Pest Megyei Hírlap, 1969. január (13. évfolyam, 1-25. szám)

1969-01-18 / 14. szám

PEST MEGYEI 1969. JANUÄR 18., SZOMBAT Kennedy-dosszié Garrison nem hátrál - Sirhan esküdtszéke Az amerikai igazságügy-mi­nisztérium csütörtök este nyilvánosságra hozta egy eddig titkos szakértői cso­port állásfoglalását, amely szerint a meggyilkolt Ken­nedy elnökről készített ha- lottkémi jelentés teljesen helytálló. Az igazságügy-minisztérium közleménye időben egybeesik Jim Garrison New Orleans-i kerületi ügyész fellépésével. Garrison ugyanis kérte, hogy bocsássák rendelkezésére — a Clay Shaw-per céljára — azo­kat a fényképeket és röntgen- felvételeket, amelyeket az el­nök holttestéről készítettek közvetlenül a merénylet után. Mint ismeretes, a Warren- bizottság — részben a halott- kémi jelentés alapján — azt állította, hogy 1963. november 22-én Kennedyt Oswald egy­maga hátulról lőtte le. Garri­son azt állítja, a halottkémi je­lentés alapján be tudja bizo­nyítani, hogy az elnökre leg­alább egyszer elölről is rálőt­tek. James Alcock, Garrison he­lyettese, csütörtök este New Órleans-ban kijelentette, egy­általán „nem kielégítő’’ az a szakértői jelentés, amelyet az igazságügy-minisztérium tett közzé. Ezért a New Orleans-i kerületi ügyészség továbbra is ragaszkodik az eredeti halott­kémi jelentés közzétételéhez. ★ A Los Angeles-i Sirhan-per tárgyalása eddig csak az es­küdtek kiválogatására korláto­zódott. Csütörtök estig a 12 ta­gú esküdtszék tíz tagját vá­lasztották ki. A számításba jövő esküdtek közül az egyiket — egy asz- szonyt — elfogultság miatt nem választottak be az es­küdtszék tagjai közé, mert ki­jelentette, hogy sohasem tud­na halálos ítéletet kimondani. Általában arra számítanak, hogy az esküdtszék végleges összeállítása csak két hét múl­va fejeződik be. UCSINOURA Csődöt mondott rakéta Sikertelen rakétakísérletet hajtották végre csütörtökön Japánban. A csődöt mondott rakétának egy, a magaslégkö­ri viszonyokat tanulmányozó kísérletsorozatot kellett volna megnyitnia. A kísérletsorozat célja az, hogy előkészítse az első japán szputnyik felbo­csátását. VolinoY folytatta útját (Folytatás az 1. oldalról.) „Csajka” Szállóban helyeztet el őket. . A Szojuz 5. űrhajó folytat­ja repülését. A Szojuz 5. szovjet űrhajó magyar idő szerint 12 órakor befejezte a 35. fordulatot a Föld körül. Borisz Volinov, az űrhajó parancsnoka meg­vizsgálta a Szojuz 5. berende­zéseit, elvégezte a program­ban előirányzott tudományos vizsgálatokat és beírta a nap­lóba a szükséges bejegyzése­ket. A napi beosztásnak meg­felelően az űrhajós megebé­delt. Közérzete kitűnő, han­gulata derűs. Az űrhajó berendezései ki­fogástalanul működnek. A kabinban a légnyomás 815 hi­ganymilliméter, a hőmérséklet 18,5 fok Celsius. Volinov jelentette, hogy egészen annak leszállásáig rádiókapcsolatot tartott fenn a Szojuz 4. űrhajóval. Pénteken, moszkvai idő sze­rint 18 óra 30 perckor a Szo­juz 5. űrhajó a 38. fordulatot tette meg a Föld körül. Borisz Volinov, az űrhajó parancsno­ka, kézi vezérlőberendezéssel tájolta az űrhajót, majd a 36. fordulatnál bekapcsolta a kor­rekciós hajtóművet és pálya- korrekciót hajtott végre. Borisz Volinov a repülés harmadik napján végrehajtot­ta a kísérletek, valamint a tudományos és műszaki meg­figyelések előírt programját. Az űrhajó kabinjából és az or- bitális fülkékből tv-adást köz­vetítettek. — . A fedélzeten minden rendben — mondta Volinov a televíziós adás alatt. — Köz­érzetem kitűnő. Megfigyelé­sekkel foglalkozom, folytatom a repülést. A továbbiakban a pilóta el­mondotta, hogy a kémlelő­nyílásokon át nagyszerű kilá­tásban van része. A tv képernyőjén ezután egy telerecording jelent meg, amelyet több mint 4 órával azután vettek fel. hogy a Szo­juz 4. utasaival leszállt a Földre és Volinov egymaga maradt a világűrben. Volinov tv-kamerák előtt bemutatta, hogy a súlytalanság állapotá­ban milyen könnyű átülni az egyik ülésből a másikba, ab­ba, amelyben Hrunov ült, mi­előtt átszállt a Szojuz 4.-re. Jelentése szerint és a tele- metrikus adatok alapján az űrhajó rendszerei normálisan működnek, s a Szojuz 5. űr­hajó sikeresen folytatja útját. CSAK RÖVIDEN... GUY DE ROTSCHILD BAN­KÁR és száz francia zsidó Je­ruzsálembe érkezett, hogy de­monstrálják: a francia kor­mány által elrendelt fegyver­embargó ellenére támogatják Izraelt. AZ OLASZORSZÁGBAN tartózkodó Trudeau kanadai miniszterelnököt fogadta VI, Pál pápa is. Hír szerint arról tárgyaltak, hogy esetleg diplo­máciai kapcsolatot létesítenek Kanada és a Vatikán között. A NIGÉRIAI SZÖVETSÉ­GI CSAPATOK elhárították a biafraiaknak azt a kísérletét, hogy a Niger folyón átkelve behatoljanak Nigéria közép­nyugati tartományába. BEFEJEZŐDÖTT Bumedien algériai elnök ötnapos marok­kói látogatása. Tüzérségi párbaj a Khe Sanh-i támaszpont körül Lesz-e színes képcső? Átmeneti az enyhülés (Folytatás az 1. oldalról.) nek tehát a jeges ár elleni vé­dekezésre, továbbra is őr- és figyelőszolgálatot tartanak. Az enyhülés, vagyis a nyir­kos időjárás következtében — mondják a Pest megyei KÖ­JÁL szakemberei — termé­szetszerűleg növekszik a meg­hűléses megbetegedések szá­ma. Viszont a megye terüle­tén mindeddig a hongkongi influenzajárvány tüneteit sem észlelték. Mindenesetre még időben gon­doskodtak arról, hogy az idős emberek és a különféle idült betegségekben szenvedők ré­szére önkéntességi alapon vé­dőoltásokra legyen lehetőség. Ez az akció a múlt hónapban már lezajlott. Két tipikus téli veszélyre hívják fel még a lakosság figyelmét a szakemberek. Az egyik: a házilag nem meg­felelően elkészített disznósajt fogyasztásának veszélyére, a másik: a múlt évhez hason­lóan a különféle állatoktól származó marásokból adódik. Akivel ez előfordul, annak első feladata saját maga ve­szettség elleni beoltása legyen. Az állatot pedig megfigyelés céljából adja át az állatorvos­nak. KIEMELT BÉREZÉS, 44 órás munkaidő házgyári épu etek szereléséhez budapesti házgyárakba alkalmazunk kőműves, ács, vasbetonszerelő, asztalos és lakatos szakmunkásokat, gépkocsivezetőket, kubikosbrigádokat, férfi és női segédmunkásokat. Állandó jelleggel szakmunkásképző tanfolyamokat indítunk. Vidékieknek szállás van. Minden szombat szabad. Jelentkezés személyesen a 43 sz. Állami Építőipari Vállalatnál Budapest XI., Dombóvári út 17—19. (4-es, 41-es, 43-as 47-es villamossal.) január 1-től 15 százalék­kal csökkentették a tv- képernyő árát. Az elmúlt esztendőben több milliós költséggel új szállító­szalag-rendszert készítettek; a fénycsőbúrákhoz, egészen a kész csőig, emberi kéz nem ér hozzá. A híradástechnikai készülé­kek áramfogyasztásának csök­kentése, s a miniatürizálás ér­dekében az idén 28 millió da­rab félvezető tranzisztor ké­szül, helyettesítve a régi, üvegburás csöveket. A fényt szolgáltató testek formája nem sokat változik az idén, ezzel szemben a fény minősége és mennyisége növekszik. Így például a régi 60 wattos rövid fénycső helyére változatlan mérettel kétszeres teljesítmé­nyű új kerülhet. A Margit- hídon cserélik ki először újak­ra a kiöregedetteket. — t. gy.— MA NYITÁNY PÁRIZSBAN Óriási érdeklődés előzi meg a Vietnammal foglalkozó párizsi konferencia mai első kibőví­tett ülését. Noha ez jobbára protokolláris lesz, mégis fordulópontnak tekinthető. A konfliktus kirobbantása óta ugyanis most először történik meg, hogy annak valamennyi részvevője leül a tárgyalóasztalhoz. Közben Dél-Vietnamban ismét fellángoltak a har­cok a Khe Sanh-i támaszpont körül. A har cok során heves tüzérségi párbajra került sor. .MOLNÁR GÉZA.-. IfttCOM&ttóröROK 5. Jenő türelmesen felelt: — Eszembe jutott, hogy mi­lyen furcsa ez, én védem a barátaidat, a kommunistákat, ifjúmunkásokat ellened. Ép­pen én, aki a nemzet, a gon­dolat, a szellem, a tradíciók oldalán állok. Tíz óra után halkan meg- zörrentek az ablakok a ma­gasból leszüremlő mély brum- mogástól. Kimentek a ház elé, bámultak fel az őszi tűzzel villogó csillagok felé, de lehetetlen volt bármit is látni. Néhány perc múlva Pest körül dörögni kezdtek a légelhárító ütegek, s bele­dördültek a robbanó bom­bák csattogásába. Üjabb s újabb kötelékek érkeztek, a hangok után ítélve Csepelt és Kőbányát bombázták. Jó fél óráig tartott a légitá­madás, nagy tűz támadt a nyomában, sokáig parázslóit, hunyorgott a láthatáron. Egy lángolva lezuhanó gépet is láttak, vonító motorral szán­totta végig az eget s mielőtt földet ért volna, ezer da­rabra pattanva szétrobbant. Mindketten az otthoniak­ra gondoltak, akik lent ku­corognak az óvóhelyeken: vajon ki maradt meg, ki ment el közülük?... ■ Reggelre megjött az eső, hidegen, makacsul esett, ne­héz, szürke felhőkkel függö- nyözte el a tájat, nedves sze­lével letépte a lombot a fák­KISREGENY ról, sárba fullasztotta a vi­lágot. — Ez most már végképp el­viszi, ami a nyárból megma­radt — szólt Laci. Felkö­nyökölt a szalmazsákon, bo­rostás állát simogatta s ki­bámult a csobogó esőbe. — Más nincs, mint olvasni és olvasni — mondta Jenő. Az mindig jó, az mindig hasz­nos. — Igen, csak idegek kelle­nek hozzá. Alighogy megcsinálták reg­gelijüket, kocsi kanyarodott a ház elé s az öreg sváb Franci bácsi kászálódott le a bak­ról. Pokrócot dobott hatal­mas muraközijére, aztán be­kopogott a fiúkhoz. Hellyel kínálták, Jenő kisüstit ön­tött neki, az öreg kihörpin- tette, cigarettát sodort, óva­tosan megszólalt: — Tudják, én nem kérdez­tem, hogy áll a maguk szé­nája Énelőttem nyugodtan lakhatnak a házamban. De a postás tegnap nagyon ér­deklődött maguk felől, hogy kicsodák, micsodák, mit ke­resnek itt, nappal is látja ma­gukat ... Hát szóval, maguk tudják... A postás... i Laci maga előtt látta Kér­kedő szőke bajuszkáját, ba­rátságos, jóindulatú mosolyát, amint magabiztosan elbicik­lizett mellettük. — Azt beszélik, hogy pár embert már elvitetett — mondta búcsúzóul Franci bá­csi. Lekezelt velük és visz- szamászott a bakra. — Én mindenesetre nem mondtam semmit. Megsuhintotta ostorát, el­kocogott a muraközijével. — Na, ehhez mit szólsz? — Végül is jó papírjaink vannak... — habozott Jenő. — Jó, ha egy utcai razzián igazoltatják az embert. De ha utána szaglásznak egy ki­csit, már lebuktunk. — Igen, csakhogy nincs ho­vá mennünk. Vitatkoztak egy ideig, Je­nő szívta a fogát, nem szíve­sen mozdult erről a helyről. Lacinak meg egyenesen ka­póra jött, hogy visszamehet Pestre, s megtudhatja, mi van Magdával. Csakhogy ezt Jenő is érezte, gyanította, hogy barátja eltökéltsége mögött a szerelmi vágy önzése fe­szül, s ez végképp kihozta sodrából. Oda !s vágta a maga protestáns keménységével La­cinak, akit feldühített a gya­núsítás. Már-már ott tartot­tak, hogy egyikük megy, má­sikuk marad, amikor betop­pant Magda. Hajáról csöpö­gött a víz, kabátja átázott, cipőjét elborította a sár. — Már hajnalban jöttem volna, de a Gubacsi-hídnál az éjszaka szétbombázták a síneket. Mostanáig tartott, amíg az első vonat átvergő­dött — ledobta magát egy székre, közben hajából csa­varta a vizet. — Tegnapra ígérted, hogy jössz — mondta Laci. — Ha tudok. De nem tud­tam. — No persze, ne érts félre, csak egész nap ... Meg itt volt éjjel is ez a bombázás. Az ember, mint egy vakond a föld alatt. — Nekem sem volt mind­egy, dehát vannak dolgok .. Laci is tudta ezt, csakhát a gondolatok józan érvén mindég átfúrta magát egy parányi gyanú, az a cser­benhagyott, magányos va­sárnap, Magda váratlan el­utazása — ismerkedésüknek az a furcsa, kételyt, bizonyta­lanságot élesztő intotációja. — Azt hittem, örülni fogsz nekem — Magda hidegen beszélt, úgy tűnt, pillana­tokon belül elromlik közöt­tük is a hangulat. Most már menteni kellett a helyzetet, nem volt idő szemrehányá­sokra, kimagyarázkodásokra. — Ne haragudj, kedves, szépen kérlek, de olyan prob­lémák között vagyunk ép­pen ... tele idegességgel, fe­szültséggel — Laci két ke­zébe fogta Magda szélfútta, hideg arcát, megcsókolgatta, egy pillanatra a maguk kö­zös néma nyelvén beszélve belemélyesztette tekintetét a szemébe. Ez volt a megké­rés, hogy hát ne haragudj... Aztán rövidre fogva, szára­zon elmondta az öreg sváb lá­togatását. Magda fölugrott. — És ti még itt vagytok?... — Hát hol lennénk? — A föld alatt, az ég alatt, mindegy, hogy hol, akárhol, csak itt nem. Innen azonnal menni kell, mert minden percben késő lehet. — Ugyan, Magduska, iga­zán eltúlzod. — Jenő meg­próbált kedélyeskedni. — Egy begyulladt, öreg sváb, aki... — Hát nem érted?... Mag­da arca megfeszült. — Min­den pillanatban itt lehetnek a csendőrök. Az öreg na­gyon jól tudta, mit beszélt... Gondolkozott. — Én kimegyek az útra fi­gyelni. Gyorsan kapkodjátok össze a holmit. Kilépett az esőre. Néhány perc múlva, vállukon meg­tömött hátizsákokkal ők is ott voltak mellette. Az eső ömlött, alacsonyan lógó szürke felhők úsztak fejük felett. — Na te szegény, bujdosó, hazátlan magyar, most az­tán hová? — kérdezte mint­egy önmagától Jenő, nehe­zet sóhajtva. Fájt a szíve itthagyni ezt a jó kis vac­kot, ezt a dugott menedéket. — Itt mindjárt bevesszük magunkat a kukoricásba s átvágunk a földeken. Sziget- csép után, Pest felé van egy kis megálló. Azt kell elérnünk. — Az állomás közelebb van, a faluban — kockáztatta meg Jenő. — De tele van csendőrök­kel. Nem is mondtam még nektek. Többet Jenő sem szólt. Kö­vették, amit a lány jónak lá­tott. Óvatosságra intette őket: észrevétlenül mozog­janak a kukoricásban, a so­rok között haladjanak, ne csapjanak zajt. Nem volt ez egyszerű, a hátizsákokkal és bőröndökkel. A kukoricaföld messzire nyúlt, egészen a szőlőkig. Mielőtt kiléptek vol­na az útra. Magda megállí­totta őket. Óvatosan ki lesett, visszakapta a fejét, lihegve állt, szívére szorított kézzel. — Ne mozduljatok. Ott van­nak a csendőrök a ház előtt. Két csendőr, meg a postás. (Folytatjuk) (Folytatás az 1. oldalról.) a kezdeti lépések után a tel­jes lezárásig, kész állapotig juthassanak el. Szóba került a színes televízió képernyője. Az a helyzet, hogy a gyártó ipar rendkívül kis tételeket igé­nyelne, amely a gazdaságosan gyártható széria 5 százalékát jelentené. Ezért csaknem biz­tos, hogy külföldi képcsöveket kell vásárolni a készülék- gyártóknak. Az összes többi — az Izzó által előállítható — al­katrész természetesen itt ké­szül, s a színes képcsővel kap­csolatos kísérleteket sem állították le. A robbanásmentes fekete-fe­hér képcsőnek olyan típusát kezdtük gyártani, amelynek szeme, képet adó üvegfelülete előreugrik, nem látszik a nagy üvegtestet szorító abroncs. Ez jóval esztétikusabb látványt nyújt. Egyébként

Next

/
Oldalképek
Tartalom