Pest Megyei Hírlap, 1968. október (12. évfolyam, 230-256. szám)
1968-10-19 / 246. szám
Levelesládánkból I Megjegyzések közügyben A Monor és Vidéke október | 2-i számában olvastam meg- ! jegyzésüket: Mostohagyerek-e I a Horváth- és a Klotild-telep? címmel. Lényege, hogy a Syömirői Horváth-telepen | egyetlen üzlethelyiség sin- ! csen, a Klotild-telepiek pedig \ italbolt hiánya miatt panaszkodtak. írásukkal én egyetér- ! iek, de nem egészen úgy, ! mint önök. Igaz ugyan, hogy j i Klotild-telepen egy vendég- j lő is elkelne, de annál fonto- i sabb egy húsbolt és egy zöldségesbolt. A Klotild-telepnek régen három húsboltja, két péksége, egy vendéglője és négy fűszerüzlete volt. Most centralizáltak mindent, s így egy fűszerüzlete lett, de ebben az egy üzletben sem lehet sokszor mindent kapni. Hogy miért? Először is, nincs egy járható útja. Ha megjqnnek a rossz, esős idők, ebbe a sáros, rossz utcába még lovas kocsi se jön be! Viszont innét, a Mendei útról bemenni a postáig két- három kilométer. Nem beszélve arról, ha hirtelen orvos kellene, még nagyobb bajban lennénk. Ez a község egyik legnagyobb telepe, de még telefonja sincs. Pedig körülbelül ezer felnőtt lakik itt. Az ember bosszankodva olvassa a lapokban, hogy még kis településekre is visznek telefont, mirólunk azonban hallgatnak. De még az úthelyzetről beszélve: úgy tudom, egyszer már elhatározták, hogy a József Attila utcára követ hordanak, ez sajnos elmaradt és az út természetesen rosszabb, mint volt. Ha a József Attila utcát kiköveznék, jó lenne az autóbusz vonalát is elhozni erre, hisz ennek a telepnek 80 százaléka bejáró dolgozó. Panaszunk az is, hogy az illetékesek a minket érdeklő dolgokról minket, választópolgárokat még csak nem is értesítenek. Szerintem pontosan ezért van a lakosság részéről érdektelenség, mert nem találnak meghallgatásra. Kérem az elvtársakat, hogy problémáinkra hívják fel az illetékesek figyelmét. Gergely László Gyömrő, Sallai u. 73 0B°VI x. Évfolyam. 2i6. szám 1968. OKTÓBER 19.. SZOMBAT Ml LESZ A SORSUK? ÜLLŐI HÍREK — Saját kombájnnal aratnak már jövő nyáron az üllői határban, a Kossuth Tsz ugyanis a napokban három kombájnt vásárolt. — Szól már a telefon Tornyosöblön és kostelepen, a hathatós társadalmi összefogás eredményeként. A telefonvonal megépítésében most Hosz- szúberek következik. — Nagy sikerrel szerepelt a vecsésiek országos hírű Jókai kultúrcsoportja a KPVDSZ kulturális napjainak megnyitóján. Ne engedjük elpusztulni legszebb műemlékeinket 74 épület — a többség düledezőben — Ésszerű megoldás: a kategorizálás műemlékek közül. Ha sok helyre kerül az amúgy is, kis pénzösszeg — látszatja nem lesz. Sokan nem tudják, ha naponta előtte járnak is el, hogy járásunkban összesen 74 műem- lékjellegű épület van. A legtöbb romos már, de felújítását csak műemlékjellegének figyelembe vételével lehetne elvegezni — erre viszont nincs pénz. Mert más egy házat tatarozni — és más restaurálni. Míg az egyiket tízezrekből meg lehet esetleg úszni —1 a másikat már milliókból. Vannak műemlék-lakóházak, amelyeknek kidőlőfélben van a fala —, de gazdáik nem kaphatnak építést engedélyt. Hetvennégy műemlék ... Hogy csak a legjelentősebbeket soroljuk fel: Bényén a késői barokk stílusú evangélikus templom, a gombai barokk kastély, a maglódi Wodianer-kúria, Nyáregyházán a Dózsa úti plébániaház, a pilisi, 1710-ben épült barokk stílusú Beleznay- kastély... Mi lesz a sorsuk? — tettük fel a kérdést Soproni Lászlónak, a járási építési- és közlekedésügyi osztály vezetőjének. A műemlékeknek 90 százaléka olyan állapotban van, hogy jókora jóindulattal nevezhetők csak műemléknek. A maglódi Wodianer-kastélyban a tsz „lakik”. Belülről rendben van az épület, de kívülről csak akkor lenne érdemes hozzákezdeni a felújításhoz, ha régi formáját tökéletesen kapná vissza. Milliókba kerülne — pénz nincs. így aztán romlik az épület. A pilisi barokk kastély is a tsz-é — legalább öt-hat millióba kerülne a helyre- állítása, restaurálása. Műemlékként szóba sem jöhet tehát... Mi a teendő ? A pénzhiány és a megkötöttségek halálra ítélik a műemlékeket? Egyetlen ésszerű lehetőség van: a kategorizálás. Azokat a védett épületeket, amelyek érdemesek a restaurálásra — ki kell emelni a többiek közül. Ügy, mint a most helyreállított gyömrői Teleky-kastélyt. S a rogyadozó házakat, amiknek felépítésére — a műemlékjelleg figyelembe vételével — semmiképp nincs keret (például 4 Sülyben egymásba nőtt hat lakóházat, amikből néhány már össze is dőlt) — törölni a Még ebben a hónapban átadják A kiválasztott épületeket viszont meg lehetne még menteni a pusztulástól az érdemtelenebb helyek restaurálására szánt pénz összevonásával. Az építés- és közlekedésügyi osztály együttműködve a műemlékvédelmi felügyelőséggel sokat tehet annak érdekében, hogy járásunk legszebb műemlék épületei ne pusztuljanak el. Ezt hivatott szolgálni a hamarosan összeülő bizottság is, amelynek döntése nem kis gond megoldására tehet pontot. (kobleucz) S I> O H 1 .1 I 'll ffftt -it«/%/ r ti / Varga Zoltán labdarúgó, az olimpiai csapat tagjának felháborító magatartása beszédtéma volt a járási labdarúgószövetségnél is. A szövetség valamennyi tagja, az intézők és sportegyesületi képviselők felháborodásukat fejezték ki. Véleményük az volt, hogy amennyiben Varga az olimpiai labdarúgó mérkőzéseken még szerepelt volna, akkor talán könnyebben tudomásul veszik ezt a minősíthetetlen magatartást. Persze, mentség akkor sem lett volna rá. A járás sportszakemberei teljes mértékben egyetértenek az MLSZ döntésével, amelynek értelmében Vargát két évre eltiltotta mindennemű sporttevékenységtől. i\a éllovas Mondén is gydaött Rövid idő alatt már a harmadik zöldségesboltot kapjuk. Nemrég adták át az újtelepiek mezőgazdasági termékeket értékesítő boltját, s még ebben a hónapban megnyílik egy üzlet a Kossuth Lajos utcában is, Monoron. Igaz, ez a bolt „mindenes” lesz, mert a tejtermékektől a péksüteményig mindent árusítanak majd. Egy hete jártunk ott, akkor még itt- ott láttuk az állványok maradványait (ekkor készült a fotó is), de azóta más arcot öltött az üzlet: már csak a külső tatarozás van hátra. Reméljük, az átadási határidő ezúttal nem csúszik egyetlen napot sem. A járási labdarúgó-bajnokság vasárnap lejátszott fordulójában a járási bajnokság éllovasa, Gyömrö Mendén is biztosan győzött 2:1 (1:0) arányban. Vezette: ifi. Hatlaczky. Az első félidőben bár Gyömrő volt fölényben, ' mégis a mendeiek jutottak vezetéshez. A második félidő azonban már teljes egészében a korszerűbben játszó gyömrői együttesé volt. Igen sok gyömrői szurkoló kísérte el csapatát Men- dére, érdemes volt. Monori-erdő—Maglód 11. 5:0 (2:0). Vezette: Ripp János. A lelkesen játszó Monori- erdő a jobb kondícióval rendelkező maglódi együttest még ilyen arányban is megérdemelten fektette kétvállra. Vasad—Pilis II. 5:2 (2:1). Vezette: Ferkovics. A szívVtel-lélekkel játszó va- sadi együttes megérdemelten győzött. Tápiósáp—Gomba 5:1 (2:0). Vezette: Id. Hatlaczky. A hazai együttes jobb játékával megérdemelten győzött. Káva—Monor II. 4:5. Vezette: Nagy Pál. A rutinosabb és lelkesebb Monor II. valamennyi helyzetét kihasználta, s így érte el ezt az eredményt. Az Üllő II.—Csévharaszt- mérkőzés elmaradt, mert a csévharaszti csapat nem jelent meg. /I fegyelmi bizottság döntései A fegyelmi bizottság Bartos Istvánt négy bajnoki mérkőzéstől eltiltotta, a büntetést azonban hat hónapra felfüggesztette. Bognár János gyömrői játékost szigorúan megdorgálták. Az Üllő II.—Csévharaszt mérkőzés, illetve a Tápiósáp— Csévharaszt mérkőzés két pontját Üllő II., illetve Tápiósáp javára igazolták. II., Csévharaszt—Mende, Vasad—Üllő II., Gomba—Pilis II. és Káva—Tápiósáp 14.30; Monor II. ifi—Monori-erdő ifi délelőtt 8, a Gyömrői ifi— Maglód II. ifi pedig délután 13 órakor kezdődik. TANÁCSÜLÉS lesz ma 9 órakor Mendén, ahol beszámolnak a művelődési ház, valamint a népi ülnökök 1968. évi munkájáról. Ügyeletes orvos Gyomron: dr. Balogh Sán dór, Monoron: dr. Balogh József, Üllőn: dr. Koncz Lajos, Vecsésen: dr. Pauchly Géza tart ügyeletet vasárnap. - Ügyeletes gyógyszertár Mono ron a főtéri, Vecsésen 'a Hal my-telepi. MAI MŰSOR MOZIK Gomba: Vadölő. Gyömrö: Ellopott léghajó. Maglód: Drága John. Mende: JégMrálynő. Monor: Fejlövés. Nyáregyháza: Makrancos hölgy. Péteri: Rómeó a csatatéren. Pilis: Falak. Tápiósáp: Becsületbeli ügy. űrt: Balerina és rajongója. Üllő: Tündért nők. Vecsés: Háxom testőr, Milady bosszúja. VIT-vetélkedő Gyömrőn A bajnokság állása 1. Gyömrő 2. Mende 3. Üllő II. 4. Tápiósáp 5. Monori-erdő 6. Monor II. 7. Pilis II. 8. Káva 9. Gomba 10. Maglód n. 11. Vasad 12. Csévharaszt 20 18 — 20 12 20 11 20 12 20 12 20 9 20 8 20 8 20 6 20 7 20 4 20 2 4 4 5 4 1 7 - 8 3 8 1 11 1 11 3 11 1 12 2 14 2 16 93:16 36 71:25 28 58:33 27 55:57 25 48:41 24 38:37 21 44:51 17 47:52 17 48:67 15 32:54 13 30:66 10 26:00 7 A vasárnapi program Monor I.,—Monori-erdő délelőtt 9.30, Gyömrő—Maglód Az augusztus végén meghirdetett vetólkedősorozat első részét lebonyolították Gyömrőn, az ifjúsági klubösszejövetel keretében. A vetélkedőn négy csapat vett részt. Sikerült a szervezőknek vidámmá, játékossá és hasznossá tenni a több mint egyórás, ötfordulós játékot. A feladatok nem is voltak olyan könnyűek, a részvevők azonban jól vizsgáztak. A zsűriben helyet foglalt Berla Ferenc, a KISZ járási titkára, Kalina János, Péteri község tanácselnöke és idős Pál Mihály szobrászművész. A játékvezető Fehér József igazgatót a játékvezetésben Gulyás Etelka segítette. Az első forduló első helyezettje a honvédség együttese lett, második a vecsési KISZ- szervezet, harmadik a gyömrői | klub, negyedik a gyömrői Zalka Máté KISZ-szervezet csapata lett. Az eredményhirdetés után Berla Ferenc közölte a részvevőkkel, hogy az első díjként bejelentett magnetofont az utolsó vetélkedőn, márciusban adják át, a sorozatban első helyezett csapatnak. A következő vetélkedőre, a hónap végén, az olimpiai versenyek befejezése után * kerül sor. A kérdések témája az olimpiák története és az idei eredmények. Várjuk új csapatok jelentkezését, hiszen az első alkalommal szerzett 35 pont nem behozhatatlan hátrány. A vetélkedő pontos dátumáról a részvevő csapatokat, a klubokat és a KISZ-szervezeteket a rendezőség értesíti. Készülődés Mint arról már hírt adtunk, a hármas évfordulóval kapcsolatban nagyszabású vetélkedőt rendeznek járásunkban. A november 7-i, Monoron megrendezendő döntőt két elődöntő előzi meg, Vecsésen és Gyömrőn. A gyömrőiek teljes lendülettel készülnek. A művelődési ház igazgatójának asztalán tornyosulnak a könyvek, kiküldték az értesítést a társintézmények felé, a vetélkedő időpontjára vonatkozóan és tervezgetik a leghatásosabb megoldást, a legélménysze- rűbb lehetőségeket. _ A gyömrői körzet képviselői a tervek szerint megtekintik a vecsési elődöntőt, s majd ők is meg szeretnék hívni a vecsésieket Gyömrőre. (f. g.) KETTEN A TÓPARTON Kútvölgyi Mihály felvétele Meddig? Sajnálatos, ha valaki visszaeső, de méginkább az, ha azt élete tartalmának tekinti. A lány, akiről most szó lesz, egyszer már szerepelt lapunk hasábjain. Tavaly februárban a pilisi tanyák egyikén kerestük fel őt. Akkor mindent megígért, s mi elhittük, hogy megváltozik. El is tűnt egy időre, egész nyáron hírét sem hallottuk. S most, amikor ránkbólintott az ősz, felbukkant megint, folytatja ugyanott. ahol elkezdte. A vasúti váróterem sarkában gubbaszt esténként, kopott piros pulóverében, ápolatlanul. Azt mondják, hetek óta itt lakik már. Napjait rossz hírű ismerősei között tölti el. Nem is csalódik bennük, naponta felkeresik, s időnként „menedékhelyre” cipeli valaki. Egy vacsoráért, sőt néha az éhségtől elcsigázva, egy falat kenyérért is képes önmagával fizetni. Tizenhét éves. Vannak, akik könnyű prédát látva benne, valóságos hajtóvadászatot indítanak utána. Nemrég a Vigadó Étterem sörözőjében találkoztam vele, hárman is tibláboltak körülötte, de a bejárat előtt már nyugtalanul figyeltek, vártak a „konkur- rensek”. Éjfélkor az állomásépület előtt, a lány lakhelyénél négyen-öten is várakoztak. Valaki veréssel fenyegette, ha nem tölti vele az éjszakát. Fél egy felé a lány kirohant a váróteremből, a Marx-liget feketéllő lombjai alá. Utána indult a társaság ... (baky) Tegnap ismerted meg. Táncoltatok, aztán az izzadó tömegből kivonszolódva, csillogó szemmel egy pohárból ittatok, konyakot. Csak erre volt pénze. Ize volt, izgalma volt ennek a percnek — ajkad nyomához illesztette száját ő is a poháron, s közben rád nézett. Kavargóit n. tömeg, visszamentetek táncolni. Egy órátok volt 'még, aztán indult a busz. Ö elkísért a' megállóig, utánad integetett. Még otthon is arra gondoltál, hogy holnap eléd jön, holnap várni fog. ★ Kiléptél a meglóduló ajtószárny fénycsíkjából. s szemed elé ernyőzött kézzel nézted az utat Kerested a fekete garEltűnt kép bőt, az alig ismerős arcot, a képzeletben feléd lendülő, integető kezet, de ö nem volt sehol. Te nem tudsz várakozni, még akkor sem, ha nagy a tét. Elindultál. Vasakarat kellett hozzá, hogy ne fordítsd meg a fejed. Vártad a kiáltást, az utánad kiáltott szót, a nevedet Másnap sem jött. Harmadnap sem. Még nem felejtetted el. Ott állt a lomhán mozduló ködben, gallérját felhajtotta, s a „szia” után mentegetőzni kezdett: ne haragudj, lekéste az autóbuszokat, azt sem tudja, hol a feje mostanában. Sután morogtad, hogy megbocsátasz, mert bénított még a meglepődés. Sétáltatok. Egyre szürkébb lett a köd. Amíg csókolt, ösztönösen és öntudatlanul ábrát írtál lábaddal a földre Jelet, hogy ott jártatok. Vagy tudtad már, hogy miért? Aztán felkapta a fejét, órájára nézett. Az utolsó előtti buszt még elérte. ★ Gondolatban még hozzásimultál, még érezted az alig elröppent búcsúzást, de ö már a zsúfolt buszból intett feléd. Aztán gyűrűbe zárta a tömeg, s csak pislogó fényablakokat láttál felcsillanni a hirtelen rádzuhanó sötétben. Becsuktad a szemed, s szemhártyádra vetítette a képzelet a képet: kisfiús mosollyal köszön, féllábbal áll a busz lépcsőjén. integet . . Aztán eltűnt a kép, ólomlábú nercek rántottak vissza a valóságba. Elindultál a fal mellett, mint az idegenek. akik sosem járnak útközénen. Szemedbe lobbant a kis trafik kinyíló ajtaján a tény. cigarettát vettél, s mikor gombócos torokkal ..köszönömöt” mond- ‘ <á! a szürke arcú nénikének, már tudtad, hogy öt sohasem lá- ‘od többé. (k. zs.)