Pest Megyei Hirlap, 1965. november (9. évfolyam, 258-282. szám)
1965-11-26 / 279. szám
Diplomáciai kapcsolat Pakisztánnal A Magyar Népköztársaság és a Pakisztáni Iszlám Köztársaság — a két ország közötti kapcsolatok fejlesztése óhajától vezérelve —' elhatározták, hogy diplomáciai kapcsolatokat létesítenek és kölcsönösen nagykövetet akkreditálnak egymás országába. PÁRIZS Bolygó időjárás A francia tájékoztatásügyi minisztériumban bejelentették, hogy a rossz időjárási viszonyok miatt bizonytalan időre elhalasztották az első francia mesterséges bolygó felbocsátását. A minisztérium cáfolta a francia sajtónak azt az állítását, hogy a kilövést az üzemanyag-szivattyú meghibásodása miatt tették későbbi időpontra. PEST JP mit PfldiíTíiJAi EnESüun«' MEGYEI ‘Wgjfff/pJH sJlinav AZ MSZMP PEST MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A MEGYEI TANACS LAPJA IX. ÉVFOLYAM, 279. SZÁM ARA 50 FILLER 1965. NOVEMBER 26, PÉNTEK S Mínusz 10 fokon Szikrázik a hó. Csodálatos a panoráma. Hóbundás fák kísérik a kanyarodó Dunát, a távíródrótokat befogta a zúzmara. Pazar látvány. Már- már giccses. De hogy fest mindez, ha nem ablakon át csodálja ugyanaz az ember? Kegyetlenül hideg a 10 fok novemberben. Úgy tetszik, mintha a lehelet Mobutu-puccs Szabadon bocsátották Gizengát - Kaszavubu „mehet, ahová akar" - Az új miniszterelnök: Mulamba Csőmbe örül... poldville-i közvéleményre támaszkodva, azt írja: az államcsíny annak a jele, hogy „Csőmbe ismét bekerül a kormányba”. egyszerre megfagyna, s földre hullana. De a szentendrei úton jövet a fővonalon szinte seholsem látni jeget Száraz a vonal. — Fagyos a kavics. Nem mostanra vártuk a telet. Még a rostaszemek is befagynak. De menni kell... 350 köbmétert fel kell hozni a Duna- partról naponta. A szlovákoknak 27 kilométer hosszú csövet kell szállítani az árvízsújtotta vidékre. — így a Ce- mentárugyár igazgatója. — Betonfödémből 370 ezret várnak tőlünk ugyanoda, a sok tönkretett ház helyett Nagyon kérjük a HÉV és MÁV munkatársait, segítsenek, hogy eljusson időben ... Leányfalunál új épület fázik a szigorú novemberben. A festők mondogatják odalent: — Ez lesz az önkiszolgáló étterem. Már régen készen „KISCSIKÓK” (Foto: Kotroczó) IfSSS/SSSSSfSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSA Szórványosán meg szántanak a traktorok Előbb kezdik a téli gépjavítást Mentik a káposztát Vetsésen Dolgoznak a kombájnok Csévharaszton ka, a mezőgazdaság dolgozóit a korai tél újabb támadása sem tudta megbénítani. Vida György a Pest megyei állami gazdaságok főagronómusa szerint, ahol még maradt kukorica a* földeken — két-három gazdaságról van szó — ott ezekben a napokban is folyik Bankháza lett az első heti lacházi „Ki mit tudón Ha hivatalosak vagyunk: Kiskunlacháza. Ha célszerűek és hagyománytisztelők: Bankháza. Kicsiny iroda, a kályhában tűz duruzsol. Az ezerholdas Rákóczi Tsz békés egymás mellett élést valósít meg a postával és valami kereskedelmi raktárral. FELSŐ KÉP: Mázsaszámra készül a savanyúcukor ALSÓ KÉP: A csomagoló-automata önti a szaloncukrot... a betakarítás, és a száuvágás. Igaz, helyenként rendkívüli erőfeszítést követel a gépek munkásaitól a hideg, ám a traktorosok dacolnak a mostoha körülményekkel. Légrádi László a gépállomások Pest megyei igazgatója, ugyancsak arról tudósított bennünket, hogy ahol a talaj- viszonyok lehetővé teszik — a homokosabb területeken — még dolgoznak a gépek. Természetesen nagyobb erőfeszítéssel és kisebb teljesítménynyel tudnak szántani. A szobi járásban például a lánctalpas traktorok is rámerészkedtek a földekre. A monori járásban ugyancsak dolgoznak a traktorosok, gépátcsoportosítással igyekeznek növelni a teljesítményt. A gépállomások igazgatósága (Folytatás a 2. oldalon) KEOKUK fmtisro bbanás — bálteremben Az Iowa állambeli Keokuk- ban csütörtökre virradó éjjel súlyos szerencsétlenség történt. A hálaadás napja, Amerika nemzeti ünnepe alkalmából a nemzeti gárda helyőrségi laktanyájában rendeztek táncmulatságot. Javában tartott a bál, amikor hatalmas robbanás hallatszott, a bálterem meny- nyezete beomlott és tűz ütött ki. Jelentések szerint öt holttestet találtak, de lehetséges, hogy még több a halálos áldozatok száma, mert nem ismeretes, mi lett azoknak a kisgyermekeknek a sorsa, akikre az alagsorban vigyáztak. Valószínűleg gázrobbanás történt. LONDON Sebességkorlátozás ^ Thomas Fraser brit közle- ^ kedésügyi miniszter bejelen- ^ tette, hogy négyhónapos pró- ^ baidőre óránkénti 70 mérföl- ^ des (kb. 110 kilométeres) felső ^ sebességhatárt állapítottak S meg a személygépkocsik részére az autóműutak eddig korlátozatlan szakaszain. Ha a korlátozások észrevehetően hozzájárulnak a balesetek számának csökkentéséhez, az úi intézkedéseket állandósítják. / Mínusz 6 fokot mutat a hőmérő, zúgnak a villanydrótok a hidegtől, Gomba határában azonban az állami gazdaság traktorosa, Váradi György fittyet hány az újabb fagyhul- lámnak. Gázt ad az SZ— 100-asnak, s a nagytestű lánctalpas mély barázdákat vág a höborította földbe. Csévharaszton a kombáj- nosok „állják a sarat”, Rakusz József, Fejős István* és Jangyik József a még száron levő kukoricával birkóznak. Ha le is lassult a kinti munkellene lennie. De itt eddig § állt a víz — s térdig mutat- | nak. — A fekete festék már ^ nem kenhető, összecsomóso- íj dik a hidegben, a fehér még kitart. Meszelni persze már | nem lehet... § , , s A villanyszerelők faboritásu S mennyezetre erősítik a fény-1 csőfoglalatokat — Negyvenkilenc armatú- ^ rát felrakunk vasárnap estig ^ még ilyen hidegben is. De ho- | gyan fektetjük le az idevezető ^ villamoskábelt, nem tudom. | (Folytatás a 2. oldalon) § s Fény két végére — Költözik az ecetla — Beíonsegély károsul- : taknak — Hajt a spenót — Dörögnek a fegyverek Csütörtökön hajnalban a léopaldville-i rádió katonaindulóikkal kezdte a műsort, majd több nyelven ismertette Mobutu hadseregfőparancs- noik közleményét: Mobutu _ megbuktatta a kormányt, el-: távolította Kaszavubu köztér- ; sasági elnököt, az államfőd : tisztséget saját magának > adományozta, s hivatásos katonatisztet ültetett a miniszterelnöki székbe: Mulamba ezredest. Az új hadseregfőparancsnok Bobozo tábornok, öt éven belül ez Mobutu második államcsínye: 1960-ban törvényellenesen buktatta meg Lumumbát, s kilenc hónapra félreállitotta Kaszavubut is, mialatt a „főbiztosok kollégiumának" közvetítésével gyakorolta a hatalmat. Mobutu délelőtt magánlakásán sajtóértekezletet tartott, kijelentette, hogy reggel óta ő az elnök, s további öt évig az is marad. A jövő év elejére kitűzött j elnökválasztásokat nem ; tartja meg, s intézkedésedhez délután ] parlamenti jóváhagyást kér,! amit közfelkiáltással fog meg- i kapni. Mobutu kijelentette, hogy; ezennel véget vetett a külön- 1 böző politikusok hatalmi ver- ! sengésének, ami állandó jel-! legű politikai válságot oko- i zott. Az általa kinevezett Mu- i lom 5a-kormányt szombatig i bemutatja a parlamentnek, j Bejelentette még, hogy házi i őrizetéből csütörtökön reggel j szabadon bocsátották Antoine j Gizenga volt miniszterelnök- | helyettest. Gizenga, Lumumba : politikai hagyatékának őrző- j je, 1961-től szinte állandóan i fogságban volt, bár Csőmbe hatalomrajutása után látványos gesztusként körülautózott vele Leopoldville-ben, hogy aztán ismét rács mögé dugja. Kaszavuburól szólva, Mobutu kijelentette, hogy mehet ahová akar. Ha kívánja, az alkotmány szerint szenátorként működhet tovább. A Reuter különtudösíitója szerint Csőmbe „rendkívül örül” az államcsínynek. Az AP tudósítója pedig a léoNéhány nap múlva elérkezik a Mikulás, aztán készülhetünk a karácsonyra. Ezek az édesipar nagy napjai. Látogatást tettünk a Csemege és Édesipari Gyárnál, ahol ez idő tájt csupán né- hányfajta árucikket termelnek. A főmérnök elmondta, hogy nemrégen még i több mint 300 i fajta árucikk sze- j repelt a listáju- : kon, ami szinte \ lehetetlenné tette | az igények kielé- : gítését. Most a I „sztár” a konyak- ! meggy, a mogyo- j rós-csokoládé, s j a különféle desz- ! szertek. Már rak- j tárban van a sza- $ loncukor nagy ré- ^ eze. Elegendő jut $ minden fenyöág- s ra. December 20BONN Csak december közepén... j Csütörtökön Bonnban hiva- j talosan bejelentették, hogy j december 2-ról december 19- ] re halasztották Erhard kan-: cellár amerikai látogatását.; A halasztást azzal indokolják, hogy a kancellár még nem gyógyult fel influenzájából. — Mi újság magukmál, elnök elvtárs? Barátságos bajusz, piros arc. S nyugodt, 1 síkvidéki humor. — Elsők lettünk a tegnapi lacházi „Ki mit tud”- on. A televízió lám tippet ad. így, vidám címmel fellobo- 5 gózva, rögtön barátságosabb ! a termelőszövetkezeti érte- ! kéziét. Illetve: termelőszö- i vetkezetközi értekezlet. (Le- ! írom, ha sír is az írógép.) j A kiskunlacházi öt MTSZ ä hetenként megrendezi a ma- $ ga „Ki mit tud”-ját. Olyan $ ez, mint a gyónás. Füllen- $ fceni tilos: itt ülnek a fele- ^ lősségteljes férfiak és asz- $ szonyok: az öt elnök, agro- ^ nómus, párttitkár. | S mit tudott a bankházi ^ Rákóczi? $ Domin Károly elnök so- $ rolja, hogy milyen csekély $ már a „bűnük". Az őszi $ „kintlevőség”. 115-ből öt hold $ kukorica, négyszáz mázsá- § ból száz mázsa cékla, s még ^ valami kevés kukoricaszár. ^ Több semmi. ^ Szóval a Rákóczié a heti | lacházi pálma. ^ —Pálma? — vidul Domin | bátyánk. — Inkább kuko- S ricaszár. Arra nagyobb a S szükségünk. S (al) íg 340 000 doboz szaloncukor és 300 ezer doboz habfüggelék kerül az üzletekbe. Sokszoros minőségi ellenőrzés biztosítja, hogy csak a legkiválóbb áru hagyhassa el a gyár kapuját. Naponta mintegy 4 és fél vagon édességet szállítanak ki a Csemege- és Édesipari Gyárból. 640 000 doboz Omlik a szaloncukor