Pest Megyei Hírlap, 1968. november (12. évfolyam, 257-281. szám)

1968-11-24 / 276. szám

10 r*m ütem r/if’/rlflD 1968. NOVEMBER 21., VASÄRNAP SZÁNTÓ GÁBOR: Jgy Tíz részre szaggatom, bőrömbe csavarom szemem varrógépével fércelem testem idegzsigereivel átkötöm úgy adom húzatnak rá a levegőt teknőt lavórt vasalót életünk egyszerű alkatrészeit az első és utolsó sort toliamból a tintát . . percnyi véremet tenyeredbe csöpögtetem az életem testedbe költözik HARMADIKNAK. § Hunyorogva nézek fel a $ négy emelet magasba: a te- $ tőhöz erősítve, kötélhágcsó $ lóg f entről a járdára, kettős ^ kötele fokokra osztva. Hág- ^ cső: a szóról Júlia jut & eszembe, s Vondd ös Júlia: össze kárpitod, sze­relmes éj, A nap szemét kötözd be, s Rómeó Nem-látva-hallva fusson karjaidba. Hágcsó: itt most szó sincs S shakespeari költészetről, ez $ a leghétköznapibb próza. A hágcsón, éppen a tető alatt, § egy overálos férfi kapaszko- ^ dik, kezében hosszúrúd. Nem, ^ nem Rómeó, ha az lenne, ^ rendelkezésére állna a lép- S csőház, vagy a lift — ha jár. '"/"""'S'SSSSSSS/'SSSSSSSSSSS/SSS//SSS/S/SSSSSSSS/SSS/SS///SSSSS/SSS/SSSSSSS/S/SSSS/^ KERTÉSZ LÁSZLÓ: T urmix BODO BÉLA: Hágcsón Arról van szó: a szecesszió divatjának sok fővárosi há­zát gipszdíszítéssel tarkítot­ták, például ezt is, ahonnan a kötélhágcsó lóg alá. A gipsz­minták elmállódtak, s most — tatarozzák a házat —, le kell őket verni, nehogy idő­vel — végső romlásukkor — a járókelők fejére zuhanja­nak. A gipszek „Rómeója” rúd- jával bökdösi az avatagot, hull lefelé az áldás, porfelhő, s püffen estében a lelökött gipszdarab. Az ember gyakran magá­hoz mér másokat, eltűnőd­tem: elindulnék-e ezen a him­bál ódzó kettős kötélen szere­lőmért, vagy gipszért? Ki­hagyom magamat a felelet­ből, sokan nem tennék meg Szédül-e? — kérdezem ké­sőbb a ház arcának farag- csálójától. Szédül-e a magas­ban, amikor lenéz s a mély­ségben látja az utcát, s a szétroncsolt faldarabokat? Nem is várhattam más vá­laszt, mint nemet — ha szédülne, nem mászna fel, lé­tezik más munka is. Aztán azt kérdeztem: ült-e már re­pülőgépen? Kiderült, nem, de nem is kívánt soha, az túl magasan jár a felhők alatt — hát inkább nem. A felhők is mások, a háztető is más. A kötélhágcsó fokát érzi a ci­pőtalpa alatt, különben is fenn biztonsági övvel erő­síti magát a hágcsóhoz. , Ez a foglalkozása. A házat tatarozni kell, ez az élet rend­je. A házban lakik egy se­bészorvos, mindennapra esik néhány műtétje. Megtörtén­het, egyszer éppen ezt az embert operálja, őt, aki a házat tatarozza. Az orvos ke­zében kés, nem fél, amikor az eleven húsba vág? Miért félne? Az a feladata, feltárja késével a beteg részt. Közhely, ; <Je a közhelyek valamiféle rangot kapnak. Ha én lakóm a házban, azt me­sélem: na végre, tatarozzák a házunkat. Vagyis ez a férfi, aki a kötél fokán négy eme­let magasban áll — az én hajlékomon munkálkodik. Rendbe hozatom a télikabá­tomat, a szabómester tehát nekem dolgozik. Körülnézek: milyen nagy úr vagyok, per­sze, együtt mindenkivel. A cipőgyár cipőt csinál nekem, mások megszövik számomra a szövetet, megsütik a zsemlé­met, megborötválnak, meg­nyírják kérésemre a haja­mat. Csákányozzák a sze­net, hogy ne fázzam, csiszol­ják okulárém üvegét, helyre hozzák törött ablakomat, ter­melik nekem az áramot, föl­aggatják csilláromat... Min­denki csinál valamit azért, hogy úgy éljek, ahogy élek, sok ezer kar fárad, izmok feszülnék, gyógyszert készí­tenek nekem, fát ültetnek az ablakom alá, a pincér — ha éppen az ő asztala — elém teszi az ételt, felsöprik az utcámat. Igyekszem meg­nyugtatni magamat, én is adok valamit a közösbe,,., mint ahogy mindenki ad. Kérdezgetem a háztataro­zót: — Ha végez a munkával? — Megmosakszom. Asszony, gyerek, vacsora. — Hidegek már az éjsza­kák. Rossz felkelni reggel? — Az ember felkél. — Gondja van? — Mint mindenkinek. Most beteg a gyerek. —'■ Szeret inni? — Módjával. Persze, szom­baton. — A ház milyen, ahol la­kik? — Múlt évben festették. — Jól? — Hát arról lehetne beszél­ni. — Ez kritika? — Az. Kritizálni mindenki szeret. — És ha a maga munkáját kritizálják? — Tessék. Lehet. De ha rendesen csinálom, nem örü­lök. ha kritizálják. — Most, hogy lejött a hág­csóról, mit tenne szívesen? — Elszívok egy cigarettát, aztán visszamegyek. Kicsit tétovázok. Aztán: — Szeretne ajándékba kap­ni egy autóbuszt? Rögtön észreveszem: rossz a kérdés, nem tartja komoly­nak. Nem is tathatja. — Inkább egy kis víkend- házat. Még egy kérdés, de előre sejtem, buta kérdés: — Jó élni? — Nem olyan buta, amit kérdez. Nagyon jó élni! Qlyan fiam van, csupa ész. Parolázunk. Erős a szorítá­sa, mintha biztatna. Eldobja a csikket, rátapos a gipszpor­ban. Indul a magasba. Nem fél, nem szédül. így kell ten­nie. Ez a rend. § KÖNYVESPOLC % (Legyőzhetetlen erő | A magyar kommunista mozgalom szervezeti fejlődésének 50 éve ^ Az MSZMP Központi Bizott- ^ ságának Párttörténeti Intézete a párt megalakulásának ötve- S nedik évfordulóját olyan ta- | nulmánykötettel köszönti, ami- § lyet már régóta nélkülöztek ^ azok, akik a munkásmozgalom ^ történetével foglalkoztak. A ^ Legyőzhetetlen erő nem párt- ^ történet, de lényegében és ér- ^ tékeit tekintve a magyar kom- ^ munista mozgalom fél évszá- ^ zadának tömör összefoglalója. § A bevezető tanulmány — § szerzője Gábor Sándorné — a ^ párt megalakulását, a Tanács- ^ köztársaság alatt végzett szer- ^ vezeti munkáját követi nyo- ^ mon. Szabó Ágnes a párt újjá- ^ szervezését, az illegális kom- ^ munista szervezetek létrejöt- S tét, Borsányi György pedig az i 1929—1935. közötti évek törté- S netét dolgozta fel. Pintér Ist- § ván a KMP-nek az 1936—1944. ^ között végzett munkáját vizs- ^ gálja, Szabó Éva az MKP meg- ^ alakulását, Rákosi Sándor pe- ^ dig az MDP tevékenységét ^ dolgozta fel. A kötet két be- ^ fejező tanulmányának szerző- je, Szenes Iván, illetve Lajtai S Vera az MSZMP megszerve- | zését és tevékenységének ki- ^ bontakozását, illetve a párt $ VIII. kongresszusa utáni fej- ^ lődését elemzi. § A nyolc tanulmány a ma­^ gyár történelem nyolc idősza- § kának határköveit választotta bályzata milyen hatással volt a kommunista mozgalom to­vábbi alakulására, egészen odáig, hogy az illegális harcot hogyan nehezítették a szerve­zeti kérdésekben mutatkozó egyenetlenségek. A párt föi- szabadulás előtti szervezeti történetével foglalkozó tanul­mányok közül végül is Pintér István írása az, melyet leg­inkább jellemez téma és föl­dolgozás egysége, nemcsak azért, mert a magyar kommu­nista mozgalom ekkor élte át a legvéresebb fasizmus . min­den megpróbáltatását, hanem azért is, mert a szerző impo­náló témaismerettel segít el­igazodni e bonyolult időszak eseményeiben. A fölszabadulás utáni, im­már több mint huszonkét esztendő drámai fordulatok­ban is bővelkedő eseményso­ra érthetően elválaszthatatlan a kommunista mozgalomtól, a párt tevékenységétől. Az ille­gális, tehát számbelileg kicsinek számító párt tömegpárttá lett, az ország legfőbb vezető ere­jévé, s e folyamat dinamikáját érzékeltetni nem könnyű fel­adat Szabó Éva egészében megoldja ezt a feladatot, még­is, elsősorban az összefüggések elnagyoltságával hiányérzetet hagy az olvasóban. Ugyancsak ezt érezhetjük Rákosi Sándor írásának elolvastán is. Mintha még mindig hatnának rossz beidegződések, s • ezek akadá­lyoznák a párt szervezeti munkájában is megnyilatkozó éles ellentmondások teljes föl­tárását. Az 1956 utáni időszak­kal foglalkozó két tanulmány C ixailcm. Ild leli IvU VtrlL VdldbZlUUd § kiindulópontként, mintegy ez- ^'zel is jelezve, hogy a párt — ^ természetes politikai fejlődésé- ^ ben éppúgy, mint á szervezeti- § ben — az adott valósággal ^ mindig szoros kapcsolatban ^ végezte munkáját, s nemcsak már kevésbé „kényes” tema- ^ részese, hanem döntő alkotója tika földolgozása, s talán ép- i volt történelmünk utolsó öt- pen ezért a politikai kérdések & ven esztendejének; dominálnak a szűkén vett | A párt megalakulásának je- szervezeti vizsgálódások rová- ^ lentőségét, szerepét a refor- sára. ^ mista vezetés alatt álló — A kritikai észrevételek elle- MSZDP, szakszervezetek — nére a kötet megfelel válasz- 5 munkásmozgalom radikalizá- 'tott feladatának, s az is vitat- S lásában, a valóban forradalmi hatatlan, hogy igen fontos for- \ célok kitűzésében e helyen rása, mondhatni: kézikönyve äj Ként''Szükséges''" réáklétésen ' lesz a további vitsgálóidásriak, ^ méltatni, ám a fölfedezés ere- de kutatómunkának is. Mert a § jével hat mindaz, amit Gábor Legyőzhetetlen erő úttörő vál­lalkozás, első lépés. E vállal­kozás folytatása, a további lé­pések megtétele nemcsak le­hetőség,» hanem — kötelesség is. Az ötvenesztendős kommu­nista mozgalom történelmi je­lentősége kötelez erre. (Kos­suth Könyvkiadó.) M. O. ^ Sándorné és Szabó Ágnes kö- ^ zöl a párt szervezeti erejéről, ^ a területi pártszervezetek ^ működéséről, illetve az ille- ^ galitásban megtett első lé- i pésekről. Éppen a részletek § teszik ^ szét, a1 S első, ic § teszik érthetővé a nagy egé- attól kezdve, hogy a párt ideiglenes szervezeti sza­KÖNYVESBOLTBAN: — FRISSEN KÉSZÜLT FOT-KISALAG Pagel-em léktá bla — diófából Fót-Kisalagon él és alkot Né­meth Kálmán faszobrász, a Néprajzi Múzeum nyugalma­zott főrestaurátora. Az idős művész jelenleg a Veszprém megyei Tanács 'megrendelésé­re diófából emléktáblát farag. A nagyméretű, díszes faragású tábla a múlt században élt John Paget angliai sírjára ke­lül, aki gyakori vendég volt a zött ő írt elsőnek hazája nyel- ^ vén a magyar tenger szépségé- § ről. Németh Kálmán készül a jövő évben Foton . megrendezendő kiállításá- § ra f is. Elsőnek tanítványai, a há- ^ zában tanuló fóti általános is- ^ kolások munkáit mutatják be, § majd a művész alkotásaiból S Balaton partján, s többek kö- rendeznek tárlatot. ci zemeidben összezavarod­ik nak a zsugori viaszképek. Viaszból vannak, mint az örök­mécses, állandóan égnek. Ami­kor akarsz könnyezel. Így élsz, megríkatva azs embereket. Így élsz, tántorogva könnyeid kö­zött. így élsz, állandóan félő szerelemben. Felszippantod boldogan az út porát, a tár­gyakat, kitapogatod az érzé­keny ideghúrokat, játszol ve­lük, babrálod a legfélénkebb pontokat, a legelrejtettebb zu­gokat, mit sem törődsz a fáj­dalmas szisszenésekkel. A ke­zed finom. Tenyereden a rán­cok szálanként futnak, ujjaid hosszan, vékonyan tapintanak. Az arcod szép. A kifejezéste- lenségben van valami égő tü­relmetlenség, tudniakarás. Mikor megismerkedtünk, köd volt a városon. Végigfu­tott a járdákon, befészkelödött a hómarta házak közé. Az or­romig sem láttam. Az utcákon fekete esernyők fúródtak a ködfalnak, elvesztek az üres semmiségben. Idegesítő, ami­kor nem lát az ember. Ami­kor összefut boldog-boldogta­lannal és hebegve kér bocsá­natot és a kirakatok üvegei el­utasítják a vevőket, mert be- furakszik a tüdőkbe az ólmos levegő. A színesség: a piros, a fekete egyhangú szürkeséggé válik. Baktattam az utcákon, nem érdekelt semmi, a felizzó neonszálak, a forgalomerdő plazmaként nyúl„ messzire, a végtelenbe. Összevesztem ott­hon, magamra kapott kabát­ban bolyongtam az egyszer sem látott helyeken. Néztem a nőket, a kávéházak füstjét az elkeveredő •köddel — semmit sem láttam, semmi nem hatolt az agysejtekig, elvesztek a lá­tóbíboron, elcsúsztak az ólmos levegőben. Ekkor ragadtál ka­ron. Meglepődtem, azt hittem Ha majd újra köd hülye vicc, vagy hátborzonga­tó rémlátomás: hosszú szőke hajad végigsöpörte a vadpiros kabátod. — Merre megy? — kérdez­ted. — Egyenesen — válaszoltam mogorván, nem tudtam, mire vélni a pillanatok girbe-gurba játékát, azt, hogy így hoz va­lakivel össze a sors. Én is. Elkísérhetem? — szorosabbra fogtad a karo­mon az orkánt, rámtapadt a pulóver. rp gyütt mentünk tovább. Ih ■Ijedt nyíltsággal kérdője­lek kergetöztek bennem, bá­tortalanul tolongtak, közülük egy sem.^szabadult hanggá. Ut­cán ismerkedő lányok ... Anyám volt előttem, amikor azt mondja: „Csak az ilyenek­kel vigyázz, fiam, kiszwrmk, mint a skorpiók ...” Akkor el sem hittem, most itt van előt­tem, illetve mellettem: démoni léptekkel, álomszép alakkal, elfolyó hajjal. Mit csináljak? Kopogtak az utcán lépteink, nem hallottuk őket, áttördelle a csúcsforgalmi zsivaj — már a Kőrútnál járhattunk . ■, bi­zonytalan, határozatlan, bal­hiedelmektől gyötört, zavart és ideges hangulatban. Te té­tován jöttél mellettem, kez£& is hol szorosan, hol félő-gyen- gén fogta karomat. Éreztem. esz... Akkor én mindent éreztem, a ködöt, a nagylombú fákat, a meleg cukrászdasarkokat, a mozik vetítővásznának fehér­ségét. — Mit csinál? — kérdezted, mikor gyengén megfogtam a kezedet. Kisiklottál, zavartan csattant a kijelentő kérdés: „Mit képzel?” Semmit. Szennypiros volt az arcom és szégyelltem ma­gam. Mint az iskolásgyerek, rájöttem, valahol valami nem egyezik, valamit nem éftek. A kéz újra a karomra tapadt, szó nélkül, majdnem egyfor­mán, sietősen léptünk. Most, hogy itt vagy előttem, játszol a képzeletemmel, fut- kározol a mezőn, virágot szedsz, megcsókolsz, most bá­tor vagyok. Mondhatok bár­mit, nem felelsz hűvös han­gon, nem merevítheted meg a számat tőnCondataiddal. Em­lékszem, kérdezősködtem, megtudtam, hogy nem dolgo­zol. Bántani akartalak: — Jó nem csinálni semmit? — Gondolkodni jó. — Csak azt szokott? — Mit is csinálhatnék? — Élhetne. Hozzám igyekezted igazítani lépteidet, lassan fejünkre bo­rultak a ködoszlopok, a házak felfelé szélesedő téglalapjai, a zebrák piszkossárga négyszög gei. — Nem tegezhetném? —> kérdeztem gyorsan, hadarva. — Mindegy. — Neked minden mindegy? — Majdnem. Újra elfogott a menekülni akarás, valami ámokfutó szenvedély makacsságával szemtelen akartam lenni hoz­zád, legszívesebben erősza­koskodtam volna, csak a tő­mondatok oltották ki a bántó közönyt. Nem tudtam közö­nyös maradni. Most, hogy csak képzeletben caplatunk a sárban, most minden simán megy. Forrón ölelsz, szavaid is lávaként hullanak. Akkor csak egyszer kérdeztél meg engem, hogy: — Hol vagyunk? — A Lenin kőrútnál. ‘ — Köszönöm, innen már egyedül is el tudok menni. \iem akartam elválni tőled. 11 Még a nevedet sem tud­tam. Kétségbeesetten néztem rád, de te gyorsan oldalt for­dítottad a fejed. Bátorságot merítve közeledtem: — Nem láthatnálak? Elmosolyodtál. — Máskor? — Igen, mondjuk holnap, meg holnapután, meg min­dig... — Esetleg. Ha majd újra köd lesz ... Várlak, várom a szorító karodat, a kellemes, mélyen csengő hangodat. A rettenetből a borzadni tudás a múlté, újra szeretnék talál­kozni veled, amikor a sűrű köd egyenlővé tesz kettőnket» Még utánad akartam szólni akkor. Nem figyeltél rám, már csak a hátadon feszülő piros kabátod láthattam. Mel­letted bot kopogott. Fehér bot; ütemesen a szürkébbnél szürkébb aszfaltra . . Bán Tamás I I

Next

/
Oldalképek
Tartalom