Pest Megyei Hírlap, 1968. január (12. évfolyam, 1-25. szám)
1968-01-27 / 22. szám
Gyűjtik a fagyalvesszőt Részes kitermelőket vár az erdészet Az ágak és a tuskó fele a favágót illeti Az erdészet nagykőrösi kerületében befejezéséhez közeledik az évente visszatérő jellegzetes idénymunka, a vesz- szögyűjtés. Csaknem kétszáz kéve fagyalvesszőt kötöttek egybe. A jelek arra engednek következtetni, hogy ez évben nem lesz hiány a keresett vesszőseprűből. Másik érdekes hír az erdészetből: a részes kitermelők még most is jelentkezhetnek munkára. A kitermelt fa ágainak és tuskójának a fele a favágót illeti. így könnyűszerrel hazaszállítanak négy-öt űrméter kitűnő tönköt és ugyanennyi ágfát. A fatörzseket az erdészet használja fel. Részben ipari célokra, többségét azonban az építkezéshez dolgozzák fel. A vállalkozás és a szorgalom regénye Csörögemetélő A PEST /WEGVEI HÍRLAP K U LÖN KIADÁSA XII. ÉVFOLYAM, 22. SZÁM 1968. JANUAR 27., SZOMBAT EGY FIATAL körösi lakatosmester jó húsz éve egy alkalommal a vásárban nézelődött s látta, hogy milyen sokan szidják, de mégis vásárolják az árusoktól a „csöröge- metélőt”. Józsa István — mert így hívták a lakatost — beszédbe elegyedett a vásári ba- zárosokkal. Megkérdezte tőlük, hogy megvennék-e tőle, ha ilyesmit csinálna, csak jobb minőségben? — Meg bizony — mondták — pláne, ha jobp és szebb lenne. mint ez a külföldi gyári áru! A fiatal lakatos csakhamar megbeszélte a dolgot egyik barátjával, Csonka Antal rézöntővel. Elhatározták, hogy megpróbálkoznak a „csörögemetélő” gyártásával. Az ilyen munka akkoriban szabad ipar volt, rézhulladékot szerezte!?, megolvasztották, a kerék és nyélvégeket formába öntötték, fogakat reszeltek a kis kerekekre, majd fanyeleket csináltak hozzá. MOST MAR VOLT csörögemetélő, csak el kellett adni. Józsa István megkezdte az üzletelést. Az bizony eleinte lassan ment. Annyira, hogy barátja ki is lépett a „vállalatból”. A fiatal körösi lakatos azonban nem csüggedt. Kerékpáron bejárta az ország sok városát, faluját, vásárját. Ä bazárosok lassacskán megismerték, s nagyobb tételekben kezdték vásárolni a gyárinál jobb és szebb csörögemetélőt, amit más vidékeken derelye- vágónak, vagy tésztakeréknek neveznek. Társa kiválása óta a felesége, majd a családja segít neki az öntésben, a csörögemetélő nyeleket pedig Villám László esztergályosmesterrel csináltatja. Miután azonban ez az ipar nem nyújt teljes megélhetést, Józsa István a ládagyárban vállalt állást és csak Sikeres kísérletek után télen is zöld és ropogós az uborka Miután a „nagy szezonban”, a zöldbab, zöldpaprika és a paradicsom feldolgozása közepette, nehézségekbe ütközött a világpiaci kereslet folytán évről évre fokozódó mennyiségű körösi uborka konzerválása, konzervgyárunkban 1966-ban kísérletezni kezdtek, hogy- Győzött a sóoldat- Odébb „tolták" a szezont a szabad idejében, mint lékipart” űzi. ,melA LADAGYARBAN lesleg — a köszörűs csoport brigádvezetője, amely hosszú esztendők óta minden évben elnyeri a szocialista brigád címet. Az egyik fia katona, kislánya a Hunyadi Termelőszövetkezet ösztöndíjával szőlészeti és borászati szakiskolában “tanul. így most már többnyire csak a kisebbik fia segít neki az öntésben. SZORGALMÁNAK megvan az eredménye: a Tormásban pompás új házat építettek. Kiskertjükben nyaranta már szépen virít a rózsa, és nemsokára termőre fordul a szőlőlugas is. (k. 1.) az uborkafeldolgozás egy részét hogyan lehetne későbbi időpontra áttenni, amikor nincsenek annyira elfoglalva a gépek és a munkáskezek. — A sóoldatban való tartó- , síiási kísérletek — mondotta rJle'“ | Kecskeméti István, a savanyítóüzem főnöke — kitűnően sikerűitek. Az elmúlt nyáron már húsz vagon uborkát tettünk el tartósításra. Ezt most, a télen: decemberben és januárban dolgoztuk fel. Így adtunk a gyengébb téli szezonban jelentős munkát az embereknek. — A sós lében konzervált uborka, kiáztatva, szép zöld és ropogós, mintha most szedték volna. Nagyság szerint osztályozva, literes és ötliteres üvegekbe rakva, ecetes uborkát készítettünk belőle, melyet főleg a Szovjetunióba és a nyugati országokba szállítunk. — Az uborkakonzervet ezúttal zeller, zöldség, torma, kapor és bors hozzáadásával ízesítettük. A Szovjetunió részére készülő konzervekbe, kívánságuk szerint, kevesebb ecetet és több sót tettünk. — Az effajta uborkakon- zervből naponta nyolc-tízezer literes és hatszáz ötliteres üveggel szállítunk. A héten a tartósított, készlet nagy részét már feldolgoztuk, s ami még megmaradt, abból paprikával, káposztával és hagymával szeletelt savanyúságot készítünk a hazai piacra. 00 NEMZETKÖZI GYERMEKHAJZPÁLYÁZAT Által inegyünk a hídon? Évről évre gondot okoz ai Körös-ér rozzant fahídjainak javítása. A folyócska gazdája a Szolnoki Vízügyi Igazgatóság lenne, ám a hidak javítása nem a feladata. A korszerűtlen hidakat évente többször is javítgatni kell, mert egyébként már gyalogszerrel is veszélyes rajtuk a járás. Ilyen előzmények után örömmel üdvözöljük a tanács határozatát, amely kimondja: a fahidakat korszerű hidakkal cserélik ki. A tervek szerint kétévenként épül egy-egy vasbeton-fedőlapos átereszhíd. Egy ilyen híd építési költsége közel félmillió forint. Gépszín a malomudvaron A Rákóczi úti malom udvarán a Körösér Vízgazdálkodási Társulat gépszint épít. Az udvaron tárolt gépek nemsokára tető alá kerülnek, és nem kell dacolniuk az idő viszontagságaival. Pnl-baat az ifjúsági klubban A pol-beat fesztivál előadóinál? számaiból rendeznek műsort az ifjúsági klubban ma. A klub vendége ezúttal Dinnyés József lesz. Felszabadulás w* A műtét ragyogóan sikerült. Harmadnap már kinn sétáltam a folyosón. Az ötödik napon kivették a kapcsokat és hétfőn délelőtt megkaptam a zárójelentést. Háromszáz forintot simogattam bele a kék színű borítékba. Halkan megkopogtattam a profesz- szor szobájának az ajtaját. Nagy zavarban csúsztattam felé a borítékot. — Nem, kedves barátom! Erről szó sem lehet! — hárított el, s tovább nem is volt hajlandó velem foglalkozni. Kedvesen kezet fogott A BAKSIS és melege n jő egészséget kívánt. Az osztályos orvosnak kétszázat szántam. A folyosón értem el. Megpróbáltam belegyömöszölni a pénzt a köpenye zsebébe. Észrevette. Két ujjal kihalászta a bankókat s miután visz- szaadta, megnyugtatott: — De uram! Nekem megvan a rendes fizetésem! — figyelmeztetett. A főnővér nem vette el a százast. Hiába nyújtogattam az ötvenest Juliska nővérnek, aki egész héten éjszakás volt. — Nem fogadunk el pénzt! Köszönjük a kedves figyelmességet, de nálunk borravaló nincs. A műtősnél is pórul jártam a húszassal. Hátra tette mindkét kezét. Az ötforintost elhárította Ilonka néni, a takarítóig). Hiába nyújtogat tam a kettest a liftesnek. A kijáratnál hirtelen megfordultam. A portás kezébe nyomtam egy forintot. Elfogadta. Űgylátszik, a borravalót mégsem lehet teljesen megszüntetni. (r.) Debrecen városa a Hajdú- Bihar megyei tömegszervezetekkel karöltve pályázati felhívást tett közzé. A pályázat célja a gyermekek képzőművészeti nevelése eredményeinek bemutatása, képzőművészeti érdeklődésük, esztétikai ízlésük fejlesztése. Lehetőség nyílik a hazai és a külföldi gyermekrajzok összehasonlítására, s végül, de nem utolsósorban a nemzetközi kulturális kapcsolatok erősítésére. A nemzetközi gyermekrajz- pályázaton részt vehetnek a szocialista országok 6—14 éves korú gyermekei. A részletes pályázati feltételeket a későbbiekben tesszük közzé a körösi gyerekek számára. Bérrekorti A konzervgyár az elmúlt esztendőben, prémiummal együtt, összesen 68 millió 346 ezer forint bért fizetett ki. A vállalat történetében — fennállása óta — a legmagasabb havibért tavaly augusztusban fizették ki: 4090 munkás 8 millió 765 ezer forintot kapott. Mit látunk ma a moziban? A kasztiliai sólyom. Spanyol színes kalandfilm. Kísérőműsor: Csata a katonával. Előadás kezdete: 5 és fél 8 órakor. „Csortos Gyula” filmklub műsora: Isten hozta. Amerikai film- vígjátél?. Buster Keaton alkotása. Főszereplő: Buster Keaton. Előadás kezdete: délután 3 órakor. A Kinizsi SE elnöksége kedden ülést tartott, amelyen megvitatta az 1968. évi költségvetést. Alföldi létükre Nagyhideghegyen szépen szerepeltek a síelő lányok A Dunakanyar Kupa második helyezettjei A síelők Dunakanyar Kupa versenyét a Nagyhideghegyen bonyolították le. Gimnáziumunk sportolói is rajthoz álltak és nagy küzdelemben, a Soproni MAFC mögött hat ponttal lemaradva, a második helyen végeztek. Megjegyzendő: egy-egy versenyző indulása már eleve egy-egy pontot jelentett. A soproniak 25, a körösiek csak 12 síelővel indultak, így aztán eleve adva volt 13 pontos hátrány. Síelőink eredményei: Női ifjúsági 4 kilométeres sífutás: 1. Donáth Ágnes, 2. Rosta Éva, 3. Kollár Éva, 4. A kórház ügyét hosszú esztendőkön át, sok városi közgyűlésen tárgyalták. Államsegélyt, megyei segélyt, kölcsönöket kértek, eladták a Bántós erdőt, de mire a várospolitikai gáncsoskodá- sok közepette valamennyire biztosítva lett az építési költség, a háborús légkörben mindig tovább emelkedtek az árak, s a kalkulált összköltség már megközelítette az egymillió pengőt. 1943- ban, hogy közelebb jussanak a kórház megnyitásához, építési anyagokat, felszerelési tárgyakat és műszereket vásároltak, de a háború alakulása folytán már nem tudtak az építkezéshez hozzáfogni. A lakosság által régen szorgalmazott intézményt: a szülőotthont az 1920-as években az amerikai Rockefeller-alapítvány ingyen felállította volna, ha a fenntartást a város vállalja. De az akkori rövidlátó, maradi várospolitika nem fogadta el az ajándékot. A szülőotthon alapját 1941-ben lelkes körösi asszonyok vetették meg. KOPA LÁSZLÓ: A KÉT JAVASASSZONYTÓL A VÁROSI KÓRHÁZIG A NAGYKŐRÖSI EGÉSZSÉGÜGY TÖRTÉNETE VI. Dezső Kázmérné, Gáli De- zsőné egy-egy teljesen felszerelt szülőágyat ajánlott fel. Barta Balázsné, dr. Kovács Ferencné, Vác zy Fe- rencné és dr. Vladár Károly- né pedig házról házra járva 6000 pengőt gyűjtött a szülőotthonra. így azután az állam és a város támogatásával, a Beretvás János-féle házban megnyílt a szülőotthon, dr. Szépe István főorvos vezetése alatt. 1942-ben már 162 gyermek született az intézetben. A háború Kőrösön 1944 október második felében a háború városunkba is elért. Jöttek a menekültek, akik részére Szűcs Kálmán tanító vezetése alatt népkonyhát állítottak fel. Egyre gyakoribbak lettek a bombázások és sérülések a városban és a határban. A Tisza mellől hozták a sebesült katonákat. A dr. Csutoráé és a dr. Técsy szanatórium néhány nap alatt megtelt. Ekkor dr. Kovács Ferencné néhány lelkes asz- szony- és leánytársával ágyakat és felszereléseket szerzett és hordott össze, s a Beretvás János-féle házban berendezte a „szükségkórházat”. A szigorú kiürítési parancs miatt sokan elmenekültek a városból. Az orvosok közül is csak néhányon maradtak itthon. Hullottak a bombák, leállt a villanytelep. De dr. Kovács Ferenc, dr. Szabó József és dr. Kocsis István, az itt maradt orvosok hősiesen végezték életmentő munkájukat a szükségkórházban és. szerte a városban. Dr. Kocsis Istvánnal többnyire együtt járt Judit nővére is, aki a sebesültek kötözésében segített. A felszabadulás után városunk közegészségügyében is szinte csodálatos fejlődést teremtett a magyar élniakarás. A rég álmodott egészségügyi vágyakat és terveket is egymásután váltotta valóra a szociális gondoskodás. Az első évben az ittmaradt és visszatért orvosok száma kilenc volt. Ma negyvenhét a körösi orvosok száma, úgyhogy már a város minden 580 lakosára jut egy orvos. Ez az országos átlagnál kedvezőbb szám. A régi egészségügyi intézmények egymásután újra megkezdték működésüket. A mentőállomásnak először Kapta Gyula tűzoltóparancsnok lett a vezetője, majd pedig dr. Villányi Tivadar megyei igazgató vezette. A tüdőgondozó intézetnek dr. Berta Károly lett a főorvosa, utóda dr. Pál Endre főorvos. A tüdőbeteggondozó eredményes működését legjobban dicséri, hogy míg az első világháború után városunkban évente ötven körül járt a tüdővészben elhaltak száma, ez a szám azóta nyolc-kilencre esett vissza. A tüdőbeteggondozó mellett ugyancsak szép eredménnyel dolgozik a nemibeteggondozó intézet, melynek a felszabadulás után dr. Ketzán István főorvos volt, majd dr. Mály Sándor főorvos lett a vezetője. Az anya- és csecsemővédő és tanácsadó állomás szintén megkezdte misszióját — dr. Kocsis István, majd dr. Tege Antal volt az orvosa. (Folytatjuk) Elekes Olga, 5. Bálint Veronika, 6. Kopa Eszter. Női ifjúsági 4 kilométeres csapatverseny: 1. Nagykőrösi Gimnázium A csapata (Donáth A., Rosta É., Kollár É.), 2. Nagykőrösi Gimnázium B csapata (Elekes O., Bálint V., Kopa E.). Serdülő női 3 kilométeres sífutás: 1. Páhán Katalin, 2. Máté Ilona, 3. Kollár Zsuzsa, 4. Szűcs Ilona, 5. Fejes Györgyi, 6. Szarvas Judit. Serdülő női 3 kilométeres csapatverseny: 1. Nagykőrösi Gimnázium A csapata (Páhán K., Máté I., Kollár Zs.), 2. Nagykőrösi Gimnázium B csapata (Szűcs I.; Fejes Gy., Szarvas I.). Ifjúsági női 3x4 kilométeres síváltó: 1. Nagykőrösi Gimnázium A csapata (Donáth Á., Rosta É., Páhán K.), 2. Nagykőrösi Gimnázium B csapata (Máté I., Fejes Gy., Kollár Zs.), 3. Nagykőrösi Gimnázium C csapata (Elekes O., Szűcs I., Kollár É.). Ifjúsági női műlesiklás: 1. Rosta Éva, 2. Donáth Ágnes, 3. Páhán Katalin, 4. Kollár Klára, 5. Máté Ilona. Műlesiklás, csapatverseny: 1. Nagykőrösi Gimnázium (Rosta É„ Donáth Á., Páhán K.). Ifjúsági női óriás műlesiklás: 1—2. Donáth Ágnes és Kollár Éva holtversenyben, 3. Rosta Éva, 4. Máté Ilona, 5. Páhán Katalin. Óriás műlesiklás, csapatverseny: 1 Nagykőrösi Gimnázium (Donáth Á., Kollár É„ Rosta É.). S. Z.