Pest Megyei Hirlap, 1967. január (11. évfolyam, 1-26. szám)
1967-01-22 / 19. szám
1967. JANUÄR 22., VASÁRNAP Assmyíalálkozó Gödöllőn A múlt héten három napra 280 családanya adta át a Kor- mányrudat otthon, a férjének, vagy a nagymamának, ök pedig elővették az ünneplőt, elindultak, hogy idejében érkezzenek Gödöllőre, ahol az Országos Nőtanács Pest megyei titkársága háromnapos találkozót rendezett. Kovács Antalné, megyei titkár örömmel mondta, hogy a meghívott kétszázötven asz- szony helyett végül kétszáznyolcvan lett a vendégük. Ez is mutatta, mennyire érdekli a falusi nőket * meghirdetett előadások témája: a IX. pártkongresszus határozatai, a választási előkészületek és a gazdasági mechanizmus. Az előadásokat követően sokan fordultak Baxinkai Oszkárodhoz, dr. Ádám Mihálygondjait képviselik. Ha már az a meggyőződésük, hogyha előbbre lendül a közösség, viszi magával őket is. Mutatóban, hogy miről érdeklődtek az asszonyok s milyen javaslatokat tettek, a titkár néhányat felsorolt. Hogyan oldják meg a feleslegessé vált munkaerők elhelyezését, mennyiben érinti majd az árrendezés a családok költségvetését? Osztatlan elégedettséget váltott ki a falusi nyugdíjak rendezése. Azonban arra hívták fel a figyelmet, hogy ne az utolsó öt év átlagát vegyék alapul, öregkorára éppen a falusi munkában mind kevesebbet tud keresni az ember, így ennek megfelelően mind kevesebb a jövedelme, tehát a nyugdíjalap sem reális. A kilátásba helyezett családjogi törvényt valamennyien üdvösnek tartották. Nagyon helyeslik a termelő- szövetkezetek nagyobb önállóságát s vállalják a vele járó fokozott felelősséget. Szinte valamennyiüknek volt már épkézláb elgondolása, mit kell tenni a kifizetőbb termelés érdekében. Elsősorban belter - jesebb gazdálkodást szorgalmaznak. Köröste tétlenről egy asszony az aprómagvak felkarolását ajánlotta, ami régen náluk jelentős jövedelmet eredményezett. A budajenőiek nemcsak azt mondták el, hogy nyáron a nagy munkák idején rossz a boltok nyitvatartási ideje, nem jutnak kenyérhez, hanem azt is elpanaszolták, miért nem veszi át a szerződtető vállalat a megjelölt időpontban a hízott libákat? így akarnak sikeres versenyt szervezni? A nagykőrösi tanyavilág küldöttei már most felhívták a figyelmet a nyári hoz és Radics Ferenchez konzultációs kérdésekkel. S hogy mennyire fontosnak tartják a tájékoztatást s hogy ők is elmondhassák véleményüket, mutatja, hogy a legtöbben arra hivatkozva kértek magyarázatot; hogy ha hazamennek, tőlük várják a felvilágosítást, vagy éppen őket bízták meg a termelőszövetkezetben, hogy adjanak hangot javaslataiknak. — Lassan tizenöt éve dolgozom a nőmozgalomban — mondta Kovács Antalné. — Ha valakit, engem igazán örömmel tölt el a tapasztalt fejlődés. Annak idején — jól emlékszem rá. — alig. szóltak a nehezen összehívott asszonyok. Vagy ha mégis felálltak, egyéni dolgaikról beszéltek. Ma is van még sok probléma, igazán nem mondható, hogy minden teljesen rendben lenne az asszonyok életében. De érdekes módon, mégsem a saját bajukra kérnek elsősorban orvoslást, hanem a közösség D l « / * -p ss. ízelítőül három érdekes mintájú \J ( ] N op-art-pulóvert mutatunk be, V / \ I ' a jjazaj kötőipar gyártmányát. idénynapközlkre. Ahol nincs öreg a háznál, ott az asszony nem sokait tud lendíteni a tsz dolgán, mert a kicsinyek naphosszat nem maradhatnak magukra. Mások azt kérték, hogy az új tsz-jogi törvény foglaljon majd állást és a termelő- szövetkezetekbe vegyék fel rendes tagnak a bedolgozó asszonyokat. Most hiába jelentkeznek, elutasítják őket. A közelgő választásokról dr. Ádám Mihály tartott előadást. Ezzel kapcsolatban is volt konzultációs kérdés és helyeselték az egyéni jelöléseket A IX. pártkongresszusom elhangzottakkal egytől-egyig egyetértettek. Szépen fejezte ki egy asszony a ceglédi járásból, mit éreznek: „jó, hogy a párt és a munkásosztály vezet. Ez a biztosíték nekünk arra, hogy a kongresszusi határozatokat és a gazdasági javaslatokat biztosan végrehajtják.” — Búcsűzáskor sókan odajöttek hozzárk — mondta Kovács Antalné. — Nagyon jó volt hallani, hogy még többet kaptak, mint amit vártak. Érdemes volt Gödöllőn tölteni ezt a három napot. Az őszinte világos tájékoztatás választ adott a tisztázatlan s éppen ezért bizonytalanságot okozó problémákra. k. m. FAVÁGÓK Mikor William Faulkner, a nagy amerikai író elnyerte a Nobel-díjat, egy újságíró megkérdezte: — Min dolgozik jelenleg? — Fát vágok. A felelet az újságírók között nagy derültséget keltett. A beszélgetés megjelent a lapokban és egy idő után az író a következő levelet kapta: — Olvasom az újságban, hogy ön 30 000 dollárt kapott favágásért. Legyünk társak! Nagyszerűen értek a favágáshoz. KERESZTREJTVÉNY Mikszáth 1882-ben megjelenít elbeszéléskötete. FÜGGŐLEGES: 2. Földrészünk lakója. 3. Félsziget a Fekete-tengerben. 4. Több sportágban küz- * denek érte. 5. Tartó. 6. Zseblámpához kell. 7. Az átvevő partnere. 8. Szakadék a Pilisben. 9. Délamerikai folyó. 10. Ezt is kell tenni a levesbe. (—) 11. „Máglyá”-val emlegetett tésztaféleség. 12. Majdnem fél tucatnyian. Í3. A „Beszterce ostromá”-nak hőse (István). 14. Az ő házasságáról szól a „Különös házasság’* (János). 18. Védőszerkezet. 21. Mesterember. 26. Megváltoztatta a szövegét. 28. Fordított vigyázó. 29. A régi „cs” betű. 31. A Nemzeti Színház művésznője (Magda). 33. Lekvár. 34. Latin kézirat a XIII. század elejéről ( . . . — kódex). 38. Szlovákiai városka. 39. Péterke. 40. Az ábécé kezdete. 41. Ausztráliai futómadár. 42. Juharfa másik neve. 44. Azonos betűk. 45. Rettentő. 46. Hivatalos. 47. Egy romantikus Mikszáth-történet hőse és címe. 49. Az ő szívét és vagyonát akarta meghódítani Noszty Feri. 51. Római ezerszáz. 52. Az Ifjú Gárda egyik hőse volt (Oleg). 54. Koty- valék. 57 Oxigén és szén vegyjele. 58. Kiejtett betű. 59. Község Szabolcsban. 60. Az írni ige egyik parancsoló alakja. 62. Mar. Néve- lős gyümölcs. 68. Hamisan játszik. 70. Iskolai intő. 72. .......... vonat m ost van indulóban” — ismert dal. 73. EBO. 74. Vissza: áraszt 78. O. C. BEKÜLDENDŐ: vízszintes 1., 44., 79., valamint függőleges: 13., 14., 47., és 49 számú sorok megfejtése. B. E. MIKSZÁTH KÁLMÁN A JANUAR 1-1 KERESZTREJTVÉNY MEGFEJTÉSE: Mit bánszületésének évfordulójára emlékezünk; rejtvényünkben próza- irodalmunk e kimagasló alakjának néhány művét idézzük. VÍZSZINTES: 1. Mikszáth utolsó nagy regénye, amelyben Görgey alispán és Lőcse város párharcát írta meg. 11 Szóösszetételekben gyorsaságra, rövidségre utal. 14. Csomagol, huzattal lát el. 15. Régi magyar hangszer. 16. Utca a budai várban. 17. Útburkolásra használják. 19. Mázol. 20. Becézett férfinév. 22. Boráról ismert község. 23. Tűznyelv. 24. Talp- szélek! 25 Köszönés. 27. Francia tájképfestő (Camille) ?0. Vasmunkás 32. Fiatalabb ‘'-'.testvér. 34. Lásd 25. sz. sort. 35. Tojás, Bécsben. 36. Vissza: Shakespeare- király, kiejtés szerint. 37. Bakonyi helység 39. Bejárat egyes épületeken. 43. Dudva. 44. Kecskemét főbírója a „Beszélő köntös”-ben. 47. Hangnem. 48. Magaslat jelzője lehet 50. Olimpiai bajnok szovjet kalapácsvető. 53. „Terül” páratlan betűi. 54. Időszerű csapadék. 55. Két egyforma római szám. 56. Angol hajós, Ausztrália felfedezője. 59. Finom csemege (két szó). 61. Kukoricacsövet borító levél. 63. Americum vegyjele 64. Bór és hidrogén vegyjele. 65. Bolygó. 67. így kezdődik minden akció! 69. Lendület. 7L Női név 72. Földünk legmagasabb csúcsa (Mount . .). 75. Karon hordjuk. 76. L^kás része, két szóban. 77. Névelős testvér. 79. juk, hogy lejár az év — Énekre ajk és táncra láb! Használja, ki mozogni tud, ezt az előnyét legalább. KÖNYVJUTALMAT NYERTEK: Macsvári Tünde, Üllő, Vörösmarty u. 36., Péri László, Nagykovácsi, Gorkij u. 18. Willing Margit, Dunakeszi, Bem u. 22. He- gyesi Marianne, Verőce, MN 2124. özv. Tóth Jánosné, Bag, Vörös Csillag Tsz, iroda. Keresztes Mik- lósné, Érd, Engels u. 70. Gerendái Éva, Martonvásár, Hunyadi u. 6. Suska Ferenc, EDOSZ-üdülő, Velence, Pallagi Pálné, Budapest, XVn., Rákoskert-állomás. Vass Rudolfné, Budapest, IX., Vágóhíd u. 49. G YERMEKREJTVÉNY PAJTASOK! Ősi római istenség, a ház kapuja őrző istenének neve szerepel mai rejtvényünkben. Érdekessége többek között a római istenségnek, hogy az év első hónapja tőle nyerte nevét. Lásd a függőleges 10. sort. VÍZSZINTES: 1. Licitál. 7. Leánynév. 8. Leányfalui Labdarúgó Egyesület. 9. Tagadószó. 10. Jánoska. 11. Fordított határrag. 12. Kellemes szagú konyhakerti növény. 13. Rendkívül makacs. 15. Énekkar. 16. Bácsika rövidebben. 17. A betűvetés készsége. 18. Kalap németül. 19. Sanyi első fele?!? 20. Római császár, aki féktelen kicsapongásairól volt nevezetes és aki kedvtelésből felgyújtotta Rómát. 21. Eső a javából. FÜGGŐLEGES: 1. Könnyedén mozgó. 2. 1967-ből származó. 3. A tartózkodási helyet megjelölő. adatok összessége. 4. I. T. 5. Kétszínűén valaki ellen törő. 6. Feljegyez. 8. Sima felületű. 12. A hajnali órákban. 13. A szokott időszak legelején történő. 14. Nomád népek állandó lakása. 15. Ifjúsági Szövetség. 16. Borítóüveg. 18. Számjegy. 20. Nóta szélek? PAJTASOK! A megfejtett nevet írjátok le egy levelezőlapra és 1967. január 30-ig küldjétek be a szerkesztőséghez, a helyes megfejtők részt vesznek a januári jutalomsorsolásban. Az 1967 január 8-i rejtvényünk helyes megfejtése: A két koldusdiák. A beszélő köntös. 1 ?• 5 M 5 (q 9| 6 9 to ri a m i5' Vb . to 19 lű at V"[ Titkárnő: Én azt hiszem, az igazgató elvtársnak semmi, féle maszkra nincs szüksége. Ub-elnök: Kaphatnék valamilyen szocialista jelmezt? Kiszolgáló: A Mazsolára vagy a Böbe babára tetszik gon« dőlni? 00 $'Zciu,h‘t-hn^ A , VfcfcBTá Brigád vezető: Vegyétek tudomásul, nekünk itt is teljesíteni kell a tervünket. — Én csatlakozom az előttem táncotokhoz. Pásztor Péter karikatúrái Illik — nem illik A kedves olvasó vegye sorra aznapi tetteit: udvarias volt, mert szomszédjának előre köszönt. Udvarias volt, mert a boltban maga elé engedett egy idősebb embert: viszont megmosolyogta útitársát, az idős asszonyt, aki kendnek szólította férjét, s gorombán ráripakodott egy fiatalasszonyra, mert táskájával véletlenül meglökte. Hétköznapi esetek: udvariasság és udvariatlanság egyaránt jellemzője mindennapjainknak. Ma már nem udvariasság például a kézcsók: inkább tiszteletet kifejező köszönési mód. Udvarias az, aki tisztelettel és megbecsüléssel veszi körül az idősebbeket. Előre köszön, néhány barátságos szót vált velük, jó kívánságokkal megemlékezik szóban, vagy levelezőlapon születés- vagy névnapjukon. Udvariatlanság, különösen családon belül: az ünnepekről — a házassági évfordulókról, névnapokról, születésnapokról — menfeledkezni. — Ö, de udvariatlan — fakad ki a leány, amikor egy nagyobb társaság élén fiatalember lépett be a szórakozóhelyre. Pedig nem volt igaza. Az illemszabályok szerint először a férfi lép be a szórakozóhelyre, s csak odabenn, a ruhatárnál, vagy az asztalok között, a kiválasztott hely felé haladva engedi maga elé partnerét. Szó sem volt tehát dvariatlanságról, csak a fiatal lány tájékozatlanságáról. — Szervusz! — Szervusz! — köszönti egymást az utcán a két férfi és megállnak, hogy megvitassák a napi eseményeket. Feleség áll az egyik mellett, de a férfiak csak beszélnek ... Gyakori látvány az ilyesmi vasárnap délután a falusi utcákon. Valami réges- régi, kipusztíthatatlan falusi f'rfiszokás az, hogy az asz- szony csak hallgatja az „emberek” társalgását. Méghogy a hőket is bevonják a beszélgetésbe — egyenrangú félként! Holott ezt kívánná meg az udvariasság, a másik tisztelete. k. m.