Pest Megyei Hirlap, 1966. június (10. évfolyam, 128-153. szám)

1966-06-10 / 136. szám

mm wm A r PEST NEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA A CEGLÉDI JÁRÁS ÉS CEGLÉD VÁROS x. Évfolyam; i36. szám 1966. JÜNIUS 10., PÉNTEK Nyári szabadságra készül a cipőgyár Előbb befejezik a féléves fervef — Mitől lesz jobb a gyermekcipő ? sára keltek páros versenyre az egyes üzemrészek. Javult is a minőség, ma már a 70—74 százalék kö­rül alakul az első osztá­lyú áruk aránya. A terme­lés azonban mennyiségben visszaesett. Ezekben a napokban a üzem dolgozói éppen azon igyekez­nek, hogy az első félévre elő­irányzott tervet — kétszázezer pár gyermekcipőt — a nyári szabadság előtt teljesítsék, az előírt minőségben. nőségé. S reméljük: a bőripar erre mindinkább határozott igennel és fokozatosan jobb minőségű anyaggal válaszol. (ferencz) Ma: Tanácstagok beszámolója Hegedűs József, a 8-as számú körzet tanácstagja, délután 6 órakor a II. kerü­leti óvodában, Kovács József a 102-es körzet tanácstagja délután 7 órakor a Cifra­kerti Állami Gazdaság kul­túrtermében, Petró Mihály az 52-es számú körzet ta­nácstagja, Kiss Ferencné, a 62-es körzet tanácstagja, Dé- tári István, az 55-ös számú körzet tanácstagja, és Raffai Gyula, az 57-es számú körzet tanácstagja délután 6 órakor az újvárosi iskolában tanács­tagi beszámolót tart. MOZCAÜOiM Hadijáték a putri sarki erdőben Felbomlik a „hadrend” — Jó ebéd a harcosoknak" Több mint kétezer úttörő részvételével nagyszabású ha­dijátékot rendeztek a putri­sarki erdőben. A „hadműveleti” terület fő­parancsnoki harcálláspontjá­ra félóránként rádión érkez­nek a jelentések a különböző csapatok sikeres „hadmozdu­latairól” vagy kudarcairól. Az ifjúsági mozgalom egyen­ruhába öltözött vezetői tér­képre jegyzik a beérkezett je­lentések adatait, az új paran­csokat továbbítja az ügyele­tes. A „harcoló alakulatok” pe- remsávjában számtáblákkal a fejükön a „Győzelem” fedő­nevet viselő alakulat roha­mozza a nyolcas terepet. A „fogságba” esők fejéről leke­rül a számtábla, s hosszú oszlopokba fejlődve bandukol­nak, ők már nem vehetnek részt a további támadásiban. Még az utolsó terepsza­Szokásban volt a Ceglédi Ci­pőgyárban, hogy évente — jú­lius első két hetében — egy­szerre veszik ki a cipőgyáriak valamennyien a nyári szabad­ságot Ilyenkor leálltak a gé­pek, s az elnéptelenedett üzemrészekben csak a gépek karbantartói, meg az épületek rendbetételére ide érkezett munkások dolgoztak. Ebben az évben is így tervezték, de mégsem így sikerült. Az első félévben ugyanis elmaradtak a kitűzött tervek teljesítésében, mely éves viszonylatban négy- százezer pár gyermekcipő gyártását irányozta elő. Mi volt az oka a lemaradás­nak? — kérdeztük Czeichner Gyulától, a gyár nemrégiben kinevezett új igazgatójától. — Az okokat röviden így jelölhetném meg: anyag­hiány és minőségi prob­lémák. A bőripar lemaradt az anyag- szállítással, s bizony a megér­kezett — szaknyelven szólva — az ötös és hatos szortimen- tű anyagból nehéz a megkí­vánt minőségű árut előállítani. Érkezik ugyan a négyes szor­timentből is, de ebből keveset kapunk. A cipőgyártás céljára ren­delkezésükre bocsátott anyag minőségén lényegében a gyá­riak nem tudnak változtatni, a minőségi előírásoknak azonban a cipők gyártásában eleget kell tenniük. Ennek viszont egyetlen módja van: a gondo­sabb munka. S éppen ez az a terület, ahol az utóbbi időben bírálat érte a gyárat. Hozzá is láttak a minőség javításához. A szocialista brigádok erre összpontosították erejüket, s ugyancsak a minőség javítá­— A szabászok és a felső­részkészítők július elsejéig be is fejezik a tervüket, meg is kezdik a szabadságot, az alja­készítők azonban néhány na­pos késéssel kezdhetik csak meg a nyári szabadságot — mondja az igazgató. Mitől lesz azonban jobb a gyermekcipő? S nemcsak jobb, hanem — egészen jó is! — Er­re az alapvető kérdésre nyil­vánvalóan csak félig adhatta meg a választ a cipőgyár igazgatója, aki csak az általa vezetett gyár jobb munkáján múló minőségjavítási lehető­ségről beszélhetett. Végső so­ron viszont rajtuk csattan az ostor, mert a kereskedelem már a megvalósuló új mecha­nizmus szellemében a vásárlók igényeinek jobb kielégítésére törekszik, s — nagyon helye­sen — él is a minőségi kifo­gásolás lehetőségeivel. Ugyan­ezt azonban a cipőgyár nehe­zebben teheti meg a bőriparral szemben, mert akkor rögtön anyaghiány következik be — mint már meg is történt —, ami pedig a termelés ütemét szorítja vissza. A feltett kér­désre a .választ — egyelőre — magunk mondjuk ki: a jobb anyagtól is függ a cipók mi­HUSZEZER FORINT EGY HOLDRÓL Naponta harminc mázsa újburgonya Egyes dunántúli közös gaz­daságokban többszáz kataszt- rális holdon folyik intenzív burgonyatermelés. Megfelelő talajviszonyok mellett, gondosan megválasz­tott vetőmaggal, szorgalmas növényápolással a burgonya- termelés igen jól fizet nálunk is, akár újfourgonyáról, akár őszi szedésű burgonyáról van szó. — Tíz katasztrális holdon termelünk újburgonyát —, mondotta Radosza Miklós, a Dózsa Népe Termelőszövetke­zet elnöke. — Rozsvetés után vetettük a nem túlságosan táp­igényes burgonyát Vetőmag? — Nyírségből hoztuk a ve­Piros nyakken- dős úttörőlányok, fiúk szálltak fel tegnap az állo­másra induló autóbuszra. Ked­ves csivitelésük meleg hangulatot teremtett a busz­ban, s még a kel­lemetlen huppa- nóknál is velük nevetett a máskor emiatt bosszanko­dó utazóközönség. A gimnázium mellett járhat­tunk, amikor az egyik kis pajtás nadrágja zsebéből előkerült a sava­nyú cukorka. De még mielőtt szájá­hoz emelte volna a kezébe vett cu­korkát, félúton Úttörő­gavalléria meggondolta ma­gát, titokban kö­rülnézett, s nagy ügyesen vissza­csúsztatta a zacs­kóba. Gyorsan fel­állt, s úgy ahogy sorban ültek a lá­nyok, végigkínálta őket. Igen ám, de az egyik kislány mellett egy idős nénike ült, s a kis gavallér pillanat­nyi gondolkodás nélkül, természe­tes mozdulattal kínálta a nénit is. Az először csodál­kozva fölnézett, majd az unszolás­ra ő is kivett egy szemet. A zacskó már végigjárt Minden kislányt, a négy fiú is ví­gan ropogtatta már a cukrot, ami­kor kis barátunk markában meg­maradt zacskó tartalma még egy­szer végigjárta a sorokat — ezúttal — nemre és korra való tekintet nél­kül — az utazó­kat. A kedves gesztust senki nem utasította vissza, és még az is mosolyogva szo­pogatta a sava­nyú cukorkát, aki ezidáig nem sze­rette. Cs. tőmagot, amit a külön erre a célra elkészített hajtató ház­ban hajtattunk. A vetést jó időben elvégeztük és ilyenfor­mán már május végén tudtunk „mutatóba” újburgonyát kül­deni a piactéri elárusító hely­re. Különben június harmadi- ka óta folyik az újburgonya szedése. Naponta húsz-har­minc mázsát szedünk, amely­nek egy részét szerződés alap­ján a MÉK-nek szállítjuk, fő­leg export céljára. Mennyi jut a város ellátásá­ra? — Tíz mázsát küldünk na­ponta a piaci elárusító helyre. Mennyit hoz holdanként az újburgonya? — A jelek szerint holdan­ként ötven-ötvenöt mázsát szedhetünk. Az átlagos értéke­sítést véve figyelembe — húsz­ezer forint bevételre számítha­tunk holdanként. (—ssi) kasz bevétele van hátra. Ott van elhelyezve a parancs­nokság egyik sátrában, a tá­madó alakulat harci zászló­ja is. Közben már a mamák- ból-papákból és tanár nénik­ből álló „hadtáposok” tüzet gyújtanak a bográcsok alá. Egyikben laskaleves, a többi­ben marhapörkölt készül a kifáradt „harcosok” számára Az apróbbak, a kisdobosok akadályversenyen vesznek részt. A feltételezett repülő és tü­zérségi támadás következté­ben a védelem „hadrendje” annyira felbomlott, hogy déli egy órakor a további ellenál­lásra már képtelenek. A fő- parancsnok közli is a rádió­sokkal: A hadműveletek be­fejezését elrendelem! A dupla mennyiségben el­fogyasztott jó ízű ebéd után ki a körhintán, ki a fagyial­tos büfé előtt, ki a focipályán szórakozik. (lencsés) Ifivezetők köszöntése A városi úttörőcsapat ifi­vezetői szerdán este ünnepé­lyes keretek között emlékeztek meg az úttörőmozgalom 20. évfordulójáról, a Kossuth Mű­velődési Házban. Öcsai Ist­ván, az úttörőelnökség titká­ra, visszaemlékezett a 20 év­vel ezelőtt induló mozgalom jelentőségére, elért eredmé­nyeire. — Egy jó ifivezető segí­tőtársa a szülőknek, a peda­gógusnak — mondotta —, de csak akkor, ha a fiatalok ne­velése érdekében jól össze­hangolna dolgoznak együtt Az ünnepélyes megemléke­zés után több mint 60 ifi­vezető tett fogadalmat arra, hogy továbra is teljesítik kö­telezettségüket és megszerzett tapasztalataikat az úttörő- mozgalom fellendítésére for­dítják. Az ünnepség vidám táncmu­latsággal fejeződött be. (— és) SPORT IFI TORNÁSZAINK SIKEREI A SPORTCSARNOKRAN Sárik Gyöngyi országos ötödik és vidéki első TAJEKOZODAS A Bécsbe utazó csoport minden tagja a kereskedelem­ben dolgozik, s így az eladók és vevők szemszögéből látni, tapasztalni rándultunk át öt napra. Ez a több száz magyar turista „felkészültsége” is mutatta, hogy valótlan az az állítás, hogy a magyarok csak „scheftölni” járnak Bécsbe. Az országhatár átlépése után a vonatunkat ugyan „scheft- mannok” lepték el, röplapo­kat és prospektusokat oszto­gattak, hogy főnökeik üzleté­be hívják vásárolni az utaso­kat. A csoport túlnyomó több­ségét azonban Bécs nevezetes­ségei érdekelték, s ügyet sem vetett a „scheft-mannok”-ra. A pályaudvaron még több „scheft-mann” akaszkodik ránk. Figyelmünket viszont ennél jobban leköti a bádog­perselyek csörömpölése, me­lyeket azért ráznak olyan nagy buzgalommal, hogy az elaggott vasutasok, özvegyek és árvák részére adományo­kat gyűjtsenek. ★ Nagy a rohanás Bécsben is, nagyobb mint Pesten. S talán emiatt is — ridegebbek, szűk­szavúbbak és talán nem is olyan vendégszeretők a bé­csiek, mint mi vagyunk. Kö­zömbösen tudomásul veszik az idegent, rövid, katonás vá­laszokat adnak a kérdéseink­re és sietnek tovább. Gépies tempó, rohanás, zaj és közle­kedési rendőr nélküli fegyel­mezettség jellemzi a város forgalmát. Szombaton érkeztünk és meglepődve tapasztaltuk, hogy minden üzlet már zár­va, a szórakozóhelyek (sörö­zők, kávéházak, cukrászdák) szinte konganak az üresség­től. Bizonyára a Práter sta­dionban valami jó focimecs- csen vannak a bécsiek — pró­báljuk magyarázatát adni en­nek a nálunk már szokatlan szombat délutáni néptelenség- nek. Bécsi partnereink diskurá- lását figyeljük a villamoson. A téma persze labdarúgás. Albert, Varga, Farkas neveit halljuk említeni, de azt is megmagyarázzák, hogy a bé­csiek nem olyan nagy szur­kolók. A Práter stadionban még a rangadó mérkőzéseken is csak két-háromezer néző jelenik meg, mert a belépődíj 60—70 —80 schillingbe kerül. ★ Elszállásolásunk után sö­rözni indulunk. Egy üveg sör ára mindössze három schil­ling. A söröző tulajdonosa mélyen meghajolva köszönt, hellyel kínál, reklámkártyát tesz az üveg alá. Ez a figyel­messég azonban 4,20-ra növeli a sör árát. A Ceglédi Építők másik tornásznője, Jakab Márta összetettben tizedik lett. Férfiversenyzőink közül ló­ugrásban Végh László a har­madik lett, de összetettben 5 is csak a középmezőnyig ju­tott. Vízilabda A CVSE ifjúsági csapata is­mét vereséget szenvedett. Szombaton délután a mind­eddig nyeretlen CSMSK-val szemben maradtak alul. CSMSK—Cegléd 4:2. Gór István **»«8\ Gumirádlis fiákcrek a bécsi utcán Lencsés Gábor (Folytatjuk) . i Mindazoknak a rokonoknak 5 S ismerősöknek, szomszédainknak • S akik szeretett felejthetetlen j< - ^ férjem éa édesapánk: Füle 1st . ^ van temetésén megjelentek S részvétükkel nagy bánatunkbar 1 S osztoztak, sírjára koszorút, vi 3 § rágot helyeztek. ezúton mon ; § dunk hálás köszönetét, özv _ ^ Füle Istvánná és a gyászold család. i S------------------------------------------­. ^ Köszönetét mondunk ismerő § sei raknak, rokonainknak. szom " szédainknak, akik szeretett jc : s édesanyánk, özv. Zs. Bálint lm 5 N ré-né sz. Juhász Teréz temetésén l § megjelentek. részvétüket nyíl ^ várnitották, sírjára koszorút, vi fcráigot helyeztek. A gyászoló csa- $ Iád.-5 -------------------------------------------­. ^ Mindazoknak, akik ismertek és % szerettek bennünket és mély fáj- i da Imámban együttérző részvé- . s tűkkel osztoztak, szeretett Jő § férjem: Király István temetésén ^ megjelentek. sírjára koszorúi 1 helyeztek, tőle utolsó búcsút . s vettek, ezúton mondok hálás kö- s szönetet. özv. Király Istvánná $-------------------------------------------­^ Ezúton mondunk hálás köszö- i netet rokonainknak, jó ismerő isseinknek, jó szomszédainknak. ^ akiik szeretett jó édesapánk, ^ nagyapánk, dédnegyapánk Var- i ga László temetésén megjelen- s tek, részvétüket nyilvánították, x sírjára koszorút, virágot helyez­etek, A gyászoló család. Hálás köszönetünket fejezzük ki mindazoknak a rokonoknak, ismerősöknek, szomszédainknak, akik szeretett jó édesapám, nagyapám. Bau noch Márton el­hunyta alkalmából részvétüket nyilvánították. a temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek. Czirják Fe- rencné és családja. Hálás köszönetünket fejezzük ki rokonainknak. jó ismerő­seinknek. jó szomszédainknak, akik szeretett jó édesanyánk, nagyanyánk özv. Klenk József- né szül; Rajta Karolin temeté­sén megjelentek, részvétükkel b ána t u n k ban ősz to ztak, sírj ára koszorút. virágot helyeztek. A gyászoló család. Hálás köszönetét mondunk ro­kona i nk nak, i smer őseinknek, szomszédainknak, akik szeretett jó feleségem, édesanyánk és nagyanyánk Patonai Lászlóné szül: Varga Rozália temetésén megjelentek, részvétükkel bá­natunkban osztoztak, sírjára ko­szorút. virágot helyeztek. Pato­nai László és a gyászoló család. Mindazoknak a rokonoknak, ism erősök nek ezúton mondunk hálás köszönetét, akik Némedi Ernő Béla temetésén megjelen­tek, utolsó útjára kísérték, sír­jára koszorút, virágot helyez­tek. A gyászoló család. A ceglédi tornászok — akikről f eddig szereplésük alapján is csak felsőfokú jelzőkkel beszélhettünk — a szombaton a Sportcsarnok­ban rendezett országos II. osz­tályú felnőtt bajnokságon nagyszerű sikert értek el. Sárik Gyöngyi végig jó formában versenyzett, korlá­ton bronzérmet szerzett, ösz- szetettben az ötödik helyet szerezte meg. Előtte csak fő­városi versenyződ végeztek, a vidékiek közül ő érte el a legmagasabb helyezést. Vasárnap a város neveze- ] tességeinek felfedezésére in- j dulunk. A Schönnbrunn-kas- ! tély parkjában úgy érezzük! magunkat, mintha fél Európa i turistáinak randevúján len- i nénk. A park szépségét és ezt i a nemzetközi forgatagot le-; írni és lefényképezni kevés > — ezt látni kell! A Strauss szobrával ékesí- ; tett Stadt parkban a „kerin- i gőkirály” muzsikáját hallgat- | juk. Egyben alkalmunk nyílik | képet alkotni a hölgyek ésj férfiak divatjáról, ízléséről, i Elegánsak, de szolidan öltöz-! ködnek. A fiatal házasok mo- ! dern vonalú babakocsikban i ide hozzák csecsemőjüket és: órákat elüldögélnek áhítatos; csendben hallgatva Strauss ze- \ néjét. Úgy látszik, Bécsben; kevesebbet beszélnek, de an- < nál többet tesznek a népese- ! dési problémák megoldásáért:! nagyon sok a gyerek és az is! feltűnő, hogy a babakocsikat ä az apák tologatják. A Ringen belüli városrész- 5 ben szűkreszabott utcácskák- ; ban — a Burg, a Burg-theá- \ ter, a Stephan-dóm környé-! kén — szédületes iramban 5 hömpölyög a luxusautók vé- $ get nem érő áradata. De hogy $ valami romantika is legyen $ ebben a nagy modernségben $ — gumirádlis fiákerekkel is 5 lehet városnéző sétára indul- 5 ni. $ CEGLÉDI TURISTÁK-BÉCSBEN 1.

Next

/
Oldalképek
Tartalom