Pest Megyei Hírlap, 1968. július (12. évfolyam, 153-178. szám)
1968-07-07 / 158. szám
Július 16-án költözik az AKÖV Nincs elegendő salak Július 16-án a Kossuth Lajos utcáról eltűnnek a parkírozó teherautók az AKÖV-ki- rendeltség környékéről: a jövőben a Siratóban tárolják a gépkocsikat. — A városi tanács építési osztályával közösen foglaltuk jegyzőkönyvbe ezt a dátumot — tájékoztat bennünket Hidasi Pál, a kirendeltség vezetője. — Erre az időpontra ki is telepítjük a gépkocsiparkot a kirendeltség környékéről. Most ez semmi különösebb problémát nem jelent. Ha azonban egy esős időszak bekövetkezik, az új parkírozóhelyről csak lánctalpasokkal lehet kivontatni a járműveket. Ezen úgy próbálunk már jó előre segíteni, hogy salakkal töltjük fel a területet. Sajnos, egyelőre nem tudtunk annyi salakot szerezni, amennyire szükségünk lenne. Reméljük azonban, hogy — elsősorban a konzervgyár segítségével — ezt a problémát is sikerül idejében megoldanunk. Nagy szükség is lesz az új parkolóhelyre, mert a következő hónapban újabb 10—15 gépkocsival szaporodik a jelenlegi gépjárműállományunk. A végleges telep kiépítése, az épületek felhúzása a következő év programjában szerepel. mmm r íj A PEST AN C G V El H I ftLA p különkiadása XII. ÉVFOLYAM, 158. SZÁM 1968. JÚLIUS 7., VASÄRNAP 600 EVES A VAROS A kiállítás előkészületei Nyomdában az ünnepi plakátok Két hét múlva az ünnepi emléküléssel megkezdődik a vá^os jubileumi ünnepségsorozata. Néhány nappal ezelőtt a városi tanácson a Mezőgazdaság; Kiállítási Iroda képviselői megbeszélést tartottak és végleges formába öntötték azokat a terveket, ame yek alapjan a július 20-án megnyíló nyári gyümölcs- és zöldségfélék bemutatója, valamint az ezzel kapcsolatos gép- és újítási-, találmányi kiállítás anyagát összeállítják. A bemutatón a Pest megyei kutatóintézetek, mezőgazda- sági termelőszövetkezetek és állami gazdaságok, valamint a konzervgyár legszebb termékeikkel szerepelnek majd. A múlté már a szenesvíz Eredményes egészségügyi felvilágosítás Kocséron Tizenkét éve nem volt csecsemőhalál a községben. Ezt a megállapítást Fehér Ilona egészségügyi védőnő tette rögtön a beszélgetésünk elején, amikor felkerestem őt a kocséri egészségházban. — Amikor tizenkét évvel ezelőtt ideérkeztem a községbe — elsősorban a tanyasiak között. — még számtalan olyan babonás hiedelem uralkodott, amely a legveszélyesebb ku- ruzslási módszerekkel próbálta gyógyítani a gyermekeket. Ma már egyrészt a rendszeres & mindenre kiterjedő egészségügyi felvilágosítás, másrészt a megjavult anyagi és szociális körülmények következtében nagy mértékben megváltozott ez a helyzet. A kismamák önként is igénybe veszik a Zöldkereszt tanácsadói szolgálatát és magunk is családlátogatás formájában igyekszünk a korszerű egészségügyi követelményekre megtanítani a lakosságot. Néhány nagycsaládos szülő gyermekei — a nem kielégítő szociális körülmények miatt — külön is állandóan a szemünk előtt vannak és nagyon vigyázunk községszerte a kicsinyek egészségére. Rendszeres gyermekorvosi szaktanácsadásokat tartunk itt az egészségházban. örömmel közölhetem, hogy ezek egyre látoga- tottabbakká válnak. Ennek ellenére kevés gyereket szülnek a fiatalasszonyok. Ennek oka talán az lehet, hogy a fiatalok nagy része más vidékre nősül, illetve megy férjhez. Éppen ezért különösen lelkiismeretes munkát kell végezniük Kocséron az egészségügyi dolgozóknak. A beszélgetésből az derült ki, hogy az egészségügyi felvilágosítás terén valóban ilyen odaadó tevékenységet folytat Kocséron az egészségügyi szolgálat. (— ara —) Az ipari és kereskedelmi kiállításon a városban működő üzemek, kisipari termelőszövetkezetek, magánkisiparosok és kereskedelmi vállalatok mutatják be legszebb készítményeiket. Az előkészítő megbeszélés során összeállították azoknak a neves kutatóknak a listáját, akik a kiállítás ideje alatt megrendezésre kerülő országos zöldség- és gyümölcstermelési tanácskozás előadói és korreferensei lesznek. Nyomdában vannak már az ünnepi plakátok. Az évfordulóra utaló plakát fejdísze az a városkép lesz, amely egy 1815- ben nyomtatott céhlevél díszéül szolgált. Alatta a felírás: Nagykőrös 600 éves. Az ünnepségsorozat kiemelkedő eseményeit külön plakátok hozzák majd tudomására a nagykőrösieknek, illetve a Városunkba látogató több ezer érdeklődőnek. Ahogy közeledik a jubileumi megnyitás napja, úgy bontakozik ki egyre inkább a külsőségeiben is impozáns, az egész várost megmozgató, társadalmi összefogással tartalmában is kiemelkedő két hónapra tervezett ünnepségsorozat végleges programja. (—ara—) Az állami gazdaság hangá- i esi üzemegységének baracko- i sán március 19-én jelentek ] meg az első virágok. Aztán ! jött az az emlékezetes, zi- mankós április — mondja Czira Sándor, a kerület vezetője — de mégis reménykedtünk a jó termésben. Igazunk lett, most már biztos a jó termés. Több lesz a tavalyi 42 vagonnál. — A sárgabarack kényes gyümölcs, gyorsan érik, leszedéséhez sok-sok szorgos kézre van szükségünk. Az állami gazdaság 160 dolgozóját a fürge kezű diákok segítik ki a barackszedésben. A KlSZ-tá- bor már évek óta működik, most kísérletezünk általános iskolásokkal. Ha beválik, jövőre 200 személyesre bővítjük a tábort. Látszólag a drágább megoldást választottuk —, hiszen zuhanyozót, mosdót, WC-t építettünk a tábor mellé — de sokkal nyugodtabb munkakörülményeket létesítettünk a gyerekeknek a fárasztó utazgatások helyett. A teljesítménnyel elégedettek vagyunk, napi 50 mázsa az átlag, sőt kedden, amikor nem volt nagy a hőség, 80 mázsát szedtek. Az iroda előtt vár a lovasfogat. A barackosban már Gorócz Ambrus kalauzol, a táborvezető nevelő. A homokos úton Zeorok jönnek-mennek, folyik az aratás, hozzák a szalmát, dolgoznak a silóbetakarításnál is. Süpped a száraz homok, tűz a nap, perzsel a homok. A meg-megújuló szél nagy porfelhőket visz a Ze- torok után. A gyalogúton kannákat cipelnek az ügyeletesek: Uta- si Magdolna, Körösi Irma, Cseri Marika és Tokár Katalin. — A konyháról hozzuk a citromos limonádét! — Csatakiáltásukra leáll a munka, nagyon jólesik ebben a melegben a frissítő. Kiváló vetőmagvak A konzervgyárral szerződéses viszonyban levő termelő- szövetkezetek jövőre a kutató- intézetek által termelt vetőmagvakat kapnak. Ez biztosíték lesz arra, hogy fajtaazonos, jó minőségű vetőmaghoz jutnak és megnövekedett terméseredményt érhetnek el. Minden könyvet kézbevesznek Bár a városi könyvtár ajtaja július 1-től zárva van a látogatók előtt, odabent szorgos munka folyik. A könyvtár dolgozói két műszakban leltározzák a 32 ezer kötetes könyvállományt. — Minden könyvet kézbe veszünk — mondja Freitag Magda, a könyvtár igazgatója. — Azonosítjuk a nyilvántartással valamennyit. Ha ezt a munkát befejeztük, utána kerül sor arra, hogy a polcokon tárgykörök szerint, azon belül írók és művek szerint helyezzük el a köteteket. Reggel 6-tól este 10 óráig dolgozunk, hogy augusztus 1-én ismét megnyithassuk a termeket a látogatók előtt. Ez idő alatt állítható vasvázas állványokra cseréljük ki a jelenlegi fapolcokat. A kutatóterem leltározását, rendszerezését már jórészt befejeztük — ez volt a kisebbik munka — és 23-tól az itt levő könyveket már használhatják az érdeklődők. Algaalma, kocka körte Mozimüsor Találkozás a minaretben. Kockázatos vállalkozás. Magyarul beszélő jugoszláv film. Főszereplő: Rade Markovié. Korhatár nélkül megtekinthető. Kísérőműsor: Utazás a világ körül 65. Előadások kezdete: fél 4, fél 6 és 8 órakor. MATINÉ Kétéltű ember. Előadás kezdete: délelőtt 10 órakor. HÉTFŐI MŰSOR Jánosik I—II. Romantikus, színes csehszlovák film. Dupla hely árak! Korhatár nélkül megtekinthető. Kísérőműsor: Magyar híradó. Előadás kezdete: délután 6 órakor. Peter Appelgren is nagyot fújtat, amikor odaérek hozzá a fa alá. — Stockholmban nincs ilyen meleg! Peter, a svéd fiú már régi barátja a Petőfisek- nek. Balatonszárszón is együtt táboroztak, most a munkából is kiveszi a részét. Igaz, hogy magyarul nem tud tökéletesen, de megértjük egymást. — „Egy hétig marad a tábor, utána jöni a szüleim.” Dicsérik Pétért, milyen szépen énekelt tegnap este a tábortűznél; nagy sikert aratott. A kis szünetet kihasználva Huszti Kornélia, Balog Flóri és G. Nagy Ági azon tanako- i dik, milyen műsorszámmal is szerepeljenek a következő tábortűznél. Dónáth Ferenc majdnem a végszóra érkezett, most is cipeli még a nagy kosarat. Hatalmas teljesítménnyel dolgozik, bizonyítani akar, hogy nemcsak a tornában kiváló, de a munkában is megállja a helyét. Elfogyott a limonádé, a gyerekek indulnak vissza a fákhoz. Nemsokára itt a Zetor a tele ládákért, addig dolgozni kell. Elbúcsúzom a gyerekektől, befejezem a körutat. Nem mondom, alaposan kifárasztott a hőség, jólesik fölülni a fogatra. Szabó Dénes bácsi — a fogatos — büszkén mondja: gyalog aztán nehéz lenne bejárni ezt a hatalmas gyümölcsöst ! Amikor visszaértem az irodába, Czira Sándor így fogadott: — Na, tetszett a mi „kis” gyümölcsösünk? — Jut ám innen nemcsak a magyar városokba, konzervgyárakba, de szállítunk még az angoloknak is. Reméljük, hogy mindenütt Ízlik a kőröshangácsi sárgabarack. Szabó Mária ÖTSZÁZ ÉVE VÁROS KISVÁRDA Az egykori szabadalomlevél szerint 500 évvel ezelőtt nyilvánították várossá Kis>- várdát. 1468-ban Mátyás király első kancellárja, Várady István adott mezővárosi jogot a településnek. A jubileumot szeptember közepétől október közepéig gazdag programmal ünnepük meg Kisvárdán. „Szöszi egy napja" Ezzel a címmel kezdett higiéniai oktatófilmet forgatni néhány hónappal ezelőtt a konzervgyári szakemberek egy lelkes csoportja. Csütörtökön délben a gyár vezetői előtt levetítették a húszperces filmet. Minden túlzás nélkül állíthatjuk: nagyszerűen sikerült. Dr. Henkei Antal, a gyár higiénikus orvosa készítette a forgatókönyvet és irányította a rendezést. A kiváló operatőri munka Karsay István laboratóriumi analitikust dicséri. A technikai feladatokból nagy részt vállalt magára Go- dány Dezső. Az elkészült filmmel a gyáriak részt vesznek a SZOT munkavédelmi amatőrfilm- pályázatán. NYÁR AZ ÓVODÁBAN ötven kisóvodás játszik, pancsol önfeledten az alszegi óvodában, A betonozott pancsolómedence és a számtalan egyéb játéklehetőség a szülők több tízezer foiint cr'ékü társadalmi munkáját dicséri. Angyal Jancsinak bizonyára jólesik majd az ebéd: nagy tollaslabdacsatát vív az ellenféllel. A gyerekeket alig lehet asztalhoz parancsolni; csak az ízletes étel illata juttatja eszükbe, hogy elszaladt a délelőtt. (Foto: Kiss) t AAeleg van. A szerkesztőségi szobában megsűrüsödik a levegő. Az újságírónak egy- egy hír olvasása közben képtelen gondolatai támadnak ... ★ £ gy amerikai kutató, bizo- i jrjs Alina Szczesniak, szabaaalmaztatta azt az eljárását, amely szerint tengeri algákból az eredeti almával megegyező ízű és illatos gyümölcsöt képes előállítani. Ha van algaalma, nyilvánvalóan algabort is lehet az így létrehozott gyümölcsből készíteni. Elképzelem, amint egy ilyen algaborkóstolóban a kedves vendég az első fél liter után dudorászni kezdi: „Alga a fa alatt, nyári piros alga...” A negyedik nagyfröccs után esetleg már cifrázza is: „Nyári piros alga, bo-bo-borízű.” Ha azután esetleg felönt a garatra, mert annyira ízlik neki a tengeri algából készült algalé, hazatérve, oldalbordája záporozó szidalmait emígyen utasíthatja vissza: — Nem vagyok én részeg... Hukk ... Kedves Boriskám ... Hukk, csak tengeri betegséget ... Hukk ... kaptam az algáktól! K özismert, hogy a körte a szállításnál túl sok helyet foglal el harang alakja miatt. Ez a probléma arra késztette az olasz tudósokat, hogy egy Róma környéki laboratóriumban kísérleteket folytassanak négyszögletű, kocka alakú körte előállítására. Szédítő perspektívák! Talán rövidesen hírt kapunk arról, hogy sikerült előállítani a hasáb alakú szilvát és a hatszögletű őszibarackot is. Már látom, amint egy-egy ügyes háziasszony ilyen formájú gyümölcsökből felépített díszes fogásként nyújtja át ebéd végeztével kedves vendégeinek a Nemzeti Múzeum épületét, és bájos mosollyal kínálja a négyszögletes ringlóból kirakott lépcsősort ... A hir hallatára kénytelen vagyok tudomásul venni, hogy rövidesen formatervező szakemberek is bekapcsolódnak a gyümölcstermelésbe. Az olvasottak alapján az ő körültekintő munkájukra is nyilván szükség lesz. És még valami. Közérthetőkké válnak a ma még sokak előtt érthetetlennek, abszurdnak tűnő absztrakt festmények is. Mert tessék csak elképzelni: néhány kockát és téglalapot ábrázoló vászon ezentúl nem azt a címet fogja viselni, hogy „En és a tudatom”, hanem például ezt: „Csendélet gyümölccsel.” S zóval, mondom, a hírből az derül ki, hogy mértani formákat "kapnak a gyümölcsök. Persze, mindig akad valami lobogó fantáziájú ember, aki megpróbál majd ezután is valami újat létrehozni, és esetleg egy idő után — mit tesz isten — kitenyészti a körte alakú körtét... Addig viszont elképzelhető, hogy a Róma melletti laboratóriumból ilyen telefonüzenetet küld haza az egyik kutató: — Szivecském, ma később jutok haza, mert túlóráznom kell. — Már megint? Mit csináltok tulajdonképpen? — A legújabb termékünkön dolgozunk. Most készítettük el a részletrajzait az oktaéder alakú lopótöknek. Karai László BARACKSZEDŐK