Pest Megyei Hírlap, 1967. november (11. évfolyam, 258-283. szám)

1967-11-24 / 278. szám

4 s:,K^Círlm) 1967. NOVEMBER 21.. PENTEK Nincs ok az aggodalomra Minden irat elégett, de kifizetik a tagság járandóságát A hétíőre virradó éjszaka kigyulladt a kosdi Naszály- hegyalja Tsz irodaépülete. Le­égett a tetőszerkezet, s csupán néhány helyiség maradt vi­szonylag épségben. Kedden este a tsz kibővített Vezetőségi ülést tartott a köz­ségi tanácsnál. Számot vetet­tek a helyzettel: az ötszáz ta­got számláló termelőszövetkezet min­den irata — közöttük a munkakönyvek — a lán­gok martaléka lett. Közeledik az év vége, a zár­számadás. A tagok nyugtalankodtak, hogyan fogják kifizetni a já­randóságukat, hiszen a mun­kanaplók is megsemmisültek. Mint a járási tanács mezőgaz­dasági osztályán Krima János osztályvezető elmondta, a ter­melőszövetkezet vezetői már nekiláttak az elveszett adatok pótlásának. A kosdi termelőszövetkezet időnként a Központi Statiszti­kai Hivatalnak, az SZTK-nak és a járási tanács mezőgazda- sági osztályának küldött jelen­téseiből próbálják majd re­konstruálni — a lehetőségek­hez mérten — az elégett doku­mentáció adatait. Megkeresik mindazokat a vállalatokat, amelyekkel üzleti kapcsolatban álltak, hogy tisztázzák a pénz­ügyi adatokat. Megkezdik a leltározást is. A tagok aggodalmaskodó kér­déseire válaszolva a termelő- szövetkezet főkönyvelője a vezetőségi értekezleten kije­lentette: Nincsen anyagi akadálya a járandóságok kifizetésé­nek. A tervek szerint — amíg jobb megoldást nem találnak — egyelőre előleget folyósíta­nak, és mihelyt sikerül a tsz számvitelét rendezni, mara­déktalanul kifizetik a tagság járand óságát. A vezetőségi ülés úgy dön­tött, hogy szombaton és va­sárnap társadalmi munkában használható állapotba hozzák az irodaépületnek azt a ré­szét, ahol megmaradt a födém. 17 ezer új előfizető várja a bekapcsolást Segélykérő szolgálat - Villanypóznán telefon KÖNYVESPOLC Alekszandr Lcbegyenko: Sorsok és szerelmek Andrej Martinovics Koszt­rov petrográdi Egyetemista volt 1914-ben. A petrográdi egyetemisták élete nagyjából megegyezett a világ bármelyik táján élő fiatalok életével: te­li voltak vidámsággal, kaland­dal, szerelemmel, valami iga­zi nagy tettrevágyással, mind meg akarta mutatni, hogy ő az igazi, aki megváltja a világot. De volt valami, ami­ben a petrográdi diákok élete eltért minden más diák életé­től. 1914-ben Petrográdban már érezhető volt a forradal­mi mozgalom hatása, már a felismert igaz ügyért harcoltak a diákok legjobbjai is. Az egyetemen megtalálható volt minden politikai áramlat, kép­viselve volt minden csoport és nézet Andrej Martinovics Kosztrov nem. tartozott hatá­rozottan egyik csoporthoz sem. Megértette az egyiket meg­hallgatta a másikat, saját út­ján tétovázott lelkesedett a többiekkel, s csak aztán törte a fejét — ha ugyan egyáltalán törte —, hogy miért is az a nagy öröm. Életét kitöltötte az egyetem zűrzavara, ifjúkori szerelmének tüze, a barátok vitái, és az egyetemista életé­ből elmaradhatatlan tanulás. Még nem döntött sorsáról, jö­vőjéről, hitéről, amikor kitört az első világháború. Kosztrov körül forrongott minden. A fiatalok lelkesen ünnepelték a háborút, a köny- nyű harcot, a diadalmenetet. Magas rangú tiszteknek mu­tatták be barátai, akik a hábo­rú mellett szónokoltak, kör­nyezetéből egyre többen je­lentkeztek önként a frontra. Kosztrov észre sem vette, s maga is ünnepelt, nem is akarta, mégis önkéntes lett, tanulni vágyott és a frontra indult. Azt hitte ő is, hogy rö­vid kis csatározásba megy, hogy itt a nagy alkalom, a jó kis mulatozás, amiből igazán kár lenne kimaradnia. . Nem is marad ki semmiből. Az önkéntes mindenütt ott van az első vonalban, látja a háború igazi arcát, a pusztí­tást, az értelmetlen halált. Tisztiiskolára küldik, tiszt lesz, sorsa a háború sorsától függően javul vagy romlik. És míg Kosztrov a fronton küzd, szerelme, Tatjana útra kel, hogy legalább a közelében le­hessen. Ápolónőnek jelentke­zik, dolgozik éjjel-nappal és gondolatai csak Andrejjel fog­lalkoznak. A regény cselekménye két síkon bonyolódik. Egyrészt Andrejt követjük nyomön a háború forgatagában és a hát­országban átélt kalandjaiban, másrészt Tatjána sorsát ismer­hetjük meg, aki tragikus ha­laiéig reméli, hogy Andrej új­ra az övé lesz. S a regénybe •beleszövődik egy harmadik s ál is, Andrej gyerekkori ba­rátjának, Pjotmak a története, akinek hatására változik meg maga Andrej is. Alekszandr Lebegyenko Sor­sok és szerelmek című könyve kitűnő regény. Hömpölygő epikája a klasszikusok stílu­sát és cselekményszövését idé­zi fel az olvasóban. Tanulunk belőle, mert alapos és rend­szerező tudása bőven vázolja fel a történelem eseményeit, izgulunk és lelkesedünk, mert története fordulatos, stílusa ol­vasmányos. Lebegyenko neve nem isme­retlen a magyar olvasók előtt. Műveinek eddigi magyar nyel­vű kiadásai sikert arattak. Legutóbb megjelent Szemtől szembe című könyvére bizo­nyára sokan emlékeznek. Ez a kötet a szerző legjobb munkái közé tartozik. Gellcri Miklós Vidéken ez év október 1-én 126 ezer 724 távbeszélőállo­más volt üzemben. Megyeszékhelyeken, na­gyobb városokban, járási székhelyeken és üdülőtelepie­ken 95 ezer távbeszélőállo­mást működtetnek. A kisebb kézikapcsolású helyek állo­másainak száma 31 695. A vi­déki telefonállomások 75 szá­zalékáról éjjel-nappal lehet beszélni. A városokban egész nap működnek a telefonok, a köz­ségekben munkanapokon 8 és 16, ünnepnapokon 3 és 10 óra között, és egyes helyeken, ahol ez szükséges, 7-től 21 óráig. Városainkban — nem számítva Budapes- ; tét — még mindig 16 886 í igénylő várja a telefon bekap­csolását. Miskolcon már eb­ben az évben 400, Kecskemé­ten 350, Tatabányán 400, Szé­kesfehérvárott 264, Lentiben 240, Aszófőn 30 és Selypen 25 állomást befogadó központot szereltek fel és bővítették a dunaújvárosi, badacsonyi, za- laszentgróti, kazincbarcikai, Pécs-uránvárosi, kiskőrösi, balassagyarmati, és a kiskun- majsai központokat is. Ez év őszén 1200 állomás befogadól:ép>ességgel bővült a győri gépikapcsolású köz­pont, s az év végéig 500 új állomással bővítik a békés­csabai központot. Székesfe­hérvárott ugyanakkor még 300, Zalaegerszegen pedig 3000 állomás beíogadóképes- ségű központot helyeznek üzembe. A jövő évben I a nagykanizsai gépkapcsolású központot 1600, a székesfehér­várit 2000, és a szombathelyi központot 2000 új állomással bővítik. Miskolc központjai is 4000 állomással többet szol­gálnak ki a jövő esztendőben, mint az idén. Noha majd minden nagyvá­ros hálózatát bővítik, óriási igény mutatkozik a nyilvános állomások iránt is. Vidéken a postánál, utcáikon és közü­leteknél 661 nyilvános tele- ] fon működik, de ez még mindig kevés. Azokban a községekben, ahol a telefonszolgálat nem működik egész nap, első­sorban a segélykérés problé­máját kell megoldani, azt kell biztosítani, hogy veszély esetén is meglegyen az ösz- szeköttetés a külvilággal. Itt a postai záróra után egy-egy folyamatosan dolgozó üzem, vagy közület telefonját ál­landóan bekapcsolva tartják. A posta a jövő esztendőben biztosítja a legkisebb helyiség segélykérés telefonszolgálta­tását is, legtöbb esetben úgy, hogy a postahivatal előtt az utcán távbeszélőállomást sze­rel fel, s azt a posta zárása után átkaposolja valamelyik éjjel-nappal működő távbe­szélőközponthoz. Ezeken a mentők, a rendőrség a tűzol­tóság hívását lehet végezni, valamint a hívott fél költsé­gére kért úgynevezett R. be­szélgetést lehet kezdeményez­ni. Még ebben az évben fel­szerelik ezeket a fontos ké­szülékeket, és az év végéig 160 ilyen telefon működik az ország különböző részein. Az eddig üzembe helyezett ké­szülékeken havonként átlag­ban csak 5—10 segélytkérő beszélgetés történt. Jelenleg a postahivatallal nem ren­delkező községekben és kül­területi helyeken 577 községi és' 146 tanyai telefon műkö­dik. Ma még 460 olyan kül­területi lakott hely is van, amely nem rendelkezik tele­fonállomással, és ezek bekap­csolása a nagy távolságok miatt rendkívül költséges: hi­szen egy-egy állomás létesí­tése több tízezer forintba ke­rül. Ezért a Po6ta azzal a terv­vel foglalkozik, hogy a köz- világításba bekaposolt erős­áramú oszlopokra távbeszélő áramkört létesít. A kellő biz­tonsági berendezések alkalma­zásával. Zsolnai László SZABADBATTYAN A váltnál ősibb a Kuia-torony A balatoni úttól néhány mé- j földszintjén pedig romantikus térré emelkedő szabadbattyá- 1 eszpresszót rendeznek be. ni Kula tornyot törökkori em lékként tartották számon. 1000 pályamű Tetemes postaforgalma volt egy hónapon át a Kulturális Kapcsolatok Intézetének: csak­nem 1000 pályamű, színes rajz, akvarell és olajfestmény ér­kezett a Drottya utcai szék­házba, hogy innen továbbít­sák Indiába, ahol az idén is kiírták a gyermekművészeit, nemzetközi pályázatát. Művé­szeti zsűrizés után még a hé­ten kiküldik Üj-Delhibe az ország minden részéből beér­kezett pályaművek válogatott kollekcióját. „Százméteres“ épület Debrecenben Ezer mázsa vasanyag és 900 köbméter beton felhasználásá­val elkészült Debrecen legna­gyobb lakóépületének alapja. A 40 millió forint költséggel épülő új lakóház hossza 100 méter, szélessége pedig 24 mé­ter lesz. A hatemeletes lakó­épületben 205 lakást rendez­nek be. A ház a jövő év vé-. gére készül éL Amatőrfilm­fesztivál A Nagy Októberi Szocialis­ta Forradalom 50. évforduló­jának jegyében rendezik meg november 24—26. között a 15. országos amatőrfilm-fesztivált a fővárosban. Az amatőr fil­mesek országos seregszemlé­jére csaknem száz 8 és 16 min­es kisfilm érkezett. Mintegy 30 alkotásnak szavaztak rajt­engedélyt a zsűrik, s ezek a munkák mérkőznek most a díjakért. A néphit szerint egy Kula nevű török basa építette. Azonban a Fejér megyei régé­szek a feltárások során a török használati tárgyakon — kávés- findzsákon, pipákon — kívül Árpád-korabeli cseréptöredé­keket és egyéb emlékeket is találtak. Ebből azt állapították meg, hogy a torony a véltnél ősibb épület maradványaira épült. Valamikor, valószínűleg a XIV. században épült tor­nyot eredeti állapotába hely­reállítják, s felépítik a Sárvízen átve­zető hajdani hidak mását. A torony emeletén múzeumot, MŰANYAGBÓL Gyöngyházgomb — gyöngyházklipsz Nem halásszák többé a kagylót a Kék Duna Halászati Termelőszövetkezetben. A di­vat arra késztette a budakalá­sziakat, hogy a gyöngyház­gomb helyett műanyag gom­bokat készítsenek. így került a halászat mellé, a mindig biz­tos jövedelmet hozó műanyag üzem. Huszonötén — többségük nő — kétszázezer gombot készí­tenek havonta. Három embe­rük viszi a mintákat vállalat­ról vállalatra, s köti az üzle­tet a nagy ruhagyárakkal és a RÖLTEX-szel: A budakalá­sziak tudják, hogy nem megy a helyükbe senki, ezért kere- sik ők a megrendelőt. Jövőre a mostanában me­gint divatos gombszerú fül- klipszeket is készítik. Nem­csak magukra, a községre is gondolnak. Budakalászon nagy szükség lenne egy lakatosmű­helyre, ezért vállalták, hogy rövidesen a lakosság segítsé­gére sietnek. MAGYAR LÁSZLÓ: Szegény Teddy hagyatéka K ísértet surrant be ezen a ködös novemberi délutá­non dr. Prospero, az árnyék budai barlangjába, amelynek ódon bútorzata, megsötétedett fala, fakó függönye és kopott szőnyege már csak egészen homályosan emlékezett a ré- gesrégen elfüstölt Regalia Me- deák és a még régebben elpor­ladt hölgylátogatók parfőmjé- nek illatára. — Bocsásson meg — suttog­ta az idős hölgylátogató, aki­nek ódivatú, pici kalap ült hó­fehér kontyán és elnyűtt eser­nyőjének néhány acélbordája meztelenül meredezett elő a foszladozó fekete selyemből —, bocsásson meg Prospero, hogy ajtóstól rontok a házba és megzavarom csöndes álmo­dozásában —, folytatta kissé I restellkedve és zavartan, mi- I közben halk sóhajtással eresz- i kedett az örömében fölnyikor- gó karo=székbe, amely' ugyan- | csak egész homályosan emlé- ! kezett a hajdanvaló högyláto- gatók változatos súlyára. — Talán már meg sem ismer, ] mert hát hogyan is emlékez­ne? — rebegte a hölgy és ko­pott, öreg táskáját óvatosan az ölébe emelte. — A szemem meggyöngült kicsit és manapság már nehé­zen kapni elég finoman csi­szolt okulárékat — mente ge- tődzött az árnyék, üldögélve a rozzant Íróasztal mögött, amelyen már nagyon számos esztendő óta érintetlenül ter­peszkedett a bronz kalamáris, őrizve a régen beleszáradt tin­tát. — Sok, nagyon sok nézni- és látnivalója akadt az élet­nek nevezett hosszú és most már kicsit céltalannak tűnő kóborlások alatt, talán ezek koptatták meg és karcolták össze finom lencséjét, de a fü­lem emlékezőtehetsége még nem romlott meg annyira. A hangját, tisztelt asszonyom, igen ismerősnek véli. V alamikor szerette a han­gomat — lehelte a láto­gató, és arcán, a diszkrét pú­derréteg alatt, némi pirosság suhant át, mint az őszi avaron egy elkésett, bágyadt napsu­gár. — Azt mondta, hogy a legpuhább és a legdrágább kasmirkendők bársonyos me­legére emlékezteti a hangom, az olyan kasmírkendők mele­gére, amilyenekért az öregedő hercegek és az elhízott bank­vezérek öt-hatszáz forintot is fizettek annak idején, hogy remegő kézzel barátnőjük meztelen nyakát burkolhassák be velük. Szegény Teddy ak­kor kicsit féltékeny is volt magára, de nem sokáig. Maga az asztal alatt titokban meg­simogatta a kezemet és az asz­tal fölött gyorsan három új pesti viccet mesélt el. Szegény Teddy rögtön előkapta note­szét és mind a három vicc po­énját gondosan beleírta. Arra talán maga is emlékszik, Prospero, hogy a viccgyűjtés volt szegénykém legnagyobb szenvedélye egész életében ... A kasmírkendős bókra Pros­pero nem emlékezett, hogyan is emlékezhetett volna, hiszen abban az időben elég sok nő hangját hasonlítgatta »a tibeti paradicsom drága szőttesének melegéhez, gyöngülő memóri­ája az asztal alatti kézsimoga- tás emlékét sem őrizte meg hasonló okok miatt, de Teddy kedves, rokonszenves alakja ebben a pillanatban már ott lebegett előtte, a homályos szobában, és valószerűbb volt az öreg bútorok, a budai ut­cákon kavargó délutáni ködök és a váratlan hölgylátogató valóságánál. G yermekien tiszta lelkű, színes, érdekes, derűs ember volt Teddy, szeme kék­ségében a legtisztább harmó­nia derengett, és élete legvé­géig fennen hirdette, hogy a világon egyetlen valaminek van értelme: a mosolynak, a nevetésnek, ha az tiszta szív­ből fakad. A vidéki városká­ban, ahol néhány rövid évig Prospero, félig-meddig pálya­társaként, egy levegőt szívott vele, volt valami csöndes pol­gári hivatala is a városnál, vagy a telekkönyvnél, de ev­vel ő maga törődhetett a leg­kevesebbet. Mint a helyi új­ság állandó tárcaíróját ismer­ték inkább, írásait kedvelték, becsülték és a publikum unot­tan' lökte ífélre a lapot, ha nem talált benne olyan írást, amely alatt zárójelben, igen apró betűkből szedve, a Ted­dy név volt olvasható. Fiata­labb korában szép. fényes jö­vőt jósolt neki egy pipaszagú, vén cigányasszony, és ő — nem is alaptalanul — szinte haláláig hitt ebben a jóslat­ban. ízesen, szépen, fordulato­sán írt. Tárcáit, humoreszkjeit szívesen olvasták nemcsak a helyi újság előfizetői, akiket abban a kisvárosban a régi veretű szóval talán még ma is praenumeránsoknak neveznek a Jóikait, Reviczkyt és Mik- . száthot kedvelő öregurak és asszonyságok, hanem a nagy fővárosi újságok és hetilapok olvasói is. Talán a méltó utó­dot sejtették benne, a század- forduló tájékán jegecesedni és merevedni kezdő irodalmi ízléshagyományok letétemé­nyesét. Szakadatlanul készült a Nagy Regény megírására, és rendületlenül hitte, hogy ha megírja egyszer, hát maga az úrisiten sem mentheti meg a Nobel-díj dicsőségétől. Közben apró tárcákat, novellákat, kar­colatokat írt, mégpedig renge­teget. Amikor egyiknek-má- siknak nekikezdett, úgy vélte, hogy a Nagy Regény egyik fe­jezete formálódik finom acél­tolla alatt a keskeny kutya- nyelveken. — A végén, meglátjátok, összerakódik belőle — erősít- gette a füstös kávéház sarok­asztalának csorba sarkú már­ványlapja fölött, miközben a másik sarokból a biliárdgo­lyók halk koccanásai hallat­szottak, a szomszédos asztal­nál pedig a búzaárak tőzsdei alakulásáról folyt az örök dis­kurzus. C sak élete vége felé kez­dett kételkedni a Nagy Regény világra jövetelében, de akkor már a helyi lap is csak nagyritkán közöít tőle egy- egy színevesztett írást, a fő­városban pedig egészen isme­retlenné halványodott a neve. Kételkedése azonban sohasem vált olyan igazi keserűséggé, amely megsavanyílotta volna az életét. — Bolond álom volt — le­gyintett szelíden mosolyogva, ha szóba került a Nagy Re­gény —, egy nagyratörő, dicső­ségszomjas ifjúi lélek álma. Utóvégre nekem is volt jogom rá, az álmodozásra, bár — most már bevallom — túlságo­san magam sem hittem benne soha. Életművem nem is az lett volna, a Nagy Regény, ak­kor sem, ha megírom, hanem ez itt, ni! — és önérzetesen ütött a szívére. Ott őrizte ugyanis, zakója bal oldali bel­ső zsebében noteszát, amelybe az újonnan hallott viccek és anekdoták csattanóit jegyez- gette föl. Olyan szenvedélye­sen gyűjtögette egész életén át a vicceket, mint más a bé­lyegritkaságokat, a drága por­celánokat, a női hajfürtöket vagy a finom szivarok gyűrűit. A gyűjtés eredményét nem bízta a véletlenre. Pszicholó­giával dolgozott. Tudta, hogy a vicc öntermékenyítéssel és osztódással szaporodik, hogy egyetlenegy, alkalmas helyen és időben elmondott új vicc megnyitja a zsilipeket és meg­indítja a viccek mindent el­söprő áradatát. Társaságban ezért kezdte rendszerint ó maga, elmondva valami fris­sen hallott új viccei Tudta, hogy utána rögtön felharsan a hallali: — Az semmi! Ezt hallgassá­tok meg! — kiáltotta túl az új vicc szülte hahotát valaki, és már mondta is a magáét: — Két kupec utazik a vicináli­son ... rrtaddy ilyenkor sima moz­L dulattal vette elő zsebé­ből a feketetáblás noteszt, le­csavarta lilán fogó töltőtollá­ról a kupakot, és azzal, mint felajzott nyíllal leste a poént. (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom