Pest Megyei Hirlap, 1966. április (10. évfolyam, 77-101. szám)
1966-04-09 / 84. szám
WSf if EC VE f '^Kirítta 1966. ÁPRILIS 9., SZOMBAT Karbantartja: GELKA... Színes várrajzok Hazánkban több mint félmillió háztartási kisgépet, mosógépet, hűtőgépet, porszívót, centrifugát, elektromos tűzhelyet és egyéb háztartási kisgépet tartanak üzemben. Ezeken felül 2 millió 320 ezer rádió és valamivel több mint 880 ezer televízió szolgálja a lakosság kulturális igényeinek kielégítését. Ezek karbantartása, illetve javítása elsősorban a Gépipari Elektromos Karbantartó Vállalatra hárul. Országosan a garanciális javításokat a vállalat központi üzeme, a GELKÁ-nak nevezett karbantartó központ végzi. A GELKA kétezer dolgozóval, 124 kirendeltséggel, és 60 szerződéses teleppel rendelkezik. Saját üzemi autóinak száma 124, a motorkerékpároké 103. A múlt esztendőben 1 millió 220 ezer garanciális javítást végeztek híradástechnikai készülékeken, és több mint 80 ezer háztartási kisgépet javítottak. A múlt év végén megjelent a Kohó- és Gépipari Minisztérium garanciális rendelete, amely felemelte a háztartási és híradástechnikai gépek garanciális karbantartási idejét. A jótállási idő átlagosan 12 hónap, kivéve a mosógépeket, amelyeknél 6 hónap és a háztartási hűtőgépeket, amelyeknél két év a garanciális javítási idő. Ha ötször egymás után romlik el a készülék egy és ugyanazon bajjal, a vásárlónak joga van a készülék kicserélését kérnie. Ha 10 esetben válik hibássá a készülék — más-más hibák,////////////////////////////////////////.< I 1 |Van új a nap alatt... | ^ Az egyik nagyon előkelő ^ ^ párizsi szülészeti klinikán | ^ bevezették a fájdalom nél- ^ ^ küli szülés alkalmazását. A $ ^ siker óriási volt. az előkelő ^ ^ hölgyek csak itt akartak ^ ^ szülni. Ám a zsúfoltság ^ ^ egyre nagyobb lett, úgy- ^ ? hogy a klinika csak azo- ^ kát vette fel, akik elője- ^ ^ gyeztették magukat. De a ^ \ zsúfoltság még így sem s £ csökkent. Erre felemelték « ^ az előjegyeztetési időt, s ^ ^ ezt közölték is a lapok hir- ^ < detési rovataiban, imigyen: j „Felkérjük a leendő ^ ^anyákat, akik klinikánkra« ^ óhajtanak befeküdni, szí-« ^ vesKedjenek ebbéli szándé- § £ kukat lehetőleg tíz hóngp- ^ í pal a szülés előtt bejelen- S 5 teni.” ' | B J- | Amit a háztartási készülékek garanciájáról és javításáról tudni kell kai — ugyancsak kérheti a cserét másik készülékre, sőt bizonyos esetekben a pénzt is visszakövetelheti. A csere a GELKA útján bonyolódik. Ha a hiba a garanciális időn belül következik be, az esetben a helyi vagy kerületi GEL- KA-szervizben, vagy a szerződéses vállalatnál, tehát a helyi ipari szerviznél kell azt bejelenteni. A szerelő a hiba bejelentése után 8 napon belül köteles kimenni, és ha lehetséges, a javítást a helyszínen elvégezni. Előfordul, hogy a bajt helyben megszüntetni nem lehet A Ekkor a GELKA köteles teljesen díjtalanul a 10 kilónál súlyosabb készüléket üzemébe szállítani. A vizsgálatot végző szerelő ez ^ esetben semmiféle költséget^ nem számíthat fel a félnek. ^ A 10 kilón aluli készüléket, « (rádiót, magnetofont stb.) a § félnek kell bevinnie, de ha§ nincs helyben GELKA, vagy^ szerződéses szerviz, postán is^ feladhatja. A postaköltséget a^ GELKA visszatéríti, és ugyan-« csak gondoskodik a készülék « visszaszállításáról. Ha a javí-^ tási idő hosszabb a szokásos-^ nál, a szerviz Cserekészüléket (! köteles adni a javítási időre. ^ Amennyiben nincs mód cse-^ rekészülékre, a rádió és tele-fc vízió előfizetési díjat a szer-« viz fizeti (ha hosszabb ideig^ tart a javítás). Persze nem minden hiba ^ megjavítása díjtalan. így pél-§ dául ha elemi csapás éri a készüléket (villámcsapás stb.) a hiba kijavítását a fél fizeti, még akkor is, ha az a jótállási időben történik. Nem kötelezhető a szerviz a készülék megjavítására akkor sem, ha a készülék szakszerűtlen kezelés vagy beavatkozás folytán lesz hibás. Ha lejárt a jótállási idő és valamelyik készülék hibás lesz, a kijövő szerelő 20 forintos kiszállási díját minden esetben meg kell fizetni. Ha ilyenkor a fél a készüléket beszállíttatja a szervizbe, a szállításért járó költséget is meg^kell fizetnie. A háznál végzett javítás díja 30 percen belül 15 forint, egy óráig 30 forint. Azon túli javításért az elvégzett munka alapján az Árhivatal ártáblázata szerint kell fizetni. A szerelőnek tehát percnyi pontossággal kell beírnia a munkalapra, hogy mikor, hány óra és hány perckor érkezett, mennyj ideig dolgozott, mikor fejezte be a munkát. Ezt még a garancia alatt álló készülékeknél is pontosan vezetnie kell. — A szerviz arra törekszik — mondották a GELKA központjában —, hogy a javítások pontosak és jók legyenek. Ha a készüléktulajdonosok ügyelnek a saját érdekeikre és elolvasás nélkül nem igazolnak olyan munkát, vagy munkaidőt, ami nem a javítással járt, károsodás nem érheti őket. Zsolnai László Dr. Borbély András tudományos kutató a Veszprém megyei Tanács Idegenforgalmi Hivatalának megbízásából kutatómunkát végez Ausztriában a Balaton vidéki végvárak és a tókörnyék múltjának részletesebb felderítésére. A várak rekonstrukciójánál és feltárásánál eddig is sok, osztrák levéltári tulajdonban levő dokumentumot és rajzot használtak fel. Az újabb ausztriai kutatások ismét sikerrel jártak. A herzogenburgi apátság levéltárában őrzik azokat a színes várrajzokat, amelyeket egy osztrák hadmérnök 1650—1660 között készített. A tudományos kutató most adatokat, rajzot gyűjt a balatoni fürdőhelyekre vonatkozóan. Többek között Balatonfiired 1810 —1848 közötti, kevésbé ismert időszakáról szerez be fontos értesüléseket a régi dokumentumok segítségével. Agyagfintor A zalaegerszegi megyei művelődési házban „Agyag- fintor’’ címmel megnyílt Hetés György szoborkarika- túra-kiállítása. A zalaegerszegi származású művész 61 agyagból mintázott alkotását láthatja a közönség, zömmel magyar és külföldi színművészek szobor karikatúráit. Kávéstatisztika Az amerikai földművelés- ügyi minisztérium legújabb jelentésében felemelte az 1965 —1966. évi kávétermelésre vonatkozó becslését. A legújabb prognózis szerint a világ kávétermelése 78 800 000 zsák lesz, s a termés ilyformán megközelíti majd az 1959—1960. évben elért 78 900 000 zsákos csúcseredményt. Az 1964— 1965. évi termésnél előreláthatólag 53 százalékkal lesz nagyobb az eredmény. Alsónémedi új iskolát kap Mostoha körülmények között tanulnak az alsónémedi gyerekek. Tizennyolc tanulócsoport, 642 növendék oktatása délelőtt-délután váltakozva folyik nyolc tanteremben, azaz kilencben. Ugyanis a községi tanácsháza üléstermét is elfoglalja egy-egy osztály, másként három műszakban kellene tanítani. A község lakossága már régen sürgeti új iskola építését, mostanáig azonban erre nem került sor. Végre most eldőlt, hogy Alsónémedi is megkapja az esztendők óta sürgetett új iskolaépületet. A helyét már kijelölték, a tervrajzokat is megrendelték, jövőre megkezdik az építkezési munkálatokat. A költségekhez a tanács a községfejlésztési alapból egymillió-háromszázezer forinttal járul hozzá. Az iskolának nyolc tanterme lesz. Artisták tragédiája Súlyos baleset történt csütörtökön a Fővárosi Nagycirkuszban. Két légtornász-artis- ta, a 24 éves Csikós Mihály és a 20 éves Frankó Sándor levegőszám gyakorlása közben mintegy 10 méter magasból lezuhant. Csikóst életveszélyes, Frankót súlyos állapotban szállították kórházba. Útnyitás zöldségnek K£$Ä4-3S v O a talajt készíti elő a legjövedelmezőbb növénytermesztési ág, az aprómagtermelés számára. A kép Besnyőn készült, a Sallai Tsz-ben, de másutt is fotózhatta volna a riporter. Nemcsak ezen a vidékem, de Pest megye más tájain is termelnek kapor, saláta, retek, spenót és más vetőmagvakat. Holdanként 8000 forint biztos bevételre számíthatnak. ^ssssss/ssssssssssssssssssssssssssssssssss/sl. KÖNYVESPOLC LARISZA REISSNER: Holdfényes Afganisztán Az utasért - két országon át KULŐR LOKÁL A színhely teszi? Vagy tán a szereplők? Az éjfél felé kocsiszínbe tartó 18-as hátsó peronján dohog egy óbudai polgár. Pöröl a világgal a morgó spiccesek szektájába sorolható bácsika. Nem titkolja baját, bánatát: — Látja, uram ... Itt ez az építkezés ... Mikor kezdték...! És képtelenek befejezni! Kinézek. Az amfiteátrum mellett robog a villamos. Lorándot, a búvárt, megcsalta a felesége. A férj a távolban, a határszélen a Duna alá merült. Az asszony itthon, a jóbarát Bajvívó utcai lakására került. És boldogított. Szóval, sőt tettel. A csók után a Harmadik Udvariasan cigarettával kínálta a hölgyet. Hiába. Nem gyújtott rá. — Ugyan, Csabika — tilta- kozta —, hát maga nem tudja, mikor a férjem leszálláson van, én soha nem dohányzom. Körúti söntésben korsó sörét issza az állópultnál az ősz üstökű, egyenes tartású magyar. Széles vállú, rokonszenves, magas. Tenyere hatalmas, uj- jai erősek, kezén a bőr finoman erezett. A közelben álló féldecis pestinek magyarázza: — Nyugdíjba küldtek. Engem. Pedig még bírnám a munkát. Jól. Csak hát elmúltam hatvan és aki hatvan ... A másik nem szól. — A pénz bizony kevés. Hiányzik, nagyon hiányzik a különbözet. A stuccolt bajuszú délceg búcsúzik: — Isten áldja... minden jót.... Megy. A beszédet eddig hallgató harmadik férfi értetlenül kérdi az ittmaradttól: — Miért panaszkodott ez az illető...? Hiszen a nyugdíj mellé jöhet még legálisan havi ötszáz forint és ha akar, fu- serálhat is ... — Ez. ugyan nem... És nincs, nem lehet néki a havi negyven óra sem... Rossz a szakmája... — Rossz a szakmája? Miért? — Hóhérsegéd volt tizenöt évig. Az állami ítéletvégrehajtó helyettese. A színhely teszi. És a szereplők. László Miklós teljes bizalomra, amíg kézzelfogható bizonyíték nem áll rendelkezésre az ellenkezőjéről. De amíg ez nincs meg* legyen bármilyen differencia is az üzemben, vagy üzletben, mi talpig becsületes, egész embernek tartjuk az illetőt. Csütörtök este már Szobon át robogott vonatuk. Üdvözletüket küldik lapunk minden olvasójának, és egyúttal meghívót az NDK vidékeire. (t) A tragikus hirtelenséggel, harmincegy éves korában elhunyt írónő munkáival eddig még nem találkozott a magyar olvasó. Mégis régi ismerősünk. Aki látta színházban vagy moziban Vis- nyevszkij: Optimista tragédiáját, azok már találkoztak alakjával. Visnyevszkij művében a komisszárnő figuráját Larisza Reissnerről mintázta, aki tizennyolcban a moszkvai vezérkar komisz- szárjaként a Vörös Hadsereg volgai egységénél szolgált, s fegyverrel kezében vette ki részét a harcokból. Larisza Reissner rövid élete során is hosszú utat járt be. Apja egyetemi tanár volt, így jómódban, kényeni egy kis csacsi! Gazdája, egy mérges öregember, persze nem tétlenkedett ezalatt. Ütötte, szidta te- herhordozóját, de hiába, semmire sem ment vele. Emberek jöttek oda, egy rendőr is, i mindnyájan biztatták a csökönyös állatot, szépen és haragosan, csöndesen és kiabálva. Mikor látták, hogy nem boldogulnak, csípték, verték, fülét húzgálták, hátulját tolták, de a kis szamár — mintha odacöve- kelték volna — meg se moccant. A rendőr felírta a csacsi gazdáját, de ez sem használt. Az odagyűlt kíváncsiskodók köA kényelem, a jó étvágy s az utazás együttes szakémbe- rei ketten, akik most a Keleti pályaudvar különtermében ülnek, s várják lapunk munkatársának kérdéseit. A Mitropa, a magyar Utasellátószolgálatnak megfelelő NDK- intézmény propagandafőnöke és főrevizora. Az első kérdés: Rolf Horstmannhoz és Martin Weberhez, természetesen az, hogy mi járatban vannak? — Ismerkedni a magyar! konyhatechnológiával — ez a ] legfontosabb. Sajnos, átvenni i nincs módunkban, hiszen a i magyar konyha, a kivitelezés] módja, a rengeteg választék, ] nagyon sok embert kíván.] Annyira, hogy mindent gépe-] sítenünk kell, még a pohár-: mosást is. Nincs, aki megcsi-] nálja. Ezért kénytelenek va-] gyünk minél kevesebb fajtát] alkalmazni. Nem éppen a ] legideálisabb, de rá vagyunk] kényszerítve. Mindmáig járták a ma-] gyár vasútvonalakat. Nem j protokol-vendégként, hanem j utasként, s a tapasztalatok:] udvariasság, bő választék.; Magukkal hoztak német sza- ] kácsokat, felszolgálókat. s ] visznek magyar mestereket.] Hadd növekedjék a látókör,] hadd tanuljon mindkét nép] fia-leánya ... Külön téma, hogy mit lát ] a hivatalból szigorú, ám ] az életben végtelenül kedves revizor? * — Nem az a fő feladatunk,] hogy szőrszálhasogató módon ] a hibákat keressük, hanem] hogy tanácsokat adjunk. Ap- i róságokból nem csinálunk ele-] fántot. Szentírás nálunk, hogy ] mindaddig mindenki méltó a! Kocsit húzott a kis szamár, a kocsin zsákok, a zsákokban krumpli. Talán nehéz volt, talán nem, a csacsi egyszercsak megállt. Ez még nem lett volna baj, pihenni mindenkinek szabad, még egy kis szamárnak is, csakhogy rossz helyen állt meg, útkereszteződésnél, ahol nagy volt a forgalom. Fuvaroskocsik, személy- és teherautók, autóbuszok, villamosok sorakoztak hosz- szan-hosszan, mind a csacsi miatt. Szörnyű kiabálás, zajongás, csengetés keletkezett, pokoli zűrzavar. Ki hinné, mit nem képes előidézzött állt egy csöpp « leányka, aui kiflit \ majszolt. Nézte, $ nézte a kis szama- $ rat s egyszercsak § odamerészkedett és ^ fél kiflijét eléje ^ tartotta. § S ekkor csodák « csodájára, a kis ál- $ lat, amelyet üté- \ sekkel, biztatások- \ kai, ostorral és \ kiabálással nem \ lehetett mozdulás- § ra bírni, most las- \ san lépegetni kéz- ^ dett a kislány ^ után, a kifli után. ? Nyomban meg- \ indult a forgalom, \ gördültek a ko- \ esik, futottak az $ autók. Helyreállt \ a rend. A kis csacsi meg- ^ kapta a fél kiflit. ^ Mindenki derűs,« mosolygó szemmel $ tekintett a kis- \ lányra, néhányon ^ meg is simogatták. § Csak az ostor § nézett rá harago- ^ son, az ostor, mely \ szégyenben ma- 5 radt. ^ lemben telt el ifjúsága. Tizennyolc évesen jelent meg első műve, az Atlantida, mely még a szimbolisták kifinomult érzésvilágát, exkluzív légkörét árasztja. És öt esztendővel később már a forradalmárok soraiban harcol, s rövid lélegzetű, de megrázó erejű riportokban számol be élményeiről. Reissner kitűnő megfigyelő, minden iránt fogékony művész, akinek tolla nyomán sokszínűén bomlik ki az élet: novellák, riportok, levelek és egy megkapóan szép útirajz formájában. A kötet címadó írása a Holdfényes Afganisztán című útirajz. Nemcsak színes és érzékletes képet rajzol e < számára egzotikus világról, ! hanem hűen tükrözi a füg- ] getlenség útjára lépett ország gazdasági és politikai ] életét, $ A Hamburg a bariká- J dokon című műve a szo- $ ciográfiával rokon riportso- $ rozat. Az Ernst Thälmann 5 vezette felkelésnek állít em- § léket, amely huszonhárom ^ októberében néhány napra $ ki tudta vívni a proletariá- ^ tus diktatúráját. A Hinden- ^ burg országában című cik- ^ lus a feltámadó német ’im- $ perializmus egyre agresszí- ^ vabbá váló politikájáról ad | találó Képet. ^ A Dekabristák címen ösz- $ szegyűjtött portrésorozatában a $ történetírás száraz tényei, a $ levéltárak sárguló lapjain $ ránk maradt adathalmazok új ^ életre kelnek: eleven erővel ^ bomlik ki előttünk a XIX. szá- $ zad eleji udvari élet, Moszk- ^ va és Pétervár rézkarcokról ^ ismert városképe, a fe^ gyencsors megaláztatásai, a ^ keletre küldött hivatalnokok ^ harácsoló szenvedélye s az ] orosz forradalom úttörőinek 5 tiszta szándékai, nemes em- $ bersége. í A kötet írásait Justus Pál 1 fordította. (Európa Könyv! kiadó) Fürtös Gusztáv: A fél kifli