Pest Megyei Hirlap, 1966. április (10. évfolyam, 77-101. szám)

1966-04-30 / 101. szám

4 1966. ÁPRILIS 30.; SZOMBAT Kiosztották a SZOT művészed díjait Találkozás Mihail Romm-mal Pénteken a Szakszervezetek Országos Tanácsának székhá­zában átadták a SZOT 1966. évi művészeti díjait. A SZOT művészeti díját a következők nyerték el: Ker­tész Ákos író, Karsai Elek dr. író, a József Attila Színház kollektívája, Horváth Ferenc színművész, Szemes Mariann filmrendező, Megyeri Károly Újságíró. Berényi Ferenc festő­— Yehudi Menuhin 50. születésnapja. A világhírű művész születésnapján Lon­donban díszhangversenyt rendeznek, amelyen maga Menuhin vezényli majd Mo­zart háromzongorás verseny- művét, a művész két nővére és a fia fogja a zongoraszóló­kat játszani. művész, Lendvai Kamilló ze­neszerző-karnagy, Kenessey Jenő zeneszerző-karnagy, Fal- vay Károly koreográfus, Novák Ferenc koreográfus, Zsurzs Éva filmrendező és Kamotsay Ist­ván szobrászművész. VIDRA A BAKONYBAN A század elején a Bakony- vidék gyorsfolyású patakjai­nak gyakori lakója volt a vid­ra. A ragyogó fekete szőrméjű állatot előszeretettel vadászták és a 30-as évek elején a fürge halevők eltűntek erről a vi­dékről. Most több mint 30 év után a Gerence-patakban is­mét felbukkant a vidra. Eredeti ember, mondták ró­la a találkozó előtt s aztán ki­derült: valóban az. Amikor megérkezett, átvette az ilyen­kor szokásos virágcsokrot, leült az asztalhoz és minden formalitást, protokollt mel­lőzve azt mondta az össze­gyűl teknek: zdrasztvujtye. Ügy köszönt,‘mintha régi is­merősökkel találkozott vol­na, mintha csak folytatni akarna egy nemrégen abba­hagyott beszélgetést. — Jóna­pot — köszönt mosolyogva Mihail Romm, a filmrendező és ezzel egycsapásra feloldó­dott a feszültség, a résztvevők is mosolyogni kezdtek, ké­nyelmesebben helyezkedtek el a karosszékékben és rá­gyújtottak egy cigarettára. Egy programpont volt ez a találkozás abból a sokból, amelyen a Hétköznapi fasiz­mus világhírű alkotója ma­gyarországi tartózkodása so­rán részt vett. Valahonnan már jött és valahova még készültek. Délután volt, fá­radt is lehetett volna, de nem volt az. Közvetlenül szemközt ültem vele, jól megfigyelhet­tem az arcát, amely érdekes arc — összeráncolt homlok, szemüveg, keskeny száj és mélyről jövő derű. Egy szal­vétát gyűrögetve, hajtogatva hallgatta a tolmácsot, egészen odahajolt hozzá s úgy fi­gyelt, mintha valami mesz- sziről hangzó muzsikát igye­kezne kiszűrni az éterből. Fi­gyelt, bólogatott, megevett egy süteményt, kávét kor­tyolt, a cukrot gondosan ki­kanalazva és mindezt nagyon természetes egyszerűséggel. Aztán — mivel kérdezték — beszélt is. A filmről termé­szetesen. Hiszen közönségé­vel találkozott itt az alkotó, azokkal, akiknek megcsinál­ta a filmet, akikért megkom­ponálta, élménnyé alakította a fasizmus megdöbbentő, hát- borzongató dokumentumait. — Azt akartuk — mondta —, hogy a nézők ne ájuljanak el filmnézés közben. Mi ma­gunk vállaltuk azoknak a borzalmas képeknek a kivá­logatást, amelyekből csak a viszonylag elviselhetőbbeket használtuk fel. Aztán arról is beszélt Mihail Romm, hosy mennyire örül a vissz­hangnak, amelyet a film a fia­talok körében kiváltott. Ezt akarta, ezt szerette volna el­sősorban. Elgondolkoztatni, nyugtalanítani s úgylátszik sikerült. Leveleket kap. Le­ningrádból késő este interur- bán hívták fel telefonon, egy iskolás kereste, érdeklődni akart, rengeteg kérdése volt, meghívta a rendezőt az osz­tály egész napos vitájára. Mindezeket nem dicsekvően mondta a rendező, inkább csak beszámolt, mérleget készített. Nem is a rendező beszélt, csak egy egyszerű ember, aki gon­dolkodik, s a gondolatait má­sokkal is közölni akarja. S miután a film lett az élethi­vatása, a film nyelvén próbál­ja elmondani érzéseit. Felszólalások hangzottak el a találkozón, dicséretek. Kicsit el is pirult a vendég, látszott, hogy jól­esik neki az elismerés és hogy ezt nem is akarja tagadni. S hogy mindennek ellenére nem híve a hízelgésnek, azt azon­nal bebizonyította. Néhány ki­fogása volt a film magyar szinkronjával kapcsolatban. Hangsúlyozta: a magyar vál­tozat ugyan jobb, színvonala­sabb, mint az eddigi külföldi fordítások, mégsem teljesen elégedett. Ennél a filmnél a hang, a hangsúly rendkívül sokat jelent. Soha ennyit nem foglalkozott a szinkronizálás problémájával, mint most Tulajdonképpen — magyaráz­ta — eredetileg nem is terve­zett szöveget. A képeket akar­ta beszéltetni csupán, a vágá­sokkal fogalmazni. Akiknek először levetítette így a filmet — nem értették. Megpróbálta megmagyarázni. Mikor a ne­gyedik alkalommal magyará­zott, közölték vele, hogy a be­szédet magnetofonszalagra vették. Valahogy így történt, hogy az eredeti orosz szöve­get maga a rendező „mondja alá”, ritka eset, de ezúttal jól bevált. Komoly dolgokról esett szó az ankéton, de a humor se hiányzott. Mint ahogy az élet is a vidámság és a tragédia váltakozása. — A humor az alaptermészetem — jelentet­te ki Mihail Romm és mintha ezt azonnal bizonyítani akar­ná, néhány amerikai utazási élményét mesélte él jóízűen, le- bilincselően. Senki sem sietett, senki nem nézte az órát. A rendezőt nézték, aki beszélge­tés közben kibontotta a vi­rágcsokrot, megszagolta a ró­zsát, elégedetten bólintott. Az­tán az alkotótársait, a rendezői kollektíva jelenlevő tagjait bíztatta, mint apa a gyerme­keit: beszéljetek ti is, hiszen van mit mondanunk. Amióta befejezték a filmet, mást sem tesznek, csak kérdeznek, ér­deklődnek, tanulságokat von­nak le, tapasztalatot gyűjte­nek, valahogy apostolává vál­tak ennek a műnek, amely kétesztendei munkájuk gyü­mölcse. — Köszönöm — mondta végül a mester, aki már életé­ben klasszikust alkotott, aki Eizenstein tanítványa volt és soha nem törekedett olcsó ha­tásra, népszerűségre, nehezen küzdött meg a sikerért. — Kö­szönöm önöknek, mondta a hatvanesztendős Mihail Romm és látszott, hogy valóban há­lás az új gondolatokért. B. I. A „2 Evelyn" — Mongóliában „Barátság” címmel nagysza­bású nemzetközi artistafesz­tivált rendeznek májusban Mongóliában. A válogatott produkciókat felvonultató szí­nes parádéban a magyar ar­tistákat látványos légtornász- számukkal a „2 Evelyn” kép­viseli. Szól a gitár... Vele együtt sok­féle hangszer ad nem nagyközön­ségnek szánt kon­certet. Az Orszá­gos Szórakoztató Zenei Központ stúdiójában egy­éves tanfolyamot rendeztek a ven­déglátóiparban dolgozó muzsiku­sok, énekesek ré­szére. Eredménye remélhetőleg szín­vonalasabb pro­dukció, kulturál­tabb játékstílus lesz. K arbai Mihályné nem akart hinni a fülének. Éppen a társalgóban ült, amikor a rá­dió bemondta a nyertes szá­mokat. Nem volt nála a szemüvege, megkérte Burka Zsiga bácsit, nézze meg, jól látja-e? Bizony, csodák cso­dájára, négyes találata volt. Nagy lett az izgalom a szo­ciális otthonban. Karbai néni csak forgatta, nézegette a szelvényt, lakótársai már rá is szóltak, hogy tegye el, mert véletlenül elveszti, és nem kapja meg a pénzt. — Ugyan mennyit kaphat? — találgatták az otthon lakói. Karbai néninek a nagy izga­lomtól még az ebéd sem íz­lett. Alig evett néhány fala­tot. — Milyen szerencsés ez a Julis néni — tárgyalták az öregasszonyok. Körülvették, kíváncsiskod­tak, kedveskedtek neki. — Aztán mit kezd azzal a rengeteg sok pénzzel? — kér­dezte Szűcs néni, akinek va­lamikor trafikja volt a Nép­színház utcában. , — Mihez kezdene! Van neki két gyereke! — mondta Burka Zsigmond, aki egy kicsit a fontos esemény részesének érezte magát, hiszen Karbai Mihályné az 6 rábeszélésére vette meg a lottószelvényt, és délben ő nézte meg a nyertes számokat. — Vesz majd egy autót és férjhez megy — mondta a mindig nevető Piroska „nacs- csád”. — Én meg sem mondanám a gyerekeimnek — tűnődött Kocsis Janka néni, aki nagyon haragudott fiaira, mert több mint egy éve feléje sem néz­tek, mégcsak nem is írtak. — Nem vennék nekik semmit, még egy zsebkendőt sem... Nem én!... — Remélem, mulatunk egy jót — szólt közbe Rubint bá­csi, aki tavaly még egy Pest környéki termelőszövetkezet éjjeliőre volt. — Én bizony megvendégelném az egész tár­saságot, meg bizony. Minden­kinek fizetnék egy halászlét, vagy amit akar, bort pedig innen a termelői pincéből ho­zatnék ... Még a cigányzené­szeket is meghívnám, hogy játsszák el mindenkinek a nó­táját. J ulis néni csak hümmö- gött, lefoglalták saját gondolatai. Valóban: mit csi­náljon azzal a rengeteg pénz­zel? Eszébe jutottak a gyere­kei. örömét szerette volna megosztani velük. De aztán el­szomorodott. Alig-alig látogat­ják meg, s ha jönnek is, nem­soká mennek, sok a dolguk — mondják — leteszik az éjjeli- szekrényre a süteményes cso­magot, s már rohannak is. Mintha csak illendőségből jönnének. Nem, nem az igazi szeretet hozza őket. Karbai Mihályné minden látogatás után órákig törölgeti a sze­mét ... Nem rossz az otthon­ban, már két éve itt éldegél, de mégis csak más lenne a gyermekei között. No persze, megérti ő, Jánosnál kicsi a lakás, a lányánál, Jolinál pe­dig más a baj. A veje nem tudja megbocsátani, hogy an­nak idején ellenezte a házas­ságot. Hallani se akar róla, hogy anyósa odamenjen. Ö nem él vele egy fedél alatt. Aztán bedugták ide. A kis Magdus a legaranyosabb, Já­nos nagyobbik lánya. Majd minden héten beszalad hozzá, ha csak negyedórára is. Kar­bai néni őt szereti a legjob­ban. Most érettségizik. Karbai Mihályné két hét múlva felvette a nyereményt, összesen negyvenkétezerhat- száztizennyolc forintot. Nem nagy összeg ugyan —, sok volt a négyes azon a héten —, de neki valóságos vagyont jelen­tett. A kis Magdus vitte haza a hírt, hogy milyen szerencse érte a nagymamát, s vasárnap már az egész család sietett meglátogatni, egyszerre min­denkit érdekelt, hogy szolgál a nagymama egészsége? A tár­salgóban két asztalt is össze­toltak, a szomszéd asztaloktól elvették a székeket, hangos­kodtak, kedélyeskedtek. Julis néni meg zavartan mosolygott, kendője csücskét morzsolgatta. Az otthon lakói, a társalgó másik végéből meglepetten nézték a szokatlan jelenetet. Lám, lám, most mennyire sze­retik a mamát, az anyóst... — Tessék, mama, finom má­kos rétest hoztam —, mondta a menye, és bontogatni kezdte a celofán-papírt. — Ügy emlék­szem, a mama mindig szerette a mákos rétest... — Jaj, Mariskám, egy egész tepsivel hoztál? — motyogott az öregasszony. — Ugyan, anyjuk, ne a ré­tessel kezdd —, mondta János —, ott a jó kacsasült. Joli, a lánya, idegesen fel­kapta a nájlon-szatyrot, és ki­emelt belőle egy ételhordót. — Még mit nem, kacsasült! Nehéz az a mamának. Itt van egy kis rántott hal. Friss, talán még meleg is... Tessék, ma­ma! Mariska szemrehányó tekin­tettel nézett sógornőjére. — Tessék, mama, a bort majdnem elfelejtettem —, szólt Jáhos. — Kékfrankos, soproni kékfrankos... A z unokák szótlanul, illedel­mesen ültek. Később Magdus a képeslapokat néze­gette. ' ö már otthonosabban érezte magát. Üjabb csomagok kerültek elő. — Tessék, mama, gesztenyés torta! — Tessék, egy tábla tejcso­koládé! — Körtebefőtt! — Narancs! A mama nagyon szereti a narancsot! — Tessék, mama, egy cso­mag töltött cukor! Az asztal tele lett ajándék­kal. Az öregasszony meghatód­va nézett gyerekeire. — Jaj, kedveseim, minek költekeztek? Megvan nekem itt mindenem. Sokszor el sem tu­dom fogyasztani... — Nem baj, mama, ilyen fi­nomat úgysem kap itt. Szép lassan megeszegeti, eláll a jégszekrényben. Karbai Mihályné napokon át kínálgatta lakótársait a hazai finomságokkal. Ö maga alig csipegetett, úgy látszott, az evésnél fontosabb dolgok fog­lalkoztatják. A látogatás utáni napon Já­nos azt mondta a feleségének. — Te, Mariska, mit mond­junk a mamának? Ügy láttam, Joliék is szeretnék magukhoz venni. — Figyeltem én is, hogy sür- gött-forgott azzal a rántott hal­lal. Te pedig meg sem muk­kantál. Amilyen ügyetlen vagy, még megelőznek ... — Ne félj, te attól! Feltétle­nül idehozzuk a mamát. Végre meg kell venni a kocsit; ki­vesszük a takarékból azt a kis pénzt, s talán még televízióra is futja... Joliék is megtárgyalták a dolgot. — Látod, ha nem vagy olyan kiállhatatlan a mamával szem­ben, most sokkal könnyebb lenne. — Ugyan, ne kezdd megint! — szólt ingerülten Tibor, a fér­je. — Ha akkor idehoztuk vol­na anyádat, nem biztos, hogy vett volna lottószelvényt. Kü­lönben nem bánom, tégy, amit akarsz. De azt hiszed, Jánosék tétlenkednek? Láttam vasár­nap ... — Náluk mór volt a mama. Mért adták be a szociális ott­honba? Mindenképpen ide kell hoznunk —, folytatta szelídeb­ben. — Négy éve ott van az a telek Agárdon, most végre fel­építhetnénk a víkendházat... K edden délután váratlanul János is, meg Joli is meg­látogatták anyjukat. Mindket­ten arra akarták rábeszélni, hogy költözzön hozzájuk. Já­nos azt mondta, hogy feltét­lenül hozzájuk kell költözni a maimának, mert ugye Kis­pesten csönd van, nem kell emeletet járni, ott a nagy kert, aztán majd megveszik a kocsit, és a televíziót, nem lesz rossz dolga; a gyerekek nagyok, nincs már velük gond, inkább még segítenek is a mamáinak, majd meglátja. De Joli sem hagyta magát. A mama ná­lunk érezné magát a legjob­ban. Tibor nem olyan rossz ember, ahogy a mama hiszi, ki lehet vele jönni, csakhát neki komoly foglalkozása van, mér­nök, sok a gondja, meg aztán az a két emelet se számít, van lift, a Pistike is szereti a nagy­mamát, ha unatkozni fog, bár­mikor bekapcsolhatja a tele­víziót, a rádiót, és ha felépítik Agárdon a víkendházat, egész nyáron ott nyaralhat a mama, különben is, furcsának találja, hogy János most így beszél, ha úgy szereti a mamát, mért tette be az otthonba? Most más a helyzet, a cselédszobát berendezik Pistikének, mamát a belső szobában nem zavar­ná senki..; Az öregasszony apró, ráncos kezeit tördelgette, egyik gyer­mekéről a másikra nézett, ide­ges volt és szomorú, nem tud­ta, mit is mondjon. >— Ne bántsátok miattam egymást, édes gyermekeim ... Én ... én nem is értem ezt az egészet. Éppen ti mondtátok annak idején, hogy milyen jó lesz itt az otthonban, gondos­kodnak rólam, nem leszek egyedül, kiszolgálnak, meg minden ... Most hirtelenében azt sem tudom, mit mond­jak ... Majd jövő vasárnap ... gyertek be jövő vasárnap, ad­dig majd gondolkozom ... János és Joli még az ut­cán is vitatkoztak. Ha valaki hallotta volna őket, nem tudta volna eldönteni, melyikük sze­reti jobban az édesanyját. A ritka esemény még mindig izgalomban tartotta az otthon lakóit. Tovább kíváncsiskod­tak, de már arra voltak kiván­csiak, hogy Julis néni melyik gyerekéhez költözik, a fiához, vagy a lányához-e, vagy eset­leg egyikhez sem. — Én bizony elmennék, ha volna kihez,.— mondta a kö­vér Piroska néni. — Én ugyan nem! Csak ad­dig szeretnének, amig a pén­zem tart, — mondta csaknem dühösen Kocsis Janka néni. — Ha a pénz elfogyott, megint visszahoznának... Karbai Mihályné hosszú töprengések után végre dön­tött. Pénteken délután megkér­te a gondnokot, aki éppen rá­ért, hogy segítsen neki bevá­sárolni. Egyedül nem mert el­indulni. Beültek egy taxiba és sorra járták az üzleteket. V asárnap délután, mire a látogatók megérkeztek, a két összetolt asztalon ki- sebb-nagyobb csomagok so­rakoztak. Karbai néni aján­dékai. Elsőnek Jánosék ér­keztek meg, a gyerekek nél­kül. Karbai néni sajnálta, hogy nem jöttek el az uno­kái, saját maga szerette vol­na átadni a részükre vásá­rolt ajándékokat. János és Mariska nem tudták elrejte­ni csodálkozásukat. Nemso­kára Joli és Tibor csodál­kozott ugyanúgy, de mintha egy kis bosszúság is látszott volna rajtuk, hogy Jánosék megelőzték őket. Az öregasszony nyugodt volt, magabiztos, tekintetével végigsimogatta a csomagokat, úgy látszott, boldognak érzi magát. — Ha már ilyen szerencse ért, kedves gyerekeim, — mondta — fogadjátok el tő­lem ezeket a kis apróságokat. Mindenkinek vettem valamit, nézzétek csak!... Átadta a csomagokat és meghatódva folytatta: — Kár, hogy nem hoztátok el a gyerekeket, szerettem vol­na látni, hogyan örülnek ... A négy ember zavart csa­lódással nézett egymásra. — Na, mi az? Ki sem bont­játok? Nem is vagytok kíván­csiak? — kérdezte az öreg­asszony. — Igaz, csekélységek ezek, olyan sokat gondolkoz­tam, melyikteknek mit is ve­gyek ... Jánosnak egy ezüst cigarettatárcát, meg egy bu­kósisakot, jó lesz az a mo­torhoz ... Mariskának meg egy kardigánt, meg kölnit... Neked Jolikám, három pár nájlon harisnyát, és ... így sorolta tovább az aján­dékokat, de gyermekei mint­ha oda sem fi-"eltek volna. Karbai Mihályné elkomo­lyodott. — Ami azt a másik dolgot illeti, ne haragudjatok, úgy határoztam, talán... mégis­csak ... továbbra is itt mara­dok. Nem akarok senki terhé­re lenni... Meg aztán .. „ jól érzem itt magam ... megszok­tam ezt a helyet... az embe­reket ... Joli elsápaát, de a többiek is megdöbbentek. Nem ezt várták. — A pénzből, úgy gondol­tam, megveszem a sírhelye­met, sirkövet csináltatok ... Ne legyen erre sem gondo­tok, ha meghalok... A kis Magdusnak pedig. — mondta élénkebben, — aki olyan sok­szor meglátogatott, tízezer fo­rintos takarékkönyvet adok ... Ez lesz az én nászajándé­kom. Nagy lány már, mahol­nap ú —ds férjhez megy... A látogató"! idő még nem ért v’ et, de Karbai Mihály­né már egyedül üldögélt az tire- asztalnál. K ét hét mu.va megtartot­ták a halvac.: _-át. Igaz, nem tűzdel.ék tele a társal­gót lampionokkal, Rubint bá­csi mégis nagyon jól érezte magát. Karbai néni továbbra is a kis Magdus látogatásainak örült a legjobban. FÜRTÖS GUSZTÁV: Négyes találat

Next

/
Oldalképek
Tartalom