Pest Megyei Hirlap, 1966. február (10. évfolyam, 26-49. szám)

1966-02-01 / 26. szám

I x. Évfolyam, 26. szám 1966. FEBRUAR 1., KEDD MUNKÁBAN A KOLBÁSZTÖLTŐGÉPEK Míölcsönaés a város hot pontján Bátort J ános boltvezetőtől Kérdeztük: — Mit jelent a kölcsönző boltnak a disznótoros szezon? — Semmi különösebb meg­terhelést, sem nagyobb forgal­mat, jövedelmet nem jelent a bolt életében, mert az embe­rek elfoglaltsága miatt csak szombat és vasárnapra korlá­tozódnak a disznóölések. Há­rom garnitúra kolbásztöltőgép, húsdaráló és pörkölő készle­tünket az eddig eltelt téli idő­ben minden hétvégére kiköl­csönöztük. — Kik viszik ezeket a se­gédeszközöket, szerszámokat? — Általában az olyan kis­emberek, akik maguk végzik el a disznótorral járó munkát, és az évben egyszer előforduló esemény miatt kár volna a drága felszereléseket megven­ni. A kölcsönzés díja oly mi­nimális (a porzsoló 12, kol­básztöltőgép és húsdaráló 10 —10 forint egy-egy alkalom­ra), hogy azt mindenki igénybe vegye, ha arra szüksége van. — Az ilyen alkalmakra mit lehet még kölcsönözni? — Mindenféle szúró-vágó Kis § 0 holása odább lódítja az egész nyájat. Csend van, csak az apró, szőrmék kutya hangja zeng a levegőben. Sehol senki nem mozdul. A hodály ajtaja előtt széna a magasig tornyozva, finom­szálú „szálas takarmány” a föl­dön. A hatalmas deszkaajtót belülről kisbárányok támaszt­ják. Az elletőben sok, az állat. Hetven anyajuh és nyolcvan bárány él benne. A falak mentén körben és középen is etető. Oldalának rácsai között a virgonc ban­kák fel-felugrálnak, s kettő­három bökdösi egymást a szé­na tetején. A hetven anyától tíznek születtek „ikrei”. Kü­lönválasztva az erősebb „egy­kéktől”, oldalt feküsznek. Vé­kony lábaik remegnek az eről­ködéstől. Még az a kicsi test is nagyon nehéz lehet néha. A számadó juhász 368 juhot gondoz a tanyán. Ebből 32 az övé. A többi a termelőszövet­kezeté. Most nyolcvan bárány ugrál az elletőben, s márciusig még néhány a világra jön, húsvéti báránynak. eszközt, késeket, bárdokat, katlant a hozzávaló üsttel, sőt 30—40 literes lábosokat, fazekakat is. — Mennyi volt az 1965. évi bevétele a kölcsönző boltnak? — összehasonlításképpen kezdjük 1964-gyel. Az akkori 131 ezer forint évi bevétellel szemben 1965-ben csak 128 ezer forint volt. — Minek tulajdonítja ezt a kis visszaesést? — Ráfoghatjuk az időre is. A tavalyi hűvös, esős nyár miatt a kiránduláshoz szüksé­ges sátrak és tábori ágyak forgalma kevesebb volt. De talán nem is lehet visszaesés­ről beszélni, mert az elmúlt évben ezen a bolton kívül még öt helyen nyílt kölcsönző bolt, illetve a foldművesszövet- kezet négy külterületi fűszer­boltot rendezett be, kizárólag csak háztartási gépek kölcsön­zésére. — Ezen kívül a földműves­szövetkezet a konzervgyárat sem hanyagolta el. A dolgozó asszonyok második műszakját megkönnyítendő, a gyár terü­letén is háztartási gépek köl­csönzését tette lehetővé. — Ennyi társból t mellett az 1964. és 1965. közötti 3 ezer forint lemaradás már nem is lemaradás. — Egész évben melyik a legkapósabb kölcsönzési tárgy? — A háztartási gépek. (fehér) A boldog házasságról A jó házasság anyagi és ér­zelmi feltételeiről tartott teg­nap este előadást dr. Kovács Imre gyámügyi előadó a fiatal házasoknak, a gyámügyi ható­ság és a nőtanács rendezte elő­adássorozat első előadásaként KEB: Terven kívüli ellenőrzés Terven kívül fogja vizs­gálni a népi ellenőrzési bi­zottság az új gazdaságirá­nyítási intézkedések végre­hajtását. A vezetőknek biz­tosított nagyobb önállóság nagyobb felelősséggel is jár. Hogyan élnek jogaikkal a vezetők, ezt vizsgálja majd a NEB. Tisztán megy idegenbe Fürdetik, szárítják és törülgetik a répát A MÉK udvarán rácsokra helyezett sárgarépahalmokra ömlik a hideg víz. Pillana­tok alatt eltűnik róluk a földréteg. Az asszonyok, lá­nyok által „tisztába tett” répák a rácsokon, fűtött rak­tárhelyiségbe kerülve hama­rosan megszáradnak. Utána szakértő leánykezek az ex­portra alkalmas ép és egész­séges darabokat még át is törölgetik. Külföldi út előtt még a répának is szépnek kell lennie. S ha már szép, huszonöt kilogrammonként, zöld necc zsákokba csoma­golva hagyja el az orszá­got. — Sok munkaerőt kíván az exportra való előkészítés ? — A szezon végi 12—15 fő­nyi munkáslétszámot szinte egyik napról a másikra a többszörösére fel kellett emel­ni, amikor a sárgarépaex­port lehetősége felmerült — mondotta Antal Dániel te­lepvezető. Jelenleg 64 asszony és lány végzi a munkát, de előre­láthatóan ez a létszám is kevés. — Ennyire keresik külföl­dön a répát? — Nincs az a mennyiség, amivel az igényeket ki tud­nánk elégíteni! A répater­més bőséges volt, s ennek exportálása még a salátasze­zon kezdetéig is ki fog nyúl­ni. — Idehaza semmi keletje nincsen? — Sajnos, a mi népünk ezt a főzeléket nem fo­gyasztja, nem szereti. Kül­országokban azonban nagy­ra értékelik ezt a lené­zett gyökeret. Nálunk is népszerűsíteni kellene! A közületek, étkez­dék, konyhák, iskolák, óvo­dák, napközi otthonok ízle­tesen elkészítve vitaminok­ban gazdag ételt tehetnének a dolgozók és a gyermekek asztalára — olcsón! (fehér) SZABAD AZ IRATOKAT?! (Foto: Gábor Viktor) Jól fizet a süldő Kedvezményes abraktaknriiiúny A városi tanács vb. mező- gazdasági osztályán elmond­ták, hogy minden hathónapos vemhes tehén és vemhes üsző után az állattartó kedvezmé­nyes abraktakarmányt kap. Az abrakjárandóságot szemes abrak helyett tejelő táptakar­mányban kapják, állatonként 70 kilogrammot. Ennek ára mázsánként 227 forint. Juttatásban kizárólag azok a szarvasmarhát tartó emberek részesülnek, akik állatorvosi igazolással igazolják a vem- hességet. — Emlékszem — mondja Harsányi Pálné —, legutóbb arról írtak, hogyan jövedel­mezett a szerződéses malacte­nyésztés. Nem panaszkodha­tott Megtaláljuk a számítást. Megvettük a rég óhajtott bú­tort, most férjem Pannóniájá­ra gyűjtünk. A fiam idén érettségizik, megérdemli a sza­lagavatásra az első „komoly” fekete ruhát. Mindig akad olyan intermezzo, amely el­rontja a tervet. — Nyolc süldőt kellene most leadnunk. Súlyra készek, de még semmi jele sincs annak, hogy az Állatforgalmi Vállalat idő­re akarná átvenni a süldőket. — Ezenkívül? — A tojás is szép jövedelem- pótlást biztosít. Erre nincs gondom, a felvásárló helyre viszem, becsületes árat adnak. Ha négy kezem lenne, annak is jutna munka. Igaza van: a ház kívül-belül ragyog a tisztaságtól. Így a helyes. Hiszen a ház falán ott díszeleg a fehér zománcos táblán: Körzeti megbízott. A városból hat évvel ezelőtt kikerült Harsányinéból talpra­esett tanyai asszony, türelmes rendőrfeleség lett. MIT LATUNK MA A MOZIBAN? Lobo, a farkas. Magyar hangbem o ndásos, színes ame­rikai film. Korhatár nélkül megtekinthető! Kísérőműsor: II. Sporthír­adó. Modem Piroska Miau. Bűvös sítalpak. Előadások kezdete: 5 és fél 8 órakor. Áldomás a vállalásra A Kossuth Lajos utcából éppen a Hunyadi utcába akart befordulni, amikor régi isme­rősként üdvözöltem Balogh Lászlót, a Dózsa Termelőszö­vetkezet tagját. Kezében egy kétliteres fonott demizsont ló- bálgatott. — Honnan, hová, Balogh bácsi? — Cseréltem ezt a kis bort! Egy jó ismerősömtől jövök, akinek a háztáji szőlője mel­Hol fészkel a fecske? — Hol fészkel a fecske? — köszönt rám Sanyi. Csak azt nem mondja, hogy az eresz alatt,. mert újabban a pult alá költözött. Látom, nem érti. Majd megmagyarázom. A városban mindenütt ismernek, cigarettaszükségletem hol itt, hol ott szerzem be. Hónapok óta figyelek, nagy ritkán ka­pok a pult felett Fecskét. Csak választ nem kapok rá, hogy miért? A fene tudja, miért ilyen titokzatos formában árusítják. Lehet, hogy a boltosok és a trafikosok is a krimi kedvelői közé tartoznak? A csuda tudja. Talán éppen tz a divat. És mert az, talán ki is megy a divatból. Csak én győzzem kivárni! —bi ANYAKÖNYVI HÍREK Született: Godák Dezső és Ir- házi Judit fia: László, Antal Ist­ván és Kecskeméti Mária fia: Ist­ván, Balogh Balázs és Kiss Rozá­lia fia: Ervin, Bataj Pál és Jónás Etelka leánya. Etelka, Nagy Sán­dor és Koselák Mária fia: Zol­tán, Reggel Ferenc és Czira Ka­talin leánya: Katalin, Napasztik János és Törőcsik Terézia leánya: Terézia, Lipták János és Pásztor Katalin fia: János, Herpai István és Csutár Mária leánya: Erika, Balázs József és Piskor Eszter fia: Zsolt, Mészáros Balázs és Meggyesi Ilona fia: Sándor. Házasságot kötött: Molnár János és Krajcsi Erzsébet. Meghaltak: Szentpéteri György, Füle Ferencné Harmat Terézia. Közgyűlés a Kinizsiben ii. A Kinizsi elnöksége tíz ha­tározati javaslatot terjesztett a közgyűlés elé. Talán a leg­figyelemreméltóbb az a javas­lat, ami célul tűzi ki az udvar tető alá hozásának megkezdé­sét. Ha ezt a pontot meg tud­ja valósítani a Kinizsi elnök­sége, akkor nagy lendületet vehet városunk sportja, megol­dódnék a tornaterem kérdése — legalábbis egy időre. A közgyűlés színvonalát emelte a sok hozzászólás. Kü­lönösen figyelemre méltó Ko­vács Nártdor atlétaedző javas­lata, aki sporthíradó megje­lentetését javasolta, egyben vállalta annak szerkesztését is. De a közgyűlés hangulatá­hoz méltó volt Székelyhidy Jó­zsef felszólalása is, aki beje­lentette, neki a híradó gondo­lata nagyon tetszik, és szak­osztálya, a modellező szakosz­tály sportolói vállalják a szü­letendő sajtótermék kliséinek elkészítését. A városi tanács műszaki osz­tályának vezetője szemére ve­tette az egyesület elnökségé­nek, hogy nem kérnek segítsé­get! Mint egy megbántott em­ber mondotta: pedig a vb adott volna betonszegélyt ahhoz a korcsolyapályához, nem szö­kött volna el a víz... Annál kevesebbet ígért a megyei sportszövetség küldöt­te, Sipos Ferenc, aki egyelőre „erkölcsi támogatásba” csoma­golta azt, amit Nagykőrösnek szánnak. Lám-lám milyen jó, hogy egy város társadalma össze tud fogni, és már nem­csak társadalmi munka, de ta­nácsi segítség is mutatkozik egy közös cél érdekében. Az összefogás jelét mutatják a Kinizsi Sportotthon udvarán létesítendő fedett pálya meg­teremtésére irányuló törekvé­sek is. Ennek a törekvésnek előharcosa az elnök, Nyikos József. Csípő Balázs örömmel vette tudomásul, nincs már „kié a sportkör” vita. Reszeli Soós Ambrus vb-titkár szintén egyik meglátója az egyesületre nehezedő mind nagyobb mun­kának. Éppen ezért az elnök­ség taglétszámának felemelését javasolta. A fejlődést a párt- bizottság is értékeli — jelen­tette be a párt és a KISZ üd­vözletét tolmácsoló Káló Jó­zsef városi KISZ-titkár. Szak­osztályi problémával vett részt a vitában dr. Fenyves György, Nagy Imre és Szarka György. Rajtuk kívül még sokan sze­rettek volna szóhoz jutni, de arra nem jutott idő. Ritka, legalábbis Nagykőrö­sön ritka jelenség volt a vá­lasztás lefolytatása. Szinte szenvedélyesen harcoltak egy- egy jelölt körül, ki jusson be az elnökségbe, kiben bíznak a sportolók. A szavazók alapo­san meggondolták, lendítsék-e kezüket egy-egy személy ne­vének említésekor. Miután szavazással eldön­tötték, hogy az elnökségnek 13 tagja legyen, kifejlődött a személyi „választási harc”. A Nagykőrösi Kinizsi Sportkör megválasztott új elnöksége: Leskó László, Varga András, Fehér László, Dér Ambrus, Nyikos József, Danes György, Reszeli Soós Ambrus, Varró Dénes, B. Tóth Ferenc, Dajka Ambrus, Kecskeméti István, Tóth Szálai István és Antal László. A számvizsgáló bizott­ság tagjai: Rippel László, Fo­dor Zsuzsa és dr. Fenyves György. Sportköri elnök Nyikos Jó­zsef lett. — ella — lett az udvaron otelló-lugasa van. Ez a sötét, szinte fekete bor nekem nagyon tetszik. Hoztam neki két litert az én jó fehér boromból — kitűnő háztáji termés • —, cserébe kaptam a feketéből. — S mire jó ez? — Tíz liter fehérbe beleke­verem és nekem is lesz piros színű borom. Hát igen, még válogatunk is ... Téli pihenő... Bor a pincében, sok a kam­rában. Csereberéljük a borocs­kát, kevergetjük és iszogatjuk. Hál’ istennek, még sem megy az olyan rosszul, még a Dó­zsában sem. — Hallom, a Dózsában foly­nak a vállalások. Mit vállalt erre az évre? — Két hold kukoricát, 1 vé­kás paradicsomot, 1 vékás cu­korrépát, 1 vékás zöldbabot, 1 vékás krumplit, és 1 vékás kelkáposztát. — Hát az uborka hol ma­radt? — Tavaly volt, de az Idén az aratáshoz, kombájnhoz szer­ződtem az uborka helyett. — Hova lett a mák? Sehol sem termelnek? — A Dózsában a megalaku­láskor termeltek, de azóta sem. — Miért? — Mert nem részben adták ki a járadékot, hanem pénz­ben fizették ki. A vállalások abbamaradtak s azóta nem is termesztettünk mákot. — Hogy esznek akkor mákos tésztát? — A háztájin termelünk egy pár szálat, ami a háztartásra elég. — A tavalyi részes vállalás jól fizetett? — Jól sikerült. Niftbs semmi baj. Erre iszunk otthon egy áldomást, a fehéret a pirossal megkeverve! — Egészségére! (f-) Nyolcvan báranyka várja a tavaszt A pusztán — bízvást írható így, hiszen messze egy akácos talajfcötőnek, s azután hosszú kilométerekre semmi — apró, szürke gombócok mozognak. Két fekete hol itt, hol ott tű­nik fel. A Petőfi Termelőszö­vetkezet birkahodálya körül a bürgék (ahogy errefelé neve­zik a birkát) szénát ropogtat­nak. Busa fejük mélyen a föld­re hajtva, néha a kis puli csa­'SSSSSSS/SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSJ’SSSSSS ^ KUKUCS! 5 s Sj Szépen folyik az Encsik k utcában 'a tüdőszűrés. Egy 5 nyolcvan év körüli bá- \ ^ csika addig settenkedett a \ ^ várakozás unalmában a $ § férfiakat és nőket elvá- ^ R iasztó „falnál”, amíg egy ^ ^ résre nem bukkant. A nők 6 közül valaki észrevette a 5 ^ kukucskálást, odalépett esi ^ nagy hangon imigyen szólt: s i — Nem sül ki a szeme, i S kíváncsi, bámész majom! ? k | Néma csend lett. Kis| ^ idő múlva egy öreg, re- i | kedtes hang így dörmög-k \ te a választ: — Nincs oka $ ^ háborogni! Maga is ku- ^ $ kucskált. Aztán én is fél- § i meztelen vagyok! § —bl $ s s ísssssssssssssssssssssssssssssss/sssss*ss)l

Next

/
Oldalképek
Tartalom