Pest Megyei Hírlap, 1968. július (12. évfolyam, 153-178. szám)

1968-07-27 / 175. szám

EZT OLVASTUK “ft'radó Olcsó lakások Három üzem — a konzerv­gyár, a ládagyár és a DÁV — valamint a városi tanács terv­csoportja összesen hat, úgynevezett „csökkent értékű9’ lakást épít ezen a nyáron. Az egy szoba-konyha, élés­kamrából álló lakásoknál részben használt építőanyagot dolgoznak be, részben pedig az érintett üzemek szakmun­kákkal vesznek részt az épít­kezésben. A hat lakás átadására ok­tóber 15-én kerül sor és az építkezésben részt vevő üzemek egy-egy, arány­lag kis keresetű dolgozója kapja majd ezeket a laká­sokat, melyeknek darabonkénti ára jóval alatta marad az ilyen jellegű épületekének. Indul a paradicsomvonal A Nagykőrösi Konzervgyár 1-es telepén az idei szezonra hatalmas paradicsomvonalat építettek, amelyen naponta 90 vagon paradicsomot tudnak feldolgozni. Egyelőre a beérkező para­dicsom jelentős részét a sava­nyítóüzemben: vegyes, dara­bos savanyúságnak dolgozzák fel. A paradicsomot és az uborkát vegyesen, egészben üvegekbe rakják, lezárják és tartósítják. Ezt a mutatós, fi­nom konzervféleséget a múlt évben kezdték gyártani. MOHOB'VnftE Az idomítás nagymestere Top iósáp határában egy idős ember a rét szélén re­mek német juhászkutyát ido­mított. Németh István hetvenkét éves kora ellenére játszi köny- nyedséggel tanította a kutyát. Szívesen számolt be különös szenvedélyéről. — ötven éve foglalkozom kutyaidomítással. Végtelen tü­relmet kíván. Igen határozott­nak, de egyben rendkívül gyengédnek is kell lenni hoz­zá. — A jó kutyát általában ti­zenhat különböző . feladatra tudom megtanítani. Ezzel a juhászkutyával még csak há­rom hete foglalkozom. A kutya az elhangzott ve­zényszavakra hol leült, hol két lábon járt, majd nesztele­nül kúszott a földön. Az eléje tett értéktárgyakat figyelem­mel őrizte. A feléje dobott ínyencfalatokat — oktatója tiltó szavára — sóvár szemek­kel csak nézte-nézte, de nem nyúlt hozzá. — Köszöni szépen! — pa­rancsolta a kutyaidomár. Az állat hűséges, nagy szemeit rám vetette, majd éles hangon, jól kivehetően, hármat vak- kantott. PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XII. ÉVFOLYAM, 175. SZÄM 1968. JÜL1CS 27., SZOMBAT KÜLÖNÖS ISMERTETŐ JELE: FEHÉR ES PASZTELL! OLD Kívül-belül alakul A Rákóczi út és a Széchenyi út kereszteződésétől a Tőr- teli út felé tekintve, a mesz- szeségben impozáns, szép épület kelti fel a figyelmet. Aki ritkán jár Cegléden és keveset hall a kórház épít­kezéséről, most meglepődve szemlélheti a város új, ki­bontakozó büszkeségét, tel­jes magasságában. Külső bur­kolatának készítésén, belső gépészeti szerelésén már ja­vában dolgoznak a szakem­berek, a betanított és segéd­munkások. Dinnye, de nem édes A nyulak azért szeretik... Az ösvény mellett földtetcs, alacsony házacska. Körülötte virágoskert, nyíló virággal. Odébb még néhány kis gazda­sági épület, s azon túl már az Új Világ Tsz több holdnyi dinnyése. Az alkalmi házikó és udvara néptelen, csak a kutya nyüszít, nem túlzott ud­variassággal. Még tétovázom, hogy merre induljak, amikor két fiúcska toppan elém. Egyikük a dinnyés fia, ő kalauzol a földre. Kovács László dinnyeterme­lőt és családját éppen szüret közben találom. Az asszony szedi, a férj válogatja és lá­dákba rakja a gyümölcsöt. Kérdésemre, hogy milyen az idei termés, a férfi lemondóan mosolyog. — Semmilyen, kérem. Az aszály tönkretette a termést. Minőségileg sem kifogástalan, nem édes. Ráadásul a nyulak sokat tönkretesznek. Nézze, mennyi a rágott dinnye — s egy nagy kupacra mutat. — Talán a napokban hullott csa­padék még javít valamit azon, amelyiken a szár nincs még elszáradva. Termésünket a he­lyi bevásárlónak adjuk át. Ed­dig úgy 10—15 mázsát szállí­tottak el. Kovács László Csányról jött Abonyba. — Csányról mintegy 500— 600 család jön el évente és az ország minden részében meg­fordulnak. A csányiaknak ez a mesterségük. Sajnos, a csá- nyi föld már nem olyan jó a dinnyének. Az abonyi például sokkal jobb. Már a hatodik éve vagyok Abonyban. Ta­vasszal eljövünk és csak ősz­szel megyünk haza. Itt van az Szállításhoz készíti elő Kovács László a dinnyerakományt. egész család. Ha jó a termés, úgy kifizetődő ezt csinálni. Harmincnyolc százalékot ka­punk. Télen alkalmi munkát vállalunk otthon, vagy a kör­nyéken. Van aztán olyan is, aki véglegesen letelepszik itt vagy ott. Abonyban is van már ilyen. Míg ezeket mondja, szünet nélkül dolgozik. Aztán újra csak a sikertelen dinnyeter­més kerül szóba... Irta és fényképezte: Gyuráki Ferenc VÁCI MAP LH Árkedvezmény traktorra AZ AGROTRÖSZT-nek az új gazdaságirányítási rend­szerben lehetősége van arra, hogy a vásárlások megköny- nyítése végett egyes mezőgaz­dasági berendezésekre, készü­lékekre időszakos árenged­ményt adjon. Most ilyen intézkedésre ke­rült sor: a gyártó vállalattal egyetértésben, július 1-től szeptember 30-ig a megren­delők 10 000 forintos árkedvez­ménnyel vásárolhatják az UE—28-as. négykerékmeg- hajtású traktort. Az előnyös vontató és terep­járó tulajdonságokkal rendel­kező traktorra olyan időszak­ban adtak árengedményt, ami­kor a betakarításnál, illetve a talajművelési munkáknál a legnagyobb szükség van rá. A Kossuth Művelődési Ház­ban ma este táncest, holnap: tánczenei koktél. Játszik a Lawers együttes. A Dózsa Művelődési Házban ma este táncest. Játszik a Klub gitáregyüttes. Moziműsor Szabadság: ma és holnap: Riporterek gyöngye (angol). Dózsa: vasárnap: Gyilkosság a tengerparton (NDK). Kos­suth: vasárnap: Főnök inkog­nitóban (francia). Ceglédbercel: vasárnap: Zseniális megoldás (csehszlo­vák). Jászkarajenő: ma és holnap: Velejéig romlott (an­gol). Törtei: Az algíri csata (olasz). Abony: ma és holnap: A legtitkosabb ügynök (cseh­szlovák). A szolnoki rádió műsora Hétfő: Alföldi krónika. J. Strauss szerzeményeiből. Érdektelenség . . . Máthé Péter énekel. Zenés autó­stop. Sport. Pár perc mezőgaz­daság. Kedd: Alföldi,, krónika. Vidám operettkettősök. Négyszemközt a munkaügyissel. Cigánydalok. Tá- borról-táborra. Szerda: Alföldi krónika. Nép­dalok. Nyári különkiadás. Húsz éves óriások. Gyáriak a Tisza parton. Könnyűzene. Csütörtök: ‘Alföldi krónika. Csárdások. Nők a mikrofon előtt. Játékok öröme és örömök .iátéka. Kaemfert szerzeményeiből. A Nagykőrösi Irodagép javító Válla­latnál. Pár perc dzsessz. Sport. Péntek: Alföldi krónika. Dan- kó-nóták. Hallgatóink kérdeznek. Operakedvelőknek. A mesés való­ság valós mesélői. Hogy tetszik? A vevők rovására. Szombat: Hétvégi kaleidoszkóp. Psota Irén énekel. A Tisza sze­relmesei. Szombat esti jegyzet Zenés ki mit kér. Vasárnap: Vasárnapi magazin Utcák-terek-névadók. Sport. Az adások minden nap 18 órá­tól a 222 méteres középhullámon hangzanak el. Ott serénykedik egy csa­pat szünidőző diák is, aki a nyári napok egy részét — kereset fejében — itt tölti szorgos munkával az épít­kezésnél. • A falra kerülő, szigetelő hungarocid burkolat elhelye­zésével jól haladnak. A homlokzati részen már az üvegszemcsés mozaikot helyezik el: kristályosán csillogó, fehér és pasztellzöld színű lesz az egész. Az épületben a vil­lanyt, a vízvezetéket és a fűtést szerelik. Javában folyik már az út­építés, készül a bekötőút bur­kolata a főútvonaltól a kór­házig. A Tiszántúli Gáz- szolgáltató Vállalat végzett a gerincvezeték építésével. A kórház gázfogadó állomása is épül már. A beszerelést ok­tóberre ígérték. Hozzáláttak a melléképü­letek elkészítéséhez az új kórház területén. Épül a portásház, a kazánház és a többi melléklétesítmény. Az épület valamennyi abla­ka készen áll az üvegezésre — persze, még egy ideig üre­sek lesznek a keretek: a vég­leges átadásig több mint egy év van hátra. (eszes) Megjelent a KISZ Híradó Fesztiválnap, Abonyi Kockák Július 24-én, éppen azon a napon, amikor a Szófia felé tartó VIT-lángot vivő motoros karaván áthaladt a ceglédi já­ráson, megjelent a KISZ járási bizottsága folyóiratának, a KISZ Híradó-nak a második száma. Első oldalán rögtön a VIT-et köszönti az újság, maid aktuális külpolitikai mozaikokban ismerteti a vi­lágeseményeket. Az Abonyi Kockák-ban a legutóbbi, köz­ségi KISZ vb-üléséről tudósít. A lapban helyet kapott a tá­borozási híradó, a törteli fesz­tiválnapi írás, a VIT-kupa eseményei, majd kis hírekben számol be a lap társadalmi szerkesztő bizottsága az eltelt hónap kisebb eseményeiről. Kelendőbb a kelengye A kismamák részére egyre több babakelengye-utalványt kell kiadnia a városi tanács kereskedelmi csoportjának. Két évvel ezelőtt 432 utal­ványt adtak ki, az idén pedig, már az év első hat hónapjá­ban 264 babakelengyére jogo­sító utalvány talált gazdára Cegléden. ,MI VAN, HAPSI KAM?" Két mákvirág „hőstettei" Ujjat húztak egy ismeretlennel Ha a garázdaság ma divatos bűncselekmény — Albertirsán kétszeresen is az. A bíróság ítéletében volt kénytelen meg­állapítani, hogy a garázda cselekmények miatt Albert- irsa községben a közbizton­ság — különösen szombat és vasárnap délután — erősen megromlott. Nagy számban tárgyalja a bíróság a fiata­lok garázda ügyeit, s az a helyzet, hogy szombaton és vasárnap este Albertirsán szinte veszélyes az utcán jár­ni... Virághi Mihály, 19 éves gyá­ri segédmunkás és a fiatalko­rú P. P. segédmunkás, albert- irsai lakosok garázda bűn­ügyét tárgyalta most a bíró­ság. Egy februári este a két vád­lott találkozott egymással. Äzt szinte felesleges hangsú­lyozni, hogy ittasak voltak. A Kolozsvári úton egy ideig egy nő után kiabáltak, de ami­kor mellettük elhaladt egy járókelő, Virághi abba is be­lekötött: „Mi van, hapsikám?” kérdezte. „Menj a dolgodra” — mondta a megszólított — és a két ifjúnak ez már elég volt ahhoz, hogy mindketten nekiessenek: az egyik elölről, a másik hátulról kezdte po­fozni, úgy, hogy a sértett a főldreesett. Kiesett kezéből a magával vitt süteménycso­mag is, amit a fiatalkorú P. P. felvett a földről és a kerí­téshez vágott. A dulakodás közben megvert ember szem­üvege leesett, karórája pedig elveszett. Mikor érezte, hogy nem bír a túlerővel, segítsé­gért kiáltott. A környező há­zakból többen kijöttek, mire a két jómadár elszaladt. A férfi a bántalmazástól bal keze második ujján insza­kadást szenvedett. A mutató­ujja görbe maradt. A bíró­ság — mérlegelve a vád­lottak javára és terhére mu­tatkozó enyhítő és súlyosbító körülményeket — ítéletet ho­zott. Virághi Mihályt főbün­tetésül hathónapi, szigorí­tott büntetésvégrehajtási mun­kahelyen végrehajtandó sza­badságvesztésre, a fiatalkorút pedig hathónapi javító-nevelő munkára ítélte, 10 százalékos bércsökkentéssel.. Az ítélet nem jogerős. TAMASI TAMAS Mesél a türingiai erdő Magyar diákok között — Attila, őshazánk és a paradicsom (5) ILMENAUBAN, ebben a Suhl közelében levő apró vá­rosban, meglepetésben volt részem. Kollégáim bemutat­tak Lázár úrnak, aki hosszú évtizedek óta él családjával német földön. Még 1919-ben indult önként vállalt emigrá­cióba, mert, ahogy az olasz frontról visszatért, vöröskato­nának gyanították a fiatal fodrászt. Fogta magát és vi­lággá ment. Nem jegyeztem fel útjának minden állomását, de Itália, Prága és Párizs gyakran szerepelt az életraj­zában. Az önkéntes tolmács szere­pében elkísért több vidéki utamra — mint mondotta, örül, hogy ismét gyakorol­hatja anyanyelvét, amelyen oly ritkán válthat szót. FIATALOKKAL is talál­koztam Ilmenauban. Húsz magyar d'ák tanul az ottani műszaki egyetemen. Szállásu­kon kerestem fel őket, s ki­derült, hogy albertirsai fiú is van köztük. Tábori Károly most végzi az ötödik évet, már a diplomamunka előtt áll. Ikarus a „szorítóban”. Nem kellett sokáig kutat­nom, mit tudnak rólunk az NDK-ban! Egyik este — ven­dégségben, vacsora után — házigazdám azt kérdezte, meg­találták-e már Attila sírját a lóval és a hármaskoporsóval? Máshol a finnugor nyelvcsa­ládról és az őshazánkról ér­deklődtek, de — nyár lévén — leggyakrabban a Balaton ás a Budapest szó hangzott el. Ahol kedveskedni akartak, Móri ezerjót tettek az asztalra, máshol Kodályról esett szó és Bartók-lemez került a lemez­játszóra. Eisenachban,.. Bach szülőházában járva ismét ki­derült, sok hazánkfia fordult már meg erre. A híres muzsi­kus házának egyik földszinti termében számtalan hangszer­félét őriznek. Ütős, vonós, fúvós hangszerek sokaságát szemlélheti a látogató. Ro­konszenves, ősz hajú férfi ma­gyarázta sorra: melyik hang­szert hogy hívják, hunnan származik. Amikor megtudta, hogy magyar is van a cso­portban, mosolyogva muto­gatta a ház kincseit, tökéle­tes kiejtéssel sorolva: brácsa, hegedű, nyirettyű, klarinét... Az NDK-ban Ikarus autó­buszok bonyolítják le a for­galmat. Keskeny, meredek hegyi utcákon, a szerpentine­ken és a városokban egyaránt láthatók. A kirakatokban ma­gyar konzervek, az étterem­ben magyar paradics'múé — legalább olyan kapós, mint a turistáknak a kemény habú, szőke német sör. Budafoki Brandy, egri borok ... A SUHLI járási és városi könyvtárban Jókai, Mikszáth, Déry Tibor, Szabó Pál köny­veit láttam, de Németh László, Berkesi és Szabó Magda is szerepelt a katalógusban. Az egyik könyvtáros férjével épp azokban a napokban indult balatoni nyaralásra. (Folytatjuk) Hét végi műsorkalauz

Next

/
Oldalképek
Tartalom