Pest Megyei Hírlap, 1968. május (12. évfolyam, 101-126. szám)
1968-05-11 / 109. szám
AZ MSZMP PEST MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI XII. ÉVFOLYAM, 109. SZÁM ÁRA 70 FILLÉR 1968. MÁJUS 11., SZOMBAT PEST MEGYEI VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! Nagygyűlés a Csepel Autógyárban Veled vagyunk, Vietnam! Az első kézfogás Párizsban Felhívás a megye dolgozóihoz Jelentés a Saigont csatáról Xuan Thuy, a VÖK delegációjának vezetője A titkosírás jó módszer illetéktelenek hergelésére: törjed a fejed te szerencsétlen, úgysem jössz rá, mi áll a papíron! Krimik, kémtörténetek főszereplője volt a titkosírás. Volt, mert a computerek igencsak megtépázták titkosságát; egy jól programozott elektronikus számológépnek annyi megfejteni a titkosírást, mint éhes embernek föltörni egy lágytojást. Alkonyodik a titkosírás napja; fölkelőben a — titkos nyelvé. Igaz, nem krimikben és kémtörténetekben. Sokkal prózaibb helyeken: hivatalokban, üzemekben. Ülök, várok valakit Buda- kalászon, a Lenfonó- és Szövőipari Vállalat egyik irodájában. Csinos, kedves asszonyka szorongatja kezében a telefont, s lágy, behízelgő hangon azt suttogja bele: ......azért ang yalkám. mert hétének vette harmincat, ami reguler. össze van dobva angyalkám .. Azután: egy fiatal kutatómérnök lelkes magyarázatát hallgatom, ám egyszercsak megáll az ütő ... akarom mondani a toll a kezemben. A mérnök észreveszi, s a laikusnak kijáró megbocsátó mosollyal azt mondja: „no, majd diktálom”. Diktálja: „...a strobancium nivellálódásakor specifikáló- dott neutronok nem kloszteri- zálódnak...” Mondom neki: nem lehetne egyszerűbben, „magyarabbul”, hogy az olvasó — no meg én is! — értsen belőle valamit? Rázza a fejét. És megkérdi: „hát nem magyarul mondtam?” Napról napra megtörténik az ilyesmi velem — gondolom, másokkal is —, amikor hallom, amit mondanak, csak nem értem. Magyarul mondják olykor, de legtöbbször azon a titokzatos nyelven, amely csak a beavatottak számára érthető. Ezen a nyelven jól elbeszélget egymással az anyagkönyvelő, a kereskedő, a közhivatalnok, a mérnök — no persze, vegyész a vegyészmérnökkel, gépész a gépésszel... — a gépkocsi- vezető, a fizikus. A fejlődés azonban — a jelek szerint — nem áll meg. Ha így haladunk, eljön az a nap, amikor minden szakmának meglesz a maga titkos nyelve, s ha véletlenül más szakmabelivel akadna össze, csakis a napjainkban kísérleti szakaszban levő fordítógépek segítségével tudják majd egymást megérteni. Izgalmas távlatok. Benyitok az üzembe, leteszem az asztalra a fordítógépet — persze, ha majd már kifejlesztik a mai, szobát betöltő behemót szörnyetegek helyett a vállra akaszthatót — rá mosolygok a riportalanyra, s beszélni kezdek a mikrofonba. A gép zümmögni kezd. lámpácskái villognak, majd képernyőjére kiírja a szöveget: „Azt kérdezi ez a szerencsétlen, hogy mi újság?” Partnerem visszamosolyog rám, s máris mondja a mikrofonba: „most spirálozzuk a héthatodos koleszterikus, öt- diódás automata spriccert.” Mire a gép: „Azt nyögi ez a szakbarbár, hogy semmi különös.” Jó órát elbeszélgetünk így a géppel, azután ki-ki megy a maga dolgára, a becsületesen elvégzett munka jó érzésével. Beballagok majd a szerkesztőségbe, s megírom a cikket. Semmivel sem lesz nehezebben emészthető az olvasónak. hiszen televíziója, távolbalátó telefonba mellett ott áll majd a fordítógép is, amelybe csak bedobja az újságot, s a gép szépen, hangosan azt mondja- . már megint nem írtak ezek az újdondászok semmi érdekeset...” (m) Pénteken, délután Párizsban, nem sokkal három óra után, a Nemzetközi Konferencia Központban találkozott az észak-vietnami és az amerikai küldöttség, hogy megvitassa az előkészítő tárgyalásokkal kapcsolatos eljárást. Ez volt az első hivatalos találkozó a két küldöttség között. A technikai jellegű megbeszélés részvevőit a francia külügyiminisztérium képviselője fogadta a Nemzetközi Konferencia Központban. Az amerikai küldötteket Cyrus Vance, míg az észak-vietnami megbízottakat Ha Van Láu ezredes vezette. Az észak- vietnami és az amerikai küldöttség vezetője kezet fogott, majd bevonult a tárgyalóterembe. A vietnami küldöttség a főbejárattól jobbra, a tolmácsok kabinjai előtt helyezkedett el, míg az amerikai a főbejárattól balra, egy színes gobelin alatt foglalt helyet. A találkozón az előzetes megbeszélések hivatalos megkezdésével kapcsolatos technikai részleteket vitatták meg, ezért Harriman és Xuan Thuy, (Folytatás a 2. oldalon) Tegnap délután elcsendesedtek a Csepel Autógyár örökké zakatoló gépsorai. A délelőtti műszak dolgozóiból és a dél- utánosok közül, aki csak tehette — mintegy ötezren — ott gyülekeztek a napsütötte, színes kis zászlókkal díszített nagyudvaron. Vendégeiket várták, akiknek jelenlétében megemlékeznek a fasizmus felett aratott győzelem 23. évfordulójáról és megnyitják a magyar békemozgalom szolidaritási hónapját Pest megyében. Pontban fél háromkor nagy tapssal köszöntötték Dinh-Ba Thint, a Dél-vietnami Felsza- badítási Front magyarországi képviseletének vezetőjét, Bi- kov ezredes szovjet egység- parancsnokot, Barinkat Osz- kárnét, a megyei páx-tbizottság titkárát, dr. Csicsay Iván megyei tanácselnökhelyettest, vaEJTŐERNYŐSÖK TRAGÉDIÁJA Kanadában két ejtőernyős vesztette életét, öt pedig eltűnt csütörtök este egy csoportos ejtőernyős-ugrógyakorlat során. Az ejtőernyősök az Ottawa-folyóba zuhantak. Tanácskozás a szívről A Houstoni ti ifi síi állapota rosszabbra fordult. a francia Heyes head eszmél étre térni A John Kennedyről elnevezett tudományos alapítvány I Jarring Kairó után Bejrútban Riad, az EAK külügyminisztere, miután Jarring ENSZ- megbízott csütörtökön visszautazott Kairóból Nicosiába, nyilatkozott újságíróknak. Kijelentette, hogy az EAK kész az ENSZ-megbízottal való tárgyalásokat áttenni New Yorkba. Az EAK nem hajlandó azonban közvetlen tárgyalásokat folytatni Izraellel. Jarring közel-keleti ENSZ- megbí-’ott péntek reggel Bejrútba érkezett, ahonnan el is utazott. Az ENSZ-megbízott megérkezése után Fuad But- rosz libanoni külügyminiszterrel tárgyalt egy órán át. rendezésében csütörtökön tanácskozás kezdődött Bostonban a szívátültetéssel kapcsolatos problémákról. A megbeszélésen jelen volt Barnard professzor, valamint kollégái, az amerikai Debakey, Kantro- witz és Shumway sebészprofesszorok. A texasi Houston kórházában rosszabbra fordult a 62 éves John Stuckwish állapota, aki kedden gyorsított műtét keretében új szívet kapott. Stuckwish-nál péntekre virradó éjszaka komplikációk léptek fel. A beteget respirá- torban helyezték el. Orvosai aggódnak állapota miatt A houstoni kórház másik szívátültetéses páciense, a 47 éves Everett Thomas szépen halad a gyógyulás útján. Jó étvágya van, nézi a televíziót, felesége pedig úgy nyilatkozott, hogy Thomas már „évek óta nem volt ilyen jó színben”. A dél-franciaországi Montpelier klinikáján péntek reggel kezdett eszméletre térni a 65 éves Joseph Reyes, aki szerdán kapott új szívet. A klinika sebészei egyelőre nem hajlandók érdemben nyilatkozni állapotáról. t ilhits nyele Averell Harriman, az amerikai küldöttség vezetője Kádár János hazaérkezett Moszkvából Péntek reggel elutazott Moszkvából Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára. Kádár Jánost a vnukovói repülőtéren Brezs- nyev, Podgornij és Koszigin búcsúztatta. Kádár János, aki Moszkvában részt vett öt szocialista ország pártvezetőinek találkozóján, pénteken visszaérkezett Budapestre. A párt Központi Bizottságának első titkárát a Ferihegyi repülőtéren Biszku Béla és Komócsin Zoltán, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai, a Központi Bizottság titkárai és dr. Csanádi György közlekedés- és postaügyi miniszter fogadták. Jelen volt F. J. Tyitov, a Szovjetunió budapesti nagykövete. lamint a társadalmi és tömegszervezetek vezetőit. Kardos János vezérőrnagy állt a szónoki emelvényre. Személyesen tapasztalta, hogyan él, harcol a vietnami nép. Katona beszélt hévvel, lelkesedéssel — a békéről. Arról, hogy 23 évvel ezelőtt véget ért minden idők legpusztítóbb háborúja. Azon a napon úgy érezte az emberiség, új kor hajnala hasad. Nem így történt. A most már évek óta dúló vietnami háborúban bebizonyosodott, hogy technikai fölénnyel, pénzzel nem lehet eltiporni még ily kis népet sem. A partizánmozgalom a legnagyobb erőre, a hazáját szerető népre támaszkodik. Méltatta a szabadságharcosok hősiességét, amely oda vezetett, hogy az USA kénytelen felvenni az előzetes tárgyalásokat. Bikov ezredes köszöntötte a fasizmus leverésében résztvevőket a 23. évfordulón. Országa életét, munkásságát ismertette, az erőfeszítést, amit a világbéke megóvásáért tesznek. Zsebesi István váci iskola- igazgató elmondta a nagygyűlésnek, hogy városukban mi(Folyt.. Is a 2. oldalon) Az eljárási kérdések vitájával megkezdődött a vietnami—amerikai találkozó