Pest Megyei Hírlap, 1968. április (12. évfolyam, 78-100. szám)

1968-04-27 / 98. szám

A. PE ST MEGVEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSSÁ XII. ÉVFOLYAM, 98. SZÁM 1968. ÁPRILIS 27., SZOMBAT A körösi saláta vezet Megindult a szabadföldi saláta exportja [ Közölte még az áruértékesí­Ma: Divatbemutató Ma délután 6 órai kezdet­tel a városi nőtanács és az ifjúsági klub közös rendez­vényére kerül sor a kultúr- i ház földszinti klubtermében. A fogyasztási szövetkezet áruházának dolgozói mutat­ják be a fiatalok és az édes­anyák divatos, praktikus ru­háit. Közben a városi út- '■törő kulturális seregszem­lén díjat nyert művészi szá­mokban gyönyörködhetnek a résztvevők. A divatbemuta­tón vendégül látja a városi nőtanács asszonyklubja a szovjet nőtanács küldötteit is. A divatbemutató megtekin­tése díjtalan, a klub tagjait és minden érdeklődőt szere­tettel hív a városi nőtanács. MA: ünnepség Ma délután öt órakor kerül Csütörtökön megkezdték vá­rosunkban a szabadföldi sa­láta idei vágását. A felvásár­lást a fogyasztási szövetke­zet öt átvevőhelyén végzi. Az exportot és a belföldi értéke­sítést a Hungarofruct és a MÉK-vállalatok bonyolítják le. Nemcsak Nagykőrösön, ha­nem az egész országban korábban kezdődött a szabad­földi saláta értékesítése. Az exportárak a szokásos kezdeti áraknál kissé ala­csonyabbak, ami az idei nagy termésben leli magyarázatát. | tési vezető, hogy a príma ex- portsalátából szombaton is lesz átvétel, vasárnap pedig belföldi minőségű salátát is I vesznek. i (kopa) Hasznos kiadvány: sor az Arany János Filmszín­házban a konzervgyár élüzem ünnepségére, amelyről keddi számunkban tájékoztatjuk ol­vasóinkat. Ma csak egy előadás Értesítjük a mozilátogató közönséget, hogy az Arany Já­nos Filmszmnázban ma csak egy előadás lesz este fél 8 órakor. Mit látunk ma a moziban? A 4-es labor őrültje. Robba­nás, mely nevetést fakaszt. Színes francia filmvígjáték. Korhatár nélkül megtekinthe­tő. Kísérőműsor: Budapest sportváros. Szikrák és forgá­csok. Előadás kezdete: fél 8 óra­kor. — Nyugdíjaztatásom óta minden nyáron itt dolgozom három-négy hónapot, de még engem is meglep az a fejlődés, amely a gyárban évről évre tapasztalható. Ezt G. Nagy László bácsi mondta szerdán délután a kon­zervgyárban, ahol háromszáz­hatvanad magával részt vett a gyár vezetősége és társadalmi szervei által rendezett nyug­díjas-találkozón. Kedves hagyomány ez a gyá­riak részéről. Amikor a ven­dégek végigsétáltak a nemrég elkészült új üzemrészeken, in­nen is, onnan is, meleg üdvözlő szavak köszöntötték a régi is­merősöket. — Nem is gondoltam volna, amikor nyugdíjba mentem, hogy néhány év múlva a ver- nírozó kosarakat ilyen korsze­rű gép fogja felváltani, — mondotta Reggel Sándorné, az új litografáló gép mellett. Be­szélgetés közben kiderült, hogy 40 évet töltött el a vállalatnál. Németh Pali bácsi a villany- szerelőket kereste, hiszen 30 évig dolgozott itt ebben a szak­mában. — Amikor én a gyárba ke­rültem, 50—100 ember szorgos­kodott itt mindössze. Bizony, ha nem kalauzolnak, eltéved­nék a hatalmas csarnokok kö­zött. Az üzemlátogatás után az Arany János általános iskola úttörői szórakoztatták a kedves vendégeket. A műsor kereté­ben ismertették a nyugdíja­sokkal a gyár utóbbi években 4—5 év óta nem volt ilyen jó salátatermés, mint az idén — mondotta Bot Ferenc, a MÉK járási áruértékesítési vezetője. — A körösi salátának külön­ben a legkomolyabb verseny­társa a szőregi, ahol közel 8 millió fej salátát termelnek, a Kőrösén várható 3 és fél— | négymillió fejjel szemben. Szerencsére a körösi áru na­gyobb és keményebb fejű s így az exportban a körösi sa­láta vezet. Az első szállítmányokat Nyu­gat- és Kelet-Németországba indítjuk, de kilátás van a Svédországba való exportra is. Csak nagyon kell vigyáz­ni, hogy a salátásládákba ne kerüljön egyetlenegy meztelen csiga, vagy kolorádóbogár sémimért ez az egész expor­tot meghiúsíthatja. A Nyugat- Németországba menő príma salátáért 90 fillért, a Kelet- Németországba valóért 80 fil­lért, a belföldi legalább 12 dekás salátáért szintén 90 fil­lért, a 10 dekásért 80 fillért fizetünk, s a szerződők fel­árat kapnak. elért eredményeit és fejlesz­tési terveit. Lépten-nyomon érezték a szeretetet és a megbecsülést, amely sok éves munkájuk el­ismeréséül körülvette őket. A műsor után megválasztották a gyár nyugdíjasklubjának vezetőségét, amelyet azzal a céllal hívtak életre, hogy ügyes-bajos dolgaikban a gyár öregjei odafordulhassanak bár­mikor segítségért Jó hangulatban fogyasztot­ták el a jelenlévők az ünnepi ZENGŐ Hasznos és aktuális köte­tet jelentetett meg az elmúlt napokban a Pest megyei Nép- művelődési Tanácsadó. A Zengő május című, száznegy­ven oldalas kiadvány a má­jus elsejei ünnepségek ren­dezéséhez biztosít gazdag vá­lasztékú műsoranyagot. A Ladányi István szerkeszté­sében megjelent kötet a nem­zetközi munkásszolidaritás ünnepéről szóló verseket, no­vellákat és igen érdekes ko­rabeli dokumentumokat tar­talmaz. Ady Endre, Juhász Gyula, József Attila, Gábor Andor, Kassák Lajos költe­ményei mellett Dutka Ákos, Váci Mihály, Vas István, Csuka Zoltán, Garai Gábor, Baranyi Ferenc, Borbély Ti­bor versei között válogathat­nak a rendezők. A novellairo­dalmat Szabó Pál, Hollós Kor­vin Lajos írása reprezentál­ja a kötetben. A jól szerkesz­tett kiadványt kórusbiblio­gráfia, valamint a színházter­mi és szabadtéri rendezés módszertani útmutatója egé­uzsonnát. Fiatal vendéglátók és őszhajú vendégek koccintot­tak az asztaloknál. — Mindenki nagyon kedves hozzánk és őszintén köszönjük a gyáriaknak, hogy nem feled­keznek meg rólunk — formál­ta szavakba mindannyiuk vé­leményét az egyik asztalnál Péntek István bácsi, aki három éve ment nyugdíjba. Kicsit meghatódva, de őszin­te feloldódással egy-egy asz­talnál már az első nóta is fel­hangzott. (— ara —) MÁJUS szíti ki. A kötetet Dániel Kor­nél tíz korhű linómetszete díszíti. Négy új TEFU-telep A több mint 850 000 lako­sú Pest megyében 500 TEFU- gépkocsi teljesít szolgálatot. Többségüket mostoha körül­mények között tárolják és javítják. Az 1. számú Autó- közlekedési Vállalat az év elején Bagón kétmillió fo­rintos költséggel korszerűen felszerelt javítóműhellyel, szociális létesítménnyel ellá­tott telepet épített. Hason­lók készülnek Dabason, Kis- kunlacházán, Vácott és Nagykörösön. A megye újabb TEFU-telepeit még ebben az évben átadják rendeltetésük­nek. Egy perc telefon — Itt Molnár László, a fo­gyasztása szövetkezet igazga­tója beszél. — Most értesültünk róla, hogy a fogyasztási szövetkezei tavalyi eredményei alapján el­nyerte a kiváló szövetkezet cí­met. — Igen, nagyon örülünk en­nek, mert munkánk elismeré­sét látjuk benne. Néhány szám erejéig: forgalmi ter­vünket 112,5 százalékkal, fel- vásárlási tervünket 102 száza­lékkal, egész évi eredményün­ket pedig 135 százalékkal na­gyobb értékben valósítottuk meg, mint 1966-ban. — Mikor kerül sor a kitün­tető cím megünneplésére? — Ma este, fél nyolc órakor a Kinizsi Sportotthonban vesszük át a kitüntetést és a fogyasztási szövetkezet vezető­sége nevében itt jutalmazzuk meg azokat a dolgozókat, akik jó munkájukkal hozzájárultak a megbecsülést jelentő cím el­nyeréséhez. BOLDOG CIGÁNYOK? ólunk írni? Ez ugye erősen ne­héz kérdés. Igent pa­píron egyenlőek va­gyunk. Ez így is van. Az emberek egy ré­szének a szemében azonban — elhiheti nekem, én tudom, ér­zem — nem. Mi csak cigányok vagyunk. Így: csak cigányok. Ez a „csak” olyan fá­jó. Persze, nemcsak másokban van a hi­ba. Bennünk is volt és van. Tudom. De higgyék el: jóindula­tú nép vagyunk. Nem is így mondom: nép, hiszen én is magyar vagyok Magyar em­ber. Én boldog vagyok. Viskóban nevelked­tem tíz testvérem­mel. Tudja, milyen , nyomor volt ott? Apám jó ember, csak hát olyan, mint a töb­biek. Muzsikus. A vérében volt. Nem tudott zene nélkül él­ni. Ez kevés volt a tizenegy gyerek neve­lésére. Persze, kevés olyan állást találunk, ami tizenegy gyerek neveléséhez elég vol­na. Sokan azt mond­ták, hogy én nem is vagyok igazi cigány Nekem nem volt jó hallásom, én szeret­tem iskolába járni. Pedig nem is vol­tam jó tanuló. Vala­hogy megnyugtatott a környezet. Per­sze, itt is vegyesen viselkednek egymás­sal az emberek. Fájt néha azt látnom, hogy voltak olyan szülők, akik nem en­gedték velem barát­kozni a gyerekeiket. Egyszer sírtam is ott­hon: miért születtem cigánynak? Akkor nagyon megvert az apám. Ne tagadd meg a fajod! össze kell tartanunk! — Mindig ezt hallottam. Elvégeztem az is­kolát, elmentem szakmát tanulni. Né­ha ugrattak a fiúk, csúfolódtak is, de kijöttem velük. Aztán *udvarolni kezdtem. Akkor zördültünk össze nagyon az öre­gemmel. — Maradj a fajodnál, keress ma­gadnak közülünk fe­leséget! — és ilyes­mik. Nem érdekelt. Hol van az előírva, hogy úgy kell élnem, mint a többiek. Aztán a másik oldalon: a lányt kitagadták a szülei. Egyszer le­ütöttek az utcájuk­ban. De nem! Azért is. A szerelmet nem lehet veréssel... összeházasodtunk. Boldog vagyok. Együtt megyek a szomszédaimmal, együtt az emberek­kel. Kirohan elém a fiam, vár a felesé­gem, szép otthonom van. Igenis, boldog cigány vagyok. Vagy igy még helyesebb: boldog magyar em­ber. Szalontai Attila Az idén a szokásosnál kissé „Rá sem ismerünk a régi üzemre“ Nyugdíjasok napja a konzervgyárban Előkészületek a szezonra 1. A konzervgyár dobozüzemében megkezdődött az idényre való fel­készülés. Nagy Irén és Molnár József né a dobo­zok zárószalagját készítik elő. 2. Sipos Irén a le- meztetőket pré­seli. 3. M. Szűcs Amb- rusné ugyanezt a munkát végzi a nagy teljesítmé­nyű olasz préselő­gépen. ii S ■ P1! O ® R ® T * A HÉT VÉGE SPORTMŰSORA Asztalitenisz Abony, vasárnap: Abonyi TSZ SK—Nagykőrösi Kinizsi férfi és ifjúsági megyei csa­patbajnoki mérkőzés. Atlétika Kinizsi-sporttelep, vasár­nap, 10 óra 30 perc: Dél- Pest megyei KISZ-kupa csa­patverseny. Birkózás Budapest, Golgota utca és Vajda Péter utca, szombat­vasárnap: Országos ifjúsági egyéni birkózóbajnokság. (Dér F., Sábád, Szabó A. kötöttfo­gásban indul.) Debrecen, vasárnap: Kelet- Magyarország ez évi szabad­fogású egyéni bajnoksága. Monor, vasárnap: Megyei serdülőverseny. Kézilabda Kinizsi-sporttelep, vasár­nap, 15 óra 30 perc: N. Ki­nizsi—Ceglédi Mezőg. Techn. férfi járási bajnoki mérkőzés. Cegléd, vasárnap, 10 óra: Ceglédi ITSK II—Nk. Toldi M. ITSK női, 11 óra 45 perc: Ceglédi Építők II—Nk. Toldi M. ITSK férfi járási bajnoki mérkőzés. Kosárlabda Sportotthon, szombaton, 16 óra. Nk. Kinizsi II—Zsám- béki Mezőg. Techn. női, 17 óra 10 perc: Nk. Kinizsi— Zsámbéki FMT férfi, 18 óra 20 perc: Nk. Gimn.—Nagyka- tai VM női megyei bajnoki mérkőzés. Sportotthon, vasárnap 11 óra: Nk. Kinizsi—Szekszárdi Vasas női NB Il-es bajnoki mérkőzés. Labdarúgás Epítők-pálya, vasárnap 15 óra: Nk. Építők—Tápiószelei KSK ifjúsági, 16 óra 30 perc: Nk. Építők—Tápiósze­lei KSK felnőtt területi baj­noki mérkőzés. Vác, vasárnap: Váci Vas­utas—Nk. Kinizsi ifjúsági és felnőtt megyei bajnoki mér­kőzés. Albertirsa, vasárnap: Al- bertirsai Vasutas II—Nagy­kőrösi Kinizsi II járási baj­noki mérkőzés. Rákóczi-iskola, szombat, 14 óra 30 perc: úttörő városi kispályás bajnokság. Torna Budapest, Sportcsarnok, va­sárnap: férfi serdülő I. osz­tályú egyéni országos baj­nokság (Kinizsi). Győr, szombat-vasárnap: férfi -ifjúsági II. osztályú vidékbajnokság (Petrik J.). Vívás Gödöllő, vasárnap: férfi fel­nőtt megyei bajnokság. Négyszáz éves kézipatika A magyar gyógyítástörténet neves kutatója, dr. Bencze Jó­zsef szombathelyi kandidátus feldolgozza Kőszeg patikatör­ténetét E történelmi kisvárosban 1630-ban nyílt meg az első ha­zai gyógyszertárak egyike. Gyönyörű barokk berendezése ma az Iparművészeti Mú­zeum ban látható. A kutatás során kiderült, hogy már jóval a patika meg­nyitása előtt működött orvos Kőszegen. Könyv nagyságú kézi patikája — amelyet ál­landóan magával hordott — 200 növényi eredetű gyógy­szert tartalmazott parányi üvegcsékben. Kőszeg azzal is beírta nevét a magyar gyógyítás történe­lemkönyvébe, hogy 1802-ben itt rendelték el először a him­lő elleni védőoltást. Pecsétje — amellyel a gyermekek ke­resztlevelén igazolták az ol­tást — szintén fennmaradt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom