Pest Megyei Hírlap, 1968. január (12. évfolyam, 1-25. szám)

1968-01-14 / 11. szám

» n» MFcrxi CfP io**. tavttä?*, 14., VASÁRNAP k 'ssssssyssssss/sss/ssssssss/sss/sssssss/ssss/ssss/s/ssssssssssssssssssssss/ssssssssssssssssssssssss/sssssssssssssssssssssssssssssss: ÉPÍTKEZÉS SZAKONYI KAROLY: Lévai és az ezredes BOROSS ELEMÉR: Rettentő nagy érték D árius kincse? Hol van az már? Mese. Nekünk sok­kal nagyobb értékeink van­nak. Már akinek. Erről szól ez a történet. És nem is mese. Igaz, Amikor már nagy a hajam, rászánom magam, megyek a fodrászhoz. Most azt hiszik, hencegek. Kopasznak ismer­nek, az is vagyok. Elölről, ha leveszem a kalapom. De a ko­pasz fejű emberek örök tragé­diája rajtam is beteljesedett: oldalt, a fül mellett és hátul, a tarkó födött szaporán nő a hajzat — Borzasztó, mekkora a ha­jad! — szól rám a feleségem. Ilyenkor megdobban a szívem, örülök, hogy engem ilyesmivel lehet korholni. — És különben is, meg vagyunk híva ünnepi vacsorára. így akarsz elmen­ni? — Ez a figyelem még job­ban föllelkesít, elhatározom, megyek a borbélyhoz. De a nomád természetem ilyenkor is kiüt rajtam, min­dig más és más borbélyhoz megyek, amelyik éppen az utamba esik. Csak egy dolog zavar min­dig. Pláne amióta patikalát­ványosságokat kreáltak ezek­ből az üzemekből. A műtőszék mellett nincs egy falat hely, ahová az ember leteheti a hol­miját Én például a szemem kincsét, az aktatáskámat. Tás­kás ember vagyok, egyetlen lépést nem teszek nélküle. De hová tegyem, hogy szem előtt ki gyen. Mert egyszer már, ép­pen egy ünnepi ajándék, el­röppent ‘mellőlem. Bár igaz, nem is borbélynál És csak egy üres füzet volt benne. De mindegy. A táskára vigyázni kell Ma is így indulok el hazul­ról, tömött táskával. — El ne felejts borbélyhoz menni! — kiált utánam a fe­leségem. Kiválasztok egy soktükrös, klinikatiszta nagyüzemet Már szabad is egy műtőszék, kiabálnak is: tessék! Leteszem a kabátom és keresem a vé­dett helyet, az aktatáskám­nak. Megtalálom. A fogasok felett széles kalaptartó. Ide fölteszem, jól beigazítva, úgy, hogy a tükörből lássam. B eterítenek. A kendők tisz­ták, friss szagúak, a fe­hér köpenyes borbély doktor kedves fiú, nem beszél, vég­zi a dolgát és remekel. Ezt, vagyis a munkáját csak úgy fél szemmel állapítom meg, mert valójában nem néztem se a kezét, se őt, se magamat a tükörben, hanem a táskámat. És ez az elővigyázat nagyon okos dolog volt. Észrevettem ugyanis, hogy egy vendég, mi­előtt köszönt is volna, mikor belépett, alaposan körülnézett. Táska volt nála is, aktatáska. Annak keresett helyet 6 is. Sokáig fürkészett, végül is megállapodott a polcnál, ahol az én aktatáskám feküdt.. Oda­tette az övét, pontosan az enyém mellé. Sok üres polc volt, mégis odatette az enyém mellé. Ahá, gondoltam, isme­rem én ezt a trükköt. így cse­rélték el az olasz selyembal­lonomat is egy ócska gumika­bátra az egyik restiben. Na jó, majd résen leszünk. — Kölnit, vágy alkoholt te­szünk? — kérdi finom többes­számban a szakállprofesszor. — Csak tiszta szeszt te­gyünk! — felelem. Rámfújja a szeszt, becsu­kom a szemem és hopp — ez­alatt elveszítem kapcsolatom az aktatáskámmal. Fizetek, fölveszem a kabátom, leeme­lem a táskát és indulok kife­lé. Üvöltés, lárma, nagy csatta­nás: — Álljon meg! Az az én táskám! Nagy testű, zsírosán kopasz fejű — most borotválták le frissen — ember ugrik hoz­zám és kikapja kezemből a táskát. Odanézek, egy kopott barna aktatáska ez. Az enyém fekete. Dermedten ál­lok. Dadogni akarok valamit, de megfagy a számon minden hang. Pokoli szórakozottság volt, semmi kétség Rövidzár­lat az agyamban. És minde­nekelőtt tökhülyeség: az én jó, ha nem is új, de finom, feke­te, ritka példány csikóbőr- táskámat otthagytam és ezt a barna vacakot vettem ma­gamhoz. Na igen, mert éppen az enyém mellett volt. A nagy testű jóember sze­me lángok Most veszem észre, milyen valószínűtlenül nagy füle van. De ez most Na, kérem, Bakács, a me­moritert ! Tíz óra múlt öt perccel. Eny- nyit szokott késni Ennyi Időt adott a diákoknak, hogy el­csendesedjenek a padokban a tízp>erc után. Már tudták. Jól tudták, hogy öt perc zsivaly még lehet, de aztán néma csend. Akkor jön ő. Beteszi maga mögött a terem ajtaját, felmegy a katedrára, kinyitja az osztálykönyvet. Ha nyugton ülnek, csendben, nincs semmi baj. De ha nem tartják be a szabályt akkor jaj nekik. Ak­kor nincs kegyelem. Mindig betartották. Tíz óra öt. Felelés ábécé sze­rint. Ismerik a módszert, ké­szülnek. Tehát, Bakács! Vele mondja, magában: „Aurea prima sata est aetas. quae vindice nullo, Sp>onte sua, sine lege fidem rectumque colebat.. Eres, száraz bőrű keze a könyvön. Ovidius. Ez a mai anyag. Tíztől tizenegyig. A szoba csendes; dohog a tűz. Lévai az ablaknál ül, a karos­székben, lábán kockás takaró, az ablakrésnél beáramló hideg ellen. A kert fehér a hótól, de ma tompa, szürke a fény, a fe­kete faágak mögül, látszik, sű­rű, felhő nő a városka fölé, hóvihar lesz. Lévai öreg keze Ovidiuson, a kockás takarón, a térdén. Délelőtt tíz óra. Csend. Ilyenkor azelőtt már a harma­dik órát tartotta. — Vindice nullo. Czeke! Ké­rem, mondja csak, fiam, mi­lyen eset ez a vindice nullo? Igen, igen. Ablativus absolu- tus. Helyes. „Megtorlás nél­kül”. Jól fordítja, fiam. Egyedül van a szobában, a lakásban. Az ablak a kertre néz. Lévai vett tíz deka marha­faggyút a hentesnél, kifüg­gesztette az orgonabokorra, ide a közeibe, hogy jól láthassa, miként szállnak rá a cinkék. Sok madár van a kertben. Vö­rösbegy, fakopács, feketerigó, rozsdafark —, de csak a cinkék szállnak a faggyúra. Vajon miért? Marton tudná, a kollé­gája, a természetrajz tanár. De hát hol van Marton? Nem le­het már bemenni hozzá a szer­tárba. Kiöregedtek ők már a szertárból, az iskolából. A cinkék óvatosan kerül­getik a madzagon függő ele­delt, kis köröket írnak le, nem számít Kiabál, topxwzé­kol: — Ismerjük ezt a figurát Tré dolog ez, öregem! Állok a kör közepén, mint a tejbe esett légy. Dehogyis tej­be. Ecetbe. Nézek körül, ta­lán találok a vendégek között egy ismerőst, aki segít igazol. Sehol seriki. A fodrászok is gyanúsan néznek rám. A vendégek gya- núsítóan. Egyik mondja is: — Az én orkánomat is így cserélték el. A jóember most már fölbá­torodva támad: — Jó lett volna, mi? — és magához szorítja a kopott barna táskavakarcsot Én meg csak állok ott a nagy fekete díszpéldányommal, bambán, magam is mint egy díszpél­dány egy bűnügyi kiállításon. De nem vagyok elveszett ember. Voltam én ennél nehe­zebb helyzetben is. Most is magamhoz térek és már ke­zemben is a kard, amivel le fogok sújtani. És már sújtok is. A levegő csak úgy süvít amikor elkiáltom magam: — Mondja csak jóember. Mi volt az ön táskájában? Fölnevet. De hogy. Mert ó se hagyja magát. — Hogy mi volt a táskám­ban? Hogy mi van, ezt akarja kérdezni, ugye? Hát idenéz­zen. Megmutatom én. Meg én. Megmutatja. Férfikalapba való izlapwkat nyalából ki a táskából. Műbőrlapok ezek. Valaki megkérdi: — Mit nyom ez kemény fo­rintban ? — Négyszázat! — kiáltja a jóember és rámnéz. — Jó üz­let lett volna, igaz? Ezt a mondatot vártam. Kipakolom most én is a táskámat gallyról gallyra szállnak, jobb­ra, balra pillognak, míg végre rá mernek röppenni a faggyú­ra. Egy, vagy két madár. A többi idegesen várja, mikor kerül rá a sor. Érdekes, nem merik zavarni egymást. Vak­merő torna-mutatványokat vé­geznek: fejjel lefelé, függesz- kedve csípdesik a hintázó fagy- gyú darabot. Lévainak tetsze­nek a cinkék — sárga mellé­nyük, kis fekete sapkájuk, zöld kabátkájuk. — Hollender! Onnan, kérem, hoey: Nec renovatus ... „Nec renovatus ager gravidis canebat aristis ..” Bizony, bólogat Lévai. Bi­zony, kedves Hollender fiam, fel se szántották. Jól mondja, fiam. A föld felszántatlanul is gazdagon termett. Az volt az aranykor. De aztán ... Lévai megrezzen. Valaki zör­geti az ablakot. Egy bot, egy görcsös bot táncol az üvegen. És menten feltűnik, egy vigyo- ri, szakállas, vén arc. Piros­pozsgás, húsos arc, kék szemek, őszesszőke szakáll. Kucsma, nyúlprémes rövid bunda. Az ezredes! Már tíz óra ötven len­ne?! — Sorakozó! Sorakozó!! Micsoda hangja van ennek az ezredesnek! Lévai int, hogy nagyon hidegre fordult az idő. De amaz türelmetlenül topog, s bekiált: — Je vous en merde! Mármint a hideg. — Nevet, sűrű párát lehel, bajszán, sza- kállán kis dér a szája körül. Botjával döfködi a havat. — Jöjjön csak, nincs kibúvó! Azt akarja, hogy kihallgatásra ren­deljem?! — Jó, jó — morog Lévai. De az ezredes már nem figyel rá, valakit láthat odakinn a kerí­tésnél, annak köszön széles mozdulattal. Csak azután for­dul vissza az ablakhoz. — Jöj­jön, tanárkám, megvárom a sarkon! — S már megy is, át a kerten, elzavarja a cinkéket csörtetéséveL Lévai leteszi Ovidiust az ab­lakpárkányra. Kis papírszele­teket helyez oda, ahol a költő a vaskorról ír. — Nem hagy békén. Erősza­kos — mondja Ovidiusnak. De nem meri megvárakoztat­ni az ezredest.. Nem meri mon­dani, hogy nem megy. Mert, akkor ideáll az ablaka alá. vagy bejön. Az még rosszabb. Bejön és elkezdi a történeteit. Persze, az utcán is szakadatla­nul beszél. De az más. Nem kell odafigyelni. Sál, fülvédő; érmelegítő, bundacipő. Lévai alig tud mo­zogni a sok gönctől. Bezárja az ajtót; a hó megfagyott, csú­szik, belekapaszkodik a vad- szőlő indáiba, csak úgy mer nekivágni, óvatosan. — 0, az ördög vigye el ma­gát! Csak szolgált volna a ke­zem alatt! Nem lenne ilyen £á- zós! — Így fogadja az ezre­des. Botjával hadonász, har­sog, mint egy bömbölő rádió. Lévai nem szereti a hangos- kodást. — Na, jöjjön, tanárkám, keE egy kis mozgás. Meggebed ott a könyvek között. Ej, én nem szeretem a tétlenséget. Száz évig akarok élni. Jfíar ma is, hétkor, a kerítésemet reperáltam. Egy kupica pálin­ka, és ki a jó levegőre! Mennek felfelé a Fácánkert ■utcán. Lévai megáll, fújtat. Az ezredes minduntalan el­hagyja. Magyaráz: — Tudja mennyit aludtam én a szabad­ban? Még két évvel ezelőtt is! Sátorban. Téli tábor. Olyan is volt ám! Látta volna a kato­náimat. Aki fázott, azt kiza­vartam a hóba. Dörzsölje le magát hóval derékig, kiskato- na! Ügy ám! Nem volt ott nátha! Nem bizony! Lévai le-lemarad. Nem hall­gatja az ezredest. Ismeri a szöveget. Nyáron meg arról beszél, hogy nem szabad vizet inni. Az ezredes megáll. Botjával előre mutat. — Látja azt a fatornácos házat az emelke­dőn? Az a cél. Egyeztessük az óráinkat Tizenegy óra har­minc. Helyes? Tizenegy óra negyvenötkor elfoglaljuk az objektum előtt a térséget Egyenletes tempó. Orron át vegye a lélegzetet tanárkám, s jól kifújni a levegőt, hadd tisztuljon a tüdő. Rajta! Elő­re! Csak a széles hát, a nyúl­prémes rövid bunda, a nagy bakancsok, a bot Lévai követi az ezredest nem mer ellen­kezni. Csikorog a hó, arcát i csípd a hideg. Most végre | csend van. Az óráin is mindig i csend volt Nem beszélt han- i gosan, azt akarta, hogy figyel- j jenek. Előredőltek a padban, i hogy jobban hallják. „Aurea príma sata est í aetas ...” A diákok figyelő tekintete. A krétaszag, a tinta szaga. — Pontosan! — kiált fel az ezredes. — Látja, pontosan 15 perc! Kiszámítottam. Jól van, tanárkám, szép teljesítmény. Ezért pihenő jár. Lévai felnéz az ezredesre. Sűrű párát lehelnek mindket­ten. A fatornácos ház kertjé­ben fenyők. Hó. Mennek lefelé. Az ezredes arról beszél, hogyan bánt a katonáival. — Nem engedtem őket elpuhulni. Egy kis fáradt­ság? Nyöszörgés? Je vous en. merde! — ahogy a francia mondja. Csak a maga érzé­kenységére vagyok tekintettek Nekik megmondtam magya­rán. Na, igen. Alti elhagyja magát, annak vége. Száz évig akarok élni!... Odalenn, a tanár kertjé­nél megállnak. Az ezredes hirtelen elhallgat. Botját le­ereszti, vár. Lévai megkerüli. A járda szélére áll, most ő van magasabban. — Akkor hát délután négy­kor — mondja megváltozott, csendes hangon az ezredes. — Pontos leszek. Lévai arca szigorú. Kihúzza magát, köhint. — A memori­tert is kérdezem majd. Ké­szüljön fel rá, fiam! t á — Most tessék ezt megné ti! — mondom. H át nézik. És előkerül a 1 vél tárcám, még anyá íjándéka: valódi gyíkbc 3enme okmányok, értéke Előkerül több bőmotesz, na ár, két szótár-ritkaság. Tol is ceruzatartó. Egy Park töltőtoll, 2 Esterbrook golyó »11, színes ceruzáit Aztán nagy tromf: egy csomó ké rat. Fölemelem az egyik pai lamétát: — Jóember, tudja mag mit ér ez? — Néz. ö is, öbbiék is. — Százezer forir — mondom —, de lehet, hoí innál is több. Győzedelmesen visszadob ok mindent a táskába és ot íagyom a bámuló népet. A íz otthagynám. De az ajtón itolér a barátom, megfogja frakkomat. Meglóbálja a ba iá táskáját és kiránt belő. sgy kis csomagot. — Ha maga mindent kirí nőit, akikor én is megmuti ok mindent. Mert ez se ki ya! Kibontja a kis csomago íylontasak, aztán szalvétába :ét hatalmas karéj kényé ó vastagon megkenve vak ni vei. — Tudja, mi ez? LdJ>amá; »ástétom. De az ám. Libamá >e úgy, ahogy az egész vili :on csak egy ember tudja be íadni a belevalót. Edit, a fe sségem. Ezt akarta maga el serélni? Ezt? Szó nélkül megfordultál s kisáettem az üzletből. Visz savágni? Ugyan kérem? Há ídhat versenyezni a vilá sgjobb Parkerével megír sgjobb regény a libamáj pás ttommal, amit az Edit készít

Next

/
Oldalképek
Tartalom