Pest Megyei Hirlap, 1966. július (10. évfolyam, 154-180. szám)

1966-07-31 / 180. szám

Toló-Ioí ló tombola Az OTP totó-lottó tombolát rendez Cegléden. Akik augusz­tus hónapban a totó-, lottó- szelvényeiket a totózöban vá­sárolják, díjmentes tombola­jegyet kapnak, amelyeket szeptember 8-án, délután 4 órakor sorsolnak ki az OTP fiókjában. A főnyeremény egy villany­borotva, de lehet nyerni kávé­főzőt, kuktafazekat és vil­lanyvasalót is. Premier Szolnokon Nem a Szigligeti Színház egyik parádés előadásáról van ezúttal szó, hanem a csemői Szabad Föld Termelőszövet­kezetről, amelynek építőbri­gádja takaros elárusító pavi­lont kanyarított a szolnoki piacon. Csütörtökön hajnalban a termelőszövetkezet gépkocsija alaposan megrakodva zöld­áruval és gyümölccsel elindult Szolnokra. Erre az ünnepélyes alka­lomra elutazott a szomszédos városba a termelőszövetkezet vezetősége is. Molnár László, a közös gaz­daság elnöke örömmel mon­dotta: — Szívesen vettük azt a le­hetőséget, hogy kapcsolódjunk be terményeinkkel a szomszé­dos ipari jellegű Szolnok ellá­tásába. Megépítettük a pavi­lont és ma kezdtük meg az árusítást — Milyen eredménnyel? — Nem is hittük volna, hogy az árut ilyen rövid idő alatt elkapkodják. Már a dél­utáni órákban itthon voltunk és azonnal megkezdtük a sze­dést, hogy a hajnali órákban újra tudjunk egy egész autóra való árut küldeni a szolncü pavilonba. rk. PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA A CEGLÉDI JÁRÁS ÉS CÉG X. ÉVFOLYAM, 180. SZÁM 1968. JULIUS 31., VASÁRNAP Tégla helyett kohósalak Az Országos Helyreállítási Bizottság nemrégiben foglal­kozott az idei ár- és belvíz­károk helyreállításával kap­csolatos munkálatokkal. Meg­állapította, hogy az építésügyi szakigazgatási szervek elvé­gezték az épületkárok felméré­sét, a típustervek adaptálását és biztosították a munkálatok elvégzéséhez szükséges kivite­lezői kapacitást. A városi tanács építési osz­tályától szerzett értesülésünk szerint a helyreállítási munká­latok további végrehajtásával kapcsolatban a bizottság több fontos teendőre hívta fel a figyelmet Mindenekelőtt újabb kárbejelentéseket csak augusztus 31-ig lehet elfogadni. A helyreállítási munkák meggyorsítása érdekében so- ronkívül kell elintézni az épí­tési engedélyek kiadását. Az anyagok, különösen az orszá­gosan rendelkezésre álló tég­lamennyiség célszerű felhasz­nálása érdekében arra hívta fel a figyelmet, hogy az épületek alapozásához és a lábazat elkészítéséhez mindenekelőtt úsztatott kőbetont vagy követ hasz­náljanak, mert kőből elegendő mennyi­ség áll rendelkezésre. Téglát — A KGV készíti a présgépeket — Kárbejelentés augusztus 31-ig csak a helyreállítási munkála­toknál, az aláfalazáshoz hasz­náljanak. A falazatokhoz is minél nagyobb mennyiségben a korszerű kézi falazóblokko­kat használják, s tetőfedésre is elsősorban hornyolt csere­peket alkalmazzanak. Az épületkárok helyreállí­tása jórészt OTP kölcsönök igénybevételével, lendületesen halad városszerte. A TÜZÉP- nél — mint mondották — augusztus 1-től, a városi ta­nács igazolására, a belvízká­rosult építkezők megkapják a szükséges téglamennyiséget. Bitumen és cement is van elegendő. Pillanatnyilag fe­nyőfűrészáruban van hiány, de az nem lesz tartós. Kész tele- ajtók is kaphatók, ablakból azonban nem tudják jelenleg kielégíteni a keresletet. A legnagyobb hiány szige­telőanyagban mutatkozik most is, amit viszont a mi talajvizes városunkban semmiképpen sem lehet nélkülözni az építkezések­nél. Megkezdődtek az anyagszál­lítások az állami pénzből épülő 25 „belvizes ház” épít­kezéséhez is. Gépkocsik hord­ják Budapestről a cserepet, a falakat viszont kohósalakból gyártják helyszínen. Az ehhez szükséges alapanyagot Duna­újvárosból szállítják. A jövő héten teljes kapacitással meg is kezdődik a falelemek gyár­tása a tíz présgéppel, amit vi­szont a Közlekedésépítési Gépjavító Vállalat készít el erre a célra. (fzl) Akik nem végezték el az általános iskolát, azok a dolgozók jelentkezhetnek a lakóhely körzetébe tartozó iskolákban augusztus 3-án és 18-án 9 és 12 óra között. KORA REGGEL CSIGAMESE Az országúton bandukol hat vi­dám kölyök. Ke­zükben degeszre tömött sportzsák — de csak az egyikben. A má­sikban félig elrág­csált, illatos nyári alma. Taliga nyikorog utánuk, bácsika tolja. A taligán láda, a ládában al­ma, az alma tete­jén zsák. Azért a zsák, hogy ne lás­sák a kíváncsiak, mit szállít a bá­csi. Igaz, hogy jó az idei termés, de jobb előbb megis­merkedni a piaci árak alakulásával, mint mondjuk az alkalmi vásárlók­kal így útközben, és csak másnap a piaci árakkal... A bácsinak külön­ben sincs ismer­kedő kedve, in­kább bosszús. Hát persze! Alig más­fél órája fordult az első szállít­mánnyal. A fái között ott hagyott egy almakupacot — s mire vissza­tért, volt kupac, nincs kupac. El­nyelte volna a föld az almát? Mikor a víg tár­saságot észreveszi, valami az eszébe villan. Áhááá, ki­rándulók! Csak ők lehettek! S már szól is erélyesen: — Ejnye — szóval, ti almát esztek. Szép bor­ízű almát... No, mutassátok csak azokat a táskákat! A srácok cso­dálkozó, riadt arc­cal szabadkoznak. — Látom ám, a kezetekről — így a bácsika. Az­tán ellentmondást nem tűrve nyúl az egyik sport­zsák után. A táska gazdája vállat rándít. Fő az udvariasság, meg a korral járó tisztelet... Már húzza is a madza­got. Nyílik a sport­tarisznya, és az öreg diadalmasan emeli ki a tetejé­ről a degeszre tö­mött plasztik zacskót. Na ugye! — Emeli, emeli ... — Pfuj!!! Hát ez ... ez csiga! Mind, mind csiga! Nem alma! — Persze, hogy nem — szól ártat­lan képpel a tu­lajdonos. Mi csi­gát szedtünk. Tet­szik tudni, az ide­genforgalom. Hol­land meg francia vendégek... és nem eszik a pap­rikást, sem a le­csót, de mondták, hogy a magyar csiga, az jó, az fi­nom — az ex­port ... valamivel etetni kell őket, nem? Hát ezt ni — így, zsák nél­kül — csak nem vihetjük, belát­hatja a bácsi... A bácsi nem lát be semmit. Csiga, csiga, csigabiga. Sok. Nagyon sok ... brrr... — .s már nyikorog is tovább a taliga, ha lehet tempósab- ban. mint eddig. — De az az illa­tos, borízű nyári alma, az vajon ho­vá is tűnhetett? — ez nem megy sehogysem a bécsi fejébe... — es Megérkeztek az első „versenyzők' a borok nemzetközi versenyé­re, az V. budapesti nemzet­közi borversenyre. A nagyszabásúnak ígérkező versenyre eddig 27 ország­ból jelentkeztek, míg 1964- ben, a legutóbbi budapesti nemzetközi borversenyen ösz- szesen 26 országból indultak. Máris képviselve van mind az öt kontinens, Japántól Kolumbiáig, Algériától Uj- Zélandig, nem is szólva Eu­rópa szinte valamennyi sző­lőtermelő országáról. Almákról egy „jelfa" alatt A Szabadság moziban holnaptól szerdáig a Chaplin- kavalkád című amerikai film kerül bemutatásra. miatt ízletes. Almáslepény, ré­tes, kompót, téli befőzés, al­maborkészítés, pálinkafőzés céljaira egyaránt jól haszno­sítható. A mi vidékünk egyik legjellegzetesebb gyümölcse volt ez harminc évvel ezelőtt. Az idősebb nemzedék sokat tudna mondani arról, hogy a csemői, zöldhalomi állomáso­kon hány vagonnyit csoma­goltak és szállítottak el an­nak idején ebből az almaféle­ségből. Találóan nevezték ceglédi őseink — tájjellegű szóval — „fontos" almának, mert való­ban akadtak 1 font súlyú, re­mek almapéldányok is. (Egy font, régi súlymérték, mely 56 dekának felel meg.) Az alma — évszázadok folytán — mitológiai és köl­tői jelentőségre is szert tett. Ilyen szép almapéldányok láttán válhatott a görög hit­regékben az alma a szerelem jelképévé, s az aranyalma menyegzői szimbólummá; a biblia történetében a bűnre csábítás gyümölcsévé. A ger­mán népmesékben az anyai emlő, nálunk a „lánycsecsű” alma a szüzesség jelképe volt. Most és itt, milyen kevés megbecsülés jut ennek az al­mának. A hivatalos felvásár­lási ár kevés. A termelési költségeket is alig fedezi. De bővíthetjük a kört a nyári al­mákra is, amelyeknek a fel­vásárlás szempontjából csak­ugyan nincs becsülete. Érde­mes volna összeállítani, hogy az utolsó 15 évben milyen zü­hanásszerűen csökkent a nyá­ri alma felvásárlása. Lassan elfeledjük a régen közismert és jelentős mennyiségben a mi vidékün­kön is termelt nyári almaféle­ségeket. A hetivásárok alkal­mával egy-egy kosárban lá­tunk még a régi jeles almák­ból mutatóban. Soroljuk csak őket: Cirmos és csíkos vaj­alma, asztracháni piros, Char- lamovszky, a borízű alma már ritkaságszámba megy, pedig befőzve is milyen ízle­tes. Margit almából nincs ösz- szesen 50 fa a határban, a szarkafészek koronájú barack­piros is egyre fogy, a nyári parmen már csak mutatóban található, a csörgő alma vég­leg eltűnt, pedig milyen szép és milyen jó ízű nyári almafé­leség volt ez, s a lekvárnak is használható, ananász illatú papalmát ki ismeri már? A felvásárlás igényei rend­kívül nagyok. Pedig egyre kevesebb a nyári alma, s a néhány napig, hétig jelent­kező dömpinggel is alig tud megbirkózni. Újabban me­gint felelevenítették azt a rendelkezést, amely Ceglédet zárt körzetnek nyilvánítja. A magánkereskedelem alma­féleséget nálunk nem vásá­rolhat. S erre mi történik? Éppen előttünk húz a Mike- budai úton két gumis kocsi, 100—100 láda alma a kocsi­kon. Viszik a termelők az almát Monorra, Szolnokra, ► Csütörtök délután. Egy órá­val ezelőtt szinte az utolsó ítélet fergetege söpört végig a tájon. Dörgés, villámlás, sza­kadó eső és orkánszerű szél. De most már szerencsére el­csendesedett az idő. A Mike- budai út 369. szám alatt egy terebélyes almafa alatt ál­lunk. 5—6 mázsa pirosló, ham­vasodó alma drága terhe húz­za az ágakat. De terítve a fa alja is. E csodálatos szép, erőteljes i növésű fa „jelfának” maradt | itt. A társai — tíz, húsz? — e | kis parcellából, s ezernyi a i szomszéd szőlőkből, kipusztul- : tak az elmúlt évek során, i Ilyen egészséges, remek pél- j dányt alig-alig lehet látni a 5 határban. E fa lehet vagy | negyvenéves. i Húsz-harminc évvel ezelőtt j i a ceglédi homokrészek jelleg- ! zetes fája volt a „tükrös” ! vagy ahogy itt közönségesen i nevezték, a „fontos” almafa, ; ez a szabályos koronájára ne- ; vélhető és óriásira is megnövő > almafafajta. Ma már egyre J ritkább, itt-ott maradt belőle J egy-két példány a régi idők g emlékeként. A ceglédi piaco- ^ kon még árusítgatják a ter- J másét. A fa gyümölcse a szak- ^ könyvek szerint is nagy, sok $ esetben 3—4 kitesz egy kilót, $ kissé bordás, alakja laposas, 5 húsa durva, de ennek ellené- 5 re is enyhén savanykás íze év múlva kerül sor, ugyanis a legjobb eredményt elérő diá­kok számára már biztosították az egyetemi felvételt. Moszkváról beszél. A város monumentális méreteit említi, s adatokat sorol, amelyek egy részét az idegenvezetőtől, több­ségét útikönyvekből tudja. — Autóbusszal néztük a vá­rost. Szállásunk Moszkva északi részén, az ifjúsági tu­ristaszállóban volt, amelynek tizenkét épületét a VIT-re építették. A szomszédban van a Népgazdasági Kiállítás. Egyik nevezetessége, hogy az űrhajók modelljeit, az űrhajó­sok műszereit, használati tár­gyait is megtekintheti a láto­gató. Nekem az űrkutatás egyébként is kedvenc érdeklő­dési területem, így nagyon örültem a ritka alkalomnak. — Megnéztük a Mauzóleu­mot, a Kreml épületeit, a Pus­kin Múzeumot, a Tretyakov Képtárat és a Lomonoszov Egyetemet. Jártunk a város új lakónegyedeiben. Moszkvában naponta 350 lakást adnak át tulajdonosaiknak az építők. Voltunk az ifjúsági kávéház­ban, ahol szovjet középiskolás és egyetemista diákokkal is­merkedtünk meg, s kipróbál­hattuk botladozó nyelvtudá­sunkat is. Vidám ismerkedés­sel telt az este. Az élményzuhatag hirtelen megszakad. Elgondolkodik, s tanárjára tereli a szót, aki annyi hasznos tanácsot, útmu­tatást, könyvet adott. Dr. Már­kus Artúrné, a földrajztanár szívvel-lélekkel segített. — Az új tanévben, valószí­nűleg, ismét kidolgozom vala­melyik pályázati témát. Szere­tem a könyvtárakat, a szak­■ irodalmat, a kutatást. — Az egyetemen a földrajz szakon tanulok majd, esetleg geológiát is hallgatok. De ak­kor sem lesz baj, ha matema­tikát vagy biológiát kell vá­, lasztanom másik szakul. Egy- . formán tanulom a tárgyakat, jeles vagyok mindegyikből. • Szívem szerint földrajztanár • vagy geológus szeretnék len­■ ni. Elhallgat, mint aki befejezte : a mondanivalóját. Mire gon­dol? Az élményekre, a ver- : senyre, az egyetemre? Halkan búcsúzik és indul. Szerény fia- : talember. (tamasi) A repülőgép ezúttal is si­mán gördült ki a Ferihegy be­tonjáról, s puhán emelkedett a magasba. Ezen a napon diá­kok csapata foglalta el az ülő­helyek egy részét. Harminc­két középiskolás diák utazott moszkvai kirándulásra. ”uskás Zuárd halk beszédű, kevés szavú fiatalember. A ceglédi gimnázium diákja, ősz­szel negyedikes lesz. Ö a két­órás repülőúton is csendesebb volt, mint a többiek, s a jó megfigyelő éberségével szívta magába az élményeket. — Hogyan kerül a Moszkvá­ba tartó TU 104-re egy ceglé­di diák? — kérdeztem tőle a napokban, amint visszatért. — Hosszú ez a történet. Még az elmúlt őszön kezdő­dött, amikor az országos ta­nulmányi versenyt meghirdet­ték. A földrajz mindig ked­venc tantárgyam volt, így el­sőként ennek a pályázati ki­írását néztem meg. — Két témakör közül vá­laszthatott a pályázó, az egyik tétel így hangzott: A világ ipara alumíniumfelhasználásá­nak gazdaságföldrajza. A má­sik cím Környékünk vízgaz­dálkodása volt. Az első témát választottam, az alumínium­mal foglalkozót. Ehhez talál­tam több forrásanyagot. — A ceglédi könyvtárból, a téli iskolai szünidőben pedig Budapesten, a Széchényi Könyvtárból és az Országos Műszaki Könyvtárból vettem kölcsönkönyveket. Sokszor fél napot is ott ültem az olvasó­teremben, illetve ott kutattam forrásanyagot a dolgozatom­hoz, s februárra beadtam har­minc gépelt oldalnyi terjedel­mű, huszonnégy oldalnyi sta­tisztikai táblázattal és grafi­konnal, valamint tizenkét tér­képpel kiegészített pályamun­kámat. — Először csak azt tudtam meg, hogy a legjobb huszon­öt pályázó között szerepelek, később behívtak bennünket az Országos Pedagógiai Intézetbe, ahol zárthelyi dolgozatot ír­tunk. Tizenhárom kérdést kel­lett megválaszolnunk. Ered­ményhirdetéskor eldőlt, hogy országos második helyezeti lettem. — Ennek a sikernek kettős jutalma volt. Az egyiket most élveztem: a felejthetetlen moszkvai utat. A másikra egy Gimnazista _ de már egyetemi polgár Moszkvai út a dolgozatért Martfűre, Szoboszlóra, Pest­re, a jászsági falvakba. Úgy látszik megéri! Az ottani el­adási ár olyan, hogy bírja a ládánkénti 10 forintos ko­csifuvart, bírja a termelő útiköltségét és napszámbé­rét is. Amit egyetlen „ke­reskedő”, a MÉK meg tudna oldani, azt a termelők kény­telenek tenni. De mit jelent ez munkakiesésben? Erre még senki sem gondolt? S mindezt azért, mert a nyári almának nincs becsülete. A fákat megviselte a szá­razság, gyökérzetüket tönkre­tette a víz, koronájukat a pajzstetű, levélzetüket pusz­títja újabban az atkák lé­giója. Minden évben szá­zával irtják e fákat, s he­lyettük nem ültetnek úja­kat. Pedig rendelet írja elő, hogy minden évben a kivett fa helyébe legalább egy má­sikat kell ültetni. Ha ültet­nek is, de csak téli alma­féleségekkel próbálkoznak. Jelenleg a kecskeméti piros vajalma és a piros Belle- Fleure vezet, ebből még na­gyobb tételek kerülnek fel­vásárlásra és a piacainkra. De a jellegzetes ceglédi al­ma, a „fontos alma” végképp kiveszőben. Délután van ... Lassan al- konyodik. Ez, az utolsó fa jel­kép a múltból. Holnap meg­jelenik ládákkal a gazda, s az almát személyesen viszi valamelyik pesti piacra. Szomorú István

Next

/
Oldalképek
Tartalom