Pest Megyei Hirlap, 1966. november (10. évfolyam, 258-282. szám)
1966-11-12 / 267. szám
2 ”"k'J£Mcip 1966. NOVEMBER 12.. SZOMBAT Tanácskozott az országgyűlés (Folytatás az 1. oldalról) a jogi, igazgatási és igazságügyi bizottság ülésén egyetlen kérdésről, a képviselők visz- szahívásáról folyt többé-ke- vésbé elvi jellegű vita. Erdei Ferenc a továbbiakban hangsúlyozta; a jogi, igazgatási és igazságügyi bizottság fenntartás nélkül helyeselte, hogy az új, egységes választó- jogi törvény tervezete megteremti az országgyűlési és tanácsi választások elvi és eljárási egységét. Módosító javaslatok A törvényjavaslat előadója végül a bizottság néhány egyéb módosító javaslatát indokolta. Elmondta: a közvélemény óhajának megfelelően inditványozzák, hogy a kifüggesztésre kerülő választói névjegyzékekben ne tüntessék fel az életkort. Javasolták, hogy a városokban mérsékeljék a tanácstagi választókerületek, illetve tanácstagok számának alsó határát Az eredeti elképzelések szerűit ugyanis jónéhány esetben túlságosan felduzzasztottak volna a tanácsok választott testületét, nem állt arányban a lakosság és a tanácstagok száma. Ugyancsak a bizottságban helyet foglaló képviselők kezdeményezésére javasolják: a végleges megfogalmazásban adjanak nagyobb hangsúlyt annak, hogy a szavazatszedő bizottságok — hivatásuknak megfelelően — gondosan őrködjenek a választás törvényessége fölött. Erdei Ferenc végül kérte az országgyűlést, hogy az új, egységes választójogi törvény tervezetét a jogi, igazgatási és igazságügyi bizottság módosító javaslataival együtt fogadja el. Az elnöklő dr. Beresztóczy Miklós ezután szünetet rendelt el. Szünet után Pólyák János elnökletével folytatódott az ülés. A törvényjavaslat vitájában elsőként Horváth Károlyné budapesti képviselő szólalt fel. juk, hogy a többpártrendszer nem ismérve a demokráciának. A Horthy-Magyarországon volt többpártrendszer, ennek ellenére nem ütötte meg a polgári demokrácia mértékét Apró Antal felszólalása Ezután Apró Antal, a Minisztertanács elnökhelyettese, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja emelkedett szólásra. Engedjék meg, hogy e nagy- jelentőségű törvényjavaslat néhány fő vonásával, társadalmi jelentőségével foglalkozzam — kezdte beszédét Apró Antal, majd így folytatta: Közismert, hogy az elmúlt években népköztársaságunk politikai, gazdasági, társadalmi és kulturális élete jelentősen fejlődött; — Erősödött szocialista rendszerünk, erősödött állam- hatalmunk, a proletár diktatúra állama; — Gyarapodott és fejlődött a népgazdaság, javultak az emberek életviszonyai és munkakörülményei; «— Dolgozó népünk eredményei növelték hazánk nemzetközi tekintélyét is. még inkább biztosítja azt, hogy olyan embereket jelöljenek és válasszanak meg, akik élvezik a választók bizalmát. A többpártrendszerről Egyes szocialista országokban ma is több politikai párt működik, de ezekben az országokban is a szocializmus építésének közös platformján működnek együtt a pártok. Azt pedig, hogy a mai kapitalista országokban hogyan lesz majd a szocializmus építése idején, eldöntik ezen országok népei. Feltehetően azokban az országokban, amelyekben a klasszikus parlamentáris demokráciának nagy hagyományai vannak, több párt tevékenykedik majd a szocialista társadalomban is. Mi meggyőződéssel állítsem. A burzsoá országokban ma is vannak különböző pártok, de senki sem állíthatja, hogy ott nem a tőke parancsol. A demokrácia első ismérve, hogy melyik osztály van hatalmon. Társadalmunk ezernyi módon teszi lehetővé, hogy az állampolgárok beleszóljanak a közügyekbe. Méginkább így lesz ez a jövőben a gazdaság- irányítás új rendszerében, a tanácsok és a parlament szerepének, hatáskörének növekedésével, a szocialista demokrácia fejlődésével. Meggyőződésem, hogy most, amikor egész állami életünkben — az országgyűléstől a helyi tanácsokig — az építőmunka kerül előtérbe, lényegesen növekedni fog az országgyűlés szerepe. Az országgyűlés fontos fóruma lesz a különböző törvények előkészítésének, megalkotásának, az új gazdasági mechanizmus gyakorlati végrehajtása ellenőrzésének. Mindent egybevetve, nyugodtan állíthatjuk, hogy új választójogi törvényünk — ha a tisztelt országgyűlés elfogadja — a szocialista választójogi törvények sorában a legkorszerűbbek közé emelkedik. Apró Antal befejezésül aláhúzta, hogy az új törvény szocialista társadalmunk, államunk demokratizmusát fejleszti tovább. Apró Antal nagy tapssal fogadott beszéde után dr. Des- seő Jenő Borsod megyei képviselő szólalt fel. Erdei Ferenc bejelentette, hogy a vitában két további módosító javaslat hangzott el. Ezek közül az egyiket, amely arra vonatkozott, hogy a képviselői választókerületek kialakításánál a járásokat és a járási jogú városokat is vegyék figyelembe, a törvényjavaslat végrehajtásáról szóló rendeletben hasznosítják. A másikkal pedig, amely a képviselők visszahívásával foglalkozott, a jogi, igazgatási és igazságügyi bizottság módosító javaslatát egészítik ki. Ezek szerint az országgyűlési képviselőt akkor hívhatják visz- sza, „amennyiben megbízatásának valamilyen oknál fogva nem tud eleget tenni, vagy arra méltatlanná vált”. Az országgyűlés előbb a módosító javaslatokat, majd a módosító javaslatokkal együtt — az országgyűlési képviselők és tanácstagok választásáról szóló törvényjavaslatot egyhangúlag elfogadta. Fellőtték- a Gemini 12-őt Kezdetét vette az újabb amerikai iirkísérlct Pénteken, magyar idő szerint 20 óra 08 perckor fellőtték a Kennedy-fokról azt az Atlas-rakétát, amely Föld körüli pályára juttatja a Gemini 12 űrhajó számára az űrrandevú során célpontként szolgáló Agena-műholdat. A célrakéta fellövéséről adott rádióközvetítést a két űrhajós végighallgatta, de a fellövést’ nem láthatta, mert húsz perccel az Atlasz-rakéta elindítása előtt el kellett foglalniuk helyüket a Gemini 12 űrkabinjában és az űrhajó kis ablakán nem volt rálátásuk a célrakétára. Pénteken — magyar idő szerint a késő esti órákban — a Kennedy-fokról James Lovell és Edwin Aldrin űrhajósokkal felbocsátották a Gemini 12 űrhajót, amelynek a tervek szerint a Föld körüli pálya harmadik fordulója során űrrandevút kell lebonyolítania a korábban fellőtt célrakétával. A Gemini 12. űrrepülését 94 és fél órára tervezik, úgy, hogy a Gemini 12. november 15-én, magyar idő szerint az esti órákban az Atlanti-óceán nyugati részén, a Bermuda- szigetektől délre ereszkedik le a tenger színére. A Gemini 12. repülése alatt újabb űrsétát terveznek: Aldrin űrhajós egy alkalommal kilép a Gemini kabinjából a világűrbe és két órát tartózkodik, ott. Két másik alkalommal az űrhajós felső testével a kabinból kiemelkedve felvételeket készít a Földről és a csillagos égboltról. Eredetileg a szombati teljes napfogyatkozásról is fényképfelvételt kellett volna készíteni, de a fellövés kétszeri elhalasztása miatt a kritikus időpontban a Gemini 12. nem lehet olyan helyzetben, hegy a Hold árnyékába kerüljön. A legújabb jelentések szerint a Gemini 12. rátért Föld körüli pályájára. Novotny Asszuánban Interpellációk Az tért pont országgyűlés ezután át- a második napirendi tárgyalására, az interpellációkra. Végezetül az elnöklő Beresztóczy Miklós további eredményes munkát kívánt a képviselőknek és az ülésszakot bezárta. Ky dél-vietnami miniszter- elnök pénteken bejelentette, hogy Nguyen Van Tróung oktatásügyi és Nguyen Huu Hung munkaügyi miniszter lemondott. Ky elfogadta a két miniszter lemondását. A két távozó miniszter déli származású. Az AFP saigoni jelentéséből kitűnik, hogy. az úgynevezett alkotmányozó nemzetgyűlés tagjai mé| nem fogtak hozzá az alkotmány megszövegezéséhez. A szerkesztőbizottság néhány nap múlva kezdi meg külföldi alkotmányok tanulmányozását. A minták: a török, a dél-koreai, a csangkajsekista, a francia és az amerikai alkotmány — valamennyi elnöki típusú rendszert valósít meg. Xf'""""""""""""""*"""'"SSSSSSfSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS/SSSSS/S/SSSSSSSS//SSSSS/SSSfSS/SSS/SffSSSSSSSSfS/SS7/SSSSSSSSSySSSSSS///SSSSSSS/SSSS/SSSSSSSSSS/SSSSSSrSS///'*S/SS/SSSSS/SSSS/S/SSSSSSSSSSr/fSS//SSSSSSS//SS Az elért eredmények, a po- i litikai és gazdasági életünk- i ben bekövetkezett változások ^ lehetővé és szükségessé teszik, J hogy a népi államunk demok- ratizmusának további erősíté- i seként, most új választójogi S törvényjavaslatot terjesszünk i a tisztelt országgyűlés elé. i Hasinkban az országgyűlés- & nek — amelyben a dolgozó | nép választott képviselői hoz- § zák a törvényeket — kiemel- g kedően fontos politikai szere- $ pe van. S Választójogunk demokratizmusáról i Apró Antal ezután összeha- g sonlítorta az új választójogi g törvényjavaslatot a felszaba- g dulás eiőtti idők választójogi g; rendszerével, amikor annyira g szűkítették a választásra jogo- g sultak számát, hogy a mun- í kásság és a szegényparasztság g nagy tömegeit mindig meg- g fosztották véleményük kinyil- g vánításának lehetőségétől. "Nem kell bizonyítanom, g mert köztudott dolog, hogy g választójogunk eddig is de- g mokratikus volt, s a Horthy- g( Magyarország idején ilyen g szeles körű választójogról — g amelyet most továbbfejlesz- g tünk — álmodni sem lehetett. Ezután Apró Antal hang- g súlyozta: mostani törvényjavasla- g tunk íő célja, hogy oly g módon tegyük még de- g mokratikusabbá választási g rendszerünket, hogy vá- g lasztöpolgáraink ne csak g a politikánkra szavazhas- g sanak, hanem közvetlenül g a politikát képviselő sze- g mélyre is. A képviselők és a választó- g polgárok kapcsolatát közvet- g lenebbé teszi és a képviselő g felelősségét jelentős mérték- g ben növeli az egyéni válasz- | tókerületi rendszer. A képviselő, amennyiben a g parlamentben és a választó- g kerületében nem tesz eleget g kötelességeinek vagy megbí- g zatására más okból méltat- g lanná válik, visszahívható. g Űj választójogi törvényünk * PADANYI ANNA; JEGYZETEK EGY SVÉDORSZÁGI UTAZÁS ÜRÜGYEN §nul kezelni a hálókocsi berendezését. Fogalmam sincs, hogy kell beilleszteni tartójába a felső ágy megközelítését szolgáló létrát. Zavarba hoz a mosdó fogantyúja. S megsejtem hirtelen, hol van elsősorban a függöny, már mint a magánember számára. A politikában? Ezt most nem érzem, akkor sem, mikor átlépem a határt és egy hét múlva, egy svédországi parkban sem, ahol egyenruhás fiatalok dixi- muzsikája mellett cédulákat nyomnak a kezembe, hogy szavazzak a szocialista pártra!... Az útlevélkérők, a vámosok mindenhol kedvesek, A keletnémet határőr azt mondja: el ne felejtsek hazajönni! (furcsa, de jólesik). A kultúrában? (Nyugat-berlini hálótársnőmmel pillanatok alatt van közös témánk: a Gruppe 47 írócsoport.) Megsejtem hirtelen, már akkor, mikor a létrával bajlódom, hogy a függöny — a technika. Svédországban is ez az egy dolog fog megzavarni. A mozgó!épcsők, a mosdók kézszárítója, a vonatok szabályozható ülése. Ez majd mindig felbosszant: sokmindent elkövettem műveltségem pallérozására — miért borítanak ki a legegyszerűbb tárgyak? Nyugatra megyek. Micsoda sematikus kifejezés! Melyik Nyugatra? Milyen fogalmakat szerezhetek Svédországban „a” Nyugatról: És mennyire más véleményre jutnék Spanyolországban, Olaszországban, Tunéziában, vagy egy gyarmaton? Mennyire tipikus Svédország, ahol — is a legmagasabb az Az első nap a legérdekesebb. Az előzetes értesülések tapasztalgatása, ítéletek és előítéletek kipróbálása. Három-négy nap múlva már, „öreg turistaként” könnyen nevetek magamon, milyen naiv voltam. De talán épp ez a naiv rácsodálkozás a legnagyobb élmény. S ezt, ilyen tömegben az első nap tartogatja. Amikor már tulajdonképpen iszonyatosan fáradt vagyok, hiszen harmadik napja utazom. Mégis, reggel 4-kor felriadok a hullámzásra, és rohanok a hajóra tolt vonatból ki a fedélzetre, szemrehányással illetve magamat: hát nem elaludtam majdnem a tengeri átkelést ? A fedélzeten senki, a pesti, augusztushoz szokott bőröm megborzong, és kékre vált. Sötét van, a távolban jelzőlámpák, és valahol lent feketén hullámzik a tenger. Semmit sem látok belőle. A büfé előtt hosszú sor. Szőke magas, sovány — svédek. Két-három üveg alkoholt vásárol mindegyik, a hajón ugyanis sokkal olcsóbban, vám nélkül vehetik. S én képzeletben gonoszul dörzsölge- tem a kezeimet: szóval igaz, hogy annyit isztok! Trelleborgban már világos van. S én természetesen nem tudom megállni, hogy ne tegyem meg első megállapításaimat. Ez egy hátsó vasúti rakodón történik, ahol számba veszem a síneket, jelzőlámpákat, néhány kátránypapírral befedett faépületet, s fontoskodva bólogatok: igen, valóban tiszták és rendesek a svédek. (Később kiderül: éppúgy szemetelnek mindenhol, mint a pestiek, de este jönnek a gépek és felsöprik.) Néhány perc múlva a malmöi átszállásnál örömmel nyugtázom, ahogy egy kedves fiatalember felrakja a vonatra a súlyos hazai barackpálinkákat rejtegető, s ezért igen nehéz bőröndjeimet: szóval mégsem farkasa az ember az embernek! Nincs helyjegyem, a kalauz öt koronát kér, de én megmondom németül — egyébNyugat ha nem életszíndott módon elég magas. Ahol a gyerek felnevelésének gondját vállalja az állam — adhat nyugodtan, hiszen a nagy adóztatással el is vesz a másik kezével: például egy pályakezdő diplomás fizetésének fele megy adóba — ahol az öregeket gondozó szociális otthonok világhírnevet szereztek maguknak. Mennyire tipikus Nyugat ez az ország, amely nem tartott gyarmatot, amely 150 éve nem viselt háborút, amely az elsők között vette fel a küzdelmet az analfabétizmussal, amely gyakorlatilag nem ismeri sem a nacionalizmust, sem a fajgyűlöletet, (ahol a parlamentben a ritka népsűrűség miatt legutóbb egy nagyarányú betelepítési programról értekeztek), ahol minden második utcasarkon könyvesbolt áll, s ahol*, olcsók a könyvek, s melynek fővárosában viszonylag csekély az autóforgalom, mivel nem társadalmi sikk és kötelezettség autót tartani: a svéd ember kényelmes, és akkor vesz kocsit, ha az valóban nélkülözhetetlen számára, Svédország meg fog kímélni az utcán magukat áruló nők látványától: Olaszországban megbotránkoznék ezen, mondván. ..mindezt az egyház árnyékában !” Spanyolországban rongyos embereket és vitaminhiányban szenvedő gyermekeket látnék. Viszont Svédországból haza jövet, csak nem az lesz a benyomásom, miszerint a kapitalizmusban az emberek 30 százaléka idegorvoshoz jár? (mert ez a svéd statisztika). Tehát ne akarjak általános megállapításokat tenni a Nyugatról? Elégedjek meg azzal, hogy megtudok valamit Svédországról? ként egész kinttartózkodásom alatt azon csodálkozom: vajon honnan tudok németül? — hogy csak dollárom van. Elmegy, békén hagy. Ahá, szóval nem is olyan anyagiasak! — pipálom ki előítéletemel. Megfigyelem a nőket, s elmúlik félelmem: hogy nem leszek közöttük jól öltözött (Ezúton közlöm, elsősorban női olvasóimmal, hogy házivarrónővel készített kosztümjeikben elegánsnak érezhetik magukat a nyugat-európai konfekciótömegben.) Stockholmi vendéglátóm az állomáson vár. Hazakísér lakására, kapok egy kulcsot azzal. nagyon vigyázzak rá. mert enélkül este kilenc után nem tudnék bejutni, a házmester csengetésre sem nyit ajtót Vendéglátóm siet viásza munkahelyére, egyedül maradok a lakásban, kávé, fürdő, ruhaváltás, és rohanok le az utcára. Most már úgy dőlnek elképzeléseim, mint a kuglibábuk. A kis városrész — a Helene- borgsgatan és környéke — legalábbis nyugati nagyvárosokat illető elképzeléseimhez viszonyítva, nem tű) fényes. Egyáltalán nincs nagy forgalom. , Két óra múlva, amikor már összes csontomban szétáram- lott a háromnapos utazás fáradtsága, visszamegyek a lakásba. Nem tudom kinyitni az ajtót, sehogy sem fordul meg a kulcs a zárban. Leülök a lépcsőre. További fél órán belül körémgyűlnek a ház lakói. Segítenének, magyaráznak. (Nem igaz, hogy továbblépnek rajtad, ha elájulsz az utcán! — vitatkozom gondolatban egy 56-os disszidens ismerősömmel, aki ilyen tudósításokat küldött annak idején.) Megint séta. Egy kutyát vezető úriember megszólít. Sokáig beszélgetünk. Nagyon kedves, aztán randevút kér másnapra. Estére úgy érzem, birtokba vettem egy világot: mindent eldöntöttem, mindent megmagyaráztam. (Folytatjuk) s § — Először leszel Nyugaton. § Rendezed ítéleteidet, leszá- 5 molsz előítéleteiddel. Látsz Í— igen, csekély nyelvtudá- Í sód miatt most leginkább Í csak látsz! — tapasztalsz, i Nagy élményeid lesznek, lelkesedni fogsz —, aztán felül- $ vizsgálod ámulásaid okát. S Íközben észrevétlenül tágul lá- § tóköröd. § így biztatom magam a vo- Í na ton. S meg is magyarázom Í magamnak izgalmaim eredetét Persze, először megyek ^oda. Amely ez alatt az dlrciúlt 20 év alatt egyszerre d°lt tiltott, ellenséges, csá- ^ bős, idegen, követendő — 5 millió ellentmondás! És köz- ^ ben sokáig — ma már szé- Í gyellem — mennyivel többet Í tudtam róluk, mint pél- Í dául szomszédainkról. Ért- Í hető: a tudományos, techni- Í kai, társadalmi, művészeti Í kultúrák szele, haladást ígérővé. századig onnan jött. Azután meg a tiltott g jóim öles | igézetei Akarva is, akaratla- | nul is, ha olvastam, leg- § gyakrabban az ó irodalmukat- ha zenét hallgattam, az k zenéjüket, ha filmet néz- Í tem ... Divatjukat követtem, Í lakberendezési ötleteiket má- § soltam — miközben olyan § hosszú ideig gondolni sem Í lehetett arra, hogy váltok egy Í útlevelet... Í Elmélkedésem valóban fenn- ^ költ: nem csoda, hiszen bará- 8 taim kikísértek az éjjel in- 8 dúló vonathoz, s a füstös, Í szurtos, cigányzenés, tükrös, Í neonfényes pályaudvari ét- Í teremben megittunk néhány § konyakot, az utazás öröméire- Tehát: izgulok, szoron- Í gok, csapongók és filozofálok — s közben prózai gondolatok zökkentenek ki áb- v rándozásormbóL Nem tudom Csehszlovákia fejlődésének kérdéseiről. Novotny elnök pénteken reggel különrepülőgépen Asz- szuánba utazott, hogy megtekintse a nílusi nagy gát- és vízierőmű építkezéseit, a kimai vegyiműveket, valamint Luxor és Karnak műemlékeit Csütörtökön délután megkezdődött egyiptomi—csehszlovák tárgyalásokról a Kub- beh-palotában, közölték, hogy azokon a két küldöttséget Nasszer és Novotny elnök vezette, és hogy először a csehszlovák elnök tartott expozét. Majd Novotny elnök tájékoztatta az EAK delegációját SAIGON Lemondott két miniszter Alkotmány minták