Pest Megyei Hirlap, 1966. február (10. évfolyam, 26-49. szám)
1966-02-09 / 33. szám
1966. FEBRUÁR 9., SZERDA tear megyei ztfívlap Évzáróra készülnek a szegkovácsok is Piliscsaba, Csobánka és Po- máz környékéről 130 szegkovácsot foglalkoztat már a Pest megyei Szegkovács Ktsz. 1964- ben a szövetkezet dolgozói 10 millió 200 ezer forint értékű sínszeget és ácskapcsot készítettek, tavaly 8 millió forint volt a ktsz termelési értéke. A bevételből kiosztásra kerülő osztalék — előzetes számítások szerint — várhatóan 3—4 százalék lesz és körülbelül másfél—kétheti fizetésnek felel majd meg. A pénzügyi gazdálkodás mérlege most kerül jóváhagyásra s február végén vagy március elején tartják a szegkovácsok a mérlegzáró közgyűlést Randevú a Déli-sarkon A déli sarkvidéken találkozóra került sor a szovjet és a japán délsarki expedíció tagjai között. A japán vendégek látogatást tettek az Ob nevű szovjet hajón, amely annak idején kimentette a jégtorlaszok közé szorult „Szója” japán expedí- eiós hajót. Kinek a portáján? A TÖRTÉNET, melyet mondanivalója sejtetéseként említ az újságíró, tulajdonképpen nagyon rövid és mindennapi: a törteli Aranykalász Termelőszövetkezet 150 hold borsó vetését tervezte, de tsz tervez — kapacitás végez. Az ipari kapacitás. A gyártó vállalat ugyanis csak augusztusban szállítja le a borsófejtéshez szükséges berendezést, de hol lesz már akkor a borsó? Mindennapi konfliktus, s ha most a törteli tsz-gazdák kénytelenek megváltoztatni terveiket — csökkenteni a borsó vetésterületét — azt csakis az iparnak köszönhetik. Némi erőltetéssel úgy is mondhatjuk: „a munkásosztálynak”. De — ne mondjuk. Ne mondjuk, mert éppen elég hebrencs ember van, akinek előbb jár a szája, mint mozdul az esze, s ahelyett, hogy a maga portáján nézne körül, mindig másoké előtt, vagy másokén söpör. A mezőgazda- sági termékek felvásárlási árának emelése e gondolkozni nem, de beszélni annál inkább szerető embereknél „már megint a parasztok” s „mi fizessük meg, hogy ők jobban éljenek” summázatú álláspontokat szült, tényéktől, valóságtól függetlenül. Mert független a valóságtól az efféle álláspont: aki csak kicsit is ismerős falun, jól tudja, még mindig mennyire jelentős a különbség — mégpedig a parasztember rovására — a városi és falusi ember körülményei, ellátottsága, s nem utolsósorban munkája anyagi elismerését illetően. Most mégsem ezt firtatnám, hanem — a törteli példánál maradva — azt, mi lenne, ha mindenki e gondolkozni restek példáját követné, s egymást érnék az igen alapos elemzésre érdemes kérdés ez is —, hogy néhány éve még maguk is — parasztok voltak. Azon viszont már nem lehetett mosolyogni, hogy mennyire tájékozatlanok a mezőgazdaság valós gondjai illetően, hogy fogalmuk sincs, mit jelent, s miért elengedhetetlen az amortizációs alap képzése, s hogy éveken át mi' ért ütközött mind nagyobb nehézségekbe a mezőgazdaságban a bővített újratermelés! | Gondolatvilágukban — és természetesen nemcsak az övékében — még mindig úgy él a falu, mint sok százezer apró gazdaság bonyolult és eléggé anarchikus szövevénye, ahol a „kaparj kurta, néked is lesz” elve érvényesül, s nem úgy — ami a valóság — mint a nagyüzemi mezőgazdasági termelés mind jobban megszilárduló s valóban nagyüzemivé váló szerkezetének egy-egy pillére. A félreértések és félremagyarázások forrását úgy gondolom, valahol itt kell keresni. Február havi pártnapok Csepel Autó Szerszám- gyár II. 18-án 15.30, Cservenka Ferencné, a KB tagja, a megyei pártbizottság első titkára. Csepel Autógyár lg. épület II. 18-án 16 óra, Aczél György, a KB tagja, művelődésügyi miniszterhelyettes. Sári község II. 15-én 18 óra, Dr. Vészi Béla, a Pártfőiskola igazgatóhelyettese. Váci Kötöttárugyár II. 17-én 14.30, Benke Valéria, a Társadalmi Szemle főszerkesztője. Főt község II. 16-án 18 óra. Moharos József, az MSZMP Központi Bizottságának munkatársa. Nagykőrös város II. 14-én 19 óra, Kristóf István, az MSZBT főtitkára, orsz. gyűlési képviselő. Százhalombatta Erőmű II. 23-án 16 óra, Kardos Géza pénzügyminiszter-helyettes. DCM. Vác II. 17-én 14.30, Gergely László, az Építésügyi Minisztérium pártbizottságának titkára. Persze az éhség nagy úr, s ha úgy déltájban a jó sors vagy az esedékes ebédszünet a konyha felé veti a halandót, illatosabbnak érzi a levest, gusztusosabbnak látja a sültet, s jobban élvezi még a sárgarépafőzeléket is. Eme emberi tulajdonságok is befolyásoltak akkor, amikor a kisablak mögött először pillantottam meg a magyarbajszos, ifjú szakácsot Párolgott leveses merőkanala, s kívánta a jóétvágyakat. Határozottan rokonszenves volt. Szabad, nem szabad, kerültem egyet, s benyitottam a konyhába. A Törökbálinti Állami Gazdaság ebédmesterét, Zátonyi Józsefet egy főzelék- habarásnyi időre elszólítottam. — Hány ember szakácsa? — Hatvannak főzök. — S mióta van kezében a főzőkanál? — Huj jaj! Nagyon régen. Amikor csak tehettem anyám mellé szegődtem. Ott hagytam még a gimnáziumot is. Hiába, hát nekem ez a mesterség imponált. — Mióta mestere? — Mikor is? Hatvannégyben szabadultam, Walter mester volt a tanítóm. — S az első posztja? — Talán ismeri, a Síposnál Óbudán. — Ahol a túróscsusza meg halászlé költemény készül? — Ott. — S miért jött ide? — Nyugodt hely, szabad szombatom, vasárnapom van. A kislányom öt hónapos, a feEbédmester leségem is szeretem, amikor tehetem hát, robogok hazafelé. — Mit szeret enni legjobban? — Megint nehéz dolgot kérdezett. Mindent, amit jól készítettek. — Élete célja, vágya? — Nem tudok különösebbet. Ebben a nagyobb családban, ahol most a főzőkanalat forgatom, dicsérik amit főzök. S ha nekem is jó, ők is elégedettek, a bajszom mellé itt szeretnék szakállat is ereszteni! Nincs nagyobb álma, nincs több vágya. Mint ahogy az érkező jóétvágyú, éhes embereknek sincs. Várják a forró levest, aztán a gőzölgő második fogást. S ebben megakadályozni az ebédek ifjú mesterét vétek lenne. Az asztalra mutat, s kiméri a következő adagot: tessék megkóstolni. Szöveg, kép: Tóth György oktondi általánosítások, a mondvacsinált s éppen ezért álellentétek. Mert — ezt ismerjük el — szemrehányni valóból lenne elég, itt is, ott is. Joggal panaszolhatná a tsz-gazda, hogy az ipar — holott egy adott vállalat dolgozóinak meghatározott csoportjáról van csak szó! — rossz, csapnivaló munkát végzett náluk, megrepedt az istálló fala, rossznak bizonyult a hideglevegős szénaszárító berendezés, áll a traktor, mert nincs alkatrész. És ugyancsak joggal panaszolhatná a munkás, hogy míg ő becsülettel ledolgozza a nyolc órát, addig a tsz-tagok — holott itt is csak a tagok egy részéről van szó — nem ezt teszik, hajnalban vonatra ülnek, kofálkodnak, csirkéért, tojásért annyit kémek, ameny- nyit akarnak. Felesleges folytatni, mi mindent lehetne pro és kontra elsorolni; ám jogosa kérdés, hogy kinek használna ez, mit mozdítana előbbre, s hánytorgatásuktól könnyebb lenne-e a holnap? JÓ DOLOG s a felszabadulásunk óta eltelt két évtizedben. nemes hagyománnyá is vált, hogy város és falu egyaránt figyelemmel kíséri a munkát, számon tartja a gondokat, nem munkás vagy paraszt, hanem az egész nép érdeke alapján bírálja el tették és feladatok értékét, fontosságát, sorrendjét. Egymás munkájának, gondjainak figyelemmel tartását azonban hiba úgy értelmezni, hogy az akadékoskodás, gyanakvás legyén. Magam is próbára tettem néhány munkást, akik a „bezzeg” szóval kezdték jnondókájukat a parasztságot illetően. Azon csak magamban mosolyogtam — bár nem mosolyra, hanem Sikeres keresztezés Tíz éve „termelnek” a magyar-tarka és kosztromai tehenek keresztezéséből származó tehenek a mosonmagyaróvári Agrártudományi Főiskola lajtahansági kerületében. A keresztezett állatok ez idő alatt kiválóan vizsgáztak. A tejtermelés átlaga meghaladta az évi 5100 litert. Még örvendetesebb, hogy a két kiváló fajta egyesítésével a tej zsírtartalmát is 0,2 százalékkal sikerült növelni. A keresztezett tehenekből jelenleg 320 áll a gazdaság istállóiban. A korszerű tartási és takarmányozási viszonyok között nevelt állomány tavaly egymillió forint tiszta hasznot hajtott a gazdaságnak. A MUNKÁSOSZTÁLY valóban sokat segített a falvak népének, de az is igaz, hogy a falvak népe is évről évre többet tett a munkásosztályért, az egész országért. Hiba lenne nem látni, hogy a falu is változott, nem azonos az öt, s különösen nem a tíz évvel ezelőttivel! S éppen ez a változás az, mely erősein leszűkíti, majd lehetetlenné teszi a korábban, a kisparaszti gazdaságok idején meglevő város— falu közötti ellentétek újratermelődését, s helyébe mindinkább a közös célokat, s az azok eléréséért kifejtett közös erőfeszítéseket állítja. Elsietett, általánosító s ezért meg alapozatlan és igazságtalan vélekedések helyett elsősorban a magunk portáján nézzünk körül. Azt jelentené ez, hogy ne törődjünk városi ember létünkre a faluval vagy fordítva? Törődjünk, de a törődés módját, mértékét, célját ne találomra, s ne indulatok alapján szabjuk meg. A valóság ismerete, a tényék elemzése az egyetlen biztos alap ahhoz, hogy mások portáján se tekintsenek bennünket hívatlan s ráadásul még a porta tulajdonosait is leszóló vendégeiknek. Mészáros Ottó ENERGIAEMBEREK. Kevesen érzik annyira minden lépésük, mozdulatuk erejét és hasznát, mint azok, akik energiát előállító vagy azt hasznosító gépeket építenek. A Ganz 'Villamossági Műveknél tavaly született meg a Százhalombattán már indulásra kész 150 megawattos áramfejlesztő. Dolgoznak már egy 220 megawattot produkáló turbógenerátoron is. A napokban a Bánhidai Erőműnek készített 100 megawattos fejlesztőt vizsgáztatnak. Ám a nagy halak között akad néhány ilyen apróság is, mint amin most dolgoznak a mesterek. Teheremelő motor készül — úszódaruhoz Falusi patikus, az irodalom, meg a népfront Sovány, magas ember, egészen fehér hajú. Erdélyi származás. Dicsőszentmártonban született öt ven hét éve, harmincöt esztendeje fejezte be egyetemi tanulmányait, azóta gyógyszerész. Sokfelé volt patikussegéd az országban, amig a gyógyszertárak magántulajdonban voltak. Az államosítás óta gyógyszertárvezető. Előbb Dunakeszin, ötvennégy májusától pedig Visegrádon. Fél óra beletelik, amig a curiculum vitae részleteiben eddig jutunk. Hússzor is félbeszakad beszélgetésünk, valahányszor valamilyen orvosságot ki kell adni, felugrik, a pult mögött álló két fiatal nőhöz siet, összehasonlitja a receptet a gyógyszerrel, ír valamit, azután visszajön. Fehér köpenye széle menet is, jövet is lebben a sietségtől. — A két hölgy még csak asszisztens jelölt — int a fejével Nagy Albert gyógyszerész a pult mögé. — Amig be nem fejezik tanulmányaikat, nincs joguk semmit sem önállóan kiadni. Mindennap reggel fél hatkor kelek ... Bocsánat! Ugrik a pulthoz kezében recepttel tér vissza: •— Ezt a kanalas orvosságot el kell készitenem. Mondjuk, elmegyünk, jobb lesz, ha estefelé, zárás után hallgatjuk meg, amire kiváncsiak vagyunk, egy falusi gyógyszerész hétköznapjának történetét. Járjuk közben a falut, beszélünk ezzel-azzal, benézünk a tanácsházára is, aztán visz- szamegyünk a patikába, az ajtaját éppen most zárják. Fél hat, befejeződött a munkanap. — Szóval fél hatkor kelek ... — folytatnánk a beszélgetést, de éles csengés vág a szavába: — Bocsánat! Kimegy a kis ügyeleti szobából a gyógyszertárba, kinyitja az utcai ablakot. Papír zdzzen, ez a recept, üveg- szekrény ajtaja zörren, most veszi élő a gyógyszert, pénz csorren, visszajön. — Reggel háromnegyed nyolctól déli tizenkettőig tart nyitva a gyógyszertár, délután meg kettőtől fél hatig, szombaton pedig ebédszünet nélkül délután kettőig egyfolytában. A munkájáról ezt mondja: — Szürke, mert már megszoktam, mégsem unalmas, mert állandó nagy figyelmet igényel, rendkívül nagy felelősséggel jár. Parányi tévedés és... Megint a csengő. S fél órán belül még ötször be íren nagyot. Elvileg hetenként négyszer vagyok inspekciós, a gyakorlatban egész éven át vasárnap ■s. egész nap. Itt lakom, nem mondhatom, tessék holnap jönni. A beteg orvosságra vár. Késő estig sokszor felcsengetik, éjszaka ritkán, többnyire csak igazán sürgős esetben. Legalább is télen, nyáron azonban annál gyakrabban, apró baj esetén is. Az üdülővendég ha beteg, türelmetlenebb az állandó visegrádi lakosnál. Érthető — teszi hozzá megértéssel — hiszen nyaralás közben senkisem akarja az ágyat őrizni, hamar meg szeretne gyógyulni, azonnal kell az orvosság. Még éjszaka is. A községi tanácsülések Visegrádon sokszor voltak határozatképtelenek a tagok részvételensége miatt. Tavaly szeptemberben harmincnégyből csak huszonegy községi tanácstag jelent meg az ülésen, és a távol maradottak közül nyolc ki sem mentette magát. Októberben huszonöt, novemberben ^huszonhat tanácstag vett r&zt az ülésen, viszont mindössze kettő-kettő nem igazolta távolmaradása oká.. Ez a statisztikai adat a községi tanácsházáról származik egy jelentésből, amely arról sz^’-’ol be, hogy a ta^Vs^gok most már jobban érdeklődnek. egyre többen járnak el pontosan az ülésekre. De hát mi köze ehhez a patikusnak? Sok Mint a község Hazafias Népfront-bizo+*"!-"nak múlt év dereka óta új elnöke, a tanács vezetőinek felkérésére a bizottság új titkárával, Huszár Pállal együtt felkeresték a notórius távolmaradókat és beszéltek velük. — A népfrontelnökség nobile officium, szóval fizetés nélküli hivatal, de azért ne csak a szép cimet vállalja, akit méltónak találnak rá, dolgozzon is. Ez az én véleményem. A Hazafias Népfront jelöltjeit választották meg tanácstagnak, a mi kötelességünk figyelmeztetni közülük a feledékenyeket kötelességükre. Ebédszünetben, vagy akár nap közben is, egy-egy félórára, de leginkább szombat délután meg vasárnap felkeres valakit, nemcsak tanácstagot. A lakosság kívánságait tudakolja, meghallgat javaslatokat és tájékoztat. A népfronttitkárral felváltva részt vesz a községi tanács és a vb ülésein. — Tanácskozási joggal hivatalosak az ülésekre a népfront vezetői, vn' pe'R't élünk ezzel a joggal. „A népfrontbizottságnak önálló jó javaslatai vannak. Feladatul tűzte ki a lakosság széles körű tájékoztatását a község ügyeiről” — ez az idézet Ráczkevi Erzsiét községi tanácselnök egyik vb-ülési felszólalásából való. Ezt pedig a gyógyszerész mondja: — Január 14-én szabad pártnap volt. Akcióba lépett a népfrontbizottság és még olyanok is megjelentek, akik soha tájékára sem mentek semr 'féle pártmegmozdulás- r>-’A visegrádi patikusnak szívügye a művészet, különösen az irodalom, tehát mióta újra megnyílt a községben az irodalmi eszpresszó, a községi népfront felcsapott közönség- szervezőnek. Aztán a megyei népfrontbizottság közbenjötté- vel a Zeneművészeti Főiskola növendékeinek több • isorát biztosította. Legközelebb pedig külön népfrontprogram lesz az eszpresszóban, Fehér Klára és Nemes László jön ez alkalommal Visegrádra. — Most azon dolgozom, hogy Beniuc Mihály aradi román költő szintén eljöjjön irodalmi eszpresszónkba. Mutatja a tavaly Romániában magyar nyelven is kiadott Beniuc-regényt. Egy kisember története a címe. — Meleg szavakkal ír a román és a magyar nép barátságának szükségéről, nagyon megszerettem ezért. Annyira pártolja az irodalmat, hogy miután más vállalkozó nem akadt rá Visegrádon, tavaly óta terjeszti a szépirodalmi könyveket. — Múlt tavasszal a könyvnapon 1600. karácsonykor 1900 forint értékű könyvet vettek Visegrádon. Egy ilyen kis faluban! Nagy szó ez... Bocsánat! ; Megint orvosság miatt ■.sengetnek. Igazán elég a hivatalos dolga még munkaidőn túl is a gvr "'vszerészeknek, és mégis szakít időt irodalomra, község dolgaira. Vázlatosan csak ennyit egy mai falusi patikus hétköznapi életér'!. Csupán egyikéről. Hihetőleg azonban a sok között még jőnéhányé ugyanilyen, vagy legalább hasonló. Szokoly Endre