Pest Megyei Hirlap, 1966. március (10. évfolyam, 50-76. szám)
1966-03-08 / 56. szám
FIGYELŐ AZ UTAKRÓL A nemrég lehullott nagy- mennyiségű eső, no meg a talajvíz erősen megrongálta az utakat. A közlekedés — talán mondani sem kell — sokkal nehezebb, mint más útszakaszon. Ilyen az út például Gyomron, az egészségház előtt, a Mendei úton jónéhány helyen és Diófasor környékén. Néhány helyre már odaszállították a követ is, hogy majd megjavítják azt az útszakaszt. Eddig azonban nem történt semmiféle intézkedés. A gépjárművezetők és az utasok kérését tolmácsoljuk akkor, amikor arra kérjük az illetékeseket, mielőbb javítsák ki a megromlott útszakaszokat. Egy hetilapról Közkedvelt újságunk az Ország-Világ. Nemcsak mi olvassuk szívesen, hanem mindenki, aki megrendeli. Nem is volt vele baj, kézbesítették mindig pontosan. A múlt héten azonban hiába vártuk a hetilapot. Jó lenne, ha máskor nem érné ilyen kellemetlen meglepetés az Ország-Világot szerető gyömrőieket. (gér) M0M0MD1ÉEI PEST MEGYEI HÍRLAP KIJIONKIA .0 A S A Nőnapi köszöntő helyett VIII. ÉVFOLYAM, 56. SZÁM 1966. MÁRCIUS 8., KEDD KUTYA PUSKAVÉGEN Szeretik-e az őzek a sót? A vadőrrel as üllői erdőkben A lapulva elnyúló szürkés színű nyúl úgy beolvad a rozsda színű avarba, hogy az ember csak sikkor veszi észre, amikor néhány lépésre felugrik előtte. A vadőr megrántja a gyeplőt, a kocogó lovak megállnak. A vadőr puskát igazít, aztán óvatos léptekkel a bokrok felé igyekszik. A bokrokon túl élet-halál harc folyik: lompos, ázott szőrű kutya sival- kodó nyulat marcangol. Nagy volt tehát a riadalom a nyu- lak békés társadalmában. Dörren a puska, a kutya megA szállási italbolt panasza Az elmúlt vasárnap furcsa dolog történt Szőllősnyaralón. A kis italbolt nem nyitott ki. A kiszolgálóablak helyét rács védte. Mi történhetett? — kérdeztük. Szinte el sem hiszi az ember, hogy ilyesmi is előfordulhat: be kellett csukni a kis kocsmát, azon egyszerű oknál fogva, mert sehonnan sem kapott napok óta sem bort, sem sört. Hallgassuk csak meg, hogy mit mond az italbolt vezetője: — November végén vettem át az üzlet vezetését. Már a második héten elértem a napi 1200 forintos forgalmat. December végével túlteljesítettem a havi tervet. Ezért 300 forint prémiumban részesültem. — Erre az évre a tervet felemelték. Ennek ellenére a normát teljesítettem januárban. Februárban az italellátás már akadozott. A bor olyan ritka, mint a fehér holló. Nem lenne semmi baj, ha legalább sörrel ellátnának. Sajnos, már hosszabb idő óta a sörnek a színét sem látom! — Márciusra 15 hektoliter sört ütemeztek be részemre. Egyetlen üveg sem érkezett még belőle. Az Országos Söripari Vállalat monori kirendeltsége szombaton járt a községben. A kisvendéglőben 12, a 4-es számú italboltban pedig négy hordó sört helyezett el. Ugyanakkor Sápot és Úrit is ellátta itallal. Ellenben engem már régóta kikerül. Nem tudom, miért vagyok én mostoha gyerek! Ital hiányában most kénytelen voltam bezárni az üzletet. Nincs másom, csak töményszeszem. Utóvégre nem itathatok mindenkit pálinkával?! A szőllősi italbolt vezetőjének panasza teljesen jogos. Miért nem kap sört az italbolt? Szeretnénk, ha erre a közérdekű kérdésre a söripari vállalat monori kirendeltsége sürgősen megadná a választ. Krátky László JÓ ÉTVÁGYAT Ebéd, a gombai óvodában (Foto: Kiss J.) Mitől vad a vudwnucska ? A főerdész a kilenc és fél- ezernyi területű „birodalmáról” beszélt, felsorolta az erdő állatállományát, s úgy mellékesen megemlítette, hogy már vadmacskával is találkozott. A vadmacska-kérdés rendkívül érdekelt, viszont a főerdész nagyon komoly ember volt, s ezért igyekeztem szórakozottan feltenni a kérdést. — Mi különbözteti meg a vadmacskát a szelíd, házi macskától? — Kilenc sötét karikát visel a farkán. Ez a tény még izgalmasabbá tette számomra a dühösnek, ingerlékenynek tartott állatot, s megérdeklődtem a Tarka hosszát, vastagságát. — Szóval — mondtam tudálékosan — rövid, vastag farka van, kilenc gyűrűvel. — No, várjon csak — intette le lelkesedésemet a főerdész. — Megy az erdőben és találkozik egy macskával. Mit csinál akkor? — Megnézem a farkát, megszámolom a karikákat. — De még akkor sem biztos, hogy vadmacska — mondta gyorsan, komolyan a főerdész. Hanem: Miután megszámolta a karikákat — és ha pontosan kilenc a számuk, odamegy a macskához, felemeli a lábát. — És? — kérdeztem izgatottan. — Ha a talpán van egy fehér folt, akkor gyorsan szaladjon el. Mert az már tényleg vadmacska. (d) MAI MŰSOR MOZIK Gyömrö: Az ég kulcsa. Maglód: Egy amerikai Párizsban. Mende: Beáta. Monor: Csak neked (széles). Pilis: Égbolt a sivatag felett. Tápiósüly: Lord és bandája. Üllő: Moszkvai séta (széles). Vecsés: Szamurájhűség (széles). ugrik, szalad vagy tíz métert, aztán magasra ugorva hanyatt veti magát. — Nagy kárt okoznak a vadállományban a kóbor ebek, sanda macskák: pusztítanak nyulat, fácánt, nagyját, apraját, nem kímélik a tojásokat sem. Évente mintegy 80 kóbor kutyát, 50—60 sunyi macskát pusztítunk el itt Üllő határában golyóval, méreggel. Lőjük a repülő vércsét is, s a fészkét, amikor költ — mondja Kovács István, a Magnezit vadásztársaság vadőre. A tépett, merevedő nyulat a kocsiderékba dobja a sókockák mellé, mert a gondos vadőr most az erdőkben szerteszórt etetőrácsokba és az őzek kitaposott csapásai, ösvényei mellé sókockákat helyez, amely ízletesebbé teszi a száraz takarmányt, amellett előnyösen befolyásolja az állatok egészségi állapotát is. — Az állatok különben jól teleltek, igaz, a kilenc etetőrácsház és 17 állandó fácánetetőhöz méteres hóban naponta hordtuk az élelmet: harmincöt mázsa lucernát, 30 mázsa kukoricát, 20 mázsa ocsut fogyasztottak el a tél folyamán ezek a hasznos madarak, félénk állatok. Persze oda torkoskodtak az apróra nőtt üregi nyulak is, pedig ezek a nem szívesen látott vendégek megrágják a fiatal fák törzsét, s a héj nél- b kül maradt fa senyved, el is § pusztul hamar. Az etető mellől alig halad ^ el a kocsi, a szelíd tekintetű ^ őzek már nézik a kocka ala- kúra préselt sót, kóstolgatják, § aztán odasorakozik a nyolc- % kilenc darabból álló falka. ^ Egy azonban távolabb marad, ^ éber szemmel figyel, nem kő- ^ zeledik-e rossz szándékú em- § bér. ^ — Most még félnek egy ki- ^ csit — mondja a vadőr —, § mert a múlt hetekben selej- ^ teztünk, s kilőttünk 30 darab 3 korcs, szabálytalan szarvállá- ^ sú állatot. A dörrenés még mindig a fülükben cseng... S Körülbelül ^ 300—320 őz él az üllői er- ^ dőkben, fácán is van 1200 ^ —1300 tapsifüles pedig !> 4300 futkároz becslésünk § szerint. Ketszázhusz nyulat élve fog- J tunk be, azok azóta már az | angol nyúltársadalommal is- j merkednek. A befogás azon- ban nem sikerült úgy, ahogy szerettük volna, de a nyulak is megtanulták már, hogy a kifeszített hálóval párhuzamosan kell futni...! Elfogyott a mázsányi só, hazafelé poroszkálnak a jóvérű lovak, a vadőr azonban látcsővel a határt pásztázza, nincs-e kóborló eb, elnyúlva lopakodó macska, vijjogó vércse, mert orvvadász már nem akad, s a hurkolok száma is egyre kevesebb. Kiss Sándor Kiss Júlia felvétele vsssssyAr/Ysssrsssssfssrsssr/rsssfsssssyjrfrsssfsssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss* MNK-MERKOZES Szép búcsú a kupától Bag(2:0) vezette: PusztaGyömrő 2:0 Gyömrő, 600 néző, Tihanyi (Szabó II, szeri). A gyömrőiek elszánt hangulatban készülődtek erre a mérkőzésre. A múlt héthez képest annyiban változott csak az összeállítás, hogy Szűcs helyett Burján kapott helyet. A bagiak is legerősebb csapatukkal léptek pályára. Az első tíz perc a vendégeké volt. A 4. percben már meg is szerezték a vezetést. Ezután megváltozott a játék képe. Gyömrő is egyre gyakrabban támadott, eredménytelenül. A 20. percben Bag növelte előnyét. Rádi ahelyett, hogy elrúgta volna a labdát, cselezgetett a 16-os körül. A labda elpattant tőle, pontosan a vendégek jobbösszekötője elé, ajci mintegy húsz méterről nagy gólt lőtt Tóth hálójába. Átvették ugyan a gyömrőiek a játék irányítását, de gólt az első félidő végéig nem tudtak már elérni. Szünet után Gyömrő még többet támadott, de gólt lőni nem tudtak. A szép számú közönség jó iramú, eléggé színvonalas mérkőzést láthatott. Az első félidő 25. percétől az utolsóig a hazaiak nagy fölényben játszottak, s hogy gólt mégsem sikerült elérniök, az elsősorban annak köszönhető, hogy Ádám, a kapus és Deme a középhátvéd nagyszerűen játszott. A bagiak nekik köszönhetik győzelmüket. Végeredményben a helyzetek és a játék képe alapján a döntetlen igazságosabb lett volna. Mindenesetre Gyömrő szép játékkal búcsúzott a kupától. A gyömrői csapatban Tóth a gólokról nem tehet, Fehér és Hegedűs az első félidőben sokat bizonytalankodott, de szünet után mindketten feljavultak. Verseczki volt e sor legjobb tagja. A fedezetek közül Burján a csapat legjobbja volt. Tóth ezúttal gyengébb teljesítményt nyújtott. Elől Dohnál, de a többiek is nagy kedvvel játszottak, sajnos, a góllövéssel hadilábon álltak. Tihanyi partjelző kollégáival együtt határozottan, jól vezette a mérkőzést. (ffér) * 1 * * 4 — Húszezer nyolchetes csirke elszállítását kezdte meg a Bamevál a tomyoslöbi baromfinevelő telepről. A csirkék átlagsúlya egy kiló 30 deka. ,Almában tiszfa kötényt hordott Az asszonyok szép álmairól A mama. Világra hozta a világirodalom egyik nagy költőjét. végigmosta az életét és volt egy álma. Olyan mint az élete; egészen kicsi, szürke álom, melynek a mama a főszereplője: Ilyenkor a mama nem volt mosónő, hanem csak ember, aki tiszta kötényt hord és a postás előre köszön neki. Ilyen volt József Aronné álma néhány évtizeddel ezelőtt. Ilyen volt a mosónők álma akkor — és álom is maradt. Ök talán a mennyországot is úgy képzelték, hogy ott mindig vasárnap van, a tűzhelyen paprikáskrumpli melegszik, ők pedig tiszta ruhában, ropogósra vasalt kötényben ülnek az asztal mellett. És miről álmodtak a szövőlányok? Miről álmodtak a szürkefüstös városnegyedek kopott cipős molylepkéi — a takarítónők, a gyári munkában megfáradt asszonyok. Két álmuk volt. Az egyiket csak titokban álmodták — ez tarka, lágyan omló selyemről, színházról, mesebeli hercegről szólt. A másik, a hétköznapi álom a kenyérről. Hatvan induló a spartakiád járási döntőn Gyomrán rendezték meg vasárnap a téli spartakiád asztalitenisz és sakk döntőit. Régein volt ilyen népes mezőny a járási döntőn. Eredmények: ASZTALITENISZ Férfi egyéni: 1. Molnár Ferenc (Vecsés), 2. Molnár János (Vecsés), 3. Fekete László (Vecsés) és Szőnyi Sándor (Monor); Férfi páros: 1. Szőnyi— Kardos (Monor), 2. Molnár— Fekete (Vecsés), 3. Tóth—Koppány (Gyömrő) és Kálmán— Jedlicska (Ecser); Férfi csapat: 1. Vecsés (Molnár, Molnár, Fekete), 2. Monor (Szőnyi, Kardos), 3. Gyömrő (Tóth, Koppány, Hamar) és Monori- erdő (Jávorszki, Majgúth, Karsai). Női egyéni: 1. Lengyel Judit (Üllő), 2. Almási Katalin (Mende), 3. Varga Gyuláné (Üllő); Női páros: 1. Vargáné—Lengyel (Üllő), 2. Egyedi—Almási (Mende). 3. Vecsés. Női csapat: 1. Üllő (Lengyel—Vargáné), 2. Mende, 3. Vecsés. SAKK Férfi egyéni: 1. Tóth Lajos (Gyömrő), 2. Farkas János (Vecsés), 3. Simák János (Vecsés), 4. Lázár Gergely (Vecsés), 5. Szabó Károly (Vecsés), 6. Varga Balázs (Gyömrő). Férfi csapat: 1. Vecsés 2. Gyömrő, 3. Mende. Az asztalitenisz versenyeken a várt eredmények születtek, csupán az egyéni bajnokságban Molnár Ferenc szép győzelme volt meglepetés, hiszen olyan jóképességű versenyzőket győzött le, mint: Puskás (Mende), Fekete és Molnár (Vecsés). A sakk döntő meglepetése Tóth Lajos biztos győzelme. Kedves színfoltja volt a versenynek amikor a megnyitón Tóth Lajos két sakkjátékáról szóló könyvet ajánlott fel a győzteseiknek. Miután a bajnoki címet ő szerezte meg a könyveket a 2. és 3. helyezettek kapták. A szegényemberek álma is szegény. Költőnek kellett lenni ahhoz, hogy szépnek lássa, s proletárköltőnek, hogy szebb valóságot merjen követelni, melyben gyönyörű ólmok születhetnek. A kicsi, agyondolgozott proletárasszony —, aki József Attilának adott életet —, éppen ma jutott eszembe. Ma, amikor a nőket, az asszonyokat, az anyákat ünnepeljük. Kilépett a versekből, megtörölte szappanos létől csöpögő kezét és leejtett karral állt. Akkor jutott eszembe, hogy mit álmodhatna József Aronné ma, 1966-ban? De jó lenne nyomon követni, hogy szépülnek évről évre uz asszonyok álmai. Ds szép lenne felfedezni azt a percet, amikor az álomból valóság lesz, s a megszépült jelen még szebb álmokat szül. Miről álmodnak ma az asz- szonyok? Kocsiról is, televízióról is, külföldi utazásról, meg szép otthonról. Gyermekük nyugodt életéről, szép öregségről. És egy szóról is álmodnak — lengyelül, magyarul, oroszul, angolul, indonézül. Mi úgy mondjuk: béke. Oroszul: mir. Békét is, világot is jelent. Legyen valóság az asszonyok szép álmaiból. Deli Mária KUPA-HIREK Az Országos Ifjúsági Labdarúgó Kupa járási selejtezőit vasárnap rendezte meg a szövetség. Két mérkőzésrő. nem érkezett még híradás. A többi eredmény: Tápiósáp—Úri 4:2, Gyömrc —Tápiósáp B 0:0, továbbjutót', a gyömrői csapat. Vecsés—-Üllő 0:0, továbbjutott a vecsés. csapat. Péteri—Monor 0:0, továbbjutott Monor. A tápiósá- piak, üllőiek és Péteriek orvosi igazolása nem volt rendben, így a kupából kiestek. BIRKÓZÁS Szombaton és vasárnap a BVSC Szőnyi úti tornatermében rendezte a Budapesti Spartacus kétnapos ifjúsági kötöttfogású birkózóversenyét 85 indulóval. A versenyen két monori fiú indult és szép sikert értek el. Szőnyi Jancsi remek birkózással minden ellenfelét legyőzve első, míg Győri László a negyedik helyen végzett. Ugyanennek a versenynek keretében az úttörők részére is volt versenykiírás.. A mo- noriak 15 úttörővel meg is jelentek, azonban ott tudták meg, hogy a verseny elmarad.