Pest Megyei Hirlap, 1966. december (10. évfolyam, 283-308. szám)

1966-12-21 / 300. szám

Iá* 1SÖÖ. DECEMBER 21., SZERDA Rendőri készültség | Botr°nV az „Egy elnök halála" körül Réunion-szigetén Minden tüntetést betiltottak és nagy rendőri erőt összpon­tosítottak a Franciaország tengerentúli megyéjeként igaz­gatott Réunion szigetén, ahol ezen a h^ten várják Paul Vergesnek] a Réunioni Kom­munista Párt t főtitkárának visszatérését háromévi illega­litás és több hónapos párizsi kényszertartózkodás után. NÉGY OLDAL Oj, nagyszabású politikai botrány van kialakulóban a Kennedy-gyilkosság körül az Egyesült Államokban. A bot­rány tárgya egy egyelőre meg nem jelent könyv, amely ál­lítólag „sérelmezhető kijelen­téseket” tartalmaz Johnson elnökről és más hivatalos amerikai személyiségekről. Suharto a mérleg? Sukarno beszédet intézett híveihez Sukarno indonéz elnök ked­den hónapok óta eLsőízben je­lent meg hívei előtt és imté­zett hozzájuk mozgósító be­szédet. Az elnök palotájában fogadta az Indonéz Nemzeti Párt Ifjúsági Szervezetének 1500 tagú csoportját. Kijelentette, hogy tovább halad a maga útján, — „nem fog meghátrálni”. Burkoltan bírálta saját kor­mányát is, mert az szemmel- láthatóan élvezi a nyugati ha­talmak támogatását. Az AP a beszéd ismertetésé­nek kapcsán megjegyzi, poli­tikai megfigyelők közül so­kan úgy vélekednek, hogy a Sukarnóhoz hű és a Sukarnó- ellenes erők elkerülhetetlenül összecsapnak, hacsak Suharto tábornoknak nem sikerül be­avatkoznia. PÁRIZS 30 év óta először... Megállapodással értek véget a Francia Kommunista Párt és a Demokrata Szocialista Balol­dali Szövetség vezetőinek tár­gyalásai a márciusban esedé­kes parlamenti választásokon való együttműködésről. A megegyezés részleteit szerdán délután hozzák nyil­vánosságra. A megállapodás megkötésé­nek a választási taktikán túl­menő jelentőségét az adja, hogy 1936, a Népfront idősza­ka óta most történt először, hogy a baloldal fontosabb po­litikai erői a kommunistákkal együtt ilyen egyezményt írtak i alá. \i USA januárban egymillió tonna gabonát szállít Indiának Johnson elnök hétfőn texasi farmján megbeszélést folyta­tott tanácsadóival gazdasági •kérdésekről és India sürgető ga bonaszükségletéről. Freeman földművelésügyi miniszter a megbeszélés után austini sajtóértekezletén kö­zölte, hogy Johnson a legmé­lyebb megértéssel viseltetik India iránt, de „az Egyesült Államok egyedül nem fedez­heti India szükségletét”. Az AP jelentése szerint egy­ben kijelentette, hogy január­ban az Egyesült Államok kö­rülbelül egymillió tonna ga­bonát szállít. William Manchester, a könyv szerzője a Kennedy- család és különösen Jacqueli­ne Kennedy, a meggyilkolt el­nök özvegye felkérésre írta meg „Egy elnök halála” című, 1300 oldalas könyvét, amely többek között Jacqueline Ken­nedy személyes megjegyzéseit is magában foglalja. A könyv szerzői jogáért többmilliós összeget fi­zettek ki s a Look című. folyóirat azt tervezi, hogy januári számában megkezdi folytatásos köz­lését. A meggyilkolt elnök özve­gye most a New York-i bíró­sághoz beadott keresetben kér­te, akadályozzák meg, Man­chester könyvéinek megjele­nését, mert a Kennedy-család nem járult hozzá a jelenlegi publikációhoz és csak 1968. végére tervezte a mű közzé­tételét. Lap jelentések szerint főként azoknak a részeknek ki­adását igyekeznek meggátolni, amelyek Jacqueline Kennedy- nek közvetlenül a gyilkosság után „felindult lelkiállapotban tett megjegyzéseit” tartalmaz­zák. A New York Times hétfői értesülése szerint Manchester munkája élesen bírálja a titkosszolgálatot és más kor­mányszerveket is, mert nem tettek megfelelő intézkedése­ket az elnök védelmére. Jacqueline Kennedynek, a meggyilkolt elnök özve­gyének keresetét „Egy el­nök halála” című könyv kiadásának betiltása kér­désében december 27-én j tárgyalja egy New York-i bíróság. A Reuter jelentése szerint j a Kennedy család a hosszú j könyvből tulajdonképpen csu­pán négy oldalt kifogásol. Ez j a négy oldal a következő részletekkel foglalkozik: Ken­ned ynének Johnson elnökről alkotott portréja, amely sze­rint Johnson egy kultúrálat­lan, faragatlan ember, aki mohón kapott a hatalom után. Ugyanitt áll, hogy Kennedyné az elnök vérével átitatott ru­hát akarta hordani, „hadd lás­sák, mit követtek el”. Ezután a titkosszolgálatot bírálta, amely tehetetlennek bizo­nyult. Ugyanezen a négy oldalon jut még kifejezésre bizonyos „kellemetlen érzés”, amely Kennedy szenátorban és Johnson elnökben kölcsönösen alakult ki egymás irányában. FIRENZE Károsult árvízkárosultak Az utóbbi napokban több olasz és külföldi lap és folyó­irat azzal vádolja az olasz hatóságokat, hogy az olasz ár­vízkárosultaknak nem kellő­képpen osztják szét a világ különböző országaiból érkezett segítséget. Az Európeo című hetilap felháborodott hangú cikkben számol be arról, hogy a firen­zei árvízkárosultaknak eljut­tatott 17 000 gyapj útakaró és 1710 pár gumicsizma közül mindössze 5000 takarót osztot­tak szót 20 napos késedelem­mel. Ugyancsak az Európeo jelen­ti, hogy a Kanadából küldött vízhatlan zubbonyokat nem az árvízkárosultaknak, hanem a rendőröknek osztották szét. ! AZ AMERIKAI VADÁSZ- | BOMBÁZÓK ismét bombáz- j ták a Vinh és Dong Hoi kö- j zött húzódó vasútvonalat, ' amelyet már egyszer elpusztí­tottak, de az észak-vietnami | lakosok helyreállították. | CSILLAG MIKLÓS: A budapesti A Louvrénak éji csendjét két dörrenés veri fel Ha itt lenne Simon Templar, azt mondaná: very well Bár hullából nem sok akad csak a szegény Saburel A múzeum kincseire Menardier felügyel Paracelsus titkos fémét keresi a Bellegárd Ki a rendőrséggel nyomoz, teljes szívvel vele tart Ezalatt a szerelemben sem eszik ő alakart, Lorenceval a bűnös viszony legalább egy hete tart. Megjelenők, majd eltűnik ez a szörnyű fantom Nem láttam még soha ilyent sem liften, sem gangon Megkukkantom akkor is, ha el csuklik a hangom Ezért kaptam tíz éve a felügyelő rangom. Este ha lefekszem álmodozom róla Aranyhal leszek én így mondja a nóta. Ereszti hálóját Belphégor fejemre S másik felügyelőt tesznek majd helyemre. így tűnődik Menardier pedig milyen dóré Gyanakszik egy százesztendős öreg angol nőre. Ezalatt meg a múzeum megbízható őre Rávillantja zseblámpáját egy szarkofág kőre. Titkos üreg, liftszerkezet, föld alatti korridor Erre jár kel kedve szerint kis fantomunk, BelphégOr Ki meglátja rémes képét elkapja az elmekór Ezért nappal sose kísért inkább csak holdtöltekor, Rózsakeresztről ki nem hallott nagy szemeket mereszt Nem fasiszta találmány ez, mint a horogkereszt, Középkori alchimia mágikus csodája Ennek a kis társaságnak az alapszabálya. Benjamin e furcsa gyerek Cagliostro unoka? Talán már e középkorban is létezett óvoda? Belphégomak a Louvreban ki lehet a cinkosa? Lagalább azt tudjuk ki volt Lady Hod win gyilkosa. Ikertestvér, buldogkutya, kőberejtett brilliáns Mért ortopéd hébe-hóba fojtogató Williams? Ki került hát bte a sitre Loranceunk vagy Stefanie Gyanús néha főhősünk is a Bellegárd BellamL Nem tudni, hogy iker nővér sírja mitől domború? Egyet tudunk, hogy a csókja finom alma illatú. Nem leime rossz csókolózni ezek után vele tán Csak tudnám, hogy milyen alma: ranett-e vagy jonatán? Roncstelepen játszadoznak fogócskát és húnyót Bedobnak a roncsok között egy kiadós bunyót Markolóval- markolgatnak hősünk majd bekampeool Még szerencse, hogy kis Colette ezalatt nem markecol. Érdemes lesz a végét is izgulva kivárni, Belphégor maszkjában fogok én is járni. Az OTP kasszájához alagutat ásatok S felvonógyár jóvoltából titkos liften járhatok Besurranok éjszakánként Belphégor képében Pár milcsiből megélhetek nyugodtan, békében Egytől félek pesti fantom ám hiába küszködik Ki lesz írva felvonómra: ez a filft nem működik! Otépének kasszájában nem teszek hát semmi kárt De a filmmel egy rossz hatás sajnos mégis vele járt Va$y százezer Menardier munka helyett nyomozott, Ennél nagyobb kiesést tán csak az Inter okozott.. • f BELGRAD Felére csökkentik az állambiztonsági szolgálat dolgozóinak létszámát A TESTVERORSZAGOK ELETEBOL Milan Miskovics jugoszláv szövetségi belügyminiszter hangoztatta, a tervek szerint körülbelül ötven százalékkal csökkentik az állambiztonsági szolgálat dolgozóinak létszá­mát. A Nin című hetilapnak adott nyilatkozatában kifejtette, e csökkentést mindenekelőtt az Indokolja, hogy az állambiz­tonsági szolgálat nem rendel­kezik többé végrehajtó hata­lommal. Mindez azonban sem­miképpen sem értelmezhető úgy, hogy Jugoszláviában „li­berális álláspontra” helyezked­nek a társadalom- és alkot­mányellenes tevékenységgel szemben. LETARTÓZTATTÁK Aidit özvegyét és leányát A Berita Yudha című indo- i néz katonai lap jelentése sze- ^ rint Djakartában letartóztat- ^ ták Aidit-nak, az IKP meg- $ gyilkolt főtitkárának özvegyét § és leányát, Aidit özvegye a § kommunista nőszervezetet irá- ^ nyitotta. & retet: vagy azt a kívánságát, amely esetleg értelmetlen, vagy túl­ságosan is költséges, teljesít­sék-e? Sokféle játék van, amelyet mindig újra ajánlani lehet. Ide tartozik például a fából készült játék, amely az NDK­vilÖWEPtUEM új VÁSÁROLJON A SZÖVETKEZET RUHÁZAT! BOLTJÁBÓL Ez a rugalmas műanyagból készített babapár. A 30 cm ma­gas babák fején bevarrott haj van és alvó szemek Az NDK-ban az a szokás, hogy az iskolák alsó osztályai­nak tanulói karácsony előtt el­készítik a kívánságlistájukat. Ez a régi szokás az egyébként adakozó szülőkben is feléb­reszti a pedagógiai lelkiisme­retet: gyermekeinknek ezt rom, akkor csörög! — A má­sodik játéknál is, még több­nyire ehhez a tanácshoz tart­juk magunkat. Kockákat aján­dékozunk, amelyekből a gyer­mek tornyot építhet. A játékok divatjának változó korszaká­ban is ésszerűen ajándékoz­zunk, amikor a megfelelő élet­korhoz megfelelő játékot vá­lasztunk. Egyes apák túloznak, amikor a hároméves kisfiúnak villanyvasútat vásárolnak. Vas­útmodellezés, valamint majd­nem minden modellező játék, arányosan kicsinyítve és az ábráknak megfelelő utasítások­kal csak 12 éven felülieknek való és becsülni is a nagyob­bak tudják. A játék nem csupán áru, ha­nem nevelő eszköz, amelyet a legjobb szándékkal készítenek. De azért mindig érvényes a ta­nács : okosan ajándékozzunk játékot! ban főleg az Erchegységből származik, és FERÓ néven is­meretes. A játékok egy másik csoportja — a játékautó, a re­pülőgép és a rakéta nagy köz­kedveltsége ellenére — sem vesztett eddigi rangjából: a ba­bák csoportja, valamint a me­sevilág plüss állatai. Üjszerűek, és ahogy a peda­gógusok mondják — nagy já- tékhatásúak — a háztartás gé­pi berendezéseinek utánzatai. Első pillantásra csak technikai játékoknak tűnnek ezek a tár­gyak. Ámde, miként véleked­nek minderről a pedagógusok?' „A játszadozó gyermek a felnőttek életét utánozza.” Minden időkben és minden népnél a játék a maga .formá­jában, alakulásában a társada­lom kulturális állapotát tükrö­zi. — A gyermek a játékot nemcsak csodálni akarja, ha­nem alkotni is szeretne vele. Egy táncoló majomfigura, amelyben beépített hajtómotor van, kiváltja a meglepetést — a gyermek azonban hamarosan elfelejti —, közömbös különle­gesség lesz belőle. A pedagógusok második ta­nácsa: „A játék olyan legyen, hogy megfeleljen a gyermek felfogóképességének”, és mi több: „Segítse a gyermeket ab­ban. hogy környezetét megis­merje.” Gyermekünk első já­tékánál — gyakran öntudatla­nul is — követjük ezt a taná­csot: csörgőt veszünk neki. Ez a játék évezredek óta nem változott, bármilyen anyagból készüljön is, mindig egyfor­mán primitív. Csecsemők nem­zedékeinek élménye: ha meg­fogom ezt a tárgyat, aztán megmozdítom a karomat, ak­kor hangot hallok! Ha én aka­A csecsemő , kocka és a modellezés Mit ajándékozzunk ä gyermeknek?

Next

/
Oldalképek
Tartalom