Pest Megyei Hírlap, 1969. január (13. évfolyam, 1-25. szám)
1969-01-28 / 22. szám
PBS* MEGYEI WűHap I960. JAMJAR 28., KEDD ECCE HOMO A debreceni Déri Múzeum egyik nagy értékű műkincse Munkácsi Mihály „Ecce homo” című festménye, amelyet a művész életének utolsó időszakában, Párizsban alkotott. A nagyméretű olajfestmény Déri Frigyes gyűjteményéből került Debrecenbe és 1928 óta a részére készített teremben látható. Az idők folyamán a vászonra kent bitumenes réteg a rá- ritt olajfestéket megrepedez- tette s ezért szükségessé vált a kép restaurálása. Sárdy Brútusz, a Nemzeti Galéria főrestaurátora és Sárdy Lóránt restaurátor-festőművész több hónapos gondos munkával javította ki a képet, amely ismét régi szépségében pompázik. Kiállítások, diáknapok, jubileumi ünnepségek Márciusban döntenek a kisváci kulturház sorsáról Megtartotta idei első ülését a váci népművelési tanács intéző bizottsága. Első napirendi pontként ismertették a párt-vb társadalmi ünnepségekkel kapcsolatos határozatát. Több hasznos javaslat hangzott el, miképpen lehetne reális anyagi alapot biztosítani a polgári temetések, esküvők és névadó ünnepélyek színvonalasabbá tételére. A tanácskozás vezető témája a tavaszi—nyári kulturális műsorok összeállítása volt. Városszerte nagy érdeklődés kíséri a március 21-től május 1-ig tartó diáknapok változatos programját. Iskolai vetélkedők, irodalmi színpadi bemutatók, szavalóversenyek, sportviadalok, honismereti ki mit tud-ok, politechnikai tárlat és művészeti kiállítás ad lehetőséget a város diákjainak Bolygók között idegen A törvény, mely sorsomon parancsol az öntörvényű csillagok szabálya; pohos napokhoz nem kötöz a hála és nagybolygókhoz nem sorol a rangsor. Káromkodásból, lázból, fájdalomból gyűlt életem a végtelent bejárja, míg véget vet majd irigyen e kába száguldásnak egy józanabb karambol. Mert bolygók közt nincs igazság másik; keringenem kell az ájulásig míg belep a kényelem unalma; ha mást vallók, gáncsot vetnek orvul, suhanásom zuhanássá torzul — de törvény volt, s lesz még. aki vallja! Karai László AZ 1. SZ. AKÖV kedvező munkakörülménnyel, magas kereseti lehetőséggel, kiváló munka- és védőruhaellátással azonnali belépésre keres: RAKODÓ- ÉS SZÁLLÍTÓMUNKÁSOKAT, valamint kezdő és gyakorlott GÉPKOCSIVEZETŐKET. Felvételre jelentkezés a vállalat üzemegységeinek munkaügyi csoportjainál az alábbi címeken: RAKODÓK ÉS SZÁLLÍTOK: 4. sz. Oe. XIII., Országbíró u. 26/b. 7. sz. üe. VI., Bajcsy-Zsilinszky út 74. GÉPKOCSIVEZETŐK: 1. sz. üe. XIII., Forgách u. 19. 2. sz. üe. XIV., Pillangó u. 13/a. 3. sz. üe. IX., Köztelek u. 4. 5. sz. üe. IX., Pápai I. u. 5—7. 6. sz. üe. XIII., Mohács u. 24—26. 9. sz. üe. XIII., Hegedűs Gy. u. 45. 12. sz. üe. Gödöllő, Dózsa Gy. út 63. Ingyenes építőipari gépkezelői tanfolyamra jelentkezhetnek 18—45 éves férfi segédmunkások, kubikosok és betonozok A TANFOLYAM HELYE: CEGLÉD. Az első elméleti oktatás (megnyitó): február 5-én. A tanfolyam ideje alatt kereseti lehetőséget nyújtunk, szállást, ebédet, munkaruhát adunk, utazási hozzájárulást fizetünk. Az érdeklődők levelezőlapon kérjenek tájékoztatót. Bács megyei Állami Építőipari Vállalat Kecskemét, Klapka u. 34 tehetségük és tudásuk bemutatására. A Tanácsköztársaság kikiáltásának. 50. évfordulóját háromnapos ünnepségsorozat köszönti. Hét helyen helyeznek el táblát a váci mártírok emlékére. Obeliszket emelnek a szigeti kivégzések helyén. A város központi ünnepségén élvonalbeli együttesek szerepelnek. Megemlékeznek a helyi direktórium megalakulásáról, egykori sajtóanyagok és más dokumentumok kiállítása idézi majd az 1919-es eseményeket. Idén megünneplik Füredi Mihály halálának századik évfordulóját. A május végi gyermeknapon 3000 úttörőt avatunk. Első ízben rendezik meg Vácott július 10-től 20-ig a foto-szabadegyetemet, melynek végén sor kerül a nemzetközi audio-visual fesztiválra. Július ötödikén rendezik meg az idei Dunakanyar dalostalálkozót. Műsorát a rádió egyenes adásban közvetíti. Kiállítással jelentkeznek a képzőművészek, filatelisták, az akvarisztikai szakkör tagjai, a ruházati és az iparcikk-kiskereskedelmi vállalatok. Az intéző bizottság helytelenítette, hogy a kisváci, iskolai oktatásra már nem használt kultúrházat kajak-kenusoknak adták át téli edzésre, amikor a Kőkapun túli városrész fehér folt a város művelődési térképén. Márciusban döntenek az épület végleges sorsáról; javaslat hangzott el, hogy benne klubházat rendezzenek be. Végül a kultúrszociológiai felmérés tapasztalatait ismertették az intéző bizottság tagjaival. n ,.y.Wófe*S>, & 99 „bóbitások Elkészült az első magyar színes televízió-bábfilm, amelynek szereplői a híres pécsi „Bóbita” bábegyüttes népszerű -figurái, illetve az együttes fiatal tagjai. TV-előzetes „Temetés meditációval“ Egy falusi temető siratás- tól terhes, napfényes délelőttjén indul Pálfalvi Nándor szerkesztő-riporter és Neumann László operatőr döbbenetes erejű, sok helyen a sötét középkort idéző kisfilmje, a „Temetés meditációval”, amely egy a közelmúltban megtörtént eset ürügyén kezd nyomozni a falusi temetésen. „Péntek éjjel történt...” — kezd vallani az egyik falusi asszony ... A kisfilm cselekménye egy mondatban összefoglalható: az egyik zalai faluban mindenki tudtával, beleértve a hivatalos szerveket is, egy iszonyatos bűn, a feleség-gyilkosság érlelődik. Tehát mindenki tudott róla, s mégis bekövetkezett a tragédia: a férj azon a péntek éjjelen kalapáccsal szétverte asszonya fejét, majd tettétől megriadva fölakasztotta önmagát. Ennyi, és nem több a történet. És a meditáció, amire a borzalmas esemény kényszeríti az embert, szintén elmondható egy mondatban: ha a humanizmusról csali beszélünk, üres frázissá kopik, cselekedni kell —, mert az élőkért mindany- nyian felelősek vagyunk! A kisfilmet január 30-ára tűzte műsorára a tv. —k— Felmondás — elbocsátás Mi az igazság? EGY PANASZ NYOMÁBAN Elkeseredett munkásember keresett fel panaszaival. íróasztalomra tette munkakönyvét és néhány más iratot, melyekkel sérelmét kívánta igazolni. A panaszos, Rádi Sándor elmondotta: 14 embert bocsátottak el január 2-án a Pest megyei Gabonafelvásárló Vállalat monori üzemegységéből. Minden előzetes értesítés nélkül, azonnali hatállyal. Ugyan miért? tettem fel magamnak, később pedig Szinok István üzemvezetőnek a kérdést. Szótlanul teszi elém a vaskos aktacsomót, legfelül Rádi Sándor, a panaszos, és két társának saját kezű írása. .. mivel számos esetben is hiába kértük az üzem vezetőségét, hogy gépkocsira helyezzen bennünket, így kérjük felmondásunkat hozzájárulással elfogadni...” Meglepetten pillantok fel. — Ez az egyedüli és alapvető ok. Sajnos, gépkocsikísérő van elég, rájuk a belső munkálatoknál volt szükség. Miután kérésüknek nem tudtunk eleget tenni, január 2-án nem vették fel a munkát. Egy„Mindenes” lesz az abonyl gépjavító 3Munktísokat keresnek Üresnek, hiányosnak látszik a Ceglédi Gépjavító abonyi üzemegysége. A telep hatalmas gépparkjából eltűntek a korábban katonás rendben felsorakozott, robusztus gépek, a kombájnok. — Mi lett velük, hova lettek? — erről és az üzem terveiről adott tájékoztatást Do- gossy Ferenc, az üzemegység vezetője. Káf$>f«jnj»fnk nÄy részét már’elaeftükr illetőleg átadtuk —. mondta. — Az a néhány, ami még itt van, értékesítésre vár. A termelőszövetkezetek megerősödésével ugyanis ebben a tekintetben ránk már nem, lesz szükség. Már az idén és a jövőben üzemünk mezőgazdasági munkát nem végez. Feladatunk kizárólag gépjavítás lesz, amit az ország minden részéből vállalunk. Szabad kapacitásunkra pedig kiegészítő, vasipari munkákat vállalunk. Most például lemezdarabokat, vasajtókat és vasszerkezeteket készítünk. Mondhatnám, hogy „mindenesek” leszünk. — Tervezik ennek ellenére az üzem fejlesztését? — Természetesen. Rövidesen célgépeket kapunk1, és » jelen- légi 84-es létszámunkat 150-re szeretnénk kiegészíteni. Várjuk a jelentkezőket. Felveszünk gép- és motorszerelőket, lakatosokat. Tervünk, hogy a jövőben ipari tanulóink létszámát is növeljük. Az üzemre is gondunk lesz, hamarosan tatarozzuk a.z épületeket. (gyil) Hajnal, mellékutca A járda szélén idősebb férfi álldogált. Hajnal volt, hat óra körül. A vasútállomáson mozdony füttyén tett; a férfi rosz- szallóan kapta fel a fejét, dör- mögött valamit, majd jobb körökben másfél cigarettának számító hosszú csikket kotort elő hajdan mikádónak nevezett kabátjából, és rágyújtott. A bagószagú füst szürkén te- keredett elő az orrából; utánanézett a párás füstnyalábnak, hunyorgott, s megvakarta borostás állát. Kiköpött. Kabátját cukorspárga fogta össze a derekán, valószínűleg kéz alatt szerzett, kissé romos simlis sapkáját a fülére húzva viselte. Fél deci, plusz kisérő A szomszéd kapualjban valami zaj támadt, azután a ház- mesterné nezett ki az utcára. Meglátta a hajnali ácsorgót. — Hallja, jó ember, kap egy tízest, hordja ki a kukákat az utcára. A simlis odanézett, csak úgy a válla fölött, s eldobta a csikkvéget. — Ce. Tizes. Hideg van, hajnal ... — Na, itt a tizes meg öt forint egy féldecire. — Ötötven. Cseresznyét iszom. Plusz kísérő. Az három bélás. Na? Az asszony leszámolta a három kétforintost, és intett: gyerünk akkor. Amaz megmozdult, benézett a kapu alá. Hat teli kuka. Dögnehezek lehetnek. Még talán olcsón is vállalta ... Persze, sietni nem muszáj, fél óra, amíg kinyit az az átkozott csehó. Persze, jobb helyen már hatkor mérnek. De itt? A sarkon rendőr tűnt fel, hát hozzáfogott: maga felé billentette és görgetni kezdte az egyik kukát kifelé a járdaszélre. Azután a másodikat, a harmadikat. Szuszogott, nyögött, hallja is a rendőr, ne csak lássa a munkát. Hiszen dolgozik ő, csak legyen mit, meg is mondta a múltkor a kapitányságon a hadnagy úrnak, de lehet, hogy főhadnagy volt... És ahogy a rendőr elkopogott, alábbhagyta az igyekezetét, és utálkozva mérte végig a még bent levő három alumínium- állatot.— Dögök. Tisztára kicsinálom magam... Azért csak kihurcolta valamennyit a kocsmanyitásra. Ahogy belépett az ajtón, és megcsapta a pálinkaillattal elegyes savanyú sörszag, felderült, hunyorogva pillantott végig a pulton. — Egy féldecit, nagysám ... Százas a plakáton Derűje nem talált méltánylásra sem a kasszánál, sem a pultnál, a diszkrét bajuszkát viselő csaposnő — miközben kimérte a cseresznyét — valami program jellegű megjegyzést is tett, de nem egészen értette. Mindegy. Nyílt az ajtó, s három újabb vendég érkezett, azután még kettő. Odakint lassan szürkült már, sűrűbben kopogtak léptek az ajtó előtt. Idebent a féldeci járta. — Nekem a féldeci úgy kell minden reggel, mint papnak az imádság — beszélte valaki a hármas társaságból. — Bekapom, és megvagyok a suszteréiban. A főnök sörös, reggel ;s azt issza. Hogy lehet azt inni reggel? Ebből azután kisebb szakvita kerekedett, mert egyikük szerre nyújtották be kérelmüket, aminek helyt adtunk. Bosszantó volt, hogy egy olyan embert is magukkal sodortak, aki még írni, olvasni sem tudott, amikor ide került. A saját költségünkön képeztük ki targoncavezetővé. Lapozok a dossziéban, s itt a másik két kilépő ember ügye is: „... miután munkakörünk nem megfelelő, a fizetés kevés, így kérjük felmondásunk elfogadását.” — Joggal állíthatom, hogy ez a két ember Rádiék hatására mondott fel. Azt mondták, szolidaritásból „nem hagyják cserben” társaikat. Annak ellenére, hogy január 2-i,g még csak panasz sem hangzott el ellenük. Az alacsony bérezés? Tessék, győződjön meg ön is a valóságról. Nézze át az említettek bérkártyáit. Nem nehéz eligazodni a gondosan vezetett számok között. 1800 forintnál alacsonyabb bérösszeg sehol sem volt feltüntetve. A múlt évi átlagkeresetüket havi 2300 forintban határozhatjuk meg. Sőt, a múlt év utolsó hónapjában az eddigi 7 forint alapnormát 7,70-re emelték. Ugyanakkor áttértek a 44 órás munkahétre, a munkabéreket pedig felemelték. Akik az alacsony bérekre hivatkoztak, mind 2000 forinton felül kerestek a kérdéses időben. Mi késztette őket arra, hogy mégis panaszt tegyenek? — Bizonyára megbánták elhamarkodott tettüket. A végleges távozás perceiben, sokáig szótlanul néztek rám. Vegyem vissza őket? Másutt beszéltek is erről. Érthető azonban, hogy a vezetői tekintély ezt a „visszatáncolást” nem engedheti meg. — A többi kilenc ember? —• Szerződéses dolgozók voltak. A körülmények úgy alakultak, hogy éppen ebben a „kényes” időpontban járt le szerződésük. Ez méginkább okot adhatott a rémhírek kovácsolóinak. Baky László éppen reggeli sörös volt, hovatovább a második rundóban a pálinkás sört, a sörös pálinkát kért. Aki nem vitázott, az maradt a két decinél, tisztán. A harmadik körnél visszatértek az eredeti rendeléshez, s ebben maradtak a negyediknél is. A suszter ekkor már a világpolitikát fejtegette, majd főnöke pártján megjegyzéseket tett az adóhivatalra, mondván: lehetséges, hogy egy maszek többet keres, mint a miniszter, de hát az adó kutyafüle? Hö? Hát ezért nem lesz ő maszek, csak segéd. Segéd úr, mert hogy így szólítják. Közben megszaporodott a vendégsereg. A kukázó simlis még kért egy stampedlivel, azt szorongatta a hosszú lábú könyöklőasztalnál, s a mellette állólc beszédét hallgatta a vasárnapi ügetőről. Nápkirály ... Rakoncátlan ... Oktondi... — lónevek, • meg hogy valakinek elment a százasa, pedig a leg- tutibb tippeket kapta. Egy százas! — húzta össze a száját a simlis és arra gondolt, hogy legutóbb a lottóplakáton látott egy darabban ekkora összeget és az annyi mint tizennyolc féldeci. természetesen plusz kísérő ... Snóbli A suszter az angol királynőre emelte poharát, mert egykoron kizárólag angol keserűt ivott, majd lenyelte az italt és snóblit javasolt. Szellemi felfrissülésként. Tehát: a kézben tartható pénzdarabok száma zérustól háromig lehe'- séges, ezáltal a dugható maximum három fő esetében kilenc, és lefelé ... Passz! Mehet. — Hét. öt. Négy. Terítés. A tisztán kétdecis eltalálta a négyet, kiesett. Űj dugás — a suszter veszít és fizeti a következő kört, s kissé bambán néz a felváltandó húszas után. Üjra nyílt az ajtó, egy kerek fej kukkantott be, majd a hozzá tartozó köpcös termet is megjelent a nyílásban. Mögötte fiatalabb nő és egy férfi nyomakodott előre. Láthatóan tegnap este kezdték a derűs együttlétet. — Kávét, kávét akarok inni — kényeskedett a hölgy, s az első lovag már eiő is vonta pénztárcáját. A másik láthatóan nem is ezen a földön járt; vonásaira valami földön - túliság, valami átszellemült mosoly merevedett, s így lépkedett a háttérben diszkrét felirattal ellátott lteskeny ajtó felé, mint egy hivatásos holdkóros. Célhoz érvén, üd- vözülten pillantott vissza, de már nem hallhatta, hogy a kerek fejű elárulta őt, mert részeges púpostevének minősítette, s a hölgy gyöngéd csuklással nyugtázta a sziporkát. Melankólia A simlis úgy döntött, hogy bekap még egy stampedlivel. Megdolgozott ő azért. Bár tudja a fene, jobb lenne egy pénzes vendég, aki fizetné. Nincsenek már ilyen vendégek. Ajaj. A Sándort is becsukták, verekedett, és a másik nem bírta ki. Hirtelen elszomorodott. Hiszen hamarosan bezárják ezt a jó kis csellót is. Presszó lesz helyette, meg cukrászda ahová be sem engedik a magafajta embert. Pedig dolgos ember, lám, azokat a kukákat is ... Az első szóra. S nagy szomorúságában stampedli helyett mégis félde- ”it kért, ezúttal kísérő nélkül. Maradjon az embernél azért valami pénz. Dér Ferenc I