Pest Megyei Hirlap, 1966. október (10. évfolyam, 232-257. szám)
1966-10-11 / 240. szám
MST ■ccm 1966. OKTÓBER 11., KEDD KÖNYVESPOLC A Francia Kommunista Párt vitaanyaga (Korunk világnézeti kérdései) A Francia Kommunista Pártban már a harmincas években is élénk ideológiai élet zajlott. Ezekre a hagyományokra támaszkodva bontakozott ki az SZKP XX. kongresszusa után az az ele- \ren, pezsgő filozófiai légkör, az az eszmei offenziva, amely a Francia Kommunista Pártot ma jellemzi. Ezeknek a legfőbb ideológiai kérdéseknek a megtárgyalására gyűlt össze a Francia Kommunista Párt Központi Bizottsága Argenteuil- ban 1966. március 11—13-án. Ennek a plénumnak az érdekes anyagát tartalmazza a Kossuth Kiadónál megjelent dupla kötet. A vita során sok érdekes kérdés merült fel. Mik a párt feladatai a munkásegység terén? Milyen problémákat vet fel a katolikusok felé kinyújtott kéz politikája? Mi a vallás szerepe, egyértelműen negatív-e vagy tartalmaz humanista elemeket? Hogyan kell a katolikusokkal a párbeszédet folytatni? Milyen munkát kell végezni az értelmiség között? Mik a filozófiai kutatómunka feladatai? Mi a marxizmus és a humanizmus kapcsolata? Kapcsolódhat-e egymáshoz a tudomány és az ideológia? Milyen követelményeket támaszt a szocialista forradalom békés útja Franciaországban? Mi lesz a többpártrendszer szerepe a jövő szocialista Franciaországéban? Ezekre a kérdésekre adott a központi bizottság plénu- mr érdekes,’ színvonalas, tudományos válaszokat. Vők a rémmmaniikának A Pest megyei Kishajózási és Javító Vállalat a Dunán hídpótló szerepet tölt be. Jelenleg 22 helyen biztosítja a közlekedést. Berényi István, a vállalat igazgatója „öreg hajós” már. Kiderül; nemcsak a hajókhoz kell értenie, de még a csillagászathoz is. Az égiek tevékenységétől függ, hogyan telítődik a Duna, milyen az időjárás, végső soron pedig: hogyan merül a „ladik“. Ezen a nyáron elég változatos volt a helyzet. Bár pusztító árvíz nem rombolta a partokat, mégis megesett, hogy napokig leállították a teherforgalmat, mert a kompot nem volt hová biztonságosan kikötni, úgy megemelkedett a víz. Na persze, már ladikról sem igen lehet beszélni. Odalett a Diesel-motoros átkelés Mit építenek Horányban? Lenne kishajó sétautakra Vénasszonyok nyarán is nyílnak a rózsák Mindennap friss bordó Bakkara és rózsaszín Könige Hoer az üzletekben Itt az ősz. Már hűvös a reggel és hamar megjön az este. Elmaradtak a forró nyári napok, itthagyva az almát, a szőlőt, szilvát, s megannyi hamvas gyümölcsöt. A határ, az erdő színt váltott. Még haragoszöldben áll a tölgy, de már halványsárga a cser, füstfehér a rezgőnyárfa és bíborvörösben díszeleg a cserszö- mörce. Dobogókő csipkés bóbitája rozsda-barnába öltözött. Csikóvár, Kőhegy lejtőjén törik a kukoricát; a déli részen pedig rnár zsendül az őszi árpa. A Dömörkapuból, amely megnyitja az utat ízbég felé, jól látni a völgyben a Mat- hiasz János szőlő és gyümölcs tsz virágzó rózsatábláját. A piros Klaus Stöttebetter, a sárga Krinszk Ramson, a Eakka- ra bordó, a rózsaszín Könige Hoer illata megüli a vidéket, elnyomja még a kevélyen uralkodó birs szagát is. A sorokban lányok. Hosszú szárral vágják a bimbókat. Mire kiérnek a tábla végére, akkora csokor van náluk, alig látni őket. Mozgó rózsabokrok A tüskék szúrását nem érzik, ^ bőrükön a karcolásnak nyomai sincs. Pedig mindennap össze-? szedik azt, amelyik már meg-§ mutatta színét, megpattant ^ zöld díszlevele. k S van olyan, amelyik oltványt messze külföldről hozták és nyolc forintot is adtak darabjáért. Elsősorban nem is a pénz miatt volna baj, ha nem foganna meg, hanem a fáradságért, időért — hiszen egy évet veszítenének — no, meg nem mindig lehet azt a fajtát beszerezni, amit szeretnének. Ugyanis a rózsakertészek szenvedélyes gyűjtők, s jobban vigyáznak a legszebbekre, mint a tegkényéi sebb filatelisták ritka, pótolhatatlan bélyegeikre. Ezen a területen itt a hegyek közé szorult völgyben pár éve még rossz legelő volt A szamárkóró, meg a macskatövis helyén milliókat érő rózsa virul. Igaz, hogy sok fáradsággal jár a gondozása, a legigényesebb növények egyike, mert mindennap be kell járni a területet, leszedni a a bimkókat, osztályozni, kötözni, szállítani pontos időben. A vadhajtásokat alig, hogy szétbontotta levelét, le kell vágni. Háromnaponként porozzák, hogy lisztharmat meg ne lepje és minden héten kapálják. Sokféle rózsájuk van, pedig még csak három esztendeje foglalkoznak vele. Szenvedélyesen gyűjtik össze a legszebb fajtákat úgy a Fekete- tenger partjáról, mint a fjor- dok hazájából. Hírük mór messze eljutott. Több neves külföldi -rózsa- kertész járt náluk, hogy ki-ki á legszebbeket cserélje. Már kétszer vettek részt rózsabe- mutatón, díjat is nyertek. Ám ők tudják azt is, hogy még két év kell ahhoz, hogy a több száz fajtából olyan kiállítást rendezzenek, mint Erfurtban szoktak, s ne csak itthon, hanem a világ minden táján úgy tartsák őket Számon, mint a rózsatermesztés mestereit. András Ida révészélet romantikája, Diesel-motor szántja a folyamot, az húzza a terhet. Alig öt-hat olyan átkelőhely van még, főleg a soroksári Duna-ágban, ahol megteszi a köteles vontatás, mivel napi 5—6 fordulónál több nem akad. Egyelőre nem is tervezik, hogy a soroksári Duna-ágban nagyarányú változtatást hajtsanak végre. Itt a vízjárás állandó, a forgalom fellendítésére sincs mód. A régi, fából készült hajókat lassan kicserélték. Mór csak az öreg Csilla szorgalmaskodik Százhalombattánál és az Árpád, Sziget- szentmárton alatt, bár ennek a testét már vasból építették. A többi meg hol itt, hol ott lelt új hazára, mint például az Ajtony, a tatai öregtó vizét szántja. — Bizony, a Duna vize eszi a hajókat — mondja az igazgató. — 1200 üzemóra után már nagyjavításra van szükségük, hiába a minium és a festék, rozsdásodik a hajófenék. A horányi hajóépítő üzem kettős feladatot lát el. Itt javítják a forgalomban megfáradt járműveket, ugyanakkor új hajókat is építenek. Nemcsak a Pest megyei Kishajózási Vállalatnak — saját használatra — hanem máshová is. Év végéig például elkészül egy öt ven tonnás komphajó, Mohács számára. Pest megyének tavaly három, az idén egy állóhajó épült. Ezek a révállomást vannak hivatva pótolni. Még ebben az évben átadnak a forgalomnak egy ötven személyes kompot is. Hol teljesít majd 'szolgála* >’tbf? Azt-még az igazgató sem tudja! Majd ott, ahol a legsürgősebb az igények kielégítése. Ezek az állóhajók és kompok usvan is a műszaki áiiagcserét biztosítják, sajnos az állományt nem szaporítják. Nyáron többen fordultak kérdéssel a szerkesztőséghez is, miért nem szerveznek rövid sétahajózásokat a Dunakanyarban, Visegrád, Leányfalu, Nagymaros térségében? Érdeklődésünkre Berényi István készségesen elmondta, ha engedélyeznék, szívesen vállalnák a feladatot. Az átkelőhajók erre a célra kitűnően megfelelnének. Modernek, kényelmesek, utasaik két átkelés között csendes felüdítő sétát tehetnének a festői partok között. k. m. 70 ÉVES A MOZI A MOM Művelődési Házában a budapesti művészeti hetek programjában nyitják majd meg rövidesen a „70 éves a mozi” című tárlatot. 60 tablón 200—250 kép, különböző dokumentumok és grafikák mutatják be, hogyan született meg és fejlődött napjainkig a legfiatalabb művészeti ág. Mesterséges tavak a Mecsekben A Mecsek egyik legszebb részén, az Orfűi völgyben vasárnap ünnepélyesen felavatták a Mecsek hatodik, s egy ben legnagyobb 30 hold kiterjedésű mesterséges üdülőtavát. Egyéni profilt kap a megye négy nagy városi múzeuma Az V. múzeumi hónap érdekes és színvonalas eseményei — mint az a beszámolókból kitűnik — azokra az intézményeinkre terelték a figyelmet, amelyeknek olyan fontos szerepük van az általános műveltség fejlesztésében. Pest megyében is előtérbe került a múzeum-ügy, és a megye különleges helyzetére felfigyeltek azok is, akik országosan irányítják ezeknek az intézményeknek a sorsát. A megyének nincs központi múzeuma, a területén működőknek — kivéve a visegrádi Mátyás király Múzeumot, amely a Nemzeti Múzeum szerves része — központi igazgatósága azonban van. A megyei hálózat tizennégy önálló múzeumának dolgait dr. Mezősi Károly igazgató intézi, és ellenőrzi a kisebb helyi gyűjtemények működését is, amelyeknek száma körülbelül azonos az önálló múzeumokéval. Dr, Mezősi Károly a Pest megyei múzeumok távolabbi terveiről érdeklődésünkre a következőket mondotta: — Arra törekszünk, hogy minél előbb kialakítsuk nagyobb múzeumaink egyéni profilját. Szentendre múzeumának, megfelelően helyi adottságaihoz és hagyományaihoz, képzőművészeti profilja lesz, a nagykőrösinek természettudományi, különösen növénytani, a vácinak helytörténeti és néprajzi, a ceglédinek pedig a forradalmi hagyományok hangsúlyozásával ugyancsak helytörténeti. A múzeumok fejlődését a - legtöbb helyen kedvezőtlen elhelyezésük aka- dáivozza. Vácott például kis magánházban szorong, állandó kiállítása mellett időszaki ki állítások rendezésére ezért alig van lehetőség. Kár volt Vác régi műemlék házait, a kanonokházakat lakáscélokra igénybe venni. Megnehezíti a fejlesztést az is, hogy múzeumainkban nagyon kevés a szakképzett muzeológus. Az egész megyének ez idő szerint mindössze két régésze, két néprajzosa, egy legújabb- kori történésze és egy irodalomtörténésze van, közülük kettő csak az idén került hozzánk. Bízunk benne, hogy a harmadik ötéves terv végrehajtása a mi muzeológus gárdánkat is megerősíti, mert szinte nélkülözhetetlenül szükségünk lenne legalább egy természettudományos és egy művészettörténész muzeológusra is. Ma már mindenki elismeri, hogy a múzeum a népművelés igen fontos szerve, amely már nem befelé, öncélúan dolgozik, mint a múltban, hanem hatékonyan és igen széles körben terjeszti az általános műveltséget. Ennek pedig legdöntőbb bizonyítéka a múzeumok látogatottságának rohamos emelkedése. m. 1. Pár óra múlva már a Batthyány téri piacon § tülekednek érte a virágárusok, ^ meg Berlinben, Londonban, ^ Moszkvában kerülnek eladás-^ ra, mert sokat szállítanak be-? lőle exportra is mindaddig,? amíg a dér le nem csípi szír-? mát. ^ Ám jövőre télen is nyílik itt ^ rózsa. Azon a 2200 négyzetméteren, ^ ahol most még csak júniustól^ november elejéig virul har- ^ mincezer tő bársonyos szirmú^ Mastite, most üvegházat épí-? tenek. Már ott vannak az? ágyás szélén a tartóoszlopok, ^ üvegtáblák, cement, mész, § minden, hogy elkezdhessék az^ építkezést, mihelyt vége a ^ vénasszonyok nyarának és ^ megjöttek a ködös, nyirkos na- ? pok. $ A szomszéd táblán nyitják még a vad bokrokat. ^ Két kertész asszony, Ballai ? Lászlóné és Csurgai FerencnéS Ceglédről jött ide. Oltanak. ? Naponta négyezer tövet. Aho- ^ vá egy héttel előbb pójálták^ be az idei sláger, a Margaré- ^ ta Jónás szemét, már duzzad, ^ egy sem sorvad belőle. Tehát ^ megfogantak. Az asszonyok ^ tízezer forintot visznek haza? havonta. A főkertész, Ispán ? Antal igen elégedett munká-? jukkái. Gyakran mondogatja jövőre is őket hívja el oltani, ^ mert nemigen dobja ki a ne- ^ mes szemet egy sem, amit ők ^ bevágtak. Kár is lenne, hiszenN A dunyha — Egy frászt. Itt jön már ki a sok duma — mutatta a könyökét. Az árokparton ültünk, füvet rágcsálva, nagyokat hallgatva, eddig belebámulva a limonádészínű levegőbe, Valami olyat moroghattam, vagy talán csak ásítottam, hogy hiába lelkesednek a festők Párizs lágy kontúrokat vibráló levegője miatt, ezt az áttetszőén puha simaságot csak nálunk lehet látni, kora őszön. — Uhum — motyogta vissza és kiköpte az agyonrágott füvet. — Haza is hozza a szivük a iliszszidenseket __ E kkor mondta tömören, hogy: frászt. Es felült. — Ti, firkászok, annyira odavagytok azért, akik hazajönnek, hogy az embernek már hányni volna kedve. Csak az a klassz, aki hazajön. S aki el se ment? A fene a bibliátokra... Ráírjátok, hogy Marx, aztán nektek is a megtért birka az ájuldoznivaló. Hasra feküdtem. Mindenhez volt kedvem, csak ahhoz nem, hogy vitatkozzam. Meg mi a nyavalyát vitatkozzam olyan marhaságon, hogy biblia, megtért bárány, meg efféle. De már belejött a dumába. Egy hete, vagy még annyi se, hogy ismerem, de annyit már tudok róla, hogy a felesége tejföllel főzi neki a lecsót, hogy a lányát nem engedi majd orvosnak, mert néhány év múlva az már nem lesz jól fizető szakma, s még azt, hogy órákig képes hallgatni és utána órákig beszélni akármiről. — Ha kimentem volna? Csuda klassz srác lennék, mi? Pedig én is kimehettem volna. De nem mentem. Mit gondolsz, miért? Elmondjam? — El — nyögtem bánatosan, mert tudtam, hogyha tiltakozom, akkor is elmondja. Csak úgy tovább tart. — Azt hiszed, azért, mert felsaj- dult a hazafiúi szivem? — Nem hiszem... — Ne is. Mert nekem csak a fogam sajdult meg akkor, de nem a szivem. Az nem. Mitől sajdult volna és miért? A faterom jegyző volt a múltban. Istenemre, becsületes ember, már 45-ben se tudtak kicsiholni ellene semmit. Jegyző volt, nyolc gyerekkel, szülésben rokkant asz- szonnyal, az anyámmal, de jegyző... Ezért aztán akkor rúgtak belém és ott, ahol akartak. Osztályidegen, sőt, osztályellenség voltam. Hát a rúgásokért sajgott volna a szívem? Össze is pakoltunk már az asszonnyal. Sivár szoba, konyha, gyerek nincs, csak rúgások emlékei, mi a fenének maradjak, így gondoltam én is, meg az asszony is, Ö már akkor a szövődében dolgozott, neki különösebb baja nem volt, de az asszonyom volt, hát jött velem. Azaz, hogy jött volna, ha a dunyha közbe nem jön... — Micsoda? — hökkentem meg a váratlan szereplőn. — Dunyha — mondom. Egy vacak, tyúktollal töltött dunyha, az egyetlen és közös takarónk abban az időben. Csodálkozol, mi? A hortobágyi délibáb, a dunai hidak és a csárdás helyett egy dunyha tartott itthon. Pedig így volt: Mondja az asszony: Te, Feri, és a dunyha? Mit akarsz te azzal a dunyhával? — mondom én neki. Hát, hogy vigyük. Azt! Anti, te meg vagy őrülve... Hát azzal kezdjem az életemet a szabad világban, hogy ott állok a határ másik oldalán, hónom alatt a koszos dunyhával és nézem, amint röhögnek rajtam? De hát ez a dunyha, Ferikém.I Semmi dunyha, a Krisztusát neki... Olyan világba megyünk, ahol nem egy dunyhát, de tíz pluma-paplant is vehetsz ...te ostoba némber... Hát, gondold már el? Ott állsz majd a bécsi Opera előtt, hónod alatt ezzel a dunyhával? Akkor miért nem visszük a konyhaszekrényt is? Meg a hokedlit is, mi? Nekem a hokedli nem kell, nekem innen semmi sem kell, bútor, holmi, azonfelül, amit becsomagoltunk, de a dunyhát azt visszük — makacsko- dott Anti. A dunyhát márpediglen, azt nem, ordítottam rá dühösen, mert tíz óra elmúlt, és bármelyik percben jöhettek volna értünk. Akkor én nem megyek. Ha a dunyhát nem visszük, akkor menj egyedül, én nem megyek, kezdett el pirosodni az orra hegye. — Képzelje el — harapott bele egy újabb fűszálba —, azt mondja nekem az asszony, este tízkor, összepakolva, hogy a dunyha nélkül nem jön. Kérdem tőle, hogy miért? Mert a dunyha neki a hazát jelenti. A dunyha? Elfogott a röhögés, öt meg erre most már a sírás. Igenis, a dunyha. Merthogy ö otthonról nem kapott semmit, mert hozzám jött feleségül, de bent az üzemben a brigád fél évig gyűjtötte neki a tyúktollat, mert libára végképpen nem telt, hogy meglegyen a dunyhája. Neki a dunyha nem dunyha, hanem a brigádja, az üzeme, az emlékei,, a hazája, és bőgött, mintha nyúznák. En meg ott álltam, mint egy félhülye, nem tudtam, ordítsak, káromkodjak-e, üssem vagy vígasz- taljam-e. Neki akarunk vágni a világnak, s egy tyúkszaros dunyha miatt maradjunk itthon, mert neki az a hazája. Szóval, ha dunyha nincs, te nem jössz, kérdeztem. En nem. A dunyhával igen, szorította össze a száját. Néztem a dunyhát, jó meleg, puha dunyha volt, az tény. Ami jó és szép volt az utóbbi években, na, hogy is mondjam, szóval, arról a dunyha igen sokat tudott volna beszélni, ez tény. De hát egy dunyhát nem cipelhetek végig a fél országon, át a határon, aztán talán át egy fél világon. Mi az isten csodáját csináljak. Az igaz, hogy jólesett, nagyon jólesett, amikor az asszony nevetve, boldogan hazahozta az üzemi nászajándékot. Nem is csak azért, hogy takaró volt, hogy meleg volt. Igen, úgy éreztem, akkor, amikor kaptuk, hogy lám, mégis vannak s talán nem is kevesen, akik nem rugdossák az embert, csak azért, mért semmi mást nem csinált, mint állítólag rossz helyre született... S ahogy néztem az asz- szony könnyes arcát, a kicsit már megviselt dunyhát, valahogy megnehezültem. Olmos lett a lábam, súlyos a szivem, aztán magam sem tudom, miért, elkezdtem együtt hüppögni az asszonnyal. Szégyelltem magam kutyául a könnyekért, nem sírtam én még gyerekkoromban sem, és most, tessék... Szóval... Anti ... A dunyha ... Igen... Az... Legyintettem. Nagyot sóhajtottam, aztán rászóltam: pakolj ki, maradunk. De te leszel ennek az oka. Nélküled csak nem megyek, hogy ott rohadna a vacak dunyhád, ahol van ... Anti rám nézett, letörölte a könnyeit, nem szólt egy szót sem, csak hozzáfogott, hogy mindent visz- szapakoljon ... Látod, ha akkor kimegyünk, most firkálhatnál messziről hazajött hazádfiáról, hogyan tetszik, mint tetszik, és ha tetszik, miért tetszik... — Es a dunyha? — kajánkodtam a kérdéssel. Meghökkenve nézett rám, aztán tanácstalanul széttárta a karját. — A fenét... Tényleg. Nem is tudom már, mi lett vele — nagyot nyújtózkodott. — Jobb a paplan ... — tette hozzá kacsintva. Gyurkó Géza