Pest Megyei Hírlap, 1967. június (11. évfolyam, 127-152. szám)

1967-06-09 / 134. szám

VÉGRE ITT A NYÁR Ezt nemcsak a szikrázó nap sugallja fent az égen, nem­csak a napozó gyerekek a téren, ezt mutatja az áruház élete is... XI. ÉVFOLYAM, 133. SZÁM 1967. JŰNIUS 9.. FENTEK |Panaszok, panaszok, panaszok Ugye, jól áll? A kislány a harmadik kalapot próbálja, végül hat óra előtt egy perccel ezzel megy ki az ajtón. Szép a kirakat. A jói rendezett portál kecses cipői, puha papucsai sok nézelődőt csalogatnak be vásárolni. Foto: Gábor A legnagyobb forgalom természetesen a strandcikkeknél van. Sokszínű fürdőruha, napozókalap várja a vásárló hölgyeket és nagy választék. Mi a műemlék - Ki biztosítson élelmet Hol a cirokseprű? Ülést tartott a városi népi ellenőrző bizottság i Jj Ülést tartott a városi népi § ellenőrző bizottság. A pana­^ tek az ülés résztvevői elé. ^ Az első vitatott téma a vá­jj ros műemlék házainak a sor- ^ so. A város szépítése, kor- ^ szerűsítése állandóan napi- !j renden szerepel, de számta- j! lan esetben nem jutunk az «ötről a hatra, mert egy-egy Aszódi Balázs, a NEB városi elnöke, ismételten felvetette: §szok szinte ömlesztve kerül- jó lenne, ha végre megnyílna a régi könyvtár helyén lévő helyiségben a beígért termelő­szövetkezeti élelmiszer- és zöldségbolt. A földművesszö- vetkezet miért nem társult ez ügyben a termelőszövetkeze­tekkel? , ______ _____,____________ A válasz rendkívül furcsa $ műemléknek nyilvánított épü- volt. Tószegi Albertné azzal let megrekeszti az elgondold- -> - 1-*-**-* >•—-• ^ sokat. Ugyanis az épületek tott előbbre. A bajokat felve­tették, az orvoslásra azonban hathatós intézkedéseket nem foganatosítottak. Azzal zárták az ülést, hogy az új gazdasági mechanizmusban jobb lesz az áruellátás. De addig vajon mi lesz? Június 19—20: Heiratkozűs Június 19—20-án megkezdő­dik az első osztályosok be- íratása. Minden tanköteles korban levő gyereket, aki 1967. szeptember 1-ig betölti a hat esztendőt, be kell íratni. Te­kintet nélkül testi vagy szel­lemi fogyatkozására, egészsé­gi állapotára. A beiratkozások délelőtt 8 órától 12 óráig, délután 15 órától 18 óráig történnek a területileg illetékes általános iskolákban. VÁSÁR Július 18-án állat- és kira­kodóvásár lesz városunkban. Pannika sem tétlenkedhet, akad dolga, csak győzze. Az igazán elegáns nő nyáron is hord harisnyát, s bizony nyá­ron is lefutnak a szemek ... ^ karbantartására nincs meg- Ij felelő pénz. Ha az épület ^magántulajdonban van, még 5 nagyobb a probléma. Ezek «az épületek, sokszor hosszú ^ időre, megrekesztik egy-egy $ utca rendezését. Például a § Rákóczi u. 22. szám alatti $ ház valósággal rontja az utca ^ képét. $ A másik nagy témakör, a $ város kereskedelmi hálóza- ^ tának fejlesztése volt. ^ Számtalan kérdés hang- i zott el, hogy miért kevés a ij tanyavilágban az üzlet, | miért nem jobb az ellátás? § — Nincsenek épületek a pe­remvidéken — érvelt Tószegi § Albertné, a földművesszövet- ^kezet elnökhelyettese. — Az ^ útviszonyok 'rosszak, nehéz i «•az árut kiszállítani, és nem «jövedelmező. Csak bizományi $ kereskedéseket lehetne létre- $ hozni, — adta meg a választ. ^ A kérdés: akkor miért nem k valósítják meg? I--------­h árította el a kérdést, hogy azért nem alakulhatott közös vállalkozás, mivel sem a vá­rosi pártbizottság, sem a vá­rosi tanács nem pártfogolta kezdeményezésüket (?) Beszélt a jövő terveiről is. 1968-ban Nyársapáton és a Tormásban korszerű élelmi­szerboltokat nyit a földműves­szövetkezet. Sokat foglalkoztak az ülé­sen az egyes iparcikkek tartós hiányával is. A vasboltban hosszú idő óta hiány a fürdőkád. De bosszantó az is, hogy hosszú idő óta nem lehet például ha­rapófogót kapni, hiányzik a kőműveskalapács, és lehetne sorolni még a listát. A háztartási boltban nem lehet kapni , kosarakat, IJa mégis vári, rendkívül, drága. A cirokseprű hiánya a leg­fájóbb az embereknek, mivel havonta mindössze csak száz darabot kapnak. Az ülés a vitán túl nem ju­Rozsdásodó gépek Ki a gazda? A gázcseretelep mellett, egy körülkerített telepen elhagyott gépek sokasága vüröslik a rozsdától. Nem tudni, kinek a tulajdona, de lehet, hogy a tulajdonos is régen látta eze­ket a rozsdásodó gépeket. Ta­lálni ott úthengerlő gépet, használható szerkezeteket. Csak éppen gondjukat nem viselik. Pedig nem kell hozzá nagy fáradság, hogy az idő vasfoga ellen átzsírozzák a gépeket, hogy állják a vihart. Ki a gazda — nem tudjuk, de re­méljük, hogy jelentkezik. Nemcsak azért, hogy karban­tartsa a gépeket. Azért is, hogy meggyőződjék arról, hogy hiánytalanul megvan­nak-e? S PORT KOSÁRLABDA \ Nagykőrösi Kinizsi—Nagykő- ^ rösi Gimnázium 37:26 (19:14) § A lelkes „gimnazisták” ^egyenrangúak voltak a Ki- § nizsivel szemben. Tervszerű, jj jó támadások, ötletes megol- ^ dások mérkőzése volt. ^ A ritmusosabb Kinizsi meg- § érdemelten nyert. | Kosárdobók: Kollár 14, Ko- $pa 8, Klingl 7, Mester 6, Csa­ppá 2. % A gimnázium dobói: Máté ^ 14, Gyurica 8, Szarvas — D. S Kotócs 2. j * § Nagykőrösi nori S 4. Nagykátai Vörös Meteor 5. Nagykőrösi Kinizsi (második mérkőzés után visz- szálépett). Jól ismerjük egymást. Évtizedek óta mindennap találkozunk. Üd­vözlöm, és ő hall­gat, mégis mindig megértettem, mit akar mondani. Is­merek minden ráncot és gödröcs- két rajta. Az Utóbbi évtizedben meglehetősen meglátszik, hogy nagyon megörege­dett. Kopott és megviselt lett Bo­rús . hangulatában a mindinkább mé­lyülő barázdái megtelnek nedves­séggel. Ilyenkor, ha érzi a nagy <Segítség! lármával közeledő autót traktort, en­gem sem sajnál beszennyezni. De napsütésben is igen szomorú ké­pet mutat. Azt sem szereti már, ha a játékos for­gószél porfelhőt kavar felette. Sú­lyos és mély be­tegség gyötri. Nincs aki segítsen rajta. Szánalmat érzek iránta és nagy ha­ragot ápolóival szemben. Ma reggel sze­merkélő esőben indultam munka­helyemre. Ott fe­küdt az esőben és az égi nedvesség­gel megteltek göd­rei, barázdái. Ba­zaltszürke bőre alól kifehérlettek mészkőfehér csontjai. Ijesztő volt. Akkor megígér­tem neki, hogy még egyszer szóvá teszem ügyét. Segítsetek rajta emberek! Helytállt becsülettel, közel fél évszázadon át. Mindenki tudja ezt, hiszen min­denki ismeri: Ö az Abonyi út! Ragó János Gimnázium—Mo- Gimnázium 31:24 (21:9) \ A körösi lányok szép győ­zelmet, $ kert s viharos közonségsi­s----- arattak. Megérdemelt « győzelem. ^ Kosárdobók: Máté 17, § Szarvas 10, Szarvas — D. Ko- i vács 2, illetve Dóka 16. § Nagykőrösi Kinizsi—Monori 5 Gimnázium 37:30 (21:18) !j A Kinizsi minden megeről­«tetés nélkül győzött a mono- $ri csapattal szemben. „Félgőz­VmSSSSSfSSSSSSSSSSSSSSSSMSSSSSSSSSSSSSSSSSS*'SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSJWÍ> A hét vége sportműsora Birkózás A Kinizsi birkózói két fron­ton szerepelnek szombaton és vasárnap. A felnőtt csapat szombaton és vasárnap Budapesten lép szőnyegre az országos magyar szabadfogású bajnokságért. A vegyes csapat pedig va­sárnap Vácott mérkőzik a Duna kupáért. Kézilabda A Kinizsi kézilabda-csapata tasárnap délután Vecsésen mérkőzik a vecsési Vízművek csapatával. Labdarúgás A Kinizsi felnőtt és ifjúsági csapatai vasárnap délután ül­lőn mérkőznek az Üllői Tsz csapataival. A Nagykőrösi Építők felnőtt és ifjúsági csapatai vasárnap délután 16 és 17 óra 30 perc­por a Dánszentmiklósi Tsz csapataival mérkőznek. $ zel” való játék biztos, de nem nagyarányú győzelem. Kosárdobók: Mester 15, Kollár 13, Klingl 7, Csapó 2, illetve Bokros 11. A kupa csapathelyezései: Lányok: 1. Nagykőrösi Ki­nizsi 4 pont 74:56-os kosár­arány. 2. Nagykőrösi Gimnázium 3 pont 57:61-es kosárarány. 3. Monori Gimnázium 2 pont 54:67-es kosárarány. Fiúk: 1. Ceglédi Gimnázium 8 2. Váci Gimnázium 7 3. Monori Gimnázium 6 Bánat az utolsó portán Micsoda bolondos ötlet. Sze­szélyesen odakofmányozni a motort az Abonyi út legutol­só házához. Bekopogni az is­meretlen hajlékba azzal, hogy elbeszélgessünk a kerítés mö­gött élő emberekkel, szürke mindennapjaikról. Szentéék háza valóban a szélső ház. Innen már csak el­szórt tanyákat ölelnek körül a Petőfi Termelőszövetkezet tagjainak háztáji gazdaságai. Hosszú végtelenségben pedig a közös terület Megtört, ősz hajú asszony Szenténé. A szobában kilenc­venéves nagymama elmélke­dik a múlt századról. Időtlen idővel ezelőtt elhunyt édes­anyját emlegeti és csodálko­zik, hogy férje nem jön haza. Ezen azonban már csak ő cso­dálkozik. — Hogy kerültek ide? Ősi ház? Vagy juss? — kínálkozó kérdések a beszélgetés elindí­tására. A válasz elcsukló sí­rás. Jaj, mennyi keserűséget idéznek a könnyek. — A város közepéről jöt­tünk ide. Rosszak az emberek. — Talán mégsem ennyire általánosan. — Házunk volt a Dalmady utcában. Ott vészeltük át a há­borút. Ott fogadtunk be egy magányos fiatal lányt. A só­gor is ott húzódott meg. Olyan magától értetődő, hogy a két fiatal összeédesedett és meg­született § kislány. Gyönyörű gyerek. Tekintete, szemei ál­lása — a sógor. A ravasz anya mégis az én uramra kente a baját. Bepereltek. Egyik tár­gyalás a másikat érte. Fizet­tük a gyerektartást, mert a szívtelen anya elvette tőlünk a csöppséget, állami gondozásba adta. Jász- fényszaruról a nevelőszülők­től én magam hoztam el Arankát és már úgy láttuk, hogy békésen végződött a ször­nyű kálvária. — Most elmondom, hogy a költség vitt mindent. Jó falat volt az ügyvédeknek a hosszú per. Mire túladtunk a házon, kilencezer forint maradt. Eb­ből vettük ezt a portát. Itt hú­zódtunk meg egy féltetős put­riban. — Nagy szorgalommal dol­goztunk. Ügy nézzen körül, hogy itt minden a mi munkán­kat dicséri. Egyedül a rajzo­lat készítette el egyik rokon, de már ezeket a cementlapo­kat is az uram meg a fiam rakta le. Nagyon szeretünk itt. Valóságos otthonunk. Kü­lönben nyugdíjas vagyok és termelőszövetkezeti tag. 0 Es Aranka ? — Azt ugye, mondtam, hogy magam mentem el érte Jász­fényszarura. A nevelőszülők készségesen ideadták. Mi ne­veltük, iskoláztattuk. Amikor beírattuk a gimnáziumba, ak­kor jelentkezett Dunaújváros­ból az édesanyja. Éveken ke­resztül még pár sorral sem ér­deklődött a kislányról. A gim­náziumból vitték el. Négy esz­tendeje alig hallunk valamit a kislányról. A keserűség ismét elborítja. Percekre van szükség, amíg megvígasztalódik. — Aranka még ma is a mi revünket használja. Annyit tudunk róla, hogy szövőnő, ál­lítólag menyasszony és Diósd- Nagytétényben lakik. Ki sem mondhatom, hogy mennyire szeretném látni — Gyerek nincs a család­ban? — Dehogy nincs. Két fiam van, sőt van egy kis szőke ro­konlány is nálunk. Arankát azonban nem lehet elfelejteni. — És hogyan fogadnák Arankát, ha visszatérne? Meglepődik a váratlan kér­désre, kitekint az ablakon, mintha valóság lenne a kér­dés. — Befogadnák? — Tárt karokkal!..; nem tudja befejezni a mondatot. (rossi)

Next

/
Oldalképek
Tartalom