Pest Megyei Hírlap, 1967. szeptember (11. évfolyam, 206-231. szám)

1967-09-03 / 208. szám

1967. SZEPTEMBER 3.. VASÄRNAP r*w $ttc ret 9 VONALAK Bárány Tamás: VACSORA Filmcsokor a Nagy Októberi Szociaiista Forradalom 50. évfordulójára A Nagy Októberi Szocialis­ta ForradiUom félévszázados évfordulójának tiszteletére „filmcsokrot” kötött a FÖMO: az elmúlt évek legsikeresebb szovjet filmjeit augusztus 31- től december 31-ig sorozat­ban mutatja be a Gorkij Filmszínházban. Az esemény­ről kiadványt állítottak ösz- sze, amely részletes fil­mográfiát és bibliográfiát tartalmaz a sorozat film­jeiről. Érdekes kezde­ményezésként az előadások kétfajta bérlettel is látogat­hatók, amelyeknek szelvényei a sorozatból kiválasztott bár­mely öt film előadására ér­vényesek. A sikeresnek ígér­kező filmrepriz darabjai kö­zött bemutatásra vár a Po­tyomkin páncélos. A jégme­zők lovagja, A Gorkij-triló- gia, az Emberi sors, a Ham­let és a Félkegyelmű. Csuvas egyetem Gseboks zári ban, a Csuvas Autonóm Köztársaság főváro­sában felavatták a csuvas ál­lami egyetemet. A Nagy Ok­tóberi Szocialista Forradalom előtt csuvasföldön minden nyolc ember közül — hét írás- tudatlan volt. MOSZKVA Chaplin-szőnyeg Egy ashabadi házaspár mű- : vészi szépségű szőnyeget ké- \ szítéit, amelybe beleszőtték i Chaplinnek, a filmművészet i halhatatlanjának portréját. A \ remekművet elküldték Svájc- ] bo. Az ajándékért a nagy mű-j rész meleg hangú levélben j mondott köszönetét. I t- H ■ t WATERLOO I Az olasz—amerikai kopro- i dukeióban készülő „Waterloo" ! című film forgatásának költ- : ségei tizenkétmillió dollárt i tettek ki. Maga a Waterlooi s csata, amelyben végleg lever- j ték Napóleont, mindkét har- j coló félnek együtt sem ke- * rült többe kilencmillió dől- ! lámái. Vasáradat Film készül Szerafimovics \ világhírű regényéből, a Vas- ! áradatból. A „hősi népi tragé- ! dia” rendezője Jefim Dzigan, ? a klasszikus értékű „Kronstad- i ti tengerészek” alkotója. Ko- \ zsuh szerepét Nyikolajev \ Alekszejev, a Moszkvai Aka- \ démiai Művész Színház tagja ; iátssza. > SIMON LAJOS: Amikor elment... Amikor elment mellettem, visszanézett, — O volt —, gondolta —, ő volt, ismerem! Ot lépés után újra visszanézett, s hogy tíz lépést ment, tétován megállt. — Hát ilyen, aki törzsünkről letört, s elszállt, miként a szálló gondolat, mint csordából a legerősebb szarvas, mely ágaskodó fővel élrevág. Tíz lépés után visszanéztem én is, s ő hátulról is látta, hogy gyúródik bennem az érzés, arcomon a ránc. — Ilyen lennék hát én is, hogyha akkor rámszól valami intés, hogy maradj! Nem kellett volna több: csak felismerni apám tekintetén a nyugtalant. Nem kellett volna több: csak megmutatni az árpalisztből gyúrt zsengés cipót, s ilyen lennék most én is biztosan.., Munkaruhám lobogtatná a nyári fullasztó szél, mely kemencéből indul, és kiszáradt ajakkal csókolóznék a korsóval, amit a szeder-szurtos gyerkőcök hoznak mezítláb a porban, de esténként villám hegyét az égre lendíteném, és szememben vinném haza legényesen az esthajnal-csillagot. Es ott állnék vacsora után a kapufélnél a lánnyal, akit únos-úntalan szólít az anyja, mert sokáig áll mellettem reszketve, mintha fázna. S a kedves lányt — akit szólít az anyja — nem tarthatnám, sóhajtana szegény ... Olyan lennék hát én is bizonyosan, mint aki ment, de vissza-visszanézett, pár éve... ezer napja sincs talán... SSS//fSf///SSffSSSSfS*SSSSySSSSSSSSSSSS/fSSSS/>f//SSSSfSSSJSSSSSSSSSSSSSSSSSS/, Óvatosan fordítja kulcsát a | zárban; az az érzése, surran­nia kell. Nem örülne neki, ha anya most megkérdezné, hon­nan jön. Fáradt is, legszíve­sebben most mindjárt ágyazna s lefeküdnék. Az előszoba üres; a konyha­ajtó alól szűrődik ki a fény. S a tiszta ruha illata szállong finoman, alig érezhetően a le­vegőben. Anya vasaL Persze, tegnapelőtt mosott. Mély lélegzetet vesz és be­nyit a konyhába. Lesz, ami lesz: essünk túl rajta. S külön­ben is éhes, mint a farkas. — Kezicsókolom! — mondja halkan. Anya nem felel, csak a fali­órára pillant. — Most is a Szigeten?! — kérdi, s elhúzza a száját. — Ugyan! Sétáltam. — Sétáltatok? — Nagyot szisszen a vasaló alja, ahogy anya megméri ujjával a forró­ságát. — Ismerem? Hiába, nem lehet neki ha­zudni! Legyint. — Még én sem... Anya átfordítja a ruhát; möst a szoknya fodrait vasal­ja. — De ez nem futballozik’t Nyel egyet. — Ez nem — mondja, aztán kis sóhajt nyom el. — Az üzemből? — Onnét. — Mit csinál? — Művezető. Anya egészen felélénkül. — Nofene! — A vasalót a rácsra állítja, s ránéz. — Tud­ja?.. . — kérdi nyomottan. Bólint — Tudja. Anya oda ugrik hozzá. Mii mondott? _ & két kedves, öreg szeme riad­tan, de valami mohó remény- nyel tapad rá. — Kétféle férfi van — mondja aztán halkan. — Az egyik elrohan ilyenkor, a másik marad. De nem szív­jóságból ám ... Spekulál! Ha a másiknak sikerült talán ne­ki is fog ... — Ez nem olyan! — int he­vesen. — Az elején egyik se! — Anya legyint. — Csak vigyázz! Össze lehetne kötni őket, egy­forma az mind! Csönd van kis ideig. — Művezető... — dünnyög magában anya. — Nős? — Nem. — És mégis, mit mondott? Hát beszélj már! — Hogy engem most kímél­ni kell... — Jobb fajta... — biccent anya. Elréved a tekintete. — Mit gondolsz, nem lehetne ... nem lehetne?... , — Én is gondoltam rá. — Megrázza fejét — Koros! — Mennyi? relem, hogy ezt megédesítse ... J — mondja halkan; Gyuri jár $ az eszében. ; i • S le liba! _ csattan fel me- $ gint anya. — A te életedet $ már megédesítette! Hát ez sem $ volt elég leckének? — Legyint. $ — Szerelem ... meg a nyomo- ; rúság hozzá! Hirtelen elfullad, kezét a! szívére szorítja, aztán lassan! odalép hozzá, végigsimít a ha- $ ián. s — De értsd meg, neked más; életet szántam, kislányom! Mi- > nek kínlódtam akkor annyit 1 érted? Csönd van. Anya szemét tö- 5 rölgeti, 6 hallgat. — Jómódú férj, gondtalan 5 élet! — sóhajt megint. — Azt $ mondod,- koros? Annál jobb! ? A tenyerén hord majd. Ügy $ ám! — Legyint. — Szerelem._ 5 Attól csak a szégyen, látod! S Meg a bánat! — Nem mind így végződik 5 — mondja halkan. Anya elpattan mellőle. — Nem? — Felnevet. —$ Nem? Akkor csak várj! Majd $ jön a herceg, a fehér lovon! ^ Ne félj, könnyen idetalál! $ Nemsokára az egész környék J ujjal fog rád mutogatni! $ — Ugyan, anya — mondja 5 kínzottan. Aztán hirtelen elpirul, érzi $ — az üzembeli asszonyok jut- $ nak eszébe: mostanában na- 5 gyón is görbe szemmel mére- $ getik, látni rajtuk. ^ — Hagyj most — szól végül $ csöndesen. — Majd még be- $ szélünk erről. Tányért húz maga elé, de ^ már semmi étvágya. $ — Negyvenöt _ Anya felcsattan. * — Az a fiatal talán jobb 1 volt? A szeme se állt jól! Ki nem állhattam! ‘ — Nem is az kellett, hogy te 1 szeressed... Én meg szeret­tem, mit csináljak? De meny­• nyíre szerettem! 5 — Szerelem! — szusszan dü­I hősen anya; csak úgy sistereg- szájából a szó. — Messzire . mentél vele! — Lecsapja a va­sat, elébe ugrik. — Hát mit- akarsz? Soha egy mozi, soha i egy ruha, csak a gond, meg a- gond majd a gyerekeddel?! Aztán, ha a régi lefoszlik ró­i lad, és kell egy új rongy: a szeretőd vegye? Mindig egy . másik? A blúzt ez, a szoknyát amaz? Hol végzi az ilyen nő, . mit gondolsz? Nem erre ne­veltelek ... Széttárja karját, teheteüe- t nüL Mit csináljon? ’ — Hát mire vársz? — dob­- bánt anya. — Az idő rohan! Értsd meg, apa kell a gyerek­■ nek, mielőtt meglátszik raj­tad a szégyen! Felvonja vállát ; — S ha meglátszik.., Anya döbbenten mered rá. — A világ szájára adnád magad? i Ugyan, anya! „Világ szá­ja” ... Hol vagyunk már attól! Dolgozom, megélek. Megállók a magam lábán. Ne félj, lesz, amiből enni adjak a gyere­kemnek. Keresek én tisztessé­gesen. i Anya gúnyosan ingatja fe­jét. — Majd mindjárt nem lesz tisztességes az a kereset, mi­helyt a poronty megérkezik. Ma még telik mindenre, be­osztással, okosan, addig nyúj­, tózva, ameddig a takaró ér. Jó! De hát olyan sok a fölös­leges pénzed? — Tudod Jól, hogy nem tar­tom takarékban. Anya fáradtan lehull az asz-] tál mellé; sokáig nem szól. j — Tudod te, mi az: egy gye-; r^ket felnevelni? — Elfutja; szemét a könny. — Mert én ] tudom!... Kétéves se voltál,] amikor szegény apádat behív- j ták katonának, hogy aztán so- i se lássam többé ... Értsd meg, i hogy ettől az élettől akarlak ; megkímélni! Nagyot sóhajt. Ez most már j minden este így lesz?! — Lesz, aki segít nekem — | mondja makacson. Anya sóhajt. Az ember a bajában csak j magára számíthat, azt hidd el ! a te öreg anyádnak, fiam!! Nem sok, amennyit tanult,! nincsen sok iskolája, de ezt az; egyet egy életre megtanulta!; Magára számíthat az ember > lánya — s tán még az urára, j Persze, ha olyat választ, akire! lehet... — Nem azt mondom, hogy; nem megyek férjhez — int$ türelmetlenül. — De nem sza- § bad elsietni! Egyszer már) megjártam, nem volt elég?! ^ — Látod! Azért kell másod- 5 szór jobban megnézni! Éppen ^ azért! Hisz ezt mondom én is! $ — Akkor hát várj türelem- $ mel. Ha úgyis ezt mondod ... ^ Anya elébe áll; keze a esi-) pején. S — De ez művezető! Nem va- i] lami tekergő taknyos, mint ^ amaz volt! ^ Áll merev arccal, fáradtan. % Mégis jobb lett volna lefeküd- 5 ni. Jobb, ha az ember az első $ ösztönére hallgat. — Mire vársz? — hallja me- ^ gint anyát. — Álruhás herceg- i re? | — Majd csak lesz valahogy ^ — mondja kurtán. S lehull az ^ asztal mellé. A lába alig tart- ^ ja fnár. — Az ember azt a szeren- $ csét fogja fülön, fiam, ame- § lyik kínálkozik. Hidd el ne- ^ kém. Férj nélkül csak félem- > bér az asszony, bárki bármit 5 mond is manapság! Méghozzá § gyerekkel... Ajaj... De hát ^ honnét is tudnád te ezt? A ^ könyvekből? Azok mind ott ^ végződnek, hogy a szerelmes- ^ pár összecsókolódzik, aztán § mennek az anyakönywezető ? elé. Mintha azzal végződne % minden ... Pedig azzal csak ^ kezdődik! Kezdődik a gond, kínlódás: a szegény ember ^ dolga itt a földön! — Éppen azért kell a sze-j) 5 / —y- elvetetett a Történelmi !} ( -4— Egyeztető Bizottság ír " (továbbiakban TEB) hivatali helyiségében. Jelen vannak Szabó József bizott­sági elnök, Kovács Jenő és Kiss Lajos, a bizottság tag­jai, valamint az alulírott jegyzőkönyvvezető. A Bizottság előtt megje­lent Nero volt római császár. Született 54. december 15-én, Antiumban. Anyja neve: Ag­rippina. Apja neve: Domitlus. Munkahelye: Római császár­ság. Beosztása: Caesar et im- perator. A Bizottság elnöke ismerteti Nero beadványát, melyben kéri a történelem elmarasz­taló ítéletének megsemmisíté­sét. E szerint Nero vérengző, kegyetlen ember volt, aki visszaélt hivatali beosztásá­Kiss kartárs szóvá teszi, hogy tények nem enyhíthetik a ne­vezett kegyetlenségeit, gyil­kosságait és vérszomjassá­gát, mely alól legjobb hívei, sőt édesanyja és vérrokouai sem voltak kivételek. Nero kijelenti, hogy való­ban előfordultak ilyen hibák, de enyhítő körülményként hozza fel, hogy legalább a ke­gyetlenségében objektív volt és nem zavarták kicsinyes só- gorsági-komasági szempon­tok. Kiss kartárs elutasítja ezt a vérlázító cinizmust. ovács kartárs felhívja a bizottság figyelmét a panaszos hányatott gyermekkorára. A fent már említett forrásra hivatkozva ismerteti, hogy Nero anyja száműzetésben sínylődött és gigfolytak a megbánás köny- nyei, és a lelki katarzis egy gyönyörű dalt eredményezett, melyet saját lantkíséretével interpretált. Nero több oklevelet mutat be a bizottságnak, melyeket különböző kultúrversenyeken nyert az ének, szavalat és színjátszás kategóriáiban. A bizottság elnöke közbe- vetőleg tanulságként meg­jegyzi, hogy Nero a helyte­len káderpolitika áldozata. Ha tehetségét időben felfe­dezik, talán korának kiemel­kedő művészegyénisége lelt volna. Szüleinek nagyravá­gyóba azonban a számára idegen császári munkakörre kárhoztatta. Felveti, hogy nem volt megfelelő az ellen­őrzés sem és az illetékes szervek nem éltek megfele­lően a bírálat fegyverével. Kovács kartárs felveti * sajtó felelősségének kérdé­sét is, mert nem tájékoztatta megfelelően a tömegeket. Kiss, kartárs megjegyzi, hogy Nero több újságírót — akik hivatali ténykedését gúny­versekkel bírálták — szám­űzött Róma területéről. Ko­vács kartárs közbevágva el­lenveti: az az újságíró, akti ilyen kis zaklatások elretten­tenek hivatása gyakorlásától, nem méltó arra, hogy ezen a pályán tevékenykedjék. f) kkor Kovács kartárs el- f j vesztve a bölcs mérték­letességet, a f bizottság szabályainak nem megfelelő hangot használt, ezért az el­nök megintette és megvonta tőle a szót. Majd összefog­lalójában kifejtette, hogy a TEB nem az embert, hanem a hibát üldözi. Nem nélkülöz­heti a szubjektív szempontok mérlegelését sem. Nem tér­het ki a társadalmi szervek és a beosztottak felelőssé­gének megállapítása elől. Ezért mindenképpen helyes­nek tartja a történelem íté­letének megsemmisítését és megfelelő nevelő hatású bün­tetés kiszabását. Ezután a TEB ítélethoza­talra vonult vissza. Az íté­let kihirdetésére azonban lem kerülhetett sor, mert a panaszos a tanácskozás alatt, malmában felgyújtotta a hi­vatali helyiséget, ahol az ösz- tzes iratok, valamint a bi­zottság tagjai bent égtek. A jegyzőkönyvmásolat hiteles: ősz Ferenc val, önkényeskedett és sú­lyos károkat okozott a tár­sadalmi tulajdonban azáltal, hogy felgyújtotta Rómát, va­lamint a befolyt közadókat saját céljára fordította. Alá­rendeltjeivel nem bánt meg­felelő módon és közülük számosat megöletett. A ne­vezett nem tartotta be a köz­egészségügyi előírásokat, mi­vel vendégeinek több eset­jen mérgezett ételt tálalta- lőtt. Bűnös a továbbiakban myagyilkosságban és több- ■endbeli szemérem elleni vét­ségben. A TEB az ítélet ismerteté­se után megkezdi a panaszos kihallgatását. Arra a kérdés­be, a felsorolt tények meg- elelnek-e a valóságnak, Nero Hőadja, hogy ilyen dolgok valóban előfordultak, de ki- elenti: nem ez volt jellemző t munkájára. Kovács kartárs bejelenti, logy a vizsgálati anyagból dolgozók gimnáziuma, rövi- lített tankönyv) világosan ki- lerül a panaszos pozitív ma- latartása is. A nevezett bőké­it volt, gazdagon jutalma- ott, a népnek gabonát osz- ott és gazdag kulturális prog- amot biztosított számukra. ezek a valóban helytálló a panaszos nevelőszülőknél nőtt fel, akiktől nem kap­hatott elegendő szeretetet. Ki­fejti továbbá, hogy az elkö­vetett cselekményeknél figye­lembe kell venni: ezeket a császárok akkori működési szabályzata nem tiltotta, mi­vel munkakörük nem volt élesen körülhatárolva. Kiss kartárs megbocsátha- tatlannak ítéli azt a súlyos kárt, melyet a nevezett Róma felgyújtásával okozott. Nero éles hangon figyel­mezteti a bizottságot arra az egyoldalúságra, hogy mindig csak a hibáiról beszélnek és ugyanakkor megfeledkeznek értékes építő tevékenységéről. Kovács kartárs hozzáfűzi, hogy Róma égésének ide­jén a tűzoltóság sem állt hivatása magaslatán és kéri a tűzoltóparancsnok felelőssé­gének megállapítását. Ezzel kapcsolatban azt is kifejti, hogy Nero művészi adottsá­gokkal rendelkezett. Róma égésének borzalmas élménye nagyban hozzájárult művé­szi tehetségének kiteljesedé­séhez. Elmondja, hogy a tűz­vészt a panaszos egy torony­ból nézte végig, arcán ve-

Next

/
Oldalképek
Tartalom