tol­mácsolásában rögzítették. Az életmű olyan zártabb egysége, RAKTÁRRÓL AZONNAL BESZEREZHET TÖLONK különféle típusú és méretű vákuumszelepeket es A tömítőgyűrűk szilikon és perbuna alapanyagú, olaj- és hőálló gumiból készülnek. A szilikon alapanyagú gyűrűk —80-tól 300 C°-os, a perbuna alapanyagú gyűrűk —35-től 80 C°-os hőmérsékleti határok között alkalmazhatók vákuumtechnikai berendezések, vezetékek tömítésére. Ugyancsak különféle típusú, csőkarimás finomvákuum sarokszelepeink a 760—10—* Torr nyomástartományban, gőz- és szennyezett gáznemű-berendezésekhez alkalmazhatók. A sarokszelepek tetszés szerinti helyzetben és tetszés szerinti gázáramlási irányt figyelembe véve szerelhetők. A szelepek névleges átmérőinek mérete: 32, 50, 70, 100 és 150 mm. Elektro-pneumatikával felszerelt szelepeink ugyanezekben a méretekben kaphatók. Megrendelőinek készséggel áll rendelkezésére a PEST VIDÉKI GÉPGYÁR, SZIGETHALOM Telefon: 140—432, 278—453 vagy 478—562 A 128-as melléken felvilágosítást nyújt: Bajla Ilona mint a zongoradarabok monu­mentális sorozata, a teljesség igényével került felvételre. Mindez azonban cseppet sem csökkenti a magyar vállalko­zás jelentőségét, sem nemzet­közi visszhangjának értékét. Az eddig megjelent hét hang­lemez, a hat vonósnégyes, a gyermek- és nőikarok, vala­mint a zongoraműveket és zenekari darabokat tartalmazó lemezek ' rendkívül kedvező fogad­tatásra találtak a külföldi szaksajtóban, éppúgy, mint a lemezgyűjtők körében. Egy-két későbbi felvételen közreműködnek majd külföl­di, vágy külföldön élő magyar muzsikusok, a sorozatra még­is a hazai előadóművészet 'produkciói a jellemzők. Vala­hányszor az utóbbi tíz évben magyar zenekar, együttes, vagy szólista külföldön Bar­tókot játszott, a kritika min­denkor hangsúlyozta azt a specifikus értéket, amelyet művészeink Bartók zenéjé­ig ben megmutattak. Vannak ugyanis a bartóki muzsikának olyan elemei, amelyeket a kotta önmagában nem rögzít. Bármilyen pontossággal ter­vezte is meg Bartók zenéjének tempóváltásait, jelölte meg utasítás formájában a kifeje­zésre vonatkozó elképzeléseit, a kotta nem egyéb, mint váz­lat, olyan csontozat, amelyre a mindenkori előadó rak fel ideget, izmot, vérkeringési rendszert. Mind minden zenének, Bartók műveinek is van­nak olyan elemei, amelyek a hiteles tolmácsolás lé­nyegéhez tartoznak, anél­kül, hogy azokat a zene­szerző valaha is írásba foglalta volna. Aki nem énekelt-hallott soha a magyar nyelv tempóhullám­zásával egybeforrt lassú, régi­stílusú népdalainkból, azelőtt — tisztelet a kivételnek — nemigen nyílnak meg a bar­tóki lassú tételek végső rej telmei. S ugyanígy, a táncos lejtésű gyors zenék igazi lük­tetésére sem igen érezhet rá az, aki a kottát ugyan a leg­alaposabban elsajátítja, de nem élte át azt a közös-égi néptánc élményt, amely átitat­ja Bartóknak azokat a darab­jait is, amelyekben egyetlen hangnyi népzenei idézet sincs. Nálunk viszont nemcsak fennmaradt, hanem fel is ívi- rágzott egy olyan Bartók-stí- lus, amely harmonikusan magába foglalja a muzsika teljes benső világát. Érzékeltetni képes a népzenei hátteret, felismeri a dallamvo­nalat a legkeményebb rajzú zongoradarabokban, nemcsak érzi, hanem érti is, miről van szó. Bartók műveinek hangle­mez-összkiadása tehát arra hivatott,, hogy előadóművé­szeink tolmácsolásában világ­szerte gazdagítsa a Bartók ze­néjéről kialakult képet. Brcucr János rumi (Vas megye), Landler Je­nő gelsei (Zala megye) szülő­háza; továbbá: Hódmezővásár­helyen a Szántó Kovács Já- nos-mozgalom központja (Im­re utca 22.), a Somogy megyei Csurgón a Széchenyi téri gim­názium, ahol a hírhedt Pró- nay-különítmény fogva tartot­ta a Tanácsköztársaság járási vezetőit, több későbbi mártír­ját, azután Simon József ka­tolikus papnak, a Tanácsköz­társaság mártírjának Szenyér községi (Somogy megye), Sza­lag Andrásnak, a múlt század végi szocialista mozgalom mártírjának ozorai (Tolna me­gye) szülőházát és két lakóhe­lyet: Latinka Sándor (Kapos­vár, Latinka Sándor utca 3.), meg dr. Hamburger Jenő (Za- laszentgrót, Hamburger tér 7.) emlékére tettek védetté. Mindezeken kívül természe­tesen vannak olyan közismert épületek, amelyek egyéb — például építészeti — értékeik­nél fogva már eddig is védett­séget élveztek, ilyen a gödöllői Grassalkovich- kastéiy, ahol 1919-ben a magyar Vörös Hadsereg főparancsnoksága volt, vagy Ácsteszér egyik régi pa­rasztháza, amelyben Táncsics Mihály született. VÍZZEL LELASSÍTHATÓ A FÖLD FORGÁSA? Ahhoz, hogy az amerikai— kanadai nagy tavakhoz ha­sonló hajózható vízrendszert alakítsanak ki az Amazonas folyó medencéjében, kilenc viszonylag mélyen fekvő, de igen költséges gátat kellene megépíteni. Egyetlen 32 kilo­méter hosszú gát az Egyesült Államok jelenlegi vízenergia­termelésének a negyedét állí­taná elő. Az elméleti megálla­pítások szerint a mesterséges tavak kellemetlen kihatása: az egyenlítő magasságában az ösz- szegyűlt víztől oly nagy súly képződnék, hogy a Föld for­gása lelassúlna és ezzel egy év időtartama három másodperc­cel meghosszabbodna. Maxi színes-tv Egy japán cég óriási színes tv-készüléket gyártott. Való­színűleg ez a világ legnagyobb színes televíziós vevőkészülé­ke. Képernyőjének mérete: 250x150 cm, vastagsága viszont mindössze 25 centiméter. Az óriás-televíziót egy tokiói cég hatalmas emeleti üvegablaká­ban állították fel, és reklám­célokat szolgál. Az óriás-tv több mint 20 000 dollárba ke­rült. A zon a délutánon — Ötven évvel ezelőtt, 1919. március 20-án — valószínűleg ibo­lyaillata volt a pesti levegőnek, hiszen a budai hegyek között már nyújtózkodott a tavasz és engesztelő leheletével melengette a vonagló várost. De senki sem figyelt föl rá. Én sem, aki hontalanul, éhesen, fázósan és idegenül ténferegtem a komor forgatagban, a lángoló plakátokkal dekorált falak tövében. Arcom valószínűleg éppen olyan sápadt volt, mint mindenki másé, a lelkemet pedig laposra nyomta roppant súlyával a tanácstalanság. A Múzeum körút sarkán a villamosmegálló osz­lopában kapaszkodtam meg, hogy el ne sodor­jon az átadat, és amíg vártam a villamost, hogy hazavinne budai diákodúmba, egyre azon tűnődtem: van-e még keresnivalóm a mű­egyetemen, bírom-e még az építészdiplomáért kezdett harcot ebben az általános összerop­panásban, vagy pedig feladva, haza kell szé­gyenkeznem Szegedre. Két katonaforma fiatalember állt meg a közelemben. Akkor figyeltem csak föl rájuk, amikor fürkésző tekintetüket megéreztem az arcomon. — Persze, hogy ő az! — szólt az egyik és a nevemet mondta. Szegeden barátkoztunk össze, az utolsó há­borús nyáron. Két fiatal katona, hadnagyok, erdélyiek, a háború vége felé a front lökte őket valahogy Szegedre. Utoljára az ősziró­zsás forradalom első napjaiban lelkesedtünk együtt, azóta nem találkoztunk. — Van egy üveg szilvapálinkám — mondta az egyik —, itt lakunk a szomszédban — és az Astoria melletti ház felé mutatott. — Gyere föl, elbeszélgetünk egy kicsit. A parányi szobácskábán gyorsan telt az idő. A pálinka átmelegített. A jókora pálinkásüveg tempósan kiürült, közben észre sem vettük, ránköregedett az este. Amikor indultam volna, lábaim igencsak bizonytalankodtak. Karonfogva kísértek le a megállóhoz és ott föltámogattak a villamos­ra. Hogyan jutottam haza, nem tudom. Na­gyon erős volt a pálinka, vagy pedig én vol­tam nagyon gyenge, mert hát a menza zsír- talan levesei és főzelékei ' igen laza rokoni kapcsolatot tartottak a kalóriákkal. Másnap reggel arra ébredtem, hogy szobám nyitott ablaka alatt hangos vita folyik. Egy villamoskalauz és két nő diskurált élén­ken valamiről, ami bekövetkezett, és ami egy­szeriben rendbehozza ezt a felfordult világot. Feszülten figyeltem, hallottam is minden szavukat, de az értelmük nem tudott áthatol­ni a pálinkaködökön. S zédelegve szedtem össze a holmimat és indultam a műegyetemre. Először az tűnt fel, hogy a kalauznő elvtársnak szólított, amikor a jegyemet kérte. A Gellért-szálló előtt vettem egy újságot. Nekitámaszkodtam vele egy lámpaoszlopnak. „Magyarország — Tanácsköztársaság” — olvastam az öklömnyi betűkből szedett 'címet az első oldalon. A cikkben arról volt szó, hogy a polgári demokrácia képtelen volt megküzdeni az elé­be tornyosult nehézségekkel, nem vállalhatta sem a politikai, sem a történelmi felelősséget azért, ami az országgal történik. Nem tudott megbirkózni a szomszéd államok mohó nacio­nalizmusával, amely egyre szűkebbre szorítja a határokat, átadta tehát a hatalmat a prole­tariátusnak, mert az ellenséges nacionalizmu­sok ellen csak az internacionalizmus veheti fel eredményesen a küzdelmet. A magyar munkásosztály tehát átvette a hatalmat és kikiáltotta az új államformát, a Tanácsköztársaságot. Ibolya a puskacsőben A műegyetem központi épületének falán két hatalmas plakát tüzes színeit szikráztatta a márciusi napfény. Az egyiken a fölírás az volt: „Vörös parlamentet!” A kép pedig: iz­mos munkáskéz hatalmas ecsettel festi vörös­re a Parlament kupoláját. A másikon a kép: hatalmas vörös ököl zúdul a tárgyalóasztalra, amely körül a háborúgyőztes antant diploma­tái ülnek holtra rémült ábrázattal. A műegyetem falain belül nagy volt az iz­galom. A diákok zsúfolásig megtöltötték az aulát és a folyosókat, az előadótermekben alig lézengtek néhányan. De a professzorok pon­tosan megjelentek katedrái kan és — ahol volt kinek — megtartották előadásukat. N ekünk, elsőéves építészhallgatóknak gra- fosztatika-órával kezdődött volna a nap. A teremben voltunk vagy harmincán, amikor Czakó Adolf professzor, aki különben rektora volt abban az évben a műegyetemnek, belé­pett,, hogy megtartsa óráját. Amikor azonban hozzá akart kezdeni, az első padsorból fel­pattant egy katonaruhás hallgató. — Rektor elvtársi — mondotta csengő han­gon. — Arra kérem a műegyetem hallgatósága nevében, hogy tekintettel a nagy politikai vál­tozásra, amely általános izgalmat keltett, ren­deljen el néhány napos szünetet. A rektor — alacsony, sovány emberke — el­sápadt. Gyorsan összeszedte jegyzeteit és in­dult ki a teremből. Az ajtóban visszafordult és alig hallható hangon mondotta: — A kívánságot indokoltnak tartom, meg­tárgyalom a dolgot az egyetem tanácsával és a határozatról értesítem a hallgató — urakat! Az „urakat” megnyomta. Sokáig vártunk a teremben, nagyon sokáig, de a rektor értesí­tése késett. Tavasz volt, mámoros tavasz. Mintha valami szörnyű nyofnás alól szabadult volna föl a vi­lág. Mintha ezen a reggelen kapott volna ér­telmet a roppant vörös ököl, amely súlyosan zuhant a plakáton az imperialista vészbírák tárgyalóasztalára. A háromnapos vakáció után megnyílt ugyan ismét á műegyetem, folytatódtak az előadá­sok, ám a diákok nagy többsége inkább a po­litika híreire figyelt, vagy tájára sem ment az egyetemnek. N éhány nap múlva vöröskatonák szállták meg a műegyetemet, amelynek rejtett zu­gaiban ellenforradalmi szervezkedés kezdő­dött. A kapukat lezárták, néhány ágyút állí­tottak fel a Duna-parton, a központi épület főkapuja előtt szuronyos őrök álltak már a kora reggeli órákban. A rektor, Czakó pro­fesszor a szokott időben érkezett. — Nem lehet bemönni — figyelmeztette az egyik katona, jóképű, vállas nagykőrösi fiú. — Nekem be kell mennem, én vagyok a rektor. — Akár rektor, akár piktor —> állt elé az őr —, ide be nem mén! Nem is engedte be, de bennünket, ott ácsor­gó diákokat sem. » Puskája csövében, a villogó szurony mellett, ibolyacsokor szerénykedett. Tavasz volt. 1919 tavasza. Magyar László — kapott műemléki ran­got. Frankel Leó szülőháza (Bp. IX. j kerület,,Lajos utca 27.), a Nép- \ szava volt szerkesztősége, ahol annak idején az SZDP titkár­sága is működött (Vili. kerü­let, Tolnai Lajos utca 4.), az az épület, melyben megalakult a | Kommunisták Magyarországi . Pártja (XII.. Városmajor utca 42.), valamint a,KMP első, ma már emlékmúzeumként is­mert székháza (XIII., Visegrá­di utca 15.), ezenkívül műem­lék lett Zalka Máté szülőháza a Szabolcs megyei Tunyogma- tolcs községben (Rákóczi utca 118.). Második csoportként „mű­emlék jellegű épület” minősí­téssel adott védettséget az Or­szágos Műemléki Felügyelőség 13 építménynek vidéken és egynek a fővárosban. Ez utób­bi a csepeli szabadkikötő egyik objektuma: itt működött az a szikratávíró, amelyen ke­resztül 1919. március 22-én a magyar forradalmárok kap­csolatot teremtettek Leninnel, j Ligeti Károly kiskőrösi, Sza­muely Tibor nyíregyházi, Szántó Béla homokkomáromi, Hámán Kató kompolti (Heves megye), Gőgös Ignác tamási (Tolna megye), Fürst Sándor Ha az egész országba nem is, az Állatkertbe már vitathatat­lanul megérkezett a tavasz. Sokféle jele van ennek. Kikeltek a kis zebrapinty- fiókák — elsőkül ebben az esztendőben — és „megszüle­tett” a kazuártojás, az abszo­lút első az Állatkert eddigi történelmében Fészkelnek a kormoránok, most szakadoz­nak párba a vadkacsák, a fá­cánoknál pedig megkezdődött a dürgés „dandárja.” A teve—birka—láma-soron minden birka újszülöttet daj­kál és nagyon szépen fejlőd­nek a kisborjak is. A kame­runi törpekecskék két kis fia­talt nevelgetnek. Csupa öröm a „boldog szülőknek” az ős­tulok-borjú és a kis jak gyors növekedése is. Kettős családi öröm van a majomházban: cerkóféknál két kis iker ugrándozik. Tagore, az öthónapos feketepárduc pedig kiköltözött eddigi otthonából, az ápolók szobájából, a ketrec­be, ahol a közönség is láthatja, mennyire megszokta már az emberek közelségét. Megérezte a tavasz közeledé­sét az Állatkert növényvilága is. Kinn a szabadban, tehát

Next

/
Oldalképek
Tartalom