Pest Megyei Hírlap, 1968. július (12. évfolyam, 153-178. szám)
1968-07-06 / 157. szám
rta s MEGYE» kJCívIíw 1968. JULIUS 6., SZOMBAT FRANCIA KÖRKÉP Drágulási hullám Sztrájkot tartottak a benzinkúikezeiők Megkétszereződött a munkanélküliek száma jegyzi, jelenleg a 630 munka- ; nélküli párizsi mérnöknek összesen három munkaalkal^ párizsi rendőrség folytatja az egyetemek kiürítését a tüntető és sztrájkoló diákoktól. Péntekre virradó hajnalban — egyhónapos megszállás után — két újabb egyetemi központból vezették ei a rendőrök a sztrájkoló diákokat. Semmiféle összetűzés nem történt. Továbbra is a hallgatók megszállása alatt áll a párizsi egyetem lélektani intézete, a képzőművészeti intézet és az új orvostudományi kar épülete. mat, a 274 állástalan vegyésznek mindössze egy elhelyezkedési lehetőséget kínálnak. Párizsban és vidéken csütörtökön számos sztrájkbizottság akadályozta meg a tanári szakvizsgák letételét. A sztrájkolok a reformok hpj°!eníese- hez kötik a vizsgafórumok megnyitását. Mintegy tizenöt francia megyében meglepetésszerű sztrájkot tartottak a benzinkutak kezelői, ami a nyaralásra utazók körében nagy nyugtalanságot keltett. Üjabb területeket érint a franciaországi drágulási hullám. Tíz százalékkal emelték országszerte a cukor árát, ugyanennyivel — Párizson kívül — a vörös bor árát. A férfifodrászat díjszabásában 35 százalékos áremelést vezettek be. A nemzetközi hálókocsitársaság július 11-től nyolc- százalékos díjemelést jelentett be. A párizsi városi hatóságok közölték, hogy a francia fővárosban egy év leforgása alatt megkétszereződött a munkanélküliek száma. Csupán a segélyezett munkanélküliek száma 18 000, de a munkát keresők száma ez idő szerint meghaladja a hatvanezret. Mint az Humanité megÜlést tartott a csehszlovák kormány Csütörtökön ülést tartott a Csehszlovák Szocialista Köztársaság kormánya és megvitatta a dolgozók egyes kategóriái munkabérének emelésével kapcsolatos javaslatokat. Ebben az évben ott emelnek béreket, ahol erre feltétlenül szükség van, minthogy a munkabérek szélesebb körű emelésének nincsenek meg a szükséges anyagi feltételei. A kormány foglalkozott annak a törvénytervezetnek a kérdéseivel is, melyet a belügyminiszter terjesztett elő a gyülekezési jogról és a szervezetekbe való tömörülés jogáról. A vita során elhangzottakat figyelembe véve, a kormány később újra visszatér erre a javaslatra. PEKING Sfzersódésban tás Egy pekingi bíróság csütörtökön érvénytelenítette azt a szerződést, amelyet a kínai országos műszaki importvállalat kötött 1965-ben az angol Vickers—Zimmer céggel. A bírósági tárgyalásra a brit cég nem küldött képviselőt. A szerződés értelmében a brit cég elvállalta, hogy felszerelést és gépeket szállít egy műanyaggyár felépítéséhez. A pekingi bíróság ítéletében kifejtette, hogy a Vickers— Zimmer cégnek „nem állt szándékában teljesíteni szerződéses kötelezettségeit és előre megföntőit csalásokat követett el három esztendőn át”. A Kínába küldött műszaki gárda — hangoztatja az ítélet — részint képzetlen volt, részint kémkedett Kína rovására. „A már korábban elítélt angol mérnök, tömegével lopott fontos információkat, amelyek K;.- na katonai, politikai, gazdasági ügyeire és a nagy proletár kulturális forradalomra vonatkoztak.” A cég Kínában tartózkodó képviselőinek tíz napon belül el kell hagyniok az ország területét. Ez volt az első eset, hogy kínai bíróság a kulturális forradalom óta ilyen nagy jelentőségű szerződést bontott külföldi üzletféllel. CSAK RÖVIDEN... A DÁN KORMÁNY megtiltotta ideiglenesen a Grönian- don folytatott amerikai rakétakísérleteket, amelyek segítségével a napfolttevékenység hatását akarták vizsgálni nagy magasságokban. A RHODESIÁI BELÜGYMINISZTER lemondását követően lemondott az uralmon levő Rhodesiái Front pártjában betöltött vezetői tisztségéről Field, volt dél-rhodesiai miniszterelnök is. AZ EGYESÜLT ÁLLAMOK KOMMUNISTA PÁRTJÁNAK rendkívüli kongresszusa folytatta munkáját. AZ OLASZ PARLAMENTBEN bemutatta kormányát Leone. A SZOVJETUNIÓBAN Föld körüli pályára bocsátották a Kozmosz 230. jelzésű mesterséges holdat. NAGY-BRIT ANNI A ÉS TANZÁNIA felújította diplomáciai kapcsolatait, amely 1965-ben szakadt meg. DJAKARTA TILOS TERÜLETEK Az indonéz katonai hatóságok pénteken az újságírók számára tilos területté nyilvánították Közép- és Kelet-Jávát, ahol a hivatalos megindokolás szerint az utóbbi hetekben fokozódott a „kommunista aktivitás”. Hasonló korlátozó intézkedéseket hoztak a Dél-Sulawesi (Celebesz) térségére is. A Uudé Právo, a MIada Fronta és a Zemedelske Noviny pénteki száma közli Josef Smrkovsky „Ezer szó” című cikkét, felhívásként a csehszlovák munkásokhoz, alkalmazottakhoz, művészekhez, földművesekhez, az állam minden polgárához és válaszként, a „Kétezer szó” címmel megjelent felhívásra. A cikk bevezetőjében Smrkovsky azt írja, hogy most három eszméért folyik a harc: a szocializmusért, a demokráciáért és a humanizmusért. A fő veszély — írja a továbbiakban a csehszlovák nemzetgyűlés elnöke — azokban az erőkben van, amelyek még nem mondtak le a január előtti állapotok visszaállításáról. Ez azonban nem az egyedüli veszély. Vannak jobboldali szélsőséges elemek, amelyek nem súlyuk miatt veszélyesek, hanem azért, mert tevékenységükkel növelik a konzervatív és szektás elemek kilátásait. Ezután a „Kétezer szó” című felhívással foglalkozik a cikk. A „Kétezer szó” mögött becsületes szándékot lát, de a szerzők és az aláírók szemére veti, hogy forrófejűén készítették el a felhívást és van benne politikai romanticizmus is. Nem tudták a felhívás szerzői felfogni azt a távolságot, amely elválasztja a szándékot az esetleges következményektől. Azoknak az embereknek, akik az ország sorsáért felelősek — folytatódik a cikk — tekintetbe kell venniük az összefüggéseket és számolniuk kell a következményekkel és reálisaknak is kell lenniük. — Smrkovsky nem ítéii el a politikai romanticizmust, mivel abban „a hasznos és szükséges ellenzékiség mozzanatát” látja. Ügy véli Smrkovsky, hogy a CSKP KB elnökségének komolyan foglalkoznia kell a január előtti állapotok híveinek egyre erősödő támadásaival, amelyek elsősorban névtelen, törvénytelen akciókban nyíl*- vánulnak meg és megsértik a társadalmi erkölcs legalapvetőbb elveit. Smrkovsky befejezésül azzal a felhívással fordul a sajtóhoz, ne engedje meg, hogy a valódi humanizmusért folytatott küzdelmet bemocskoják az embertelenség új megnyilvánulásával. Ne engedjék meg a lapok, hogy felkavarják a a szenvedélyeket, ne engedjék kihívni a visszavágás és a bosszú hangulattá!. Az egyes funkcionáriusok kicserélését is ilyen szellemben kell véghezvinni. Arra kell törekedni, hogy ezek funkcióikból és ne a társadalomból távozzanak. Ár- és adóemelések az EAK-ban Hegázi, az EAK pénzügyminisztere bejelentette, hogy a Szuezi-csatorna és a vöröstengeri kikötők jövedelmeinek kiesése, az idegenforgalom csökkenése megkövetelnek bizonyos újabb ár- és adóemeléseket. A többi között megdrágul a cigaretta és a Bodrogi Qandov": 'Rande KOPASZ OROSZLÁNBAN 39. '... A még rendelkezésére álló időt Jana pihenéssel töltötte. Amikor pedig elérkezett a pillanat és indulnia kellett, két kocsi kanyarodott ki a laktanyából. A fehér Mercedes vadul vágtatott, ám a nyomában tartó Volkswagen sem maradt el tőle túlságosan, így jutottak el ahhoz a ponthoz, ahol Schirmbaum az akció kezdetén a teherautót elhagyta. A kocsi a padkára futott és teljes sötétségbe bur- kolódzott. A két utas — vagyis az elhárító szolgálat két munkatársa — eközben felkészült arra, hogy ha a teherautó majd megérkezik, elfoglalja helyét a rakodótér kiképzett fülkéjében. Tulajdonképpen három kocsi tartott abban a pillanatban Bécs, illetve Magyarország nyugati határai felé. A harmadik egy nyerges vontató volt és ennek pótkocsiján hatalmas vörös betűk hirdették a szállítmányozó cég, vagyis a kocsitulajdonos nevét. A gépkocsivezetők egymást váltva munkálkodtak, négy-öt órai alvást ugyanannyi vezetés követett A sofőrök elemükben voltak, éjszaka mindketten szívesen vezettek, ilyenkor kisebb volt a forgalom, hűvösebb az idő, ember is, gép is jobban szereti ezeket az órákat. Mint mindenütt, itt is volt egy felelős szállítmányvezető, aki mindenről pontosan tudott és aki azzal is tisztában volt, hogy az éjszakai határ- átkelés nem éppen veszélytelen feladatot jelent. Két napja. amikor a magyar határon begördültek, társa előtt is felfedte a helyzetet. Elmondta. hogy a régi és megszokott feladatnál most sokkal-veszélyesebb munka vár rájuk. Az országba behozni valakit sokkal könnyebb feladat, mint innen kiszöktetni a bújkáló- kat. Egyikük sem volt kezdő a szakmában, a cég ugyanis csak egykori frontkatonákat alkalmazott. A teherautó vezetőfülkéje is inkább hasonlított egy háborús járőrszolgálatot teljesítő gépkocsi utasterére, mint alumíniumtömböket szállító, békés sofőrök munkahelyére. Erről, persze, a két gépkocsivezető nem tehetett. Valaha mindketten SS tisztiiskolát végeztek és azóta egyfolytában katonai fegyelem alatt élnek. A különbség most mindössze annyi, hogy a táncosnők és énekesek lapból kivágott fényképei nem a laktanyai körlet helyiségeit és szekrényeit, hanem a gépkocsi vezetőfülkéjét díszítik. , Ezt a vezetőfülkét igen ügyesen kiképezték. Az ülőhelyek mögött szabályos szobáeska helyezkedett el, fekvőhelyül bőrburkolatú heverő szolgált, kis felcsapható asztallap pedig a menetközben való olvasást, írást is lehetővé tette. Az asztallap fémcső lábakkal volt rögzíthető. Ha viszont ezeket a lábakat kiemelték és összeillesztették és a belsejükbe rejtett teleszkópokat kihúzták, nagy hatósugarú rádióantennára tettek szert. Ez az antenna a kocsiból kinyújtva és innenső végével a heverőbe rejtett rádiókészülékhez csatlakoztatva a legnagyobb távolságról is lehetővé tette, hogy müncheni főnökeikkel a sofőrök értekezhessenek. Ez az értekezés persze igen egyoldalú volt. A rádiókészülék ugyanis csak a vétel céljára volt alkalmas és mindössze egy hullámhosszon dolgozott. Az adott sávon reggeltől estig zenei műsort sugárzott egy „amatőr”. A gépkocsi- vezetők eligazítása arra is kiterjedt, pontosan hány órakor kell berendezésüket üzembe helyezni. Azt is tudták, ha a parancs nem változik, milyen dalt sugároz maid az a távoli rádióadó. Abban az esetben, ha a gramofontű „megbotlik”, vagy a zeneszám közvetítését bármilyen zavar nehezíti, az eredeti parancsot nem szabad végrehajtaniuk. Most is, nem sokkal a magyar főváros elhagyása után. a kéttagú csoport vezetője készenlétre helyezte vevőberendezését. A nagy teljesítményű készülék csendes zümmögéssel dolgozni kezdett és néhány másodperc múltán a ..varázsszem” zöld fénye is ragyogni kezdett. A vevőberendezés csak fülhallgatóval működött, olyan aprócska alkatrésszel, amelyet úgy lehetett a fülbe illeszteni, hogy a rohanó gépkocsiba belátó gyalogosok, vagy akár rendőrök, nem vehettek észre semmit. A müncheni adó a megbeszélt zeneszámot sugározta. A gépkocsivezető alaposan megfigyelte a muzsikás, majd kikapcsolta a rádiót, szétszerelte az antennát és a társa mellé ült. — A feladat nem változott — közölte lakonikus rövidséggel. A gépkocsi mintha vesztett volna sebességéből. Mindketten az utat figyelték. Tudták, hogy néhány száz méter után egy parkoló kocsi hátsó helyzetjelző lámpáinak kell elővillanniuk ... ... A „Páter” aggódott..: I Sokan gyanúsították azzal, hogy egyfajta jóstehetség rejtőzik benne, sok mindent előre megérez és főleg a nem várt megpróbáltatásokat jelzi érzékeny idegrendszere. Mint máskor ilyen esetben, most is motorikus nyugtalanság vett erőt rajta. Legszívesebben kettéosztotta volna ön- | magát, hogy egyik fele Eber- j lingnél Münchenben, másik ! fele pedig a határon, az átke- I lőhely közelében legyen. A hír, hogy Wocheck ellen I merényletet.kíséreltek meg és j a két merénylőt elfogták, nem \ is érte őt váratlanul. Szokásához híven, a nagy bajban is a kevés biztató körülményt mérlegelte leginkább. Schirmbaum és Gemner fogoly — gondolta —, de Jana szabad és bízott abban, hogy az asszony a parancsnak megfelelően „lezárja” a Wocheck ügyet. Minthogy híreket akart kapni és erre Bécsben nem volt lehetősége, hosszú száguldás árán Eberlinghez utazott. Nagyon meglepte őt, hogy főnöke hivatali vonalán nem tudott a parancsnokkal beszélni. Noha Eberling korábban határozottan megtiltotta neki. hogy a lakásán keresse, most mégis a kis villához autózott. Ez a nap a meglepetések napja volt: Eberling otthona élőt nem állt őr. Amikor becsengetett, a megszokott inas nyitott ugyan ajtót — ezt a férfit pincérruhában Eberling gyakran vitte magával a Kopasz Oroszlán-beli megbeszélésekre — de a férfi most letört volt, csaknem szomorú. (Folytatjuk) szuperbenzin, s felemelik a nemzetbiztonsági adót. A miniszter szerint szükségessé vált egy rendkívüli sürgősségi alap létesítése. Ebből fedezik a többi között az izraeli támadások miatt kitelepített lakosság segélyezését. Hasszán Abbasz Zaki gazdasági és külkereskedelmi miniszter elmondta, hogy az EAK törlesztette adósságának jelentős részét és ez újabb hitelek megnyitását tette lehetővé. A Világbank kész részt venni mezőgazdasági és vasútépítési tervekben. El Szájed Gaballah tervezési miniszter hangsúlyozta, hogy 240 ezer új munkásnak kívánnak munkalehetőséget adni. A macskaszem Alberto Bevilacqua regény-; író nyerte el a legjelentősebb olasz irodalmi díjat, a Strega-, díjat. Bevilacqua díjnyertes regénye „A macskaszem” egy fotóriporterről szól, aki Vietnamból hazatérve felesége és gyermekei körében egy idegen férfit talál. Csempész lelkész A rendőrség egy 44 tagú ká- bítószercsempész-bandát leplezett le, amelynek észak-amerikai és afganisztáni kapcsolatai vannak, és utolsó láncszeme egy svájci lelkész otthonában volt. A csempészektől — köztük a lelkész fiától — ösz- szesen egy kilogramm hasist koboztak el. POZSONY Városi pártkonferencia A pozsonyi városi pártkonferencián felszólalók állást foglaltak amellett, hogy a föderációt nem a hármas elrendezési elv szerint kell végrehajtani, hanem nemzeti alapon, mert ez biztosíthatja a szlovák nemzet egyenjogú helyzetét. Vasil Bilak, az SZLKP KB első titkára elmondta, hogy nem olyan kongresszus összehívását támogatták, amely csak személyi kérdésekkel foglalkozik és egy olyan fontos kérdéssel, mint az államjogi elrendezés, nem. Husak miniszterelnökhelyettes foglalkozott a párt és a társadalom demokratizálódási folyamatával. Megállapította, hogy e kérdésben bizonyos stagnálás mutatkozik. Csak kis mértékben került sor káderek kicserélésére, nagyon kevés haladó gondolkodású ember került felelős helyekre. MAROSI HOMOK szállítását AZONNAL KA v ál latjuk AR: Telepen köbméterenként 42,20 Ft Vasúti kocsiba rakva Makón köbméterenként 84,20 Ft MOST RENDELJEN! Csongrádmegyei Vegyesipari Váll. Hódmezővásárhely, Vörös Csillag u.6. Tel.: 108 Ezer szó