Pest Megyei Hirlap, 1966. július (10. évfolyam, 154-180. szám)

1966-07-23 / 173. szám

Ismerd meg városodat Mennyire szép és hasznos is az Ismerd meg hazádat moz­galom. Keretében iskolásgyer­mekek jutnak el a Balaton­hoz, tsz-tagok a Mátrába és ki győzné mind felsorolni, kik és hová. Hévíz, Párád, Kőszeg, Pécs nevét kiejtve még egészen ki­csiny társaságból is akad va­laki, aki már élvezte ezek vízét, levegőjét, gyönyörkö­dött panorámájában. Nem kell messzire menni olyan ceglédiért sem, aki már a határon túlra is eljutott. A lehetőségek egyre bővülnek. Azonban meg kell állapíta­nom, hogy egyelőre saját vá­rosunkat sem ismerjük elég alaposan. Ezt tapasztaltam a napokban az új gázcseretele­pen. Tősgyökeres újvárosiak, kenyerük javát elcsipegetett alszegiek tanácstalanul hur­colták üres gázpalackjaikat a meglehetősen zegzugos, kertes kerület útvesztőiben. A Nefe­lejcs utca felfedezése felér egy haditettel. A méltányosság és a honis­meret érdekében javasolni le­hetne, hogy több — a gázcse- retelephez hasonló forgalmú — intézményt rejtsenek el a város külső negyedeiben. így mindenki kénytelen lenne megismerni saját városát, mi­előtt hosszabb túrára vállal­kozna. — ja — PEST HEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA CE6UEP VÁROS RfeSZ.ERE X. ÉVFOLYAM, 173. SZÁM 1966. JULIUS 23., SZOMBAT Kéthetes előny a betakarításban 830 vagon kenyérgabonát ad a járás a felvásárlásnak A szántás és a talajerőpótlás a következő feladat A járás termelőszövetkeze­teiben folyó mezőgazdasági munkákról tanácskozott a na­pokban a járási operatív bi­zottság, melynek üléséről Er­délyi Gábor, a járási tanács elnökhelyettese adott tájékoz­tatást. Elmondotta, hogy az aratan­dó 21 736 holdnyi területnek eddig több mint 90 százalé­Az elnöki iroda falán beke­retezett oklevél függ. A kiál­lítás időpontja szerint nem is olyan régi. Hírül adja a láto­gatónak, hogy a Ceglédi Vas­ipari és Elektromos Műsze­rész Kisipari Termelőszövet­kezet első helyezést ért el a szövetkezetek közötti szocia­lista versenyben. Ahogy beszélgetni kezdünk Tokaji János elnökkel, ez az első értesülés szabja meg ér­deklődésem irányát. — Három szocialista brigá­dunk van. A kongresszusi verseny tiszteletére is tettek felajánlást. A tablettázó üzemben dolgozó két brigád tagjai vállalták, hogy jó mi­nőségű munkát végeznek, be­tartják a határidőket és a ter­ven felül vállalt exportmun­kát is időre elvégzik. Hasonló vállalást tett az elektroműsze­részek brigádja is — tájékoz­tat a ktsz elnöke. — Sok devizát hoznak az országnak a külföldi rende­lésre készülő tablettázó gé­peink. A szövetkezetnek pedig darabonként 83 ezer forintot hoznak. Az idén is 34 darabot gyártunk, ezek közül tizenötöt terven felüli exportra. — Amióta a Déli úton fel­épült az új műhelyünk, amelyben csak a tablettázó- gép gyártása folyik, sokat ja­vultak a munkafeltételek. A 800 ezer forintos beruházás­ban szerepel egy horizontál marógép is, amely több mint félmillió forintba került. Igyekszünk alaposan kihasz­nálni, három műszakban dol­goznak rajta. — Űj létesítményünk és a kongresszusi verseny is hozzá­járult ahhoz, hogy féléves ter­vünket összességében 106 szá­zalékra teljesítettük. Export­tervünket, amely 1,3 millió forint értékű volt, szépen tel­jesítettük, a hazai iparral szemben vállalt kötelezettsé­günket azonban — különböző akadályok miatt — csak 94 százalékra. Ezt a lemaradást a második félévben behozzuk, szállítási szerződésünket tel­jesíteni fogjuk. Látom, tartogat még monda­nivalót Tokaji János. Kinyitja az iroda ajtaját, s a folyosón kát aratták le. A betakarítás 80 százalékát gépekkel vé­gezték. Eddig nyolc tsz-ben fejezték be az aratást. Az utóbbi évekhez viszo­nyítva kéthetes előnyre tettek szert a termelőszövetkeze­tek a betakarítási mun­kákban. A jó ütemű munkavégzés oka a kedvező időjárás mellett a gépjavító állomás jó felké­szülése, a traktorosok, kom­bájnvezetők és tsz-tagok jó munkája. A termelőszövetkezeteknek az aratáshoz kapcsolódó já­rulékos munkákat meg kell gyorsítani, elsősorban a kom- bájnszalma lehúzását és fel- kazlazását. E tekintetben az albertirsai Dimitrov, az abo- nyi Kossuth, a ceglédberceli Egyetértés, a dánszentmiklósi Micsurin, a törteli Rákóczi és a kőröstetétleni Vörös Csillag tsz mutat jó példát. A járásban 6278 holdnyi nyári mélyszántást, 6778 hold vetőszántást és mintegy 3000 hold nyári szervestrágyázást kell elvégezni augusztus 31­ig. E feladatokat a termelő- szövetkezetek csak úgy tud­ják megoldani, ha a nehéz erőgépeket a talajmunka vég­zésére állítják át. Helyes, ha ezekre az erőgépekre napi ütemtervet készítenek, a trak­torosokkal megbeszélve. A kéthetes előnyt, ami a munkáknál jelentkezik, a nyári szervestrágyázási terv teljesítésére kell fel­használni. A kedvező út- és talajviszo­nyok mellett ezt a munkát alacsony költséggel lehet el­végezni. Hasznos, ha erre a munkára külön szállítóbrigá­dokat szerveznek és a tsz-ve- zetők célprémiumot tűznek ki a munkák meggyorsítására. — Járásunk 880 vagon ke­nyérgabonát ad a felvásárlás­nak. Eddig termelőszövetkeze­teink e mennj'iségnek 55 szá­zalékát adták át. A gabona átvétele zökkenőmentesen fo­lyik. A legfőbb cél a felvásár­lási terv teljesítése és a rend­szeresen dolgozó tsz-tagok háztartási szükségleteinek ki­elégítése — mondotta az el­nökhelyettes. Hosszú Hajú veszedelem Oroszlánfóka A napokban a menetrend- szerű repülőgéppel Budapest­re érkezett — három tengeri oroszlánfóka. Állandó lakónak jöttek a Fővárosi Állatkertbe, amelynek 25 esztendeje nem Volt fókája. Most a hannoveri állatkert­ből szerezték be, cserébe két sajátnevelésű zebráért Az új jövevények — két nőstény és egy hím — másfél-két eszten­dősek, ami fókáéknál serdülő­kort jelent. Súlyuk mintegy 60 kiló, hosszuk 100—120 centi­mé ér. A „világjáró” tablet tázógép elhelyezett képes tablóra mu­tat, amely térképet ábrázol. Rajta egy parányi pont, váro­sunk, s piros vonalak futnak tőle szédítően messzi országok felé, s már sorolja is: Az NDK-nak, Lengyelor­szágnak, Csehszlovákiának, Jugoszláviának, Ghánának, Egyiptomnak és Indonéziának szállítjuk termékeinket — so­rolja a távoli megrendelőket. — Azokat a gépeket, ame­lyek legmesszebb utaznak, kü­lönleges eljárással, trópusi ki­vitelben kell elkészítenünk. Olyan festékrétegekkel kell el­látni a gépek elektromos szek­rényének a falát, amelyek az éghajlati követelményeknek megfelelnek. — Indonéziának tranzelekt- ro-munkát is végzünk. Száz­nyolcvanezer porcelánszigetelő tartóvasat készítünk, s ezért mintegy kétmillió forintot ka­punk. A posta központi kábelüze­mének távkábelkiegyenlítő­szekrényeket készítünk. Ezek­nek az a feladata, hogy a te­lefonvonalakon a földalatti kábelek feszültségingadozását kiküszöböljék. — A felsorolás korántsem teljes — mondja az elnök a szorgalmasan jegyzetelő ripor­ternek. — A bajai gyár ki­emelt beruházásának kivitele­zéséhez is hozzájárulunk. Kon­zerviparban használatos kü­lönleges válogató-, szállítóbe­rendezéseket gyártunk szá­mukra. A BELKER hűtőgép­gyárának fagylaltgépek elekt­romos berendezését szállítjuk. — Természetesen arra tö­rekszünk, hogy külföldi part­nereinkkel szembeni kötele­zettségeinken és a hazai ipar­ral kötött szerződéseinken túl, a helybeli lakosság részéről mutatkozó igényeknek is ele­get tegyünk szolgáltatásaink­kal — fejezi be tájékoztatóját a ktsz elnöke. Tamasi Tamás i Tévedés ne essék, nem az l ifjúság körében közismert re- | gényhős a fent említett! Ezzel a „hosszú hajú vesze­delemmel" Cegléd kellős kö­zepén a’<adtam össze. Tény­leg hosszú haja volt — és tényleg veszedelmes, mivel fiatalos lendületét épp motor- kerékpár vezetésében igyeke­zett gyümölcsöztetni. — Zzz... — száguldott el az orrom előtt úgy, hogy nem győztem a fejem kap­kodni utána. De nem ám! Pedig néző- közönségét nem én képvi­seltem egyezem,élyben. A fél utca megfordult utána, amer­re elporzott. Hogy miért? Mert a zörgő, berregő motorkerék­párt daliás lovag vezette. Fején csillogott a bukósisak, mint egykor a páncélos lo­vagokon a páncél — és si­sakja alól lágyan hullám­zott a haja a válla és tar­kója irányában lefelé. Hosszú hajú veszedelem... Gárdonyi Géza regényhőse. Hosszú hajú veszedelem... hm... vajon róla ki ír majd modem kisregényt, olcsó­könyvtári, olcsó-mulatságosat ? HÉT VÉGI MŰSORKALAUZ JÁSZKARA JENŐ: Ma és holnap: A kőszívű ember fiai I. (magyar). Búcsú a tábortól Házi versenyekkel zárul ma városunkban az ifjúsági ed­zőtábor. A két hétig tartó táborozásnak megyénk csak­nem minden jelentősebb vá­rosából, községéből akadt résztvevője. A sportoló fiatalok szak­irányítás mellett hajtották végre programjukat. Jutott idő edzésre, tanulásra, szó­rakozásra egyaránt. Szalay Jenő érdi testnevelő tanár a táborozás hasznosságáról be­szél. — Mint pedagógus elmond­hatom, hogy fiatalságunk egy része nem használja fel céltudatosan nyári vaká­cióját. Vannak olyan diá­kok, akik szeptemberben a munkától, vagy éppen a sem­mittevéstől letörve, fárad­tan kezdenek újra munká­hoz. — A táborozáson részt ve­vő fiatalok szellemileg és fizikailag egyaránt sokat gyarapodtak. A tanuláshoz kipihenten fognak az új tanév kezdetén. Az utolsó napokban már megfogyatkozott a mezőny. Néhány kislányt az atlétikai veresenyekre való felkészülés szólított el. Akik maradtak, a napi edzés után szállásuk­ra indultak. Füstös Eta, elsőéves ipari tanuló, a kedves napok szép emlékeit viszi magával Abonyba. Ezenkívül egész sor technikai fogást, amely a tsz-sportkörben bizony­nyal újabb, nagyobb ered­mények eléréséhez fogja se­gíteni. Józsa Gizella nagykőrösi kislány, most megy gimná­ziumba. Övónői pályát vá­lasztott és tanuláson kívül a sportban is szeretne jó eredményeket elérni. Magas- és távolugrásban már születtek szép sikerei. Most nagyobb rohamkész­séget és technikát tanult. Ez tette lehetővé, hogy ed­digi eredményeit még itt, edzések közben megjavít­hatta. Katona Klári szobi gim­nazista a megyei versenyen második helyezést ért el súlylökésben. Itt a kilenc mé­teren felüli dobásai mellé még újabb ismereteket szer­zett. Ma búcsút vesznék váro­sunktól az ifjúsági edzőtá­bor lakói, akik következő ver­senyeiken már az itt tanul­takat is hasznosíthatják — eredményeiket javítva. (Jakab) A szérümester és a két magtisztító brigád Június 25-én az őszi árpa betakarításával kezdődött a ceglédi Dózsa Népe Tsz-ben az aratás. Nyolcszázhetven katasztrális hold várt levágás­ra, amelyből hatszáz hold bú­za és kétszázhetven hold őszi árpa. Az idei betakarításnál az egész munkát a Gépjavító Állomás négy kombájnja vég­zi. Nincs szükség aratógépre, s kézi kaszások sem dolgoznak a közös gazdaságban. A központban június 26. óta éjjel-nappal dohog a két cséplőgép. Két szérűn közvet­lenül a raktár mellett folyik a munka, s a két magtisztító brigádot érdemes bemutatni. Űjszászi István, a szérűmes­ter, a termelőszövetkezet egyik alapító tagja, a növény- termesztő brigád vezetőhelyet­tese, aki évek óta irányítja gabonabetakarítás idején a két szérűn folyó munkát. Az ő gondja a pontos munkamenet és a megtisztított gabona to­vábbítása a raktárba és az el­szállítás. Kerekes István a brigád mo­torkezelője, Két asszony is dolgozik a brigádban, mind­ketten többgyermekes család­anyák. A brigád többi tagjai fiatalok. Üttörő és KISZ-kor- osztályban. Többen csak most végezték el az általános iskola nyolcadik osztályát. Mindany- nyian a termelőszövetkezeti tagok gyermekei. — Még unoka is akad kö­zöttük — mondja a szérűs- mester. — Látja, ez a legény­ke Mákos Laci, at unokám. Gyere csak ide, Lacikám! A jól megtermett legényke elmondja, hogy évek óta min­den nyáron a tsz-ben dolgo­zik. Szeptembertől ipari tanu­ló lesz a gépjavító állomáson. — De visszajövök a tsz-be, mint szakmunkás. Juhász Ferkó ősszel villany- szerelő lesz a Cifrakerti Álla­mi Gazdaságban, a nyarat ő is itt dolgozza végig. — Hogy kerültek a fiatalok a magtisztításba? — Nagyon kell a felnőtt munkaerő a gazdaságban. A növényápolásban, szénabeta­karításban, hordásban, kazalo­zásban. Ezért gondoít a veze­tőség arra, hogy bízzuk a fia­talokra a magtisztítást. Mind­két brigád elsősorban a KISZ- es fiatalokból alakult, és szép számmal csatlakoztak olyanok is, akik még nem KISZ-tagok. Naponta átlag négy vagon ga­bonát hoznak a vontatók. Ügy igyekszünk, hogy a munka ne torlódjon. — A brigádok két műszak­ban dolgoznak. A motorkeze­lőnek, szérűsmesternek nin­csen meghatározott munkaide­je. Néha még húsz óra is egy nap alatt. — Mi lesz a fiatalok mun­kája, ha vége lesz a magtisz­tításnak? — Találunk nekik dolgot bőven a gazdaságban. Kapá­lás, szalmatakarítás, paradi­csomszedés következik. Rik. A földadó fizetésére kötele­zett adózók a részükre kézbe­sített adóívekből már értesül­tek arról, hogy mennyi föld­I adót kell fizetniük. Azok, akiknek a földadót termény­ben kell megfizetni, e kötele­zettségüknek elsősorban búzá­ban tartoznak eleget tenni. Ha terméseredményből levo­nandó tételek figyelembevéte­lével elegendő búza nem áll rendelkezésükre, akkor a föld­adót rozzsal, árpával vagy borral is kiegyenlíthetik — a felsorolás sorrendje szerint. Ebben az esetben a helyette­sítő terményeket vagy bort búzakilogrammra kell átszá­mítani. A terményben fizetendő földadó július 1-én esedékes és búzával, illetve egyéb ga­bonával történő fizetése ese­tén szeptember 30-ig, borral történő fizetés esetében no­vember 30-ig fizethető be kamatmentesen. A terményt vagy bort az adózónak kell beszállítani a felvásárló válla­lat átvevőhelyére. Ha az adózó nem tartja be a fizetési határidőt, adópótlé­kot is kell fizetnie. Aki a terményben fizetendő földadót önhibájából nem ter­ményben egyenlíti ki, az — a mázsánkénti 250 forintos bú­zaáron felül — az igazolatlan terményhiány minden búzaki­logrammja után 1 forint pót­lékot köteles fizetni. A városi tanács vb pénzügyi osztálya ja. Azt is benal- \ lotta, hogy a ga- ! ras is nagyon kel- ! lene. Nem mért, \ nem számolt. Kur- \ tán kibökte, hogy \ nyolcszáz forint- \ tál tartozik az > anyósának, két- ! száz forint kontó- ' ja van a bögre- \ csárdában. Két ; hétig semmi \ újabb munkára \ nincsen kilátás, 5 addig pedig enni $ is kellene. — Hát, hogy ne 5 legyen sok — 5 mondotta meg- i, győzőén —, magá- $ nak kivételesen \ ezerötszázért meg- \ csinálom. Ennyiért $ azonban még ez § apámnak sem. Nem hiszem, 5 hogy a három \ kontár nem be- $ szélt volna össze. i s (—ssi) S vágta ki a végösz- szeget. — Ezeröt- száz forint, egy fillérrel sem ke­vesebb. A második kon­tár egy kicsit spiccesen nézeget­te a szobát. Kö­römmel piszkálta a vályogfalat. Kétszer is meg­mérte a fal hosz- szát. — Nekem ennyi is elég. Nem szá­molgatok órákon át. Ha én ránézek a falra, fixre megmondom, hogy mennyiért lehet megcsinálni. Nem csalódik a megren­delő, de én sem járok rosszul. Lesz kereken ezerötszáz. A harmadik nem ts tagadta, hogy három hete nincsen munká­Az első „mes­ter” erősen szám­ba vette a körül­ményeket. Meg­mérte a falak hosszát. Felka­paszkodott a lét­rára és a mennye­zetet is nagy fi­gyelemmel mé­ricskélte. — Engem ugyan nem érhet csaló­dás — mondotta jelentőségteljesen. — De a gazda sem csapódik be. — Aztán papírt simogatott az asz­tal lapjára. Elöko- torászta vaskos ácsceruzáját és ; türelemmel szá- ; molgatott. — Hu- j szonöt forint I kvadrátja a sima : vakolásnak, har- | mine lesz a meny- : nyezeté. \ Negyedóra múl- | va a felfedezés ! gyönyörűségével A Kossuth Művelődési Ház­ban ma este 8 órától 1 óráig táncest lesz az emeleti táncteremben. Játszik az Él­őerős gitáregyüttes. Vasárnap 5 délután 7 órától. 12-ig wizs-! gabál lesz. A KGV Dózsa Kultúrotthon- \ ban ma este 8 órától tánces- ! tély lesz. Belépődíj 6 forint. MOZIMŰSOR Szabadság: ma és holnap: A vonat (amerikai—francia). Matiné: A négy szerzetes. Dó­zsa: A színésznő szerelme (szovjet). Matiné: Én és a nagyapám. Kossuth: Vasárnap: Mi, húszévesek (szovjet). CEGLÉDBERCEL: Ma és holnap: Minden kezdet ne­héz (magyar). ABONY: Ma és holnap: A párizs—müncheni hálókocsi (NDK). TÖRTÉL: Ma és holnap: Fügefalevél (ma­gyar). ALBERTIRSA: Ma és holnap: Riói kaland (francia). Tánctanfolyam Hétfőn este 7 órakor a Kossuth Művelődési Házban tánctanfolyam indul haladók részére. Tánctanár: Tetz Hedvig. Jelentkezni lehet a művelődési házban. SZÁMOLNAK A KONTÁROK Tájékoztatás a földadóról Gépek - trópusi kivitelben

Next

/
Oldalképek
Tartalom