Pest Megyei Hírlap, 1968. május (12. évfolyam, 101-126. szám)

1968-05-11 / 109. szám

AZ MSZMP PEST MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI XII. ÉVFOLYAM, 109. SZÁM ÁRA 70 FILLÉR 1968. MÁJUS 11., SZOMBAT PEST MEGYEI VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! Nagygyűlés a Csepel Autógyárban Veled vagyunk, Vietnam! Az első kézfogás Párizsban Felhívás a megye dolgozóihoz Jelentés a Saigont csatáról Xuan Thuy, a VÖK delegációjának vezetője A titkosírás jó módszer il­letéktelenek hergelésére: tör­jed a fejed te szerencsétlen, úgysem jössz rá, mi áll a pa­píron! Krimik, kémtörténetek főszereplője volt a titkosírás. Volt, mert a computerek igen­csak megtépázták titkosságát; egy jól programozott elektro­nikus számológépnek annyi megfejteni a titkosírást, mint éhes embernek föltörni egy lágytojást. Alkonyodik a tit­kosírás napja; fölkelőben a — titkos nyelvé. Igaz, nem kri­mikben és kémtörténetekben. Sokkal prózaibb helyeken: hi­vatalokban, üzemekben. Ülök, várok valakit Buda- kalászon, a Lenfonó- és Szövő­ipari Vállalat egyik irodájá­ban. Csinos, kedves asszonyka szorongatja kezében a telefont, s lágy, behízelgő hangon azt suttogja bele: ......azért an­g yalkám. mert hétének vette harmincat, ami reguler. össze van dobva angyalkám .. Azután: egy fiatal kutatómér­nök lelkes magyarázatát hall­gatom, ám egyszercsak megáll az ütő ... akarom mondani a toll a kezemben. A mérnök észreveszi, s a laikusnak ki­járó megbocsátó mosollyal azt mondja: „no, majd diktálom”. Diktálja: „...a strobancium nivellálódásakor specifikáló- dott neutronok nem kloszteri- zálódnak...” Mondom neki: nem lehetne egyszerűbben, „magyarabbul”, hogy az olvasó — no meg én is! — értsen be­lőle valamit? Rázza a fejét. És megkérdi: „hát nem magyarul mondtam?” Napról napra megtörténik az ilyesmi velem — gondolom, másokkal is —, amikor hal­lom, amit mondanak, csak nem értem. Magyarul mondják olykor, de legtöbbször azon a titokzatos nyelven, amely csak a beavatottak számára érthető. Ezen a nyelven jól elbeszélget egymással az anyagkönyvelő, a kereskedő, a közhivatalnok, a mérnök — no persze, vegyész a vegyészmérnökkel, gépész a gépésszel... — a gépkocsi- vezető, a fizikus. A fejlődés azonban — a jelek szerint — nem áll meg. Ha így haladunk, eljön az a nap, amikor minden szakmának meglesz a maga titkos nyelve, s ha véletlenül más szakmabelivel akadna össze, csakis a napjainkban kísérleti szakaszban levő for­dítógépek segítségével tudják majd egymást megérteni. Izgalmas távlatok. Benyitok az üzembe, leteszem az asztal­ra a fordítógépet — persze, ha majd már kifejlesztik a mai, szobát betöltő behemót ször­nyetegek helyett a vállra akaszthatót — rá mosolygok a riportalanyra, s beszélni kez­dek a mikrofonba. A gép züm­mögni kezd. lámpácskái vil­lognak, majd képernyőjére ki­írja a szöveget: „Azt kérdezi ez a szerencsétlen, hogy mi újság?” Partnerem visszamo­solyog rám, s máris mondja a mikrofonba: „most spirálozzuk a héthatodos koleszterikus, öt- diódás automata spriccert.” Mire a gép: „Azt nyögi ez a szakbarbár, hogy semmi külö­nös.” Jó órát elbeszélgetünk így a géppel, azután ki-ki megy a maga dolgára, a be­csületesen elvégzett munka jó érzésével. Beballagok majd a szerkesztőségbe, s megírom a cikket. Semmivel sem lesz ne­hezebben emészthető az olva­sónak. hiszen televíziója, tá­volbalátó telefonba mellett ott áll majd a fordítógép is, amelybe csak bedobja az újsá­got, s a gép szépen, hangosan azt mondja- . már megint nem írtak ezek az újdondászok sem­mi érdekeset...” (m) Pénteken, délután Párizsban, nem sokkal három óra után, a Nemzetközi Konferencia Központban találkozott az észak-vietnami és az amerikai küldöttség, hogy megvitassa az előkészítő tárgyalásokkal kap­csolatos eljárást. Ez volt az első hivatalos találkozó a két küldöttség között. A technikai jellegű megbe­szélés részvevőit a francia külügyiminisztérium képvise­lője fogadta a Nemzetközi Konferencia Központban. Az amerikai küldötteket Cyrus Vance, míg az észak-vietnami megbízottakat Ha Van Láu ezredes vezette. Az észak- vietnami és az amerikai kül­döttség vezetője kezet fogott, majd bevonult a tárgyaló­terembe. A vietnami küldött­ség a főbejárattól jobbra, a tolmácsok kabinjai előtt he­lyezkedett el, míg az amerikai a főbejárattól balra, egy szí­nes gobelin alatt foglalt he­lyet. A találkozón az előzetes megbeszélések hivatalos meg­kezdésével kapcsolatos techni­kai részleteket vitatták meg, ezért Harriman és Xuan Thuy, (Folytatás a 2. oldalon) Tegnap délután elcsendesed­tek a Csepel Autógyár örökké zakatoló gépsorai. A délelőtti műszak dolgozóiból és a dél- utánosok közül, aki csak te­hette — mintegy ötezren — ott gyülekeztek a napsütötte, szí­nes kis zászlókkal díszített nagyudvaron. Vendégeiket vár­ták, akiknek jelenlétében meg­emlékeznek a fasizmus felett aratott győzelem 23. évfordu­lójáról és megnyitják a ma­gyar békemozgalom szolidari­tási hónapját Pest megyében. Pontban fél háromkor nagy tapssal köszöntötték Dinh-Ba Thint, a Dél-vietnami Felsza- badítási Front magyarországi képviseletének vezetőjét, Bi- kov ezredes szovjet egység- parancsnokot, Barinkat Osz- kárnét, a megyei páx-tbizottság titkárát, dr. Csicsay Iván me­gyei tanácselnökhelyettest, va­EJTŐERNYŐSÖK TRAGÉDIÁJA Kanadában két ejtőernyős vesztette életét, öt pedig el­tűnt csütörtök este egy csopor­tos ejtőernyős-ugrógyakorlat során. Az ejtőernyősök az Ottawa-folyóba zuhantak. Tanácskozás a szívről A Houstoni ti ifi síi állapota rosszabbra fordult. a francia Heyes head eszmél étre térni A John Kennedyről elneve­zett tudományos alapítvány I Jarring Kairó után Bejrútban Riad, az EAK külügyminisz­tere, miután Jarring ENSZ- megbízott csütörtökön vissza­utazott Kairóból Nicosiába, nyilatkozott újságíróknak. Ki­jelentette, hogy az EAK kész az ENSZ-megbízottal való tár­gyalásokat áttenni New York­ba. Az EAK nem hajlandó azonban közvetlen tárgyaláso­kat folytatni Izraellel. Jarring közel-keleti ENSZ- megbí-’ott péntek reggel Bej­rútba érkezett, ahonnan el is utazott. Az ENSZ-megbízott megérkezése után Fuad But- rosz libanoni külügyminiszter­rel tárgyalt egy órán át. rendezésében csütörtökön ta­nácskozás kezdődött Boston­ban a szívátültetéssel kapcso­latos problémákról. A megbeszélésen jelen volt Barnard professzor, valamint kollégái, az ame­rikai Debakey, Kantro- witz és Shumway sebész­professzorok. A texasi Houston kórházá­ban rosszabbra fordult a 62 éves John Stuckwish állapota, aki kedden gyorsított műtét keretében új szívet kapott. Stuckwish-nál péntekre vir­radó éjszaka komplikációk léptek fel. A beteget respirá- torban helyezték el. Orvosai aggódnak állapota miatt A houstoni kórház másik szívátültetéses páciense, a 47 éves Everett Thomas szépen halad a gyógyulás útján. Jó étvágya van, nézi a televí­ziót, felesége pedig úgy nyi­latkozott, hogy Thomas már „évek óta nem volt ilyen jó színben”. A dél-franciaországi Mont­pelier klinikáján péntek reg­gel kezdett eszméletre térni a 65 éves Joseph Reyes, aki szer­dán kapott új szívet. A klini­ka sebészei egyelőre nem haj­landók érdemben nyilatkozni állapotáról. t ilhits nyele Averell Harriman, az amerikai küldöttség vezetője Kádár János hazaérkezett Moszkvából Péntek reggel elutazott Moszkvából Kádár János, a Magyar Szocialista Munkás­párt Központi Bizottságának első titkára. Kádár Jánost a vnukovói repülőtéren Brezs- nyev, Podgornij és Koszigin búcsúztatta. Kádár János, aki Moszkvá­ban részt vett öt szocialista or­szág pártvezetőinek találkozó­ján, pénteken visszaérkezett Budapestre. A párt Központi Bizottságának első titkárát a Ferihegyi repülőtéren Biszku Béla és Komócsin Zoltán, az MSZMP Politikai Bizottságá­nak tagjai, a Központi Bizott­ság titkárai és dr. Csanádi György közlekedés- és posta­ügyi miniszter fogadták. Je­len volt F. J. Tyitov, a Szov­jetunió budapesti nagykövete. lamint a társadalmi és tömeg­szervezetek vezetőit. Kardos János vezérőrnagy állt a szónoki emelvényre. Személyesen tapasztalta, ho­gyan él, harcol a vietnami nép. Katona beszélt hévvel, lel­kesedéssel — a békéről. Arról, hogy 23 évvel ezelőtt véget ért minden idők leg­pusztítóbb háborúja. Azon a napon úgy érezte az emberi­ség, új kor hajnala hasad. Nem így történt. A most már évek óta dúló vietnami hábo­rúban bebizonyosodott, hogy technikai fölénnyel, pénzzel nem lehet eltiporni még ily kis népet sem. A partizánmozgalom a leg­nagyobb erőre, a hazáját szerető népre támaszkodik. Méltatta a szabadságharco­sok hősiességét, amely oda ve­zetett, hogy az USA kénytelen felvenni az előzetes tárgyalá­sokat. Bikov ezredes köszöntötte a fasizmus leverésében részt­vevőket a 23. évfordulón. Or­szága életét, munkásságát is­mertette, az erőfeszítést, amit a világbéke megóvásáért tesz­nek. Zsebesi István váci iskola- igazgató elmondta a nagygyű­lésnek, hogy városukban mi­(Folyt.. Is a 2. oldalon) Az eljárási kérdések vitájával megkezdődött a vietnami—amerikai találkozó

Next

/
Oldalképek
Tartalom