Pest Megyei Hírlap, 1968. december (12. évfolyam, 282-306. szám)
1968-12-06 / 286. szám
PES1 JfEClEI &űrhw 1968. DECEMBER 6., FENTEK 1 ifi ti Ít tni jelentés v Tűzszünet karácsonykor és újévkor Tay Ninh közelébem, Saigontól 70 kilométerre északnyugatra heves tüzérségi párbaj zajlott le a szabadságharcosok és az amerikai csapatok között. Szaporodnak a VDK elleni — a bombázások megszüntetésével kapcsolatos ■ amerikai ígéret megszegésének számító — támadások. Négy amerikai repülőgép bombázta Quang Binh tartomány több lakott települését és a New Jersey nevű hadihajó továbbra is lövi a demilitarizált övezét északi, tehát a VDK-hoz tartozó területét. Az ilyen akciók nyilvánvalóan nem könnyítik meg a párizsi tárgyalások érdemCSAK RÖVIDEN... ALEXANDER DUBCEK szerdán a legnagyobb cseh és szlovák ipari vállalatok igazgatóival tanácskozott. MEGKEZDŐDÖTT Cham- pignyben a Francia Kommunista Párt Központi Bizottságának ülése. AUSZTRIA nem fekszik senkinek a befolyási övezetében, az ország továbbra is tán- toríthatatlanul az örökös semlegesség mellett tesz hitet — hangsúlyozta a bécsi parlament külpolitikai vitájában Waldheim külügyminiszter. WARREN, az USA Legfelsőbb Bíróságának elnöke Nixon kérésére csak júniusban vonul vissza. TÖRÖKORSZÁG minden kapcsolatot megszakított Rho- désiával, a Biztonsági Tanács határozatának megfelelően. NAPOK ÓTA sűrű köd takaró alatt fekszik Genf. November 27-e óta a város mindössze 36 percen át kapott napfényt. A HORVÁT KOMMUNISTÁK SZÖVETSÉGÉNEK VI. kongresszusa Zágrábban megkezdte tanácskozását. HARRIMAN, a párizsi tárgyalásokon részt vevő amerikai küldöttség vezetője csütörtökön Nixon megválasztott elnököt tájékoztatta Washingtonban a tárgyalások menetéről. beni megindulását, amelyet washingtoni—saigoni részről amúgy is halogató taktika késleltet. A saigoni rezsim hosszú huzavona után végre bejelentette, hogy „amennyiben a delegáció összetételét a felsőház is jóváhagyja", küldöttsége szombaton megérkezik a francia fővárosba. A DNFF rádiója, a „Felszabadulás” rádió csütörtökön bejelentette a Dél-,vietnami Nemzeti Felszabadítási Front Központi Bizottságának azt a döntését, hogy a DNFF háromnapos tűzszünetet tart kará csonykor és újévkor. A karácsonyi tűzszünet december 24-én hajnali egy órától december 27-én hajnali egy óráig, az újévi december 30-án hajnali 1 órától január 2-án hajnali egy óráig tart. Néhány nappal ezelőtt a saigoni rezsim bejelentette, hogy december 24-én délután 18 órától 24 órás tűzszünetet tartanak. TOKIO Fenyeget a „fekete dagály“ A Tokiói-öböl előtt csütörtökön összeütközött egy indiai olajtankhajó és egy japán teherhajó. Az ^összeütközés következtében megsérült a tankhajó és a kiáramló olaj „fekete dagállyal” fenyegeti az öböl környékét. A partmenti őrhajók több tonnányi vegyszert szórtak a tengerbe, hogy megakadályozzák az olajszönyeg szétterjedését. ESSEN Elfogták a „zsebtolvajok királynőjét" A nyugatnémet rendőrség hosszú hajsza után egy esseni áruházban kézre kerítette a „zsebtolvajok királynőjét", az 52 éves Hedwig Succowot. A már zsebesnek sem éppen fiatal nő manipulációjára egy vásárló figyelt fel, és az eladók éppen akkor csaptak le rá, amikor egy másik vásárló zsebéből kiemelt egy kétszáz márkát tartalmazó pénztárcát. A zsebtolvajok királynője a rendőrségen epilepsziás rohamokat szimulált. Egyébként három pénztárcát és két levél- tárcát találtak nála. ÉSZAKI ROKONAINK ÜNNEPÉN Európa „magas Északján” függetlenségének ötvenegyedik évfordulóját ünnepli Finnország. Északi rokonaink, oly sok vihar után, a Nagy Októberi Szocialista Forradalom eredményeként szabadultak fel a cári uralom alól, s nyerték el függetlenségüket. A finn nép legjobbjai, köztük a Lenint barátként tisztelő Paasikivi elnök, felismerték, hogy Finnország felemelkedése elválaszthatatlan a nagy szomszéddal, a Szovjetunióval való baráti együttműködéstől, s a finn külpolitikát meghatározó Paasikivi—Kekko- nen irányvonal Eszak-Európa biztonságának fontos alkotóelemévé tette Finnországot. Mi, magyarok mindig megkülönböztetett érdeklődéssel tekintettünk a finn nép békés erőfeszítéseire, s arra a szorgalomra, amellyel az északi rokonnép a haladás irányába igyekszik forgatni a négy és fél milliós ország kormánykerekét. S ugyanakkor mindent megtettünk, hogy a finn—magyar kapcsolatok Sokoldalúan fejlődjenek, nemcsak a külkereskedelemben, a kultúra és a közoktatás terén, hanem a különböző társadalmi szervezetek, az egyetemek s a testvérvárosok között is. A legutóbbi esztendőkben sokféle finn küldöttség járt hazánkban, s nagy szeretettel fogadtuk Budapesten Urho Kckkonen elnököt. Ugyanakkor immár hagyománnyá váltak a két ország baráti társaságai közötti kölcsönös, népes látogatások. Függetlenségének évfordulóján északi testvéreinknek újabb sikereket kívánunk, reméljük, hogy a jövőben tovább erősödik a történelembe nyúló finn—magyar barátság. S. T. BAYONNE Elhunyt Fjodor herceg II. Miklós cár unokaöccse, Fjodor herceg, 70 éves korában elhunyt egy dél-franciaországi falucskában, ahol 25 éve élt teljes visszavonultságban. A görögkeleti egyház szertartásai szerint temették eL Ötórás tüntető felvonulás Rómában (Folytatás az 1. oldalról.) © adjanak általános béremelést, tekintettel a drágaságra; © csökkentsék a munkatempót és © biztosítsanak a munkások és szakszervezeteik számárai nagyobb jogkört az üzemekbe^ Rómában és Lazióban leálltak a vasutak, ezenkívül nem működik a posta, városi közlekedés, a taxik nem közlekednek, a minisztériumokban és a közhivatalokban nem dolgoznak, az iskolák, a gyárak és a mezőgazdasági üzemek zárva vannak. Az üzletek java részét szintén nem nyitották ki. A nagy tüntető felvonulás csütörtökön reggel 9 óra tájban kezdődött, amikor a menet először a Col is- seum felé tartott, majd ir nen haladt a Szent Já "O: térre. Az impozáns meg mozdulás mintegy öt órával később fejeződött be. Olaszország más részeiben ugyancsak sztrájkok és tüntetések folytak le. Genovában — egy héten belül másodszor — több mint 60 ezer vasmunkás rendezett általános sztrájkot és tartotta megszállva a város központját több órán át. Ugyancsak sztrájkokra és tüntetésekre került sor Milánóban, Bolognában, Torinóban, Palermóban és más olasz városokban. Házasság - nem szicíliai módra Harmadik vese - eladó! Dél-Afrikában újra akadt valaki, ezúttal egy férfi, akinek három egészséges veséje van, és ezek közül az egyiket felajánlotta egy rászorulónak. A 31 éves Hans Minnart azonban nem kizárólag emberbaráti meggondolások vezetik. Feltétele ugyanis, hogy a vásárló jómódú legyen, és „a vesém megvétele meg se kottyanjon neki”. Eddig két nő ajánlotta fel átültetésre harmadik veséjét. Az egyikkel a férje visszavonatta ajánlatát, a másik pedig megrettent a gyalázkodó telefonhívások áradatától. Fíkesiünk út- és mélyépítési munkában gyakorlott munkavezetőket, itormásskat cl;es:tményelszámolót is), valamint téli munkára és kora tavaszi munkakezdésre ííbftfshrigátíöka* A munkafeltételek és a fizetés megbeszélése céljából személyes jelentkezést kérünk központunkban: PEST MEGYEI KÖZÚTI ÉPÍTŐ VÁL1ALAT Budapest V., Veres Pálné u. 17. Renault-szfráik Csütörtökön reggel 9-kor félnapos sztrájkba lépett Franciaország legnagyobb autógyárának, a Renault Müveknek 107 ezer dolgozója. A sztrájkot a szakszervezetek hirdették meg, hogy tiltakozzanak a kormány gazdaságpolitikája ellen, amely a dolgozókra hárítjá a frankmentő program terheinek legnagyobb részét. A sztrájk híre aggodalmat keltett szerdán a francia pénzvilágban: csökkentek a részvényárfolyamok és emelkedett az arany ára a szabadpiacon. A sztrájk a fizikai dolgozóik csaknem teljes részvételével zajlott le. Munkabeszüntetésre került sor még az autógyár Le Mans-i gyártelepén is. Boulogne-Billancourt-bsm a Renault Autógyár központi, legnagyobb üzemegységének dolgozói tüntető felvonulást tartottak a párizsi külváros utcáin. A tüntetők béreik emelését, az egyezmények betartását és jobb munkakörülményeket követelő feliratokat emeltek a magasba. A tüntetés a legnagyobb nyugalomban folyt le, A sztrájk kezdete előtt néhány órával a francia nemzetgyűlés 438 szavazattal 4 ellenében, 39 tartózkodás mellett megszavazta azt a törvényt, amely törvényes státust biztosít az iparban a szakszervezeti tevékenységnek. A szavazásra csütörtökön reggel a hajnali órákban került sor. A tervezettel szemben, amely a dolgozók május-júniusi sztrájkharcának egyik legfontosabb vívmánya, főleg a gaulleista képviselők soraiban mutatkozott meg ellenállás és a törvény hatályát csökkenteni kívánó módosíVörös zászlót lobogtató diákok a szolidaritás gesztusaként csatlakoztak a sztrájkoló munkásokhoz, a Rcnault-gyár egyik bejárata előtt. tások egész özönét nyújtották be. A nemzetgyűlés végül is ezeknek a módosító indítványoknak a túlnyomó többségét elutasította. A tervezetet megszavazták a kommunista képviselők is; jóllehet nem tartják kielégítőnek rendelkezéseit. Olaszország-szerte nagy szenzációt keltett az az esküvő, amelynek hőse Franca Viola 20 éves szicíliai lány, aki az évszázados hagyományokkal dacolva, nem volt hajlandó el- rablójáhpz hozzámehni, hanem szíve választottjával kötött házasságot. A lányt három évvel ezelőtt rabolta el erőszakos udvarlója, ő azonban, mihelyt szabadulni tudott tőle, bírósághoz fordult, amely végül is rács mögé küldte elrablóját. A bátor lánynak esküvője alkalmából Saragat olasz köztársasági elnök és számos más politikai és társadalmi személyiség küldött gratuláló táviratot Külföldi kavicsok Szófia Valljuk be őszintén: itthon, újságot olvasva, beszámolókat hallgatva, gyakran úgy érezzük, hogy lényegében egész jól ismerünk egy-egy országot, egy-egy népet. Látni már csak a vizuális emlékképek szempontjából volna érdekes, mert különben ... Valahogy így voltam én is Bulgáriával, ezzel a baráti országgal és népével, amelynek történelme hasonló volt a miénkhez, s amelyről annyit olvastunk, hallottunk, hogy bízvást kijelenthettem : érdekeset adhat még, de újat már aligha. S mint annyiszor, úgy most is csalódtam. Kellemesen és kicsit szégyenkezve, őszintén beismerve annak az egyszerű mondásnak az igazságát: lakva ismerni meg az embert. Egy hónapot töltöttem ebben a természeti szépségekben és kincsekben egyaránt gazdag, a Fekete-tengerrel ölelkező országban és most, hogy emlékeimben visszakutatva, összegezni próbálom az élményeket, meg kell állapítani: ismerni, ismerkedni az országgal, az élettel, a népével — az sikerült. Megismerkedni, egészen közel hatolni ennek a szabadságszerető nemzetnek diadalmasan dobogó szívéhez, már kevésbé. Nem rajtuk, inkább az időn, s tán egy kicsit rajtam is múlott mindez, aki az itthoni „jól tájékozottság” szemellenzőjével csak kiegészíteni akartam azt, amit nem kiegészíteni, de teljes egészében megalkotni kellett volna magamban: egy nép igaz ismeretét. Emiatt aztán inkább csak feljegyzések, az idő távlatából visszatérő benyomások ezek. Egyben azonban bízom: ez a kis naplószerű feljegyzés is hozzájárul majd egymás jobb megismeréséhez, azoknak a szálaknak erősítéséhez, amelyek nemcsak a történelmi múlt alapján, de még inkább a történelmi jelenből fakadó jövő alapján összekötik a magyar és a bolgár népet. Ha ehhez valamicskét is hozzájárulok, nem végeztem hiábavaló munkát. A repülőgép, amely a vattahátú fellegek felett, több mint háromezer méteren, suhanva vitt Szófia felé, a TAPSZO menetrendszerű járata volt. A Bolgár Légiforgalmi Társaság gépei biztosak, kényelmesek, gyorsak: két és fél óra alatt leszállás nélkül a bolgár fővárosba szállított a gép. A repülőtérről autóbusz vitte be az utasokat a városba, mellettünk két magyar külkereskedelmi tisztviselő üldögélt, Bukarestből érkeztek egy másik géppel. Voltak a buszon németek és franciák, lengyelek: egy kis darab a nagy világból. Ha Szófia a szó teljes értelmében még nem is világváros, de nem kell sok idő és azzá lesz. A néhány napos szófiai tartózkodás legalábbis erről győzött meg. Fejlődik, rendkívül gyors ütemben fejlődik és szépül ez a város, amely a századforduló idején éppen csak hogy megérdemelte • a nyugati értelemben vett város nevet. Központja lenyűgözően monumentális, élete mind pezsgőbb ritmusú, lakói vidámak, kedvesek, közvetlenek. Telve optimizmussal szemlélik a jövőt, s a jövő várományosai ott nyüzsögnek a megszámlálhatatlan téren, parkban — sok gyerek van Szófiában és a „gyermekkultusz” úgy látszik nemcsak magyar betegség ... Mint ahogy nem is betegség ez, még gúnyos fogalmazásban sem, hanem az emberség és a növekvő életszínvonal legbiztosabb mércéje. Az éttermek zsúfoltak, az üzletek tömve emberekkel, a kirakatokban kétségtelen árubőség: nem kell különösebb képesség hozzá, hogy megállapíthassa bárki — emelkedő életszínvonal, gazdagodó élet jellemzi a bolgár főváros lakóinak életét. S nemcsak a fővárosét, amely csak jelzi, de egyma-