Pest Megyei Hírlap, 1968. április (12. évfolyam, 78-100. szám)

1968-04-26 / 97. szám

4 “^Hírfán 1968. Április 26.. péntek Tanácskozás a falusi népművelés kérdéseiről A Termelőszövetkezetek Or­szágos Tanácsának elnöksége és az Országos Népművelési Tanács csütörtökön együttes ülést tartott a TOT székházá­ban. Részt vett az ülésen Aczél György, az MSZMP Központi Bizottságának titkára és Ilku Pál művelődésügyi miniszter. Pelmérték a termelőszövetke­zetek, falvak művelődésének helyzetét. A Termelőszövetke­zetek Országos Tanácsa fenn­állásának rövid ideje alatt első ízben foglalkozott kultu­rális kérdésekkel. Színes hajak Húsz éve ismerem a hölgyet. Akkor, húsz évvel ezelőtt dús, gesztenyebama haja volt és 20 éves. A szép nagy hajkorona illett rózsás arcához, olajbama nevetős szeméhez. Nem sokkal később egyik napról a másik­ra, szőkére festette a haját Kissé feltűnő volt tán bizarr is..Nem szóltam, amikor talál- kóztunk, csak bámultam. Való­színű a szemem beszélhetett, mert zavartan mosolygott. „Most ez a divat” — mondta és még hozzátette: „A nővére is festetett, ő vörös lett.” A nővéremet aztán sokáig Tiziának hívta a férje, némi maliciával és nosztalgiával a fekete szín után. Én akkor úgy éreztem, hogy mind a két nő, hajszínével együtt, elvesztette az egyéniségét is. Valami lé- lekcsere történt Nem a régiek már. Nagyon sajnáltam a ha­jukat és vele együtt a lelkűket is. Olyan hamis szőkék és ha­mis vörösek voltak a szemem­ben még sokáig. És már húsz éve, hogy kitartanak az akkor választott színek mellett. És már az én szememben is sző­ke és vörös az egyéniségük, tán idomultak a színekhez, vagy csak az én szememben változtak az idő múlásával. Nem tudom, mostanában nem gondolkodtam rajtuk. Most hogy ismét összehozott a sors velük, és ültünk együtt egy egészen bizarr gondolat lopó- zott az agyamba. Nem mertem elmondani, de helyettük is fájt egy kicsit a szívem, és úgy sajnáltam őket. Ez a két nő — gondoltam szomorúan — húsz évvel ezelőtt befestette a ha­ját, és már húsz éve nem lát­ták hajuk eredeti színét, csil­logását, és azóta csak mind szőkébb és mind vörösebb lett a két nő. És ma már nem tud­ják visszacsinálni, elrontottak mindent, mert az eredeti szín egész biztos már elveszett, a festék alatt megőszültek, csak ők nem tudják. Soha többé nem látják magukat barnán és feketén. De ezen csak én szomorod­tam el, ahogy ott csacsogtak a fekete mellett, úgy vettem ész­re, hogy ők egyáltalán nem szomorúak. Nyelvtan A kisfiam húsvétkor kapott valahol 10 forintot, a második tízest — istenbizony! — mond­ta a gyerek — találta az ut­cán, és egy harmadik tízest kölcsönkért tőlem. Titokzatos arccal kérte, nem is tudtam mire. Este megmutatta azt a színes inget, melyet a pénzből vásárolt az Úttörő Áruházban. Szóval nem vízipisztolyt, nem pingpongütőt, nem csokit! És megkérdezte, milyen, hogy tet­szik az ing. Jó színű — mond­tam elismerően, azután meg­kérdeztem, hogy áll a leckével. Mutatta a füzetét és megkér­dezte, hogy a mint szócska szófaj ilag milyen szó, hová tartozik? Ige, főnév, mellék­név, kötőszó? — Még azt sem tudod, édes kisfiam? Hogyan lesz belőled újságíró, ha a magyar nyelvet sem ismered? — kérdeztem, s közben lázasan törtem a fe­jem: tényleg a mint szócska milyen szó? Talán kötőszó? „Mint befagyott tenger, olyan a sík határ”. „Mint komor bi­kának. olyan a járása” — szó­val minden hasonlatot mint szócskával kezdünk, jutottak Ingyen segítenek a „sárga angyalok' Kétszáz autós szolgálatában Műszaki és térképszolgálat — Hazai és külföldi túrák Az ízlésesen berendezett, ba­rátságos hangulatot árasztó szobában Pallai Józsefet, a Ma­gyar Autóklub nagykőrösi cso­portjának vezetőjét találtam. Részletesen tájékoztatott az autóklub életéről. — Csoportunk hat évvel ez­előtt alakult. Klubszobánkat néhány hónappal ezelőtt ren­deztük be itt a művelődési házban. Jelenleg kétszáz van, tagunk és közöttük kocséri, kecskemé­ti, kiskunfélegyházi autós épp­úgy található, mint budapesti. Ez egy kicsit dicséret is szá­munkra, mert azt mutatja, jól sikerült, szervezett intézmény. Az autóklub mit biztosít tag­jainak? — Számtalan olyan kedvez­ményben részesülhetnek, ame­lyek feltétlenül érdemessé te­szik, hogy az autótulajdonosok belépjenek a klubba. Az évi tagsági díj mindössze 100 fo­rint, de Kavicsok eszembe egykori magyartaná­rom szavai. Jó, jó, de a mint szócska milyen szócska? — Én nem leszek újságíró. Zenekart fogok alakítani. Fel­lépek Londoniban, elviszem édesanyámat is. — zavart meg a fiam. „Szóval én kimaradok a bu­liból, még a lehetőségek kal­kulációjában sem szerepelek a fiamnál.” — Ezt az inget is azért vet­tem. A zenekarunknak egysé­ges inge lesz, ebben fogunk fellépni... „Pedig mennyit szaladtam az anyatejért...” — Légy szíves már végre megmondani, hogy a mint szócska szófajilag hová tarto­zik, — erőszakoskodott tovább is a gyerek. Az ám, milyen szó? — Jó az inged kisfiam, örü­lök, hogy zenekart alakítasz, és hogy gondoltál édesanyádra is. Másnap a redakcióbán meg­kérdeztem minden kollégát, aki éppen arra járt. Amikor a tizedik ember is zavartan vi­gyorgott, a titkárnő felaján­lotta szolgálatait, hogy ő fel­hívja a 170—100-on a különle­ges tudakozót. Nem vettük igénybe, mert végül is a fiatal takarítónő segített rajtunk, ő most végzi a gimnáziumot. Elveszett a normál „A“ hangunk Bejön a haver a szobámba és örömtől sugárzó arccal je­lenti: — Megtaláltam a normál „A”-hangunkat! Tudod, amit húsvétkor elveszítettünk. Az én arcom is felderült, mert eszembe jutott, hogy ... Húsvétkor locsolóbrigádot alakítottunk, néhány kolléga a mi hivatalunkból, néhány a konkurrenciától. Először lero­hantuk a rokonokat „Csak hozzátok jöttünk, már sietünk is haza”. Ezután jöttek a kol­léganők. Volt a bandánkban egy gitáros fiú, igen kellemes, fickó, sokat eszik, keveset iszik és ismer minden jó szá­mot. A harmadik háznál, ami­kor aznap már hatodszor la­kott jól, tudjaisten hogyan, de elveszítette a normál „A” hangot. Én szóltam először, hogy fals, és szavamra azon­nal hangolni kezdett. Az „A” hangot azonban az isteninek sem találta meg. Akkor elke­seredett arccal bejelentette: — A normál „A” hangot el­veszítettem, keresem, de nincs sehol. Mindannyian azonnal a nor­mál „A” hang megkeresésére indultunk, de sehol sem lel­tük. Akkor a gitáros felvette a telefonkagylót, tárcsázta a 188—188-as számot, belehall­gatott, engem magához intett és a telefonban búgó „A” han­got az én fülembe búgta. Az­tán mint az őrült visszarohant gitárjához. Én a hangot a kan- kurrens lap aktrovat vezetőjé­nek fülébe búgtam, hogy köz­be el ne szálljon. — Rohanj, add vissza a hangot a gitárosnak — ordí­tottam, de ő félreérthetett, mert az asztalhoz sietett, ahol a háziasszony füléhez hajolt, és belebúgta, hogy „Akácos út...” — Marha! — summáztuk némi vulgarizálással az esetet. — Pajtás, te nem ihatsz töb­bet — jelentette ki a gitáros és bosszúból azonnal tovább­áll tunk. Egy templom előtt baktat­tunk, búgott, szállt az orgona hangja a szép tavaszi napfény­be. Megálltunk az ajtónál. — Áááááá... — próbáltuk fülöncsípni a dezertőr hangot. Már majdnem sikerült, ami­kor bentről nekilódult a val­lásos tömeg és bennünket el­sodort a klerikalizmus. Szét­néztünk, hálistennek egy fia ismerőst sem láttunk és ennek nagyon örültünk. Részben, hogy nem keveredtünk gyanú­ba, részben mert a fotós kol­léga megint az „Akácos utat...” énekelte. A következő helyen az akt­rovatvezető kristálycukorba mártogatta a friss tavaszi ret­ket, később a halion keresztül távozott a WC-be és a háló­szobán át tért vissza. De az „A” hang sehol. Ekkor kimentünk a fürdő­szobába és a házigazda ve­zényletével elénekeltük, högy „Sej, haj feketevonat.. Közben szalajtottuk a gitárost a második üveg konyakért. Előadtunk még néhány sike­res, friss számot, három óra­kor szóltunk a háziasszony­nak, nekünk ide terítsen, a fürdőszobában ebédelünk. A gitáros leszaladt az utcá­ra, az első telefonfülkéből fel­hívta a normál „A” hangot, de mire feljött a harmadik eme­letre, megint elveszítette azt. Késő délután a Népstadion mellett baktattunk. Több tíz­ezer torok ütemesen ordította: „Hajrá”! — ebben ugyan volt „A”, de mi — mint mondot­tam volt — a normál „A” hangot kerestük. Az egész bri­gád az aktrovat vezetőjét szidta, mert őmiatta kerültünk ilyen helyzetbe. Este 9-kor, végre teljesen nyugodt körülmények között, betértünk egy vadidegen la- j kásba, ahol a kislány kény- i szeredetten mosolygott, mert azt hitte, hogy a szüleihez jöttünk, a szülők pedig azt, hogy a lányukhoz. Megkínál­tak bennünket mindenféle jó­val. A fotós kezéből kivettük a poharat, akkor az négykéz- lábra ereszkedett, s elkezdte az asztal alatt keresni a nor­mál „A” hangot. A házikis­asszony felsikitott. — Nem szeretem, ha a ré­szegek csiklandoznak! — És amikor az aktrova­tomban modellt álltái, szivi? — válaszolt bamba röhögéssel a fotós. Jobbról a háziasszony, bal­ról a papa csördített a képére. Mindannyian kiszaladtunk, csak a gitáros maradt ott, ko­nokul tovább kereste az el­veszett hangot. Egy hét múlva a fotós irigységgel vegyes, gúnyos hangon, de mindenképpen fel­dúlva mondta, hogy a gitárost a lánnyal együtt látta a Szi­geten. Távolról azt hitte, hogy csókolóznak, mert szájuk szin­te összeért. De közelébb men­ve, látta, illetve hallotta, hogy egészen másról van szó: a fiú kezében gitár és együtt, egy­más szájába dúdolták, búgták, hogy: — Áááááá... Szóval megtaláltad? Hát azért valid be öregem, kelle­mes nyomozás volt. (mátrai) ennek ellenértékeként igénybe vehetik díjtalanul az országúti műszaki se­gélyszolgálatot, a „sárga angyalokat”. És díjtalan műszaki tanács­adással, információs- és tér­képszolgálattal állunk a tagok rendelkezésére. Mivel a klub szerepet vállalt a Magyar Camping és Caravanning Klub alakításában, mindegyik tag a táborozóhelyen bármilyen szol­gáltatást fizetési kedvezmény­nyel vehet igénybe. — Figyelemre méltó az a le­hetőség, hogy az autóklub ha­zai és külföldi túrákat szervez a tagok részére, amelyek során az említett kedvezmények kü­lönösen hasznosíthatók. Ez év­ben Pécsre, Siklósra, Omassára indítunk hazai túrát, de programunkban olaszor­szági, ausztriai, sőt svédor­szági autóutak is szerepel­nek. Nem érdektelen megemlíte­ni, hogy a klubtagok részére minden hétfőn Budapesten a Rómer Flóris utcai székhá­zunkban díjtalan műszeres fényszóróbeállítást biztosítunk — mondotta Pallai József. (—ara—) Árnyék a Naszály alatt Munkások között hallottam a tízgyermekes család nagy nyomorúságáról. Az ötödik X felé közelgő süket anyá­ról, a betegeskedő férjről. S beszéltek az összefogásról is, ami szinte percek alatt kere­kedett a gyárban, ahol az anya dolgozik. A több zsák­nyi ruháról, a kőművesek zsírjáról és szalonnájáról, amit összehordtak a nagy csa­ládnak. Elmentem a Naszály alá megnézni a hálzat. Házat? Szóval azt a szobát, amit az ötszáz négyszögöles telekre az apa épített. Nem volt ott­hon senki. Vagy nem jöttek ki, s ezért belülről nem lát­tam. Nem tudom, hogyan tud­ják elhelyezni a négy fekhe­lyet, ahol tizen alusznak, a kályhát, amin olykor az anya főz. Az anya: Majercsik Mihályné, a Hír­adástechnikai Anyagok Gyá­rában takarítónő. Délutános volt, amikor kerestem. A gyár igazgatási osztályának egyik szobájában beszélge­tek vele. Erősen nézi a szám, onnan olvassa le, amit kér­dezek. Nagyon kell figyel­nem, hogy értsem, amit mond. Nem hall. Beszélni megta­nult. Országos értekezlet a Belügyminisztériumban Csütörtökön a Belügyminisz­tériumiban országos értekezle­tet tartottak, amelyen meg­jelent Fock Jenő, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Minisztertanács elnöke, Biszku Béla, az MSZMP Poli­tikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára, valamint a Belügyminiszté­rium vezetői, országos pa­rancsnokai, a budapesti és a megyei rendőrfőkapitányok. Az értekezleten Benkei And­rás belügyminiszter értékelte a minisztérium múlt évi mun­káját és megszabta az 1968-as esztendő feladatait. Csehszlovák mezőgazdasági küldöttség Kiskunlacházán Csütörtökön a Mezőgazda- sági és Élelmezésügyi Minisz­térium meghívására 15 tagú csehszlovák mezőgazdasági küldöttség érkezett hazánkba. A küldöttség vezetője Tibor Bogdanovszky, a Szlovák Nemzeti Tanács mezőgazdasá­gi meghatalmazottja, tagjai nemzetgyűlési képviselők, te­rületi termelőszövetkezeti ta­nácsi vezetők és termelőszö­vetkezeti elnökök. A vendé­gek egy héten át tanulmá­nyozzák a magyar mezőgaz­daság vezetési és gyakorlati módszereit. A küldöttség csütörtökön délután a kiskunlacházi Pe­tőfi Termelőszövetkezetbe lá­togatott. Fűtés, angol—olasz kutricák Lefaragják hét hónapra SERTÉSTELEP ÉPÜL CSÉVHARASZTON A nagyüzemi sertéstenyész­tésnek a monori járásban nincsenek túl biztató eredmé­nyei. A Monori Állami Gaz­daság jövő év közepén átadás­ra kerülő új sertéstelepe azonban minden bizonnyal beváltja a hozzá fűzött remé­nyeket. Bognár Gyulával, az állami gazdaság főmezőgazdászával beszélgettünk a készülő új lé­tesítményről. — Új sertéstelepünk a csév- haraszti üzemegységben épül. Teljesen komplett lesz: el­letővei, utónevelővel és hiz­laldával, angol—olasz típusú kutricákkal. Az etetőben és utónevelő­ben fűtőberendezések lesznek. — Mikor kezdték az épít­kezést? — Még tavaly ősszel — most van egy kis „megállás". Tervezési problémák adódtak a fűtés körül. S ez az épület annyira újszerű lesz, hogy időt vesz igénybe a próbada­rabok legyártása, kikísérlete­zése is. Az átadást a jövő év közepére tervezzük — év vé­gére talán már eredmények­kel is jelentkezhetünk. — Mennyiben lesz új ez a létesítmény? — Mint mondtam, a beren­dezés a legmodernebb. A ser­tések hetven kilós súlyig szá- razdarás etetést kapnak — ön­etető és önitató is lesz. Almozás nincs — a padozat bitumenos lesz, a tisztítás: vizes lemosás. Eddig — a hagyományos módszerek mellett — hatvan napra választották el a mala­cokat. Most áttérnek a 30 na­pos malacválasztásra. Megfe­lelő takarmányozás mellett ez elég is. Így a kocák kevésbé romlanak le, s gyorsabb lesz a kocaforgó. Az eddigi és át­lagosan számított évi. mintegy másfélszeres ellés ezentúl a 2,3-re nő majd.' — Mennyi idő alatt hizlal­nak majd egy sertést? — Egy 110—115 kilós sertés felhizlalásához kilenc és fél hónap kellett. Többszörös hibridfajta kocákkal a gyors fejlődés és az előnyösebb ta­karmányhasznosítás eredmé­nyeként lefaragjuk ezt az idő­tartamot: már hét hónap alatt elérik a sertések a 110 kilós súlyt — Az építkezés költsége? — Az építkezés 23 millió forintba kerül, reméljük, meghozza majd a várt ered­ményeket. K. Zs. A férje idegbeteg. — Huny gyereke is van? — Tíz. A iegnagyoDD 1943- ban, a legkisebb 65-ben szü­letett. — Ennyi gyerek! — A ferjem akarta, én meg rá hallgattam. Tudja, van egy kislányom, tizenkét éves, az Annuska. ö hordja a kiseb­beket az óvodába meg a böl­csődébe. Ot sajnálom, nagy teher ez neki. — Hány gyerek él maguk­kal? — Nyolc. A két nagy Felső- pakonyban maradt ahonnan ide költöztünk. Ott volt egy házunk, ozí eladtuk, abból vettünk itt egy telket tíeezer forintért, arra építette fér­jem a szobát. A maradékból vettük az anyagot. — Miért jöttek el onnan? (Hiszen ott a házban vil­lany volt, meg kút az ud­varban, nagy szoba, konyha, kamra, speiz.) — A férjem akarta, mert, hogy itt lakott a keresztany­ja. — Nagyon olcsón adták el. — Mondtam én az uramnak. Én ötvenezret akartam kér­ni, de neki nagyon sürgős volt. Mondtam, ne adjuk el, mert megnőnek a gyerekek, többet esznek, meg ruha is kell. Nem tudunk majd épí­teni. — Hogyan férnek el eny- nyien abban a négy ágyban? — Hát az uram meg én az egyikben, a ké nagyobb gye­rek alszik a másik ágyban, a kisebbek meg hárman-hár- man fejtől-lábig kettőben. — Mennyi a ham jövedel­mük? — Az uram ezerhuszonhét forintot keres, én ezerhárom­százat meg a családi pótlék, az is ezer körül van. ügy — háromezer, mindent számol­va. De a három iskolás gye­reknek 32 forint az autóbusz, nekem 62, az uramnak 72. O a hajógyárban dolgozik. — Ha megkérdeznék, mit kívánna legjobban? — Egy konyhát legalább. A kőművesek kint jártak, fel­építenék. Csak anyag kelle­ne hozzá. Az igazgatási osztály veze­tője szerint a gyár bontásból adna téglát. A kőművesek fel­építenék, csak építési enge­dély kellene. De arra, hogy azt kijárják, nem vállalkoz­hatnak. Az osztály tanulmányi elő­adója dr. Kovács Györgyné. Sokat segített a családnak. Tőle hallom az érem másik oldalát. — Itt sok jó ember van. Önzetlenek, segíteni készek. Amikor hallottak a család nyomorúságáról, rengeteg jó ruhát hoztak össze. Nem akármilyet — jót. Majercsik- né a fészerben tartja, halom­ban. Bundabéléses kabát is volt közte. Saját szememmel láttam. Többször kapott szo­ciális segélyt. Egy alkalom­mal negyed óra alatt meg­kapta az ötszáz forintot Mondtam neki, elkísérem, együtt veszünk lisztet, cukrot, zsírt. Eltűnt. Kérdeztem, hogy mit vásárolt. Mit gondol, mit válaszolt: három kiló szalá­mit. — Mondtuk neki, hogy leg­alább a kisebb gyereket adja állami gondozásba. „Azt nem lehet, mert sokat kell fizetni érte és nem lesz családi pót­lék." Igaz, nem sok ennyi emberre ez a pénz. De ha be tudná osztani... — Felajánlottuk, hogy az ebédlőből azt az ételt, ami megmarad — mert nem min­denki ebédel mindig — vigye haza. Az aluljáró alatt meg­ebédelnek a férjével, a többit pedig eltüntetik Most mond­ja meg, mit lehet itt tenni. Mert mi belefáradtunk... Van más nagycsaládos is, aki rászorul a segítségre... — sorjáznak gondolatai. Az öreg Zsobrákban min­denki ismeri őket. A gyárban minden munkás tud róluk, és sajnálják a nagy családot. A családot, a nyolc gyereket, akik hárman fekszenek egy ágyban, a szüleiket — tehe­tetlenségük miatt. És minden­ki segíteni akar — a gyere­keken. Bányász Hédi

Next

/
Oldalképek
Tartalom