Pest Megyei Hírlap, 1968. április (12. évfolyam, 78-100. szám)
1968-04-21 / 93. szám
• LON K I A,DA S A X. ÉVFOLYAM, 93. SZÁM 1968. ÁPRILIS 21., VASÄRNAP As építkezés közbeszólt** Nagygyűlés, YIT-verseny, iskolai vetélkedők A május elsejei ünnepségeknek szép hagyományai vannak Monoron. A mostani program összeállításánál azonban „közbeszólt” az építkezés. A főtéri állványerdő miatt ugyanis nem kerülhet megszokott helyére a tribün — ezért a községi tanács épülete előtt, az ott felállított emelvénynél hal púinak majd el a felvonulók. Az ünnepi nagygyűlés tíz órakor kezdődik az Interna- cionáléval. Ezután Kupecz Ferenc, a Monori Községi Tanács elnöke mond megnyi- i ,, Pezseg az élet”? Látogatás a monori ifjúsági klubban ... Járási viszonylatban is jelentős, pezsgő és eleven klubélettel büszkélkedhetünk ... Tartottak már körünkben beszámolót neves írók, ismert sportemberek. ... A hallgatók nagy tetszéssel fogadták a „Korunk izmusai” és a „Dzsessz története” című előadássorozatainkat... Ezeket a szemelvényeket lapunk egyik múlt évi, júniusi számából ragadtam ki. A cikk a monori ifjúsági klubbal foglalkozott. A tervekkel, az eseményekkel. A befejező mondat: „Várják a segítséget, hogy a ma mégl szervezett közösségi életen kívül rekedt fiatalok is új otthont találjanak itt”. Ez volt 1967-ben. És most? — Szevasztok! A lépcsőn fiúk, lányok üldögéltek és beszélgettek, az egyik szobából zene szűrődött ki, a nagyteremből csattogás, lábdobogás. Találomra benyitottam egy ajtón. A szobában négyen voltak, és egy lemezjátszó, ami túlharsogta beszélgetésünket. — Népszerűsíteni kellene a klubot. Megy itt minden jól, csak sokan azt sem tudják, hogy létezünk — mondta Kalmár Jóska, a klub vezetője. — Szóval „megy itt minden”. És mi az a minden? — Hát... — Kezdjük talán a múlttal. 1964-ben alakultatok, körülbelül tíz taggal — Stimmel. Most ötvenket- ten vagyunk, a gimnazistákkal együtt. Ők is eljárnak ide. Tavaly Csehszlovákiában voltunk: a gy&mrői népitánc-cso- pőrt, a vecsési vegyes kórus, az Ezüst Csillag zenekar és mi. Ez tulajdonképpen „vi- szontlátogatás volt. Először a galántaiak látogattak hozzánk. Voltak műsoros estjeink, előadásokat hallgattunk... — Igen. „Pezsgett az élet” — ezt akartad mondani. És most? — Pillanatnyilag semmi. Összejövünk. Van sakk, dominó, esetleg tánc ... — És ez elég? — Kérdezd meg őket! Megkérdeztem „őket” — már többen voltunk a szobában. Paksy Agnes: „A kötetlen program híve vagyok. Azt csináljuk, ami jön. Táncolunk, meg ilyesmi”. Sztaniów Kázmér: „Szintén. Persze, nem árt néha valami komolyabb is. Mondjuk: vitadélután”. Kosztán János: „Sakkozni, táncolni, pingpongozni járok ide. Ez van”. Ez van... A klub lassan négyéves múlttal dicsekedhet. A múlttal igen —, de a jelennel? Persze... ha jól meggondoljuk, jó, hogy ilyen is van. Hogy van helyiség, ahol összejöjjenek, ahol beszélgethetnek, táncolhatnak. A fiatalok igénylik a kollektív szórakozást. Tulajdonképpen nincs is itt semmi probléma — csak hiányzik valami. Valami, ami összefogja ezt a klubot, ami értelmet adna a csütörtök estéknek. Fiatalok kellenek, lányok, fiúk, akik megteremtik a klubszabályokat. A gimnázium tánccsoportja és az Ezüst Csillag jelenti egyedül a „pezsgést”. Persze, máshol még ilyen sincs. De hát nagyközség vagyunk! Sok fiatallal — és nagyon-nagyon kevés szórakozási lehetőséggel. Ez az ifjúsági klub jelentené a bázist, ahonnan kezdeményezések indulnak ki, amiről beszélnek. A lehetőség megvan. A mostani klubtagok „akarnak valamit” —, de kevesen vannak, ötletek kellenek — új emberek, új ötletei. Fiatalok, akik igényűtek a szórakozást, és az iskolából kikerülve néha „sehová sem tartozónak” érzitek magatokat — — várnak benneteket! ötleteiteket és véleményeteket pedig írjátok meg a Monor és Vidéke szerkesztőségének! Koblencz Zsuzsa Hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy nagy' építkezés, amit mlndenk figyelemmel kísért, hiszen nem akármilyen építkezts v-olt ez. — No — mondtam magamnak — meyné em már köze ebbről én is ezt az építkezést, elbeszél'etek a munl-á~okkal. Mert ugye. jó tudni, hogy mi van, mi lesz, és mik~r tesz? El is ir.du'tam, d'Ivtín fél há- romko~ már ott Álltam - téglafalasok, bvtonoszloSnóbli pók tövében. A munkások azonban nem értek rá beszélgetni velem: éppen snób- liztak. Igaz, nem is mentem oda hozzájuk, nehogy valakinek megzavarjam a szerencséjét. Csak néztem. Messziről, csendesen, bele r törődve sorsomba. Aztán jött egy teherautó. megrakodva betonoszlopokkal. Leugrott erről a mesebeli kocsiról is vagy három ember. — Most kezdődik a munka! — gondoltam felvillanyozva —, de nem. Az újonnan érkezettek is snóblizni kezdtek nagy élvezettel és nagy hozzáértéssel persze, a szép számú nézőközönség örömére. Mert akkor már vagy húszán álltunk ott, s izgultunk a szerencse játékosok sikereinek Ja. az építkezés? Az éppen állt, mert ugye, leheti nek „objektív nehézségek” is ... (-ez) tót, majd szavalat hangzik el. A nagygyűlés szónoka Gál János, a községi pártbizottság, titkára. A beszéd után Kupecz Ferenc adja át a „Társadalmi munkáért” elnevezésű oklevelet azoknak, akik legtöbbet tettek a községért. A nagygyűlést követően kerül sor a kulturális és sportműsorokra. Az iskolákban a hagyománynak megfelelően vetélkedőket szerveznek. Délután egy órakor kezdődik a sporttelepen a községi üzemek és KISZ-szervezetek VIT-versenye, melyen belül atlétika és kispályás labdarúgás szerepel. Két órakor a Vigadó emeleti helyiségében birkózó házi bajnokságot rendeznek. Fél ötkor kezdődik a Monor—Szállítók NB I/B-s labdarúgómérkőzés. FOGADÓÓRA Dr. Zimányi Gyula, a járási tanács titkára hétfőn délután egy órai kezdettel fogadóórát tart hivatali helyiségében a tanácsi szervek hatáskörébe tartozó ügyekben. Utolsó húzások Pilisen rövidesen befejeződik a villamosítás. Azokban a mellékutcákban, ahol eddig foghíjas volt a közvilágítás, vagy egyáltalán ne m volt még villany — ezekben a napokban végzik az utolsó húzásokat Nánai István felvétele Hétfőn ülésezik a járási tanáss Hétfőin délelőtt 8 órakor ülést tart a Monori Járási Tanács. A végrehajtó bizottság napirendi javaslata: Jelentés a gazdaságilag meg nem erősödött tsz-ek 1967. évi zárszámadásának eredményéről és 1968. évi tervéről. Előadó: Szabó Imre, a pénzügyi osztály vezetője és Hajdúk Bálint, a mezőgazdasági és élelmezésügyi osztály vezetője. Ezután beszámoló jelentés hangzik el az 1967. évi költségvetés zárszámadásának eredményéről. Az egyéb ügyek sorában a járási népi ellenőrzési bizottság 1967. évi munkáját ártér keli a járási NEB-elnök, majd tájékoztató jelentés hangzik el az 1968.' évi időszakos választásokról. ÉLET A KASTÉLYBAN (3.) A/ Családi" szoba — Házaspárok is vannak nálunk, ok külön szobát kapnak — szól újra kísérőnk, és mi bekopogtatunk egy fehérre lakkozott ajtón. A nagy fákra néző ablak mellett kétoldalt két ágy, a fal mellett asztal, a sarokban kályha. Hermann bácsit és feleségét beszélgetés közben zavartuk meg, de nem is maradunk sokáig. A bácsi beteg. — Nemrég, nyolcvankét éves koromban még stramm legény voltam én, sose betegeskedtem! — Most hány éves, Hermann bácsi? — A nyolcvanhatodikban vagyok. Hiába, eljött értem is az öregség, hiába hesse- gettem! — mondja, de nevet. — A feleségem meg hetvenhat! — Jó itt — mondja kérdezés nélkül a néni. — Jó itt, nem kell főzni, háztartást vezetni, könnyű így az öregség. Készen vár bennünket a reggeli, az ebéd. Tv-t nézünk, rádiót hallgatunk — és pihenünk. Mi kell még az embernek öreg korára? Szeretném mondani, hogy unokák, gyerekek; a fiatal családok kisebb-nagyobb gondjainak megosztása — az az öröm, ami az embernek öregkorára kell, talán jobban keli, mint a pihenés. De ettől nem ők fosztották meg önmagukat, Stefi néni sem, aki nyolcvanöt éves korára egyszál maga maradt, Kállai néni sem, aki kilenc- venhárom évesen csak a nővérkét szólíthatja az ágyához, ha fáj a szíve, és nem a lányát, az asszony unokáját. Újra lépcsőn megyünk, de most már lefelé. A társalgóban összehozta a hír az öregeket, hogy „jött valaki”. Mosolyognak, kérdezgetnek. Megigazítják a hajukat, hogy „legyek már fiatalos azon a képen”. Elbúcsúzunk. Még egy pillantás a kastélyra, ahol ma este új téma is kerül a többi mellé: a mi látogatásunk. Jó, hogy új szociális otthont építenek. Ez a régi kicsit szűk, kicsit elavult. Különben minden olyan benne, amilyennek lennie kell. És mégis ... Csak arra tudtam gondolni, milyen jó lenne, ha ilyen intézményekre egyáltalán nem lenne szükség, ha nem lennének magányos het- ven-nyolcvanévesek. Szöveg: Koblencz Foto: Somodi , „...pillanatok alatt helyreigazította“ Gyömrőiek ä szelőcei csontkovácsnál Az elmúlt év tavaszán hihetetlennek tűnő hír terjedt el a Dunántúlon. Egy Csehszlovákiában lakó, hazánkban üdülő kisfiú mesélte, hogy náluk, Sókszelőcén él egy öreg parasztember, akihez szazával járnak csípőficamos, billegő járású betegek, s ő a legtöbbjükön segít. Kezdetben természetesen senki sem hitte el amit a gyerek mondott — aztán több beteg mégis nekivágott, hogy szerencsét próbáljon. Úgy gondolták, vesztenivalójuk nincsen. S aztán a gyógyultak boldogan beszélték el: eddigi gerincferdülésüket, csípőficamukat egy-két mozdulattal helyretette Pista bácsi. Pápától Veszprémig futótűzként terjedt el a jó hír — s a barátok, rokonok, ismerősök révén az ország távolabbi részébe, így járásunkba is eljutott. Közben az Esti Hírlap is beszámolt egy gyógyulásról. Ennek hatására újabb és újabb emberek — szinte tömegével — indultak útnak Sókszelőce felé. A mintegy 3500 lakosú kisközség Komárom és Pozsony közötti magyar lakta település. Az egyszerű parasztházhoz, ahol a csontkovács lakik, könnyű odatalálni, hiszen hétköznap és ünnepnap hajnaltól késő estig gyalogosok és autósok hosszú sora várakozik a ház előtt. A gyógyításra várók a legkülönbözőbb nemzetiségűek: magyarok és angolok, németek és franciák, csehszlovák parasztok és Kanadából jött pénzemberek. Egy rádióriporter, majd a Hét című csehszlovákiai magyar újság cikke nyomán lett ismert Kubicskó • István (így hívják teljes nevén), aki azelőtt hosszú évekig csak saját falujabelijeit és a szűkebb környék betegeit gyógyítgatta. Most különböző napilapok, külföldi képes magazinok foglalkoznak vele és tárgyalják a kérdést: csoda-e, kuruzslás-e amit a csontkovács művel, vagy valóban tud-e gyógyítani? Orvosok foglaltak állást pro és kontra, a gyógyultak pedig valóságos legendát szőttek a csontkovács köré. E különös és csodálatos képességű, de ugyanakkor puritán egyszerűségű parasztemberről beszélgettünk a gyöm- rői Huszár Istvánnal, aki húsvétkor elvitte csípőficamos kislányát a szelőcei csontkovácshoz. — Ha magam nem láttam volna, el sem hinném — emlékezett vissza Huszár István. — Délután fél ötkor értünk oda Egy teljes órát várni kellett rá, mert nem volt otthon. Előttünk vagy húszán várakoztak. Féltem, hogy csak nagyon későn kerül ránk a sor: — Aztán hazajött az öreg. Utána gyorsan ment minden. Először megnézte kislányom lábát, s megmutatta, hogy az egyik mennyivel rövidebb a másiknál. Utána kedvesen beszélgetni kezdett a gyerekkel — s pillanatok alatt helyreigazította a kificamodott csontot. Most már egyforma hosz- szú lett kislányom mindkét lába. Fájdalom nélkül... Előtte, még itthon azt mondták a kórházban, ahol röntgenfelvételt készítettek a kicsi csípő- csontjáról, hogy hat hétig gipszbe kell rakni. Nagyon féltünk, féltettük a kislányt a fájdalomtól. — Ami a kuruzslást illeti: a csontkovács gyógyított — és pénzt egyáltalán nem fogadott, nem fogad el. Csupán az útiköltség volt a kiadásunk. De ha tízszer ennyibe került volna, akkor is azt mondanám: megérte. Kislányom életvidám és simán, szépen lépeget. És ezt nem lehet megfizetni! Palotai Sándor Tanácsülések Tanácsülést tartanak Péteriben hétfőn 8 órakor. Napirenden: a mezőgazdasági állandó bizottság tevékenységének a megtárgyalása. Úriban délután 3 órakor tartanak beszámolót a község állategészségügyi helyzetéről, az általános iskola oktatási eredményeiről, valamint a hatósági ügyintézés és az igazgatási munka értékeléséről. Ügyeletes orvos Gyomron: dr. Lányi Péter (egészségház), Monoron: dr. Balogh József, Üllőn: dr. Koncz Lajos, Vecsésen: dr. Tury István tart ügyeletet. — Ügyeletes gyógyszertár: Monoron: a Kossuth Lajos utcai. Vecsésen: az Andrássy-telepi. MAI MŰSOR: MOZIK Ecser: öt jómadár. Gomba. Egy szerelem három éjszakája. Gyömrő: Egymilliárd a biliárdasztalban. Hétfőn: Aranysárkány. Maglód: Gyermekrablás Wiesbá- denben. H.: Szüzet a hercegnek. Mende: Szüzet a hercegnek. H.: Gyermekrablás Wlesbádenben. Monor: Big Beat. Matiné: A lord és bandája. H.: Csapda. Nyáregyháza: Nagy medve fiai. Péteri: Vidám hétvége. Pilis: Csillagosok, katonák. II.: Hófehérke és a 7 vagány. Tápiósáp: Kötelék. Tápiósüly: Romeo a csatatéren. Úri: Tanulmány a nőkről. Üllő: Irma, te édes I—II. H.: Bosszúállók. Vasad: Folytassa, cowboy. Vecsés: Kártyavár. Matiné: Tanár úr kérem. H.: Egy férfi és egy nő.