Pest Megyei Hírlap, 1968. január (12. évfolyam, 1-25. szám)
1968-01-06 / 4. szám
A P L S T M E G YJí I. H J R LAP X. ÉVFOLYAM, 4. SZÁM JS38. JANIJA1*. 6., SZOMBAT Majd a harminc-hatodik kérdés lilán... Meglepetésért - meglepetéssel szolgált a közönség JÁTÉKOS ISMERETTERJESZTÉS TÁPIÓSÜLYBEN A tápiósülyi kultúrház igazgatója a múlt év vége felé az egyik jól sikerült műsor után azt ígérte, hogy hamarosan kellemes meglepetéssel szolgál a művelődési ház törzsközönségének. A meglepetés az az ötletes vetélkedő volt, mely a jól sikerült szilveszteri „premier” után valószínűleg az idei év vasárnapjain sem veszít varázsából. Az első fejtörőn három, viszonylag könnyű kérdésre kellett felelniük a versenyzőknek. Mi volt a címe a Népszabadság szilveszteri vezércikkének? Mennyi volt egy munkaegység értőiké 1965-ban és 1966-ban a tápiósülyi Virágzó Tsz-ben ? Ki írta a Szeptember végén című verset? A megfejtéseket éjfélig kellett bedobni az előcsarnokban a levélszekrénybe. Meglepetésért meglepetéssel szolgált a közönség — pontosan száz papírlapot találtak a levélszekrényben — közülük 76 helyes megfejtést tartalmazott. A nyertesek közül kettőnek — akiknek a szerencse a sorshúzásnál kedvezett — visszatérítették a belépti díját. Ahogy múlnak a vasárnapok, egyre nehezebb három kérdéssel kell megbirkózniuk a versenyzőknek. Érdemes részt venni a játékban, mert a játékos ismeret- terjesztés versenyzői ezeken a vasárnapokon három helyes felelettel lesznek gazdagabbak — és mert a tizenkettedik vasárnapon, a harminchatodik kérdés elhangzása után, a verseny legjobbjai értékes jutalomban részesülnek. (krátky) 'rs/sssssssssssssssssssssss/ssssssssssssss I | | Nem mindenki I • I | korcsoíyabajnok I | Mióta fagypont alá szállt ^ s a hőmérséklet, gyakran ^ | valóságos korcsolyapálya a S | járda. De ez még csak a | | kezdet. A háztulajdonosok- J; 8 nak, lakóknak nem árt ide- ^ S jében arra is gondolni, ^ | hogy súlyosabb követhez- ^ S ményekkel járhat, ha nem jt S takarítják el a havat a há- $ § zuk előtt a járdáról. Ha a | | csúszós, felszóratlan járdán $ ^ baleset történik, azért ők is ^ ^ felelősek. A síkos járdákat ^ § naponta többször fel kell ^ ^ szórni homokkal, kőporral, | § apró szemű salakkal. Sze- ^ ^ metet erre a célra felhasz- $ S nálni nem szabad! 5 i HASZNOSÍTOTTÁK-E A KEZDETI ÖNÁLLÓSÁGOT? Önálló zárszámadás — A gyengékre még vigyáznak üvegezés — inkognitóban? Egyik üllőd ismerősöm mesélte: — Az ősszel több ablakom betört. Kihívattam K. K. üllői üveges kisiparost, aki az üvegezésért harminc forintot kért. Igaz, a harminc forint nem nagy pénz, de hát a „sok kicsi sokra megy’’ alapon számlát kértem a kisiparostól, hivatkozván ÉB/i OTP-s biztosításomra, melynek alapján a biztosító megtéríti a kárt. K. K. üvegesmester megbízottja azonban tudomásomra hozta, hogy az üvegesnek bélyegzője nincs, sőt még az iparengedély számát sem hajlandó a nyugtára írni. Vajon miért nem hajlandó az üvegesmester a kérést teljesíteni? Hiszen ennek alapján X is, Z is állíthatna ki pecsét és iparengedély száma nélküli „nyugtát”, melyet a biztosító — természetesen nem fogadhat el. (f. 1.) A Hófehérke - Monorra jön Az Állami Bábszínház kedd délután három órakor a mono- ri művelődési otthonban vendégszerepei a Hófehérke című Grimm-mese bábszínpadi változatával. Jegyek négyforintos árban kaphatók a művelődési otthon irodájában, valamint a helyszínen a pénztárban is. A MAGASBAN • .< ,\ t <o& Xx„: ács ' '' Talán fel sem figyelünk rájuk, annyira megszokott, mindennapos látvány: javítják a higanygőzlámpákat az utcán... De — álljunk csak meg egy pillanatra: vajon ezelőtt öt-tíz-ti- zenöt évvel ontották-e ránk nappali fényüket az ostorlámpás, kélc-fehér fényű modern izzók? Semmi kétség, kemény munkával, de lépésről lépésre haladunk előre, s eljön a nap, amikor mindenhová eljut a fény, átalakul az élet... (fotó: —ffy) nélkül, önállóan készülnek fel a zárszámadásra. Csak a gyenge tsz-ek év végi számadását vizsgálja felül a járási tanács mezőgazdasági osztálya — hogy a szakemberek segítségével jövőre vagy azután „felsőbb osztályba” léphessenek. A leltározás a járás valamennyi termelőszövetkezetében befejeződött. MAI MŰSOR MOZIK Gomba: Csipkerózsika. Gyömrő: Vidám hétvége. Maglód: A bizánci aranykincs. Mende: Hölgyek és urak. Monor: Az algíri csata. Nyáregyháza: Diplomaták összeesküvése. Tápiósáp: Menyasszony a zsákban. Úri: Háború és béke, I. Üllő: Egymilliárd a biliárdasztalban. Vecsés: A halál részére fenntartva. Mától Tápiósápon játsszák a Menyasszony a zsákban című, színes szovjet filmet, melynek egyik kockáját mutatja be képünk. Ugyanezt a filmet Vecsésen 12 és 14 között láthatják. A kutatóásó nyomában A kis falu akkoriban végleg elpusztult KÖZÉPKORI TLMPLOMKÁPOLNA ÉS FALUROM PILIS HATÁRÁBAN Reis József, a pilisi általános iskola igazgatóhelyettese tavasszal felhívta a figyelmemet a község egy lankás dombhátán elterülő földdarabra, ahol értesülése szerint évek óta forgatnak ki köveket, téglatöredékeket, cserepeket. A terepbejárás során a megadott területen középítőn falu- és temetőnyomokat sikerült hitelesíteni. A legmagasabb terepponton 150—200 négyzetméternyi területet habarcsos kövek, kézzel gyártott téglák borítottak, dél felől pedig csonttal teleszórt földdarab helyezkedett el, tehát :tt állt a falu temploma és a temető. Ettől északra két sorban határozott háznyomokat sikerült megfigyelni, sőt bizonyos helyeken még a házhoz tartozott paticskemence foltja is tisztán kivehető. A kerámialeletek és vastárgyak alapján a lelőhelyet XII—XIII. század közötti falunak és temetőnek tudtuk meghatározni, de a le- letgazdagság miatt feltárást Elsárgult lapok vallomása Kilencven éve születeti az első ceglédi újság vagy leletmentést kell végeztetni a Nemzeti Múzeummal. Júniusiban Kovács Károly régész vezetésével hitelesítő ásatást végzett a Nemzeti Múzeum. Az eredményeket a következőkben foglalhatjuk ösz- sze: Templom vagy temetőkápolna, világtájaknak irányított helyzetben, keleti bejárattal épült körülbelül 90—110 négyzetméter területen. A fai alapozása döngölt agyag, erre került mészhabarcsba a kézzel gyártott téglákból készült alapozás, rajta durva kövekből összerótt falazás. Az ajtóküszöb csiszolt mészkő, a tetőzet alakjáról és anyagáról semmit sem tudunk. A templomot a modern időkben az. alapig „kitermelték”, köveit beépítették újkori házakba. A sírok a déli oldalon fekszenek. Feltártak 15 falhoz csatlakozó sírt. A sírgödrök lekerekített sarkú téglalap alakúak, a temető feltárt része egyrétegű. A hanyatt fekvő csontvázak nyújtott vagy ösz- szekulcsolt kézzel fekszenek, a gödrök fő tájolási iránya észak-déli, de 90 fokos eltérések is vannak. Hol kézben, hol szájban négy esetben találtunk mellékletül sírba tett ezüstdénárt, amelyből három darab II. Béla királyé, Kovácsolt koporsószeget tartalmazott több sír, egy idős férfi jobb combcsontján vastőr feküdt, medencecsontján vascsat. A sírok földjében cse- répdarabok hevertek, amit valószínűleg az eke hordott oda. Négy halotton van koponyasérülés vagy — egyéb — erőszakos halálra utaló nyom. Az érmek, az építkezés és a kerámiatöredékek alapján a falu a XII. század derekán pusztult el, a többi hasonló környékbeli faluhoz hasonlóan a tatárjárás alatt. Későbbi újjáépítés nyoma, újabb emberi település emléke eddig nem került elő, a kis falu akkoriban végleg elpusztult. A lelőhely Kovács Károly szerint további feltárásra érdemes, mert embertani anyaga nem kevert, hanem tisztán záródik egy évszámmal. Maga a lelőhely alig bolygatott, legalábbis az alsóbb részek érintetlenek. Középkori falu- és templomromot hitelesíteni legközelebb Monori-erdőn tudtunk, valószínűleg Aranyosújfalu helyét. A pilisi romterület térképazonosítás alapján vagy Sikond, vagy Pilis nevű faluval azc1878 DECEMBERÉNEK utolsó napján, kedd délután ólmos eső esett és a házak ablakairól leolvadt a jégvirág. Forgács Endre szerkesztő úr 'földes kamrácskájában a búbos kemence birkózott a nyirkos hideggel. Az alkonyat félhomályában a lócaszerű asztalkán kéziratokat rakosgatott. A most először megjelenő „Czegléd” című vegyes tartalmú hetilap első számának kéziratait. TOPOG ÁS, KOPOGÁS hallatszott. Köhécselve nyitotta az ajtót a vékony, keshedt mellű nyomdász, a pár hónappal előbb ide telepedett Lesska Nándor. Arcán a láz és a hideg piros rózsái virítottak. A legközelebbi vasárnapon, vagyis a január 5-én megjelenő lap kéziratai után érdeklődött. Forgács Knd- re szerkesztő úr maréknyi kutyanyelvet adott át. Melyik legyen az első cikk? A gyertya bizonytalan fénye mellett egy rövid papírlapot emelt ki a csomagból a szerkesztő, és csak ennyit mondott: Hát legyen ez — majd közösen olvasni kezdték: „ITT AZ ÜJ EV... Kívánjunk egymásnak minden jót: a földművelőnek gazdag termést, a szőlősgazdának bő szüretet, az iparosnak sok megrendelést, a kereskedőnek élénk forgalmat, a ta nítóknak szorgalmas tanítványokat és hálás szülőket, a tudósnak elismertetést, a katonáknak magasabb rangot, a hivatalnoknak jobb fizetést, a miniszternek kevés interpellációt, a költőnek álmai megvalósulását, a szerelmeseknek az akadályok leküzdését, a szülőknek jó gyermekeket, egyszóval boldogságot és megelégedést minden rendű és rangú embernek. Kívánunk az államférfiaknak bölcs előrelátást, a népnek törhetetlen akaratot, hogy saját boldogságának útjába ne álljon, a szabadságát és életét minden kül- és bel ellenség ellen diadalmasan megvédelmezhesse’. EZEKET OLVASTA a sovány nyomdász, majd behajtotta a kéziratot és kabátja alá akarta rejteni, hogy a szemerkélő eső ne tegyen kárt benne. Köhögés rázta meg. Az ólom tette tönkre. Alig állt a lábán. Ha szilveszter van is, ő nem megy sehová, az estét azzal tölti, hogy átolvassa a kéziratokat, a lap tükrének megfelelően elrendezgeti őket és az év első reggelén hazzáfog a szedéshez. — Szerkesztő úr, hol tölti az estét? — kérdezte. — A Népkörben dalestély lesz, ott tartok előadást a párizsi világkiállításon szerzett tapasztalataimról. — Sok sikert, jó egészséget, és boldog új esztendőt! Köszönt és vánszorogva indult haza, a Templom utca 2. szám alatt levő lakására. Parmezán sajtot vacsorázott és vörös bort ivott. Sokáig nem tudóit elaludni. A lapra gondolt. Az első ceglédi újságra. Lesz-e sikere a vállalkozásnak, vagy csúf kudarcot vall vele? Azt szerette volna, ha ez a lap szívesen látott vendég lenne minden ceglédi családnál. Felült ágyában, gondolatait papírra is vetette: sorait azzal fejezte be, hogy „remélem, méltán számíthatok a mélyen tisztelt olvasóközönség pártfogására, mert vállalkozásom megindításában ön zetlenség és hazafias búzgóság vezet Kitűzött célom elérésére nem kímélek időt, fáradságot, anyagi áldozatot”. A GYERTYA csonkig égett és lobogott, néha megnyúlt a lángja és a nyomdász arca most olyan sárga volt, mint a viasz. „Remélem, számíthatok az olvasóközönség pártfogására” — suttogta és a fal felé fordult. Akkor még nem gondolta, hogy ’.apj mindössze háromszor jelenik meg és c maga január 19-én, harmincéves kord ban, Szent Mihály lován indul a temetőkért felé. Sz. I. ; egy pedig meghatározhatatlan- nos. Ságig kopott példány. j Rolkó 1st vár Hajnali hörgés VALL A TETTES _ A SZÚRÁS HALA LOS VOLT Sötét volt még. Lassan kinyílt az ajtó. Hatalmas, vállas alak lépett be. FelhorKant a kutya a szomszéd - ban. Megállt, szétnézett. Sietős léptekkel indult tovább. Kés villant a kezében. A következő pillanat- ben borzalmas sikoly hallatszott. Utána fuldokló hörgés, . majd csend ... Itt ül előttem. Gömbölyű. . zsíros I arcában eltűnnek apró szemei. Ruháján vérüoltok. — Hogyan történt? — Amikor oda • értem, még feküdt. Oldalba rúgtam néhányszor felugrott, megrémült a késemtől. Szaladt. Én utána. Elkaptam az egyik lábát, elterült. Rávetettem magam. És szúrtam. Hör- gött egy darabig, aztán elcsendesedett. — Szándékosan tette? — Igén. — Miért? — Pénzért, kérem. — Tehát megbi ■ zásból? — Igen, megkértek. — Nem érez most semmit? — De. Elfáradtam vele. — Az első esette? — Nem, voi t már több is. — Az állat! A disznó! — Az kérem, az hát. Böllér vagyok! (— ycr) * r ; az ev aiso nőnapjaiban aa- ! nak számot a termelőszövetlke- t zetek a múlt év gazdasági j eredményeiről és arról is, hogy $ hasznosították-e a tavalyi, az ; új mechanizmus előtti kezdeti | önállóságát. $ Ebben az évben — először $ a termelőszövetkezeti mozga- 5 lom történetében — külső se- i > ffítség, támogatás, a tanács i ——-----------------------