Pest Megyei Hirlap, 1966. október (10. évfolyam, 232-257. szám)

1966-10-25 / 252. szám

Szőlőgondok Ha ősszel a monoriak ki­rándulni mennek — az esetek többségében a Strázsahegyre vezet az útjuk. Ott pince is van, bor is van — s jókedv is lesz. A Strázsahegy népszerűsé­géből arra következtethetne az ember, hogy a borterme­lésnek nagy hagyománya van Monoron. Az igazság pedig az, hogy tulajdonképpen csak Tápiósülyben és Mendén van bizonyos hagyománya a szőlő- termelésnek, s néhány tsz próbálkozik új telepítésű sző­lőkkel. Mendén, Gyomron, Nyáregyházán kis egységek­ben van szőlő, de a régi ha­gyományos módon telepítet­ték. Ezek a szórványszőlök pe­dig inkább problémát, gondot jelentenek, mint jövedelmet a tsz-nek. Van a járásban maximum száz holdnyi kiöregedett sző­lő, mely tulajdonképpen sem­mi jövedelmet nem hoz, csak a területet foglalja el. A tsz- ek úgy igyekeznek a kérdést megoldani, hogy a kérdéses szőlőt bérbe adják, vagy mű­velésre adják ki. Mit lehetne csinálni, hogy maradjon a szőlő, de az hasz­not is hozzon? A kiöregedett szőlők helyén lehetne újat te­lepíteni, mégpedig úgy, hogy háztáji címén egy 20 holdas darabban kiadják a szőlőter­meléshez értő tagoknak. Ta­lán kevesen tudják, de ilyen kezdeményezésre az OTP hi­telt is ad. Ez a megoldás sok előnnyel jár. Egy darabban lenne a szőlő, könnyebb len­ne megművelni, jó fajtákkal népesíthetnék be a területet — és a termelő a csemegesző­lőt is, meg a bort is jutányo- sabban — kevesebb önkölt­séggel — értékesíthetné. De köthetne szerződést külön a csemegeszőlőre a SZÖVOSZ- szal, s külön borra. S évek múlva esetleg a te­rületnek megfelelően tájjelle­gű borokat termelhetnének a járás községeiben egységes fajtájú nemes szőlőből. (deli) Monor határában szélesítik a 4-es számú műutat (Foto: Tomcsányi) Doinony — tlyönir« 2:2 A domonyiak visszakapták pályaválasztói jogukat, így otthonukban fogadták a gyömrőieket. Domony szerezte meg a vezetést, de Gyömrő a második félidőben kiegyenlí­tett. Sőt. a vezetést is megsze­rezte. Oldal játékvezető ez­után, teljesen érthetetlenül, a döntetlenre „utazott” és egy teljesen jogtalan 11-essel „ki­egyenlítette” a gyömrőiek ve­zetését. Végeredményben jobb já­tékvezető mellett Gyömrő biz­tosan nyert volna. Amit Oldal játékvezető csinált, az a já­tékvezetés megcsúfolása volt. Csodálkozunk, hogy még min­dig vezetnek mérkőzéseket ilyen gyenge bírók... (g-) Az elcserélt táska rülbelül egyenlő értékűek, mégis csak jobb volna a már megszokottat használni. Ha a másik dolgozó is így gondol­kodik, írjon a Monor és Vidé­ke szerkesztőségéhez és a táskákat ki lehet cserélni, természetesen a gyorsan romló ételek és a párolgó ber kivételével. PEST • M EGYE I HÍRLAP VIII. ÉVFOLYAM, 252. SZÄM 1066. OKTÓBER 25., KEDD A járásban október végéig földbe kerül a A járási tanács mezőgazdasági osztályának tájékoztatása Egyik munka előkészíti a má­sikat — s a leszüretelt termés helyet ad a következő évinek. <d) Vb-ülcs lesz ma Ecseren 14 órai kez­dettel. Napirenden: beszámoló a Törekvő Tsz alapszabály szerinti működéséről és a tsz- demokrácia érvényesüléséről, a mezőgazdasági munkák ál­lásáról és a takarékossági hó­nappal kapcsolatos feladatok­ról. Gombán 14 órakor az Álla­mi Biztosító munkáját érté­kelik. Mendén szintén 14 órakor a tartási és életjáradéki szerző­déseket vizsgálják felül, azonkívül jelentés hangzik el az öregek szociális helyzetéről és a Hazafias Népfront mun­kájáról. Vecsésen fél kilenckor a napközi otthon munkájáról, az iskolai, óvodai, napközi és bölcsődei felvételekről, vala­mint a III. negyedévi felvá­sárlási terv teljesítéséről hangzik el jelentés. ütemben végezhetik a talaj­előkészítést, szántást, vetést. Az állattenyésztők viszont már a télre kell hogy gondoljanak. A mezőgazdasági osztály dol­gozói felkeresik a tsz-eket, megnézik az istállók állapotát, a férőhelyek számát, segítik a tsz-ek megfelelő szakembereit, hogy a téliesítést úgy sikerül­jön megoldaniuk, hogy az ál­latok betegség, elhullás nél­kül vészeljék át a hideg időt. Az idei év programja —, de a jövő évi takarmány függ tőle: a járásban több mint 400 holdon fogtak lucernama­got ebben az évben. Hogy valóban megfelelő vető­mag legyen belőle, ajánlatos kitisztíttatni a Magtermeltető Vállalatnál — s így használ­ják fel a tavaszi telepítéshez. A szüret általában már be­fejeződött, és megkezdték a szőlők fedésének előkészítését — hiszen ahhoz, hogy a kö­vetkező évben is legyen mit leszüretelni, gondoskodni kell a tőkék védéséről, áttelelteté- séről is. A kertészettel foglalkozó tsz-ek bejelentették, milyen beruházásokat szeretnének igényelni a következő évben. A felsoroltak azt bizonyít­ják, hogy a mezőgazdaságban semmi r.em fejeződik be. Az ősz kellemes időjárással lepte meg azokat, akik ezek­ben a napokban a határban szorgoskodnak. A napfényes meleg időt mégsem lehet egy­értelműen dicsérni, mert rész­ben segíti, részben hátráltatja az őszi munkákat. A kertészeti kultúrák érési és szedési ideje éppen az idő­járás miatt húzódott el, s ami­kor egyszerre beérett a para­dicsom, nemcsak a tsz-ek ve­zetőinek, de a konzervgyárak átvevőinek is főtt a fejük, ho­gyan kerítsenek időben ládát, s elég munkáskezet, bent a gyárban. De kevesebb volt szállí­táskor a géptörés, és fo­lyamatosan tudták betaka­rítani a termést a határ­ból. Ha már a talajviszonyoknál tartunk — a földre ráférne egy kis eső. Nehéz szántani a kemény, szikkadt talajt, s a száraz földben nem lehet jó magágyat készíteni. Az időjárás okozta sokféle probléma ellenére a járásban jól halad a talajelőkészítés és a vetés. Ha valami hirtelen időjárásváltozás nem gátolja a munkák végzését, az eddigi eredmények sze­rint a monori járásban az összes kenyérgabona föld­be kerül a hónap végére. Néhány tsz-ben pedig míg előbb — 25-re befejezik a ve­tést. Ezért fontos, hogy a kukori­ca és a szár betakarítása a le­hető leghamarabb megtörtén­jék, hogy a lehető legkisebbre sikerüljön szorítani azt a te­rületet, amelyen kalászos után kalászost kell vetni. így a fer­tőzést könnyebb elkerülni. A kukoricaszár meg a ku­korica betakarítása előfel­tétele az őszi mélyszántás­nak, a járási program pedig az, hogy valamennyi szabad terü­let — indolcolt esetek kivételé­ivel — őszi mélyszántást kap­jon. Ennek nincs is semmi aka­dálya, hiszen a feltételek adottak: a burgonyát már be­takarították, a kukoricának már több mint a felét beszál­lították, a cukorrépa zömét is felszedték. Sok erőgép szaba­dult fel, s így egyre nagyobb K pós a képosztás lángos A sülyi kisvendéglő vezető­je: Déri Lajos, jól képzett szakács. Budapesten, a kísér­leti konyhán, nem egy újítá­sát fogadták már el. Tudását most Tápiósülyön gyümöl­csözted. Konyhája elsősorban a halételekről híres, de nagy keletje van a bab- és bog­rácsgulyásnak is. A kisvendéglőnek — smely ellátja vagdalt hússal, burgo­nyaszirommal és ízletes pogá­csával a földművesszövetke­zet ; összes vendéglátóipari egységeit — van még egy étel­különlegessége, amelyet most vezettek be. Déri Lajos fel­ügyelete mellett káposztás lángost készítenek. Az ízletes lángos' máris igen nagy nép­szerűségnek örvend. (K.) Vé'emény: A FÉRFI EGESZEN MAS Természetesnek vesszük. Igaz, van ilyesmi, hogy egyenjogúság van, de azért a férfi, ugye, egészen más. Ha egy férfi megcsalja a féleségét — hát, istenem! — egy kis kaland volt az egékz, nem kell nagy ügyet csinál­ni a dologból. De mi van, ha ugyanezt a nő teszi meg? Egészen másnak nevezi őt a közvélemény: mert a nő Is egészen más? Ez ellen próbálja felemelni intő szavát a film, de ez — gyengéi miatt — inkább csak suttogásnak hallatszik. Mes­terkéltség, elég lapos szövegű forgatókönyv — és a szere­pükkel láthatóan kínlódó szí­nészek — teszik ezt a filmet a mérce alá. Az elmúlt idők magyar filmsikerei magasra emelték a mércét — ez a film azonban veri a lécet. Persze, az is az igazsághoz tartozik, hogy a filmgyártás velejárója a jó művek mel­lett a gyengébben sikerült alkotások születése is. Ez a film az utóbbi kategóriába tartozik. Főszereplők: Kállai Ferenc és Krencsey Marianne. (szatti) KÉZILABDA Gyömrő—Erdőkertes 21:11 Vezette: Gér József. Ideges volt a hangulat a mérkőzés előtt, mert Könczöl, a kijelölt játékvezető nem jer lent meg. így közös megegye­zés alapján szükségjátékveze­tő vezette a bajnoki mérkő­zést. Erdőkertes kezdett jobban és a vezetést is ők szerezték meg. A hazaiak azonban ha­mar egyenlítettek, sőt vezetést is szereztek. Félidőig eléggé kiegyensúlyozott volt a játék, amit bizonyít az is, hogy az első 30 perc egygólos gyömrői vezetéssel zárult. A második félidőben rákap­csoltak a gyömrőiek. Somo­gyi és Szabó I. József egymás­után dobta a szebbnél szebb gólokat. A vendégek sokkal lélektelenebből játszottak, mint az első félidőben. Az utolsó tíz percben Gyöm­rő tetszés szerint dobta gól­jait. Az utolsó perc érdekes eseménye két büntető volt. Az egyiket Szabó I. értékesítette, a másik oldalon az erdőkerte- si játékos sem hibázott, Jó iramú, küzdelmes mér­kőzést láthatott Gyömrőn a szépszámú közönség. A gyöm­rői fiúk ismét a második fél­időben nyújtottak jó teljesít­ményt. Ebben a játékrészben Fülöp ragyogóan védett, s en­nek is tudható be, hogy a második 30 percben mindösz- sze három gólt kapott a hazai „portás”. Elöl a „csatárok” a 2 gól mellett számos helyze­tet kihagytak, de sok szép gólt is dobtak. Végeredményben a gyöm­rőiek győzelme teljesen meg­érdemelt. Jók: Fülöp (a me­zőny legjobbja), Szabó 1. -Jó­zsef, Somogyi K., illetve a vendégkapus. Utólagos inegjegy*csek «is üllői rangadóról ző tanácsát és szívvel-lélek- kel küzdötték végig a nehéz 90 percet. Ha a még hátralevő mér­kőzéseken is ilyen lelkesedés lesz, akkor nem érheti csa­lódás a sportszerető közönsé­get. Igen sok néző volt kíván­csi kedvenceik játékára és nagyon is helyes az, hogy a csapatot megfelelően biztat­ják, mert azzal erkölcsi tá­mogatásban részesítik. A csütörtöki mérkőzésen azon­ban annál több is volt, mert ami a monori szurkolók ré­széről történt, hogy kórusban kiabálták a csürhe szót, az azért már sok. Az üllői szur­kolók, egy-két személyt ki­véve, ennyire nem fanatiku­sak, mert egy monori játé­kosra sem mondták, hogy csürhe. Pedig az üllőiek is szeretik a csapatukat, de az ellenfél játékosaiban nem el­lenséget látnak, és a veresé­get is el tudják viselni mű­velt ember módjára. Fülöp M\ I MŰSOR Mozik Gyömrő: 101 kiskutya. Maglód: Egy olasz Varsóban (szélesvásznú). Monor: Siágerrevű (szélesvásznú). Pilis: A legszebb. Tápiósüly: Pá­rizs—müncheni hálókocsi. Üllő: Minden kezdet nehéz (szélesvász­nú). Vecsés: A nagy buli (széles­vásznú). Nem volt zavartalan az ül­lőiek felkészülése a múlt he­ti mérkőzésre, mert egyrészt árnyékként ott lebegett a Gödöllő elleni gyenge 90 per­ce, másrészt Győri sérülése és a csapatból való kiválása komoly gondot okozott a ve­zetőségnek. Örömmel vettük viszont tudomásul, hogy Burza ismét játékra jelentke­zett, és tagja lehetett a csa­patnak. Mintegy 1000 főnyi nézőkö­zönség harsány biztatása kö­zepette futott ki a két csa­pat. A kezdés után mindjárt Üllő lépett fel támadólag, veszélyes helyzeteket is te­remtett, de egyelőre a gól váratott magára. A 15. perc­ben szabadrúgáshoz jutott Ül­lő, amit Holló nagy erővel küldött a hálóba. A gólt azonban a játékvezető nem adta meg. mert mint később kiderült, közvetett szabadrú­gást ítélt, amelyből köz­vetlenül nem lehet gólt elérni. Időközben Moncr is egyre többet támadott, de szerencsére a csatáraik ügyetlenkedése és az üllői védelem megfelelő játéka eredményeként gólt nem tud­tak elérni. A második félidő 75. percé­ben végre megszületett a várva várt és egyben a mér­kőzés sorsát is eldöntő üllői gól. A játékosok ezen a mér­kőzésen megfogadták az ed­| I I Hol a kontár, ki a kontár? \ részlegvezető rendszeresen ja- ^ vít televíziót. Hihetetlen! — Kétesi, a szerelő rádiót i javít... | — Ha nem olvasnám sajáté szememmel, el sem hinném!^ — Micsoda? Tóth Pista meg^ a mosógépeket? Hiszen ez taknyos még csak ipari ta- ^ nuló! § — De főnök, hát még te is? ^ — kapta fel a fejét hirtelen^ a műszaki vezető. — Bámu- $ lat —, fűzte hozzá némi kár- ^ örömmel. Benedek hosszan nézte a ki-§ mutatást. ^ — Nyugi, nyugi, kedves kol-^ léga! Hiszen te is itt vágyig Bertalan, aki mindenféle ház-^ tartási gépet fusiz. ... A kontárbiztos tájékozta- S tása a papírkosárban kötött § ki. § Azt hiszem, senki sem cső-§ dálkozik azon, hogy kontár- § kodásért egyetlen szabálysér- ^ tési eljárás sem indult. Hogy hol történt? — Olva- ^ sóim számára nem lényeges. ^ Viszont az, hogy a vidám ^ „hangnem” ellenére elgondol- % kódjának felette, az sokkal ^ lényegesebb. .. (rossi) $ Sággal el akarunk járni elle­nük, mielőtt még tönkre­teszik a részleget! — emelte fel hangját jelentőségteljesen. A kontárbiztos a rendőr­kutya szimatával fogott mun­kához. Fáradhatatlanul fag­gatta az ismerősöket: — Nem ismertek valakit, aki olcsón javítana mosógépet? Esetleg porszívókat — mert elromlott... Elkészült a lista. Rajta ti­zenhat név. A kontárbiztos boldogan lobogtatta és letette az elnök íróasztalára. Benedek megköszönte és megígérte, hogy a „tiszteletdíjat” a kon­tárbiztos címére küldik el pos­tán. — Itt van a kontárok lis­tája: — szólt át telefonon a műszaki vezetőnek, aki rögtön sietett az elnöki irodába. — Fel kell őket jelenteni! Piszkos csibészek! Tönkre akarják tenni a tisztes szocia­lista ipart! — méltatlankodott nagy hangon. Mindketten a kiterített lista fölé hajoltak. Már az első név olvasásakor megmeredtek. — No, csak: Pattantyús, a Az elnök és a műszaki ve­zető hosszan tanácskozott. A kisipari szövetkezet kisgép-, rádió- és televízió-javító rész- j legének forgalma fura módon ; visszaesett. A tagok munka : híján tengtek, lógtak. Á rész- í leg hónapok óta ráfizetéses, i — Lehetetlen, hogy ekkora i városban így elfogyjon a mun- ; ka! A mosógépek, porszívók | száma szaporodik. Állítom, ; hogy minden házban hallgat- i nak rádiót és megszámlál- i hatatlan házon büszkélkedik a ! televízió antennája! — véleke- | dett a kisipari szövetkezet de- : rék elnöke. : Sárosi, a műszaki vezető a i felfedezés örömével jegyezte i meg: ; — A kontárok ... i — Lehet, hogy igazad van! |... sóhajtotta az elnök kedvet- : lenül. — Akkor pedig sürgő- i sen tenni kell valamit! : Megegyeztek. Az elnök el- i sietett az ipari osztályra. : Gyors segítséget kért a jogta- j lan iparűzők ellen, a műszaki i vezető pedig a kontárbiztost ; kereste fel. ! — Hálásak leszünk, ha fel­! deríti, hogy ki kontárkodik a ! városban. Keményen és igaz­Egy javakorban levő bácsi elment szülőfalujába, ahol ügyes-bajos dolgainak elvég­zése után azt gondolta, meg­ízleli az új bort is. Bor sok volt, ideje pedig kevés, azért úgy oldotta meg a dolgot, hogy sűrűbben emelgette a poharat, ami elég jó kedvre hangolta. Nem is lett volna semmi bajomért a bácsi nem garázda teVnészetű, de az tör­tént, hogy a vonatból való' leszálláskor (a vonat a Cég-; lédről három óra körül in-! dúló helyi), Kőbányán még ; szundikált, s felriadva, idő ij nem sok lévén, felkapott egy j keze ügyébe eső táskát és hi- J degvérrel leszállt. Odahaza vette észre, hogyi idegen táskát hozott el, ame- i lyikben semmiféle név nem\ volt, hanem benne egy dől- ; gozó társának magával vitt; étele: krumplis tészta, szőlő, \ hagyma és só. A másik táskában sem volt S semmi útbaigazító cím, de: volt benne, amint az már be- | bizonyosodott, jól működő két* és fél liter bor. A táskák kö-; ■ ! Szemé'ykocs:- és motorkerékpár-vezető \ tanfolyamot indít az MHS monori szerve1-! zete. A tanfolyam elvégzésé-; re jelentkezni lehet az MHS ! járási elnökségén a Monori: Községi Tanácsnál, ahol rész-; letes felvilágosítást adnak.: (Telefon: 263.) A tanfolyam; beindulása október 29-én 17; óra, Monor, Kossuth Lajos út; 54/b. I

Next

/
Oldalképek
Tartalom