Pest Megyei Hirlap, 1966. március (10. évfolyam, 50-76. szám)

1966-03-15 / 62. szám

4 1966. MÁRCIUS 15., KEDD j~lCjZQYGri háZ ^P**°koekákból tíz emelet >KVC^X»NNX>X>XVW m <\XXXXNXXNXXXXXXXXVXXXXNXXXvXXXXVVVvXXV Minden egy helyen „Van, amikor a felnőttek ta­nulnak a gyerekektől”. Elve­szik —, persze, csak képlete­sen — a játékot és megpró­bálják nagyban, hatalmas mé­retekben felhasználni. Figyel­jük csak, milyen egyszerű! A kisfiú kezébe veszi az épí­tőkockát, egymás mellé teszi, lapts oldalaival összeilleszti, egyik a másik fölé kerül. Íme, máris kész a ház. És most pró­báljuk meg mi is, felnőttek Építsünk lakóházakat. Egyik falat emeljük toronydaruval a másik fölé, fröccsenjék a be­ton, magasodjék a ház. Falnagyságú elemek Persze, ez a valóságban nem ilyen egyszerű. Először meg kellett teremteni az alapot, a házgyárat, ahol előállítják a kész elemeket. 1963-ig nem volt házgyár hazánkban. A tapasztalatok pedig már bebi­zonyították, hogy az építkezés­ben is csak a nagyüzemi mód­szerek vezethetnek eredmény­re. Óbudán, közel a híres Aquincumhoz, ahol több apró földszintes csarnok állt, a régi elavult módszer átadta helyét a modem világ korszerű tech­nikájának. Megépült a ház­gyár. Maga a gyár is impo­záns: hatalmas üvegcsarnokai nemcsak praktikusak, a ter­melés minden igényét kielé- gítőek, hanem az új, egészsé­ges, tiszta gyárról vallott el­képzeléseinknek is megfelel. A vasszerkezetet „kiöntik” folyékony betonnal, hogy aztán a megszilárdult elemek az építkezés alapjait szol­gálják bér munkája folytán szilárd betonná. Hogy szilárdak-e a házak? Erre talán elég, ha elmondjuk, hogy a földrengés sújtotta Skoplje vezetői az új várost is ezzel a módszerrel építik. Azt vallják: a Szovjetunióban el­végzett, különböző, izgalmas igényeknek megfelelők. A szo­bák általában 13—18 négyzet- méter alapterületűek, a laká­sok általában 2—3 szobásak lesznek. Természetesen gon­dolnak a garzonigényekre Is. Beépített bútorok, konyhák, fürdőszobák várják majd az új lakókat. A tervezők gondol­tak az egyre szaporodó autó- állományra is és a földszinti részt garázsnak képezték ki. Ha majd a házgyár teljes kapacitással termel, naponta 6 új lakást, évente mintegy 1800 új lakást ad át az igénylők­nek. R. J. FORRO SIKER A BEMUTATÓN Az Állami Déryné Színház együttese a Vajdaságban Hosszú, fárasztó és kalandos utazás után érkezett meg az Állami Déryné Színház társu­lata a jugoszláv határra, ahol a vendéglátók nevében Szimin Magda, a novisadi rádió szó­rakoztató és kulturális osztá­lyának vezetője, valamint Gellér Tibor, a novisadi Rá­diószínház rendezője várta és üdvözölte a magyar művésze­ket. Azután máris indult to­vább a magyar falvakban már oly jól ismert kék autóbusz, hogy a bemutató előadás szín­helyére, a kilencezer lakosú Növi Knezsevacra vigye a társulatot. A bemutató előadást eredetileg hét órára hirdették, de az utazás elhú­zódása miatt nyolc órára mó­dosult a kezdés időpontja. Azaz... az egyik színésznő váratlan rosszulléte újabb nagy probléma elé állította a társulatot. Már jóval a kezdés előtt zsúfolásig megtelt a hatszáz személyes színházterem. Nem véletlenül. A törökkanizsaiak — ez Növi Knezsevac magyar neve — még jól emlékeznek az Állami Déryné Színház ta­valyi előadására, sikerére. Fél kilenc. Végre felgördül a függöny, halk, finom olasz muzsika csendül és Cselényi József színpompás díszletei között kezdetét veszi a játék. Ziliát látjuk, a szép, de gőgös özvegyet, aki után hiába só­várog odalenn a kertben Agárdi Péter, Mátyás király leventéje. Felcsattan az első Ilyen egy 3 ablakos szoba egyik fala. Beüvegezve, a külső falak a kívánt színekre festve Ma a gyár már nemcsak kí­sérletezik, de egyre jelentő­sebb kapacitással kapcsolódik be a lakásgondok megoldásá­ba. Földrengésbiztos - Skoplje véleménye Alapanyaga a kavics, ce­ment. A nyersanyagszükségle­tet kielégíti a hazai ipar. A szállítás olcsó, vízi úton törté­nik, hiszen a kombinát közel a Duna-parthoz épült. Még nincs teljes üzem. Jelenleg napi mintegy 320 tonna kavics és 50 tonna cement változik az em­kísérletek eredményei alapján meggyőződtek róla, hogy min­den fizikai hatással jobban dacol, mint a hagyományos téglaépület. A felépítmény, a falak és a födémzet lényegesen gyorsab­ban készül az új módszerrel. Kél—két és fél hónap előny! jelent a téglás falazással szem­ben, és ez bizony már nem le­becsülendő eredmény. Milyenek lesznek a gyári házak? Mind esztétikailag, mind célszerűségükben • a korszerű KÖNYVESPOLC Georges Blond: Egy francia házaspár Amerikában Egy ismert író és újságíró felkerekedik, s feleségével együtt tizenháromezer kilomé­tert tesz meg az Egyesült Ál­lamokban. Nincs benne sem­miféle előítélet, s nem tarto­zik senkinek számadással: a maga költségén teszi meg az utat, s maga ura, ott áll meg, ahol akar, azokkal elegyedik szóba, akikkel neki tetszik. Ennek a látszatra — tervsze­rűtlen utazásnak krónikája a könyv, s tegyük hozzá azon­nal: jól sikerült krónikája. Blond éles szemmel figyel mindenre. Próbálja megérteni az európaitól elütő amerikai embert, s megkísérli az euró­pai ember számára teljesen idegen életstílus alkotóele­meit is felfedni. Kétarcú ország — ezt bizo­nyítja Blond könyve is. Hihe­tetlen gazdagság s nyomor. Nagyszerű technikai alkotá­sok s a legteljesebb szellemi sötétség. Fény és árnyék len­ne csupán, a véletlenek játé­ka, hogy mikor mi kerül az idegen szeme elé, vagy tör­vényszerű összefüggések ezek? Blond érdeme, hogy nem elégszik meg a felszínnel, ha­nem élvezetes stílusú könyvé­ben mélyebbre hatol, a társa­dalom mozgatórugóit is igyek­szik megmutatni. A könyvet igen sok fénykép illusztrálja, a Világjárók so­rozat köteteként jelent meg. (Gondolat Kiadó) (m. o.) taps s a nézők belefeledkez­nek a varázsos játékba s nem sejtik, hogy a színfalak mö­gött mily nagy az izgalom: a dajkát alakító Sárosi Miéit az imént szállították át a helyi kórházba. Csongrádi Mária Jászai-díjas rendező idegesen nézi az óráját, ha tíz perc múlva nem érkezik vissza a színésznő egészségesen, neki kell magára öltenie a dajka jelmezét... A színen közben már meg­jelenik Agárdi Péter, a daliás levente, hogy bevallja Zilia iránt érzett nagy szerelmét. A gőgös asszony nagy árat kér egyetlen csókjáért: há­romesztendei önként vállalt némaságot... Tapsot taps követ, a törökkanizsaiak már az el­ső részben szívükbe fogadják Heltai Jenő életteli hőseit, s az azokat alakító, kitűnő szí­nészeket. S a szünetben sza­vakban is mondják, amit ad­dig csak tapsaikkal fejeztek ki: — Remek előadás... Jó, hogy újra eljöttek hozzánk ... Szívesen látnánk őket újra mielőbb ... Aztán tovább folytatódik a játék, most már Mátyás király szálláshelyén, s a nézők nem sejtik, csak tapsolják a dajka szívderítő játékát, pedig alig néhány perccel előbb érkezett vissza a kórházbóL De ez már kulisszatitok... Éjfélre jár, mire legördül a függöny, de a közönség nem türelmetlen. Újra és újra a függöny elé tapsolja a művé­szeket. A legtöbb tapsot ter­mészetesen a két egymásra talált szerelmes, Zilia és Agárdi Péter alakítója kapja, Várnagy Kati és Harmaczy József, de bőven kijut a taps­ból Mátyás királynak (Tassi Béla), a királynénak (Bocskay Izabella), Beppónak (Gálfi László) és a többieknek — — Kádár Flóra, Sárosi Miéi, Bálint Mária, Pálfi Ferenc, Tehér Tibor, Tímár Róbert — is. — Sikeres előadás volt, köszönet érte — mondta a he­lyi szkupscsina e'nöke, miköz­ben hatalmas virágcsokrot nyújtott át Várnagy Katalin­nak a színpadon. De ugyan­ezt mondták a többi helyi vezetők csakúgy, mint a novi- sádi rádió jelenlevő képvise­lői az előadást követő díszva­csorán. Éjjel két órakor érkezett a boldog, de nagyon fáradt tár­sulat Zentára, soron követke­ző előadásának színhelyére. Zenta, 1966. március. Prukner Pál Vízreszálltok a kagylóhalászok A győri Előre Halászati Ter­melőszövetkezetnek jövedel­mező melléküzemága a fo­lyami kagylóhalászat. A kagylókból nagybajcsi és fóti üzemükben évente hatmil­lió gyöngyházgombot készí­tenek. A múlt évi magas víz­állás nem kedvezett a kagyló­halászoknak, a készlet már- már kifogyóban volt. A ko­rán érkező tavasz segít a gondokon, a brigádok már vízreszálltak és naponta 7—8 mázsa kagylót gyűjtenek ösz- sze a Kis-Dunán. Jobb minőség - több kereset Félmillió nyereségrészesedés a Gödöllői Htsz-ben A Gödöllő és Környéke Há­ziipari Termelőszövetkezet dolgozói az elmúlt héten a járási művelődési ház kultúr­termében tartották 1965. évi mérlegzáró közgyűlésüket. A közigyűlésen a szövetkezet dol­gozóin kívül a városi pártbi­zottság, a tanács, az OKISZ és a HISZÖV, valamint a testvér szövetkezetek képviselői is megjelentek. Bérces Imre igazgató beszá­molójában elmondta, hogy a szövetkezet öt üzemága 26 millió forint értékben 101 szá­zalékban teljesítette múlt évi tervét. Csökkentették az ön­költséget, ugyanakkor javult a minőség és emelkedett a dol­gozók keresete. 1964-ben egy főre csak 1680 forint átlag ju­tott, ebben az évben megköze­lítette a kétezer forintot. A be­dolgozók átlaga 640 forintról 850 forintra nőtt. A jó munka eredményeként félmillió forintot oszthattak ki a tagok között, ami körül­belül egy havi jövedelemnek felel meg. Idén szeretnének továbblépni. Elsősorban a kö­tőüzemet motorizálják, négy­négy félautomata gépet állíta­nak be. Az új festőgép segítsé­gével évi 30 tonnával több exportfonalat festhetnek. ''SSSSSSSSSS/SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS/SSSSSSSSSSS/SSSSSSSSSSSSSSS/SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS/SSSSSSSSSSS/SSSSS/SSfSSSSSSSSS/SSSSSSSSSSSSSS Nagy teherbírású, szovjet toronydarúk emelik be a fala­kat A miniszter gyereke Egy kis gyors tanügyi riportra szágul­dottam ki a Mindegy utcai pocedlisták közé. Hogy ízlik az A meg a B, az egy meg a kettő! Eközben a tanítónő nem tudta megállni, hogy el ne újságolja: — Idejár hozzám az egyik miniszter gyereke is. Nem akar vele beszélgetni? Élénken tiltakoztam: — Á, á, ugyan kérem, nem szeretem a sztárkultqszt. Ráérünk, majd, ha be­lőle is miniszter lesz. Mégis melyik az — érdeklődtem, csak úgy mellékesen, melyik a sok tintás uj­jú közül? Rámutattak egy abszolút ut­caseprő gyerek kinézetű babszemre, szeme barna, haja barna, bőre barna, semmi különösebb nincs rajta, csak a gőgje, ahogy a többi'esztergályos-, ké­ményseprőivadék között elnézett vala­hova a messzeségbe. — Köszönöm — köszöntem meg az él­ményt, ezzel meg is volnánk, de nekem valami egyszerűbb alany kellene, riasz­tó, ahogy máris megjátssza magát. A tanítónő nem szólt semmit, rámuta­tott mellette egy másikra. — Űgyis szünet lesz, én kimegyek, addig beszélgethet vele. Bravó, így képzeltem én is. Csak semmi befolyásolás, tudni akarom, a nádpálca vagy a szép szó növeszti ben­nük a tudást. Rögtön oda is intettem az én embere­met, ez is barna szemű, fejű, bőrű, csak éppen ... éppen — mégis mennyire más, mint az a fölfújt hólyag. — Szervusz öcsi — üdvözöltem — új­ságíró bácsi vagyok, hogy ityeg a fi­tyeg? — Szia — fogadta a szalvét — Peti vagyok. Azt látom, hogy nem újságíró néni, csak ne zavartassa magát. Hát nem édes? Ez biztos valami tü- zelőlehordó fia, vág a nyelve, mint az apjának, ha kevesli a borravalót! Obii­gát kérdéseket tettem föl. — Hogy megy a tanulás? Mondjuk a számtan, hány egyes van az egyesben, és a kettő mért nem három? — Ki nem állom. Mondja, bácsi, nem tud egy olyan sulit, ahol nincs számtan? Mondom, pereg a nyelve, mint a bi­ciklipedál, mindenből viccet csiná', nem úgy mint az a... — a miniszter­gyerek most nyelvet öltött ránk, és sza­márfület mutatott. Már tudja, hogy ne­ki többet szabad, mint másnak, mérge­sen és reménykedve böktem rá s kér­deztem kis barátomtól: — Hát az a csúnya nyelvű, miféle szerzet, ha számtanról van szó? — Ilyen pipec — mutatta meg a ke­ze segítségével. Csak csóváltam a fe­jem. Vagyis stréber a javából. — Képes a jó jegyeket elorozni, csak hogy ne jusson másnák. Ezt még próbáltam vigasztalni: — Nem is jó dolog a számtan. Én is mindig megbuktam belőle. Ma se tu­dom, mennyi kétszer kettő. Elképedve nézett rám. — És i'yen tagokból lesznek újság­írók? Kétszer kettő az négy, ha nem tudná, bácsi. Ezt az őszinteséget és baráti segítő­készséget! Hálálkodtam. — Várj, följegyzem, hogy el ne fe­lejtsem, majd kiírlak az újságba érte. Leintett. — Minek? Jó az nekem? Nem győztem hova lenni — milyen szerény! Iszonyú szerény. Bókoltam ne­ki. — Apád örülhet neked. Tányérra kerekültek a szemei. — Apám? Szid mindig, mint a bok­rot. Pszhű! Micsoda apák vannak. Tipikus ifjúságellenes bűntett. Itt valamit kell tenni. S érdeklődtem: — Mi az apád? Hol az apád — majd egy kicsikét elbeszélgetek vele. Hallgatott. Noszogattam. Hallgatott. — Na, na — bíztattam — mit szégyel­led. Ki vele, az én apám sintér volt, mégse szégyellem. A legjobb sintér a . világon. Pityeregve mondta: — De, a srácok, mindig úgy húznak érte... Megfenyegettem a srácokat, főleg a miniszter fiát, biztos, az szidja legjob­ban. Végre kinyögte: — Az én apám... az én apám, mi­niszter! — Mi? Mi? Mi? — meredtem rá, köz­ben bejött a tanítónő, meghökkenve kérdezte: — Mégis vele beszélt? Ebben a pillanatban a gyerekek el­kezdtek üvölteni: — Miniszter! Miniszter! Miniszter! A miniszter fia szemrehányóan mondta: — Na látja, bácsi, ezt is magának köszönhetem. Nem is csodálom, hogy apa ki nem állja az újságírókat. Nagy S. József

Next

/
Oldalképek
Tartalom