Pest Megyei Hirlap, 1966. augusztus (10. évfolyam, 181-205. szám)

1966-08-20 / 197. szám

1966. AUGUSZTUS 20., SZOMBAT tiecret K/tírlao MÓRA FERENC: MINDENNAPI KENYER ÜNK N ár nagyocska gyerek voltam, ] lehettem olyan ötödfél eszten- I dós. és már körül tudtam buk- i fencezni a pernyés gödröt, ha senki se látta. Ugv látszik, politikus­nak készültem, azonban hamarosan ki­derült, hogy nem való vagyok erre a pályára, mert a nyilvánosság előtt nem tudok bukfencet vetni. Pedig a nyil­vánosságot csak fél szem képviselte, amely az utcáról bekukucskált rám a deszkakerítés hasadékán keresztül. Zsibrita Jóska volt e fél szem birtoko­sa. velem egyidős gentleman, akihez a legöszintébb irigység fűzött. Tudniil­lik, Jóska függetlenítette magát a pol­gári divattól és télen viselt szalmaka­lapot. nyáron pedig akkora báránybőr- süvegben járt, hogy abba belefért vol­na a D7,singisz kán feje is. Ezt azon­ban nem azért tette nevezett kortár- sarn. mintha szembe akart volna he­lyezkedni a Daru utcai társadalom világfölfogásával, hanem azért, mert télen az öreg Zsibritának kellett a sap­ka és nyáron ő hordta a szalmából ké­szült párszárítót. Elég az hozzá, hogy Jóska bekukucs­kált a kerítésen, ami még nem lett vol­na baj, de tudtomra is adta, hogy jelen van: — Ját.jak! Én akkor éppen a fejem tetején áll­tam. de a következő pillanatban már benne voltam a pernyében. Szerencsé­re puhára estem és így politikai pályám anélkül ért véget, hogy csontom tört volna. Azóta meggyőződtem róla, hogy előbb-utóbb minden politikus belebuk­fencezik a pernyés gödörbe, s minél ké­sőbb esik bele, annál nagyobbat puf­fan. Nem is azért emlékezetes nekem ez a tél végi nap, hanem azért, mert ak­kor ettem először háromfogásos va­csorát. Letapogtam magamról a hamut és foeoldalogtam a szobába. Szerencsére szülém semmit se vett észre, mert na­gyon bele volt merülve a Krisztusatya- fiság könyvébe. Odakuporodtam mellé a padkára, a hóna alá fúrtam a fejemet és néztem, hogy mozog a szája: — ö-rül-je-tek és vi-gad-ja-tok, mert a ti ju-tal-ma-tok bő-sé-ges a tneny-nj'ek-ben. A voces paginarum hamar elaltatott. Mikor fölébredtem, még mindig ott ül­tünk a padkán, az óltetőről besütött a frissen esett hó, a félhomályban is ki bírtam venni a szülém arcát. Most már lecsukott szemmel, könyv nélkül imád­kozott. — Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma . .. — Édesanyám — állítottam be közé és a jó Isten közé —, mit vacsorázunk máma? Először végigmondta a miatyánkot, keresztet vetett, megcsókolta a könyv tábláján a feszületet, aztán felelt: — Háromfélit: kenyeret, haját, bélit. Á zt mondtam erre. jobban szeret­nék csak kétfélét enni, úgy mint máskor. Szalonnát, kenyér­rel. — Jaj. gyermekem, a szalonna most elment adóba — vette elő anyám a ka­napé sarkából az abrosszal letakart fél kenyeret. — örüljünk, hogy a minden­napi kenyeret megadja a jó Isten. Arról persze, még akkor semmit se tudtam, hogy minden államnak táma­sza és talpköve az adó. s hogy annak a malackának, amit karácsonyra vág­tunk. az volt a hivatása, hogy fél oldal szalonnájával fönntartsa az államot. A jó Istenről azonban már tisztább fogal­mam volt. Tudtam, hogy ha akart vol­na. legalább egy kis vajalját adhatott volna a kenyérkéhez. No. majd. ha apám hazajön — gondoltam magam­ban. Oda volt dohányt vágni Ring ka­pitány úrnak és mindig csak az esti ha­rangszó vetette haza. De soha anélkül haza nem jött, hogy legalább egy kis nemzeti színű árpacukrot ne hozott vol­na. Félálomban voltam már, mikor haza­tért, de bizony semmivel se verte ki az álmot a szememből. Csöndesen ült az asztalnál, elmorzsolt egy karaj kenye­ret, megivott utána egy kancsó vizet és csak akkor szólalt meg. mikor pipára gyújtott. Akkor is csak annyit mondott: — Az istene ne legyen ennek a rossz háznak, legjobb volna felgyújtani, ak­kor nem nyúznának az adóval. Kicsit nyugtalan álmom volt, égett a házunk, ropogott a nádtető, mint disz­nóöléskor a szalma. Az apám pedig vasvillával két úriembert forgatott a tűzben. — Mit csinál, édesapám? — kérdez­tem. — Megpörkölöm, fiam, ezeket a disz­nó kosiebálókat. A koslebálók azok az úriemberek voltak, akik házról házra jártak min­den esztendőben és konskribálták az adót. Egy mérges városi írnok, aki ka- lamust hordott a füle mellett, meg egy bakter, aki vitte utána az összeírási íveket és a tintásüveget. No, meg az is a bakter tisztje volt, hogy megakadá­lyozza a kötelességteljesítésben a ku­tyákat, akik minden házban meg akar­ták harapni az írnok urat. Reggel, ahogy kisütötte a nap az álmot a sze­memből, az első dolgom volt, kiszaladni az udvarra, megnézni a nádtetőt. Meg­volt friss jó egészségben, a nagy moha­csomók elevenen zöldelltek ki az olva­dó hóból. — Más baj van itt — szólalt meg bennem a lelki ismeret. — A Lacika gombja miatt fogta el a jó Isten a ke­nyerünk mellől a szalonnát. L acika a legrongyosabb szabó volt, aki valaha a világon foltokat ve­tett a romlásnak indult nadrágokra és kabátokra. Már úgy ötven felé járt, fehér fércek akadoztak a szakál­lába, de gyámoltalan és együgyű volt, mint a gyerek. Ezért hívtam Lacikának még én is, akit pedig mindig „fiatai- ember”-nek szólított. Minden vasárnap eljött hozzánk vecsemye után és lám­pagyújtásig segített az apámnak Deák Ferencet szidni. Akkor fölkászálódott és a nyakamba akasztotta a botja kampóját. — No. fiatalember, hogy kell szépen köszönni ? — Éljen a negyvennyolc! — rikkan­tottam el magam, mire Lacika elége­detten megveregette a vállamat, és megígérte, hogy ha az Isten élteti, ak­kor ő nevel belőlem olyan szabót, aki még atillát is tud szabni, olyant, mint az övé. Nem hiszem, hogy lett volna a vilá­gon olyan kétségbeesett madárijesztő, aki azt az atillát vállalta volna, de volt rajta egy gomb, amihez fogható szépet nem fogok már látni ebben az életben. A gomb piros csontból volt. de fekete karimával és az eredeti hivatása az volt, hogy női keblen fogja össze a ka­bátot. A Lacika atilláján azonban csak mint Fart pour Fart nyert alkalmazást, s a mester tekintete mindig őrajta pi­hent meg. ha galambepéjét fölkavarta a politikai szenvedelem. Hát ez a gomb volt az, amely két nap óta az én ingem derekában lap­pangott. Nem bírtam ellenállni a kí­sértésnek, és egy óvatlan pillanatban, mikor Lacika az asztalra könyökölt, le- sodorgattam a kincset az atilláról. Meg kell vallanom, hogy a bűntudat csak a gyomromon keresztül ébredt föl bennem, de egy percig sem haboztam a jóvátétellel. Még aznap délelőtt be­KUCZKA PETER: Messze volt a föld Nem volt soha egy talpalatnyi földem, egy szem gabonám nem termelt soha, Nem féltein, hogy a vetéseket zölden szétveri a jég szöges ostora. Nem szántottam és soha nem vetettem, városban éltem. Messze volt a föld. Áru voltam s áru volt a kenyér is, amely az ételem mellé került. De három éve, napi munkám mellett, mint a gazdák figyeltem az időt, mert bekúsztak a városba a földek, bekúsztak a gyárakba a mezők. Mint gazda figyeltem a vetésekre, figyeltem, kalászba hogyan szökik, Van-e a szomszédnak szántani ökre és hogy a szőlőt mikor kötözik. Gondommá vált, hogy jó-e a vetőmag, aratni kell, éles-e a kasza. Gondommá vált, mit termelnek a gyárak. Gondunkká így vált az egész haza. Ma új kenyér került asztalomra. Most szegjük meg. Vég párolog. Meleg ^ Barna a héja, s úgy fogom marokra, J mint megszorítok egy parasztkezet. /. osontam az öreg templomba, s az oltár­terítő megcsókolásának örve alatt oda­csempésztem a gombot az Ur asztalára. Talán egyszerűbb lett volna a Lacika zsebébe csúsztatni, de akkor a jó Isten nem tudott volna róla, s én vele akar­tam a barátságot helyreállítani. S azon az estén csakugyan azzal ör­vendeztetett meg édesanyám: — No, cselédem, kertészpecsenye lesz a vacsoránk. Hát az volt, de bicska nem kellett hozzá. Kertészpecsenyének a sülttököt csúfolja a szegény ember. Jó étel az annak, aki szereti, de én hamarosan felmondtam neki a barátságot. Tél vé­gén már vizet ereszt a tök és elnyálká- sodik a méze. Visszakívántam a min­dennapi kenyeret, hajával, bélivel. De bizony néha a hajával is be kellett ér­ni. Igaz, hogy amint kitavaszodott, he­tipiacos napon zöldhagymát is lehetett hozzá kapni. Ez volt a bérem azért, mert Vak Máriának, a zöldséges kofá­nak hazatoltam a piacról az üres ta­licskáját. Rossz esztendő járt, mostohán bánt velünk a földecske. Amit meghagyott a fagy, elverte a jég, leégette a nap. — Az idén aszalt cseresznyét termett a cseresznyefa — vágta a sarokba es­ténként az apám a posztótarisznyát. A z is jó volt nekem már akkor, a magjára száradt cseresznye. Olyan szűkös volt nálunk a ke­nyér, hogy egyszer színét se lát­tuk három napig. Éliesen ődönglem az utcánk gyepes árokpartján, mikor a gazdag Dobákné, a csirkéskofa, rámkiáltott a muskátlis ablakukból: — Te, gyerek, szaggass a malac­kámnak egy kis papsajtfüvet ott az árokparton! Szép, kövér levelű papsajtok bodo- rodtak ott, a levelüket megszedtem a malackának, én magam meg telerak­tam a zsebemet szép kerek papsajtocs- kával. Abból lesz énnekem jó vacso- rácskám. Gazdag Dobákné igen meg volt elé­gedve a munkámmal. Nagy karaj fehér kenyeret adott napszámba. — Megállj, kenek rá mézet is — for­dult be a kamrába. De én már akkor kívül voltam a kis­ajtón és nekiestem a kenyérnek. De a falat nem ment le a torkomon, mert megképzett előttem az édesanyám sá­padt képe. — De jó volna visszaragasztani — néztem a megcsonkult karajra, s bele­markoltam a papsajtba. Pedig most már nem volt olyan jóízű, mint azelőtt. Édesanyám azonban nem örült meg a kenyérnek. Inkább sírva fakadt és visszaerőltette rám az ajándékom. — Én már megettem a másik ka­rajt — vörösödtem el. (Azóta se esett hazugság ilyen nehezemre.) Anyám meg azon erősködött, hogy ő is vacsorázott már. Mégpedig bundás gombócot. (Az meg a hajába főtt krumplinak az ünneplős neve. Nem rossz étel az se. ha só is van hozzá.) — Hanem, tudod mit? — törülgefcte meg anyám a szemét. — Eltesszük a kenyeret apádnak. Szegény ki lesz éhezve, ha hazaér a szőlőből. Azt már nem értem ébren. A pap­sajttól jó álma van az embernek, nem fekszi meg a gyomrát. Csak hajnal­ban ébredtem föl a szóváltásra. — Ne bántsd, fiam, jobb lesz nek­tek itthon — hallottam az apám szavát. — Én elvagyok kenyér nélkül is, ellát engem az eperfa. — No, minket se féltsen — kevély- kedett anyám, s belecsúsztatta a ke­nyeret a tarisznyába. — Jó az Isten, ma is ád annyit, mint tegnap. H át, éppen annyit adott. Papsaj- tocskát, sárgarépácskát, krump- licskát. De még egy darab saj- tocskát is találtunk a láda fene­kén. Ott felejtődött még a télen, s úgy megkeményedett, hogy nem vette magá­ba a kést. Anyám örült is neki nagyon, mert így az egészet nekem adhatta. Azt mondta, az ő foga már nem bírja. Még akkor is a kővé vált sajtot maj­szoltam, mikor este az apám hazaért a szőlőből. Vígan csóválta meg a tarisz­nyáját: — No, Ferkó, találd ki, mit hoztam neked? — Jaj, mit? Tán fürjecskét? — ug­rottam fel lelkendezve. — Nagyobb újság ez annál is — bon­togatta a tarisznya csücskét. — Nézd-e, madárlátta kenyér! Tulajdon az a kenyér volt, amit én adtam anyámnak. Azóta tudom, mi az a „mindennapi kenyerünk”. RICHARD DEHMEL; Aratóddal A föld határáig körül Arany kalásztenger terül. Őrölj, malom, őrölj! A nagy rónán nincs fuvalom. Cg alján malmok, sok malom, őrölj, malom, őrölj! Sötétvörös az estifény. Kenyér! kiáltja sok szegény. Őrölj, malom, őrölj! Az éj vihart hord. Rejtve vár. Holnap indul a munka már. Őrölj, malom, őrölj! Vihartól tisztul a mező. és nem lesz többé éhező. Őrölj, malom, őrölj! Aprily Lajos fordítása

Next

/
Oldalképek
Tartalom