Pest Megyei Hírlap, 1967. november (11. évfolyam, 258-283. szám)

1967-11-02 / 259. szám

2 ““^eírtop 1961. NOVEMBER CSÜTÖRTÖK A KOZMOSZ 138, amely automatikus ürrandevút tar­tott a Kozomsz 186-tal, földi parancsnoka jelenleg orientá­ciós műveletiekéit és manőve­reket hajt végre a kozmikus térségben. Külföldi kaleidoszkóp Luther Márton példáját követve A fokvárost Szent György ikatedrális főbejáratára kedden éjszaka 95 pontból álló tilta­kozást szegeztek, fel a dél-afri­kai kormány apartheidpoliti— kaja és a dél-afrikai anglikán egyház által alkalmazott faji megkülönböztetés ellen. A til­takozás szerkesztői akciójuk- ! kai Luther Márton példáját j kívánták követni, aki ponto­san 450 évvel ezelőtt a witten- ; berffi székesegyház kapujára ! függesztette ki a katolikus egy- | házi életben mutatkozó visz- | szásságokat elítélő kilencvenöt pontját. Felébredt a modern „Csipkerózsika"- Egy Buenos Aires-i kór­házban három év 11 hónap . és 8 napi alvás után feléb­redt egy 18 éves leány. Maria Elena Tello 1963. november , 22-én sírta álomba magát, amikor a rádióból értesült, , hogy meggyilkolták Kennedy elnököt. Azóta csak egyszer, 1964-ben nyitotta ki néhány . másodpercre a szemét. Az or- ■ vosok véleménye szerint most már teljesen felgyógyul„ Kennedy özvegye Rómából T hai földre utazott Jacqueline Kennedy Rómá­ból thaiföldi és kambodzsai látogatásra indult. Az elhunyt elnök 38 éves özvegyét útjára elkíséri Lord Harlech, Nagy- Britarmia volt washingtoni nagykövete, akinek nevét az utóbbi időben egyre gyakrab­ban emlegetik vele kapcso­latban. Maga Mrs. Kennedy . cáfolta a tervezett házasságá­ról Sizóló híreket Madarak az alagútban A Franciaországot és Olasz­országot összekötő alpesi alag­út nemcsak az autósak útját rövidíti meg. Franciaországból a költöző madarak melegebb tájakat keresve, ma már nem az Alpok felett repülnék, mint eddig, hanem az alagúbon át vezető rövid utat választják. Sőt már annyira megszokták rz alagutat, hogy „potyautas­ként” a gépkocsik tetejére te­lepednek. Kozmosz-óra? A nyugat-németországi Bochum űrkutatási megfi- gyelöallomás közölte, hogy kedden este furcsa rádíójéLzé- seket fogtak a világűrből. A bip-bip jelek rendszeres idő­közökben fél percig tartottak, majd másfélperces szünet kö­vetkezett, utána isimét félper­ces „adás”. Ezért a jelzések feltételezett sugárzóját elke­resztelték „kozmosz-órának”. Ezek a jelzések — nyugati hír- ügynökségek szerint — tápot adnak annak a találgatásnak, fogy a Szovjetunió esetleg hozzáfog egy Föld körül ke­ringő űrállomás összeszerelé­séhez. PACOJAMA Párizsban legújabban be­mutattak különleges, papír­ból készült pizsamamodelle- ket. Ezeket a pizsamákat egy éjszakai alvás után el lehet dobni. Az új hálóöltözet ne­ve: „Pacojama”, igen köny- nyü, tetszetős, higiénikus és ipar eddig is nagy sikert ara­tott. Moszkvába érkezett a Kádár János vezette magyar küldöttség (Folytatás az 1. oldalról) nagykövete a szovjet főváros­ban csatlakozott a küldöttség­hez. A pályaudvari fogadtatás után a magyar párt- és kor­mányküldöttség szállására haj­tatott. Az SZKP Központi Bizott­ságának, a Legfelsőbb Tanács Elnökségének és a miniszter- tanácsnak a meghívására az Októberi Forradalom 50. év­fordulója alkalmából rende­zendő ünnepségekre szerdán megérkezett Moszkvába a len­gyel párt- és kormányküldött­ség, Wladyslaw Gomulkának, a Lengyel Egyesült (Munkás­párt Központi Bizottsága első titkárának vezetésével. Joszip Broz Titónak, a Ju­goszláv Köztársaság elnöké­nek, a Jugoszláv Kommunis­ták Szövetsége elnökének ve­zetésével megérkezett a jugo­szláv állami és pártküldöittség Is. Ugyancsak szerdán érkezett Moszkvába a mongol párt- és kormányküldöttség. A küldött­séget J. Cedenbal, a Mongol Népi Forradalmi Párt Köz­ponti Bizottságának első tit­kára, a minisztertanács elnö­ke vezeti. A román párt- és kormány- küldöttség Ceausescunak, a Román Kommunista Párt Köz­ponti Bizottsága főtitkárának vezetésével szerdán megérke­zett a szovjet fővárosba. Szerdán érkezett Moszkvába a bolgár párt- és kormánykül­döttség, Todor Zsivkovnak, a Bolgár Kommunista Párt Köz­ponti Bizottsága első titkárá­nak, a minisztertanács elnöké­nek vezetésével, és a csehszlo­vák párt- és állami küldöttség Antonin Novotnynak, a Cseh­szlovák Kommunista Párt Központi Bizottsága első titká­rának, a köztársaság elnöké­nek vezetésével. A Kreml szomszédságában fekvő téren, a híres Sándor­kert, a Moszkva Szálló és a Nációnál Szálló, továbbá a régi egyetem épületei és a központi kiállítási csarnok — a volt lo­varda — által határolt nagy kiterjedésű Manyezsnaja téren népes nagygyűlés keretében ; szerda délután ünnepélyesen elhelyezték a szovjethatalom 50. évfordulójának tiszteletére építendő emlékmű alapkövét. Egyidejűleg a tér is új nevet ; kapott: szerdától kezdve az Októberi forradalom 50. évfor­dulójának tere. Az emlékmű tervét még nem hozták nyilvánosságra. Sötét- I szürke alapkövének felirata: I „Itt épül majd a szovjethatalom | 50. évfordulójának tiszteletére állítandó emlékmű. 1967. no- \ vember 1.” SAIGON Díszszemle — díszvendég nélkül Az algériai forradalom tizenharmadik évfordulóján Huari Bumedien, az algériai | alkalmából Algériában szaba- forradalmi tanács elnöke a dón bocsátottak három politi- , forradalom 13. évfordulója i kai foglyot, köztük Murád La- alkalmából rádió- és tv-be- ■ mundit, az FLN Politikai Bd- szédet intézett az algériai nép- | zottságánaik volt tagját. l,e*- í Az intézkedés Ben Bella Egy másik jelentős arról tá- volt elnök sorsát nem jékoztat, hogy az évforduló | érinti, Ben Bella 29 hónapja van őri­zetben. Az utóbbi időben édes­anyja és rokonai többször is felkereshették. Ben Bella a hírek szerint jól érzi magát, újságokat olvas, rádiót hallgat és nézi a televíziós adásokat, viszont néhány kilót fogyott BROWN KONTRA BROWN Kedd este újabb botrány kö­zéppontjába került a brit kül­ügyminisztérium, de ezúttal maga George Brown volt a fő­szereplő, Lord Thomson újságkirály, a Times, A Sun­day Times és még több tucat lap tulajdonosa va­csorát adott amerikai üzlet­emberek tiszteletére. A dísz­vendég Brown volt, aki pohár- köszöntőjében sértegetni kezd­te liázigazaáját. szemére vetet­te, hogy a Sunday Times nem­rég a brit kémszolgálatról szóló cikkeivel „az oroszok kezére játszott”, majd kijelentette: „Legfőbb ideje, hogy befogja a száját!”. Maga Thomson rö­vid válaszában tréfálkozva csu­pán annyit mondott, hogy „George-ot mi általában nem szoktuk komolyan venni”. Egyébként a vendégek most jól láthatták, milyen ember őfel­sége kormányában a külügy­miniszter. Később, amikor új­ságírók a beszédről faggattak, még gúnyosan annyit fűzött hozzá, hogy a beszéd nagy ré­szét végigaludía. Ezután az emelkedett hangu­latban levő Brown újra és újra megtöltötte a poharat, majd az őt körülvevő újságírók kér­déseire össze-vissza kiabálni kezdett. A külügyminisztérium egyik tisztviselője ekkor megpróbálta Brownt könyvökénél fogva, fi­noman eltessékelni az újság­íróktól. A miniszter lerázta be­osztottját, majd Tom Bross- nak, a Daily Express riporteré­nek a kezéből kiütötte a ceru­zát. Közben a „jó heccre” a miniszter köré gyűltek az ame­rikai üzletemberek, többen már felsökabátbau és nitetlenkedve élvezték a jelenetet. Brown ugyanis azt kiabálta, hogy semmilyen nemhivataloe köz­lést sem tesz angol újságírók előtt, mert „ez a legprostttuál- tabb sajtó a világon”, hanem kizárólag a hivatalos külügy- minisztériumi sajtóközlemé­nyekkel traktálja majd a lapo­kat. Tom Brown, az Express munkatársa megjegyezte, hogy ebben az esetben csak a kül­ügyminiszter lehet a vesztes, mert „az, aki nem beszél a sajtóval, nem beszél az ország­gal”. Brown, a miniszter erre meg­ragadta Brown, az újságíró ke­zét, hangosan „csend-et” kö­vetelt a nagy hangzavarban, majd megkérte a riportert is­mételje meg szavait. Ezután kijelentette: „Hallották, mit mondott az Express emberé, ha nem beszélek a sajtóval, nem beszélek az országgal, nos. ám legyen:”, és ezzel kivonult a Savoybcil. A kínos incidens után külön­böző körökben követelik, hogy Wilson teremtsen végre rendet a külügyminisztériumban. Október 20-a és 23-a között Dél-Vietnam egyik felszabadí­tott térségében kibővített ülést tartott a Dél-vietnami Nem­zeti Felszabadítása Front Köz­ponti Bizottságának elnöksé­ge. Az ülés részvevői leszögez­ték, hogy a dél-vietnami haza­fias erők szempontjából ked­vező a helyzet alakulása, mi­közben az amerikai imperia­listák és dél-vietnami kiszol­gálóik katonai és politikai helyzete rosszabbodott. Az ülés arról is határozatot hozott, hogy ünnepélyes kül­sőségek között emlékeznek meg a Nagy Októberi Szocia­lista Forradalom 50. évfordu­lójáról. Amerikai jelentések szerint szerdára virradóra A—6 típu­sú repülőgépek támadták a VDK fővárosát. Az A—6-osalc általában éjjelenként támad­ják azokat a pontokat, ame­lyeket előzőleg nappal bom­báztak. A támadás ezúttal hanoi vasútvonalak és a vá­rostól északra fekvő híd ellen irányult. Szerdán a kora reg­geli órákban B—52-es bombá­zók több száz tonna bombát szórtak le Dél-Vietnamban a 15. számú út mentén állítóla­gos raktárterületekre és te­hergépkocsi gyülekezőhelyek­re. Szerdán a saigoni rendszer úgynevezett nemzeti ünnepén katonai felvonulást rendeztek a város központjában. Félve a szabadságharcosok esetleges zavaró támadásaitól, a leg­főbb díszvendég, Humphrey amerikai alelnök nem is vett részt rajta. Humphrey ez idő alatt amerikai csapatokat lá­togatott meg, majd vissza sem térve Dél-Vietnam fővárosába, Malaysia felé vette útját. MAGYAR—ROMAN EGYEZMÉNY Utazás, meghívólevél nélkül i Október 24. és november 1. között Budapesten magyar— román tárgyalások folytak a hivatalos és magáncélú uta­h Biztonsági Tanács tíz nem állandó tagja folytatja erőfeszítéseit (Folytatás az 1. oldalról) terjesztettek. Az első javasla­tot India, .Argentína, Brazília, Etiópia, Mali és Nigéria kép­viselői dolgozták ki. A mási­kat Dánia és Kanada. Manescu román külügymi­niszter, az ENSZ-közgyűlés mostani ülésszakának elnöke kedden sajtóebéden kifejtette, hogy az eddigi tanácskozások nem voltak hiábavalók és nem szabad feladni a megoldás re­ményét. Manescu közölté, hogy a közgyűlés minadddig nem foglalkozik a közel-keleti problémával, amíg a Bizton­sági Tanács folytatja erőfeszí­téseit a megoldás érdekében. Nasszer-Anderson találkozó? A UPI értesülése szerint Robert Anderson, az Eisen­hower-kormány volt pénzügy- minisztere, aki vasárnap meg­lepetésszerűen Kairóba érke­zett, rövidesen tanácskozni fog Nasszer elnökkel. A UPI sze­rint Anderson a közel-keleti diplomáciai ügyek amerikai szakértője. Andrej koszorúk. Az újabb virágokat most helyezték rájuk. A kő­táblák némák, név egyiken sincs.--------------------- mindenki | A faluban | úgy tudja, --------------------- hogy Keresz­tes Vince ásta meg az elesett orosz katonák sírját. A hatva­non túli ember Ivánt és Ste- fánt emleget. Na gyon sok Iván és Stefán szolgált a hadseregben. — Repülős volt, akit én ke­resek. Keresztes Vince lehajtja a fejét, erősen gondolkodik. — Megvan — böki ki — itt, az alvégen túl, az Aprómájak­nál, Romhány határában zu­hant le egy gép. Egy katona odajött hozzám, amikor te­mettük a repülős tisztet. Rá­nézett a halottra, s azt mond­ta: az öcsém. Nagyon szép díszsortüzet kapott. — Rakétát is? — Hm ... azt már nem tu­dom. — Melyik az ő sírja? — Ki tudná azt, ennyi idő után? Először nem is ide te­mettük őket, később hoztuk át. A tolmácsokat tessék ke­resni, hátha azok többre is emlékeznek. Az egyik tolmács azóta meghalt, Kovács L.ipát, a Ma­gyar—Csehszlovák Barátság Tsz fogatosa is a hetvenet jár­ja már. Régen a falu bírája volt. — A kertek alatt volt a re­pülőtér. Nehézbombázó gép volt mind. Mindig délnek mentek, s ha visszajöttek, a tiszteknek fájt a fejük. A ka­pitányt, az őrnagyot meg a közembert is tolmácsoltam, de a nevükre alig emlékszem. Csak „rokonnak” hívtak en­gem, mert arrafelé voltam ha­difogoly az első világháború után, ahol az egyik a család­ját hagyta. Banderenkánah, Andrejnek, meg Ivánnak, vagy hogy hívták őket Andrej?­----------------— elvitték a ne­I Az évek | vét Most hir­------------------ télén a szálak m egerősödnek. Nevető szemű ember volt a bábos katona, gyors beszédű és csak úgy be­emelt a repülőgépbe. Néha voltak csendes napok is. Gyepes Dezső, az iskola nyugdíjas igazgatója még to­vább erősíti az emlékezés fo­nalát. — Andrej? Emlékszem, egy zásokra vonatkozó be- és 3c- útazási, valamint az átutazás: vizumkötelezettség megszün­tetéséről szóló egyezmény meg­kötése céljából A tárgyalások eredménye­ként egyezményt írtak alá, amely új könnyítéseket te­remt a két ország állampolgá­rai számára, akik a jövőben meghívólevél nélkül utazhat­nak a másik országba. Az egyezmény a kormány jóváhagyása után láp hatály­ba. A FŐVÁROS! VILLAMOSVASÚT felvételre keres: kocsivezefőf, kalauzt, fékezőt-esatolót, váltóőrt, kőművest, lakatost, lemezlakatosf, ácsot, bádogost, tetőfedőt, villanyszerelőt, esztergályost, fényezőt, maróst, betanított munkást, segéd­munkást (férfi, nő), takarítónőt, felépítményest (pályamunkást), válfótisztítót, kábeles segéd­munkást, címfestőt. FELVÉTEL: Budapest VII., Akácfa a. 15. /U2H Garasin Rudolf VÖRÖSSAPKAS LOVASOK (Visszaemlékezés) Ara: 25,- Ft ÚJ KOR NYITÁNYA (Magyar írók és költők a Nagy Októberi Szocialista Forradalomról) Ara: 34,— Ft Szeraflmovies VASARADAT (Reqény) Ara: 25,— Ft SZOVJETUNIÓ (Útikönyv) Ara: 100.— Ft Iszaac Babel LOVASHADSEREG ÉS EGY EB ELBESZÉLÉSEK Ara: 12.— Ft Leyda Jay RÉGI ÉS ÚJ Az orosz és a szovjet film története Ara: 49,— Ft Kaphatók minden könyvesboltban és üzemi könyvterjesztőnél fiatal, szőke, magas repülős tisztre. Amikor nem szállt fel, két dolgot szeretett Titeket, gyerekeket, meg a zongorát. Partizánkáknak hívott benne­teket. A zongorán meg meg­tanulta a „Ritka búza, ritka árpa, ritka rozs”-t, még éne­kelte is, csak a takaros szóval nem boldogult sehogysem. — Itt az Ipoly mellett és a darámnál felsorakozott né­met hadosztály ellen érkezett Vadkertre egy csapat. A ka­pitányt Alekszander Leonyi- dovics Rozovnak hívták. Nála­tok lakott, volt egy Pável ne­vű adjutánsa. Ez a Rozov ka­pitány kopasz ember volt; — németül beszélgettünk — egy tankcsatában égette össze a fejbőrét. Kijevben élt a csa­ládja. A másik csoport a ne­hézbombázóké volt. Ez a te Andrejed azt mondta egyszer — ő is tudott németül —, mi­kor visszatértek a gépekkel Pestről: most a Várból kitörő németeket bombáztuk. Még sokat emlegette ezt. Az volt a csoportjuk feladata. — No, ez a Rozov sakkozott a pilótákkal. Rozov élve ment innen el, talán még emlékez­ne is rá.---------------------- szomszéd­I A második | ban — Sza- ----------------------- bó Gáborok — emlékeznek Andrejre: And- rejt itt temették el, a Hősök terén. 1945. télutóján Andrej nem jött többé bábozni. Minket kézen fogtak, kivittek az utcá­ra, de a sírhoz nem engedtek. Csak a lövést hallottuk, és az a piros rakéta ezer csillagra hullott szét a szürke égen. Légrády Eszter--------------------------- tekert a | Rongydarabot | kezefe­---------------------------- jére és ' ■ párgával a csuklójához kő- 1 özte. Az ajtó mögé bújt, s a ongy életre kelt: ujjait moz- latva, sipítozó hangot utánoz- ■ ’a, bábozott nekünk. Síkon- i jattunk az örömtől. < A nyelvünket nem értő ka- ona értett a gyerekek nyel- lén. Ha megláttuk, vittük a iámiit az ajtó elé és ő már ke- i •este a rongydarabot. Egyszer Kiültetett a kertünk végében • illő sítalpas repülőgépébe, s negengedte, hogy az órákhoz : íyúljak. Fényképeket csinált ólunk, az angóranyulakat meg- : :tette. Mindig falkában jár- : unk utána. 1 A temetésén piros rakétát i őttek az égre. : Az emlékezés vékony szálai i nesszire vezetnek időben és < álométerben egyaránt. A bá- i >ozó szovjet katona neve el­unt az évekkel, a gyerekek élnőttek, szétszóródtak az or- i izágban. A szálakat felgön- jyölni oda indultam vissza, ihol ez az ember utolsó heteit i ;lte, s ahol meghalt Húsz egyforma kőkeretbe ; 'oglalt sír van az érsekvad- i certi temetőben. A sírokon <

Next

/
Oldalképek
Tartalom